mapie – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      46'340 Ergebnisse   367 Domänen   Seite 5
  19 Treffer www.gran-turismo.com  
・Kolor aktualnego/referencyjnego slotu: wybierz kolory dla obu zbiorów danych na wykresach, mapie toru, wskaźniku g i we wszystkich innych obszarach.
・Current/Reference Slot Color: Select the color used for both sets of data on the graphs, the track map, the G Meter, and elsewhere.
·Couleur de l'emplacement actuel/de référence : Sélectionnez la couleur utilisée pour les ensembles de données sur les graphiques, la carte du circuit, l'accéléromètre et autres.
・Farbe des aktuellen Speicherplatzes/Bezugsplatzfarbe: Wählen Sie die Farbe aus, die für beide Datensätze in den Diagrammen, der Streckenkarte, der G-Anzeige und an anderen Stellen verwendet werden soll.
·Color de espacio actual/de referencia: selecciona el color usado para los conjuntos de datos mostrados en el gráfico, mapa de circuito, medidor de fuerza G y demás.
·Colore slot attuale/di riferimento: seleziona il colore usato per entrambi i set di dati visualizzati nei grafici, sulla mappa del tracciato, sull'indicatore della forza G e altrove.
・Cor da Ranhura Atual/de Referência: seleciona a cor usada para os dois conjuntos de dados no gráfico, no mapa do circuito, no Medidor de G e em todo o lado.
・Kleur huidige bestand/Kleur referentiebestand: kies de kleur waarin beide datasets worden weergegeven in de grafieken, op de circuitkaart, op de g-meter en elders.
・Aktuális/Referenciaállás színe: Kiválaszthatod a különböző csoporthoz tartozó adatok színét a grafikonon, a pályatérképen, a G-mérőn és a további helyeken.
・Цвет основной/дополнительной ячейки: выбор цветов, обозначающих основную и дополнительную ячейку на графиках, карте трассы, индикаторе перегрузок и т. д.
・Mevcut Yuva/Referans Yuvası Rengi: Grafiklerde, haritada, G Göstergesinde ve diğer yerlerdeki veri gruplarında kullanılacak rengi seçin.
  www.gcces.cn  
Rogoznica to małe, śródziemnomorskie miejsce, które emanuje szczególnym urokiem i jako taka, jest idealnym miejscem dla miłośników jazdy na rowerze. Oprócz rekreacyjnego zwiedzania na dwóch kołach, bardziej poważni rowerzyści mogą jeździć rowerem na 3-ech oznaczonych szlakach, które można zobaczyć na mapie.
Rogoznica è un piccolo posto del Mediterraneo che ha un fascino particolare, e come tale è una meta ideale per gli appassionati di ciclismo. Oltre alla ricerca per il tempo libero su due ruote, per i ciclisti più gravi bike è possibile vedere 3 piste ciclabili che si possono vedere sulla mappa. Questi percorsi sono abbastanza esigenti con una lunghezza di oltre 90 km e sono adatti per esplorare le zone costiere e l'entroterra di Rogoznica che completerà la vostra vacanza in Rogoznica.Una grande offerta di biciclette ai migliori prezzi si può trovare nel nostro ufficio a Rogoznica. Compilate il modulo online e prenotare la vostra moto.
  8 Treffer www.google.se  
Odszukaj swoją lokalizację na mapie i orientuj się dzięki trybowi kompasu.
Hitta din position på kartan och orientera dig med kompassläget.
  2 Treffer www.triflex.com  
Wskaźniki na mapie Polski
Indicators on map of Poland
  www.vydraga.lt  
Wybierz swój kraj na mapie lub wybierz swój kraj w polu wyboru
Wählen Sie Ihr Land auf der Karte oder wählen Sie Ihr Land in der Auswahlbox
  18 Treffer wwb6.artmuseum.pl  
ul. Emilii Plater 51, WarszawaZobacz na mapie
ul. Emilii Plater 51, WarsawSee on the map
  3 Treffer www.czhucheng.com  
Trzy linie na mapie, które niezmiennie się przecinają: strumień Morawskiej Sázavy, która przez tysiące lat formowała tutejszą gęsto zalesioną dolinę, ścieżka rowerowa na historycznym torze inżyniera Jana Pernera i współczesny korytarz kolejowy z tunelami, przez które nowoczesne pociągi ekspresowe mijają się z prędkością 160 kilometrów na godzinę.
Tři čáry na mapě, které se neustále protínají: tok Moravské Sázavy, která po tisíce let formovala zdejší hluboké lesnaté údolí, cyklostezka na historické trati inženýra Jana Pernera a současný železniční koridor s tunely, kudy moderní rychlíky projíždějí rychlostí 160 kilometrů v hodině.
  www.museummaritime-bg.com  
Gdzie jest miejsce Polski na mapie międzynarodowego arbitrażu? Jak powinna wyglądać, a jak wygląda relacja między sądami powszechnymi i arbitrażowymi? Jaką rolę odgrywają sądy oraz instytucje arbitrażowe w ustalaniu standardów i wzorców postępowań?
Where is Poland’s place on the map of international arbitration? What should arbitration look like, and what should be the relationship between the state courts and arbitration courts? What role do the courts and arbitration institutions play in setting standards and patterns for proceedings? Does assistance from state courts in taking evidence for arbitration work well in practice? These are just a few of the topics that will be addressed critically by the speakers.
  www.tipc.jp  
Wieczory muzyczne organizowane są także w pubach i kawiarniach. Mocnym punktem na muzycznej mapie miasta jest również Warmińsko-Mazurska Filharmonia im. Feliksa Nowowiejskiego, która raczy melomanów klasycznymi dźwiękami.
In der Nebensaison siedelt das Musikleben in die zahlreichen Klubs (v.a. in der Altstadt und in Kortowo) und in die Kultureinrichtungen um. Kartenpflichtige Konzerte finden im Zentrum für Bildung und Kulturelle Initiativen, in den unterirdischen Räumen des Amphitheaters, den Sälen des Städtischen Kulturzentrums, den Klubs „Nowy Andergrant” oder „Clava Manum” statt. Musikabende werden auch in Pubs und Cafés organisiert. Ein fester Angelpunkt auf der musikalischen Landkarte der Stadt ist ebenfalls die Ermländisch-Masurische Philharmonie von Feliks Nowowiejski, die Musikliebhaber mit klassischen Tönen verwöhnt.
  2 Treffer www.immobilierminervois.fr  
Położenie na mapie
Poloha na mapě
  www.rundstedt.ch  
Obszar ma status „życia pod niskich budynków”, to został sprzedany, a następnie wykonał projekt i przedstawić do zatwierdzenia architekta powiatowego. Tu już i okazało się, że grunty budowlane nie podlega ze względu na bliskość do morza – to jest wskazane na mapie Ch.
The area has the status of “living under the low-rise buildings,” it was successfully sold, and then executed the project and submitted for approval to the district architect. Here already and it turned out that building land is not subject to due to the proximity to the sea – that is indicated on the map Ch. the architect of the area. And since at that time regulations do not oblige the builder to obtain a permit from the village council to build, then promptly learn about the limitations and restrictions, he could not. The result – some hesitation, then settled to the mutual satisfaction.
  5 Treffer agro2b.ru  
Stary Browar od początku swojego istnienia jest jednym z najważniejszych miejsc na kulturalnej mapie Poznania. Swoją siedzibę ma tu m.in. Fundacja Art Stations, której misją jest aktywowanie młodych ludzi poprzez sztukę.
From its inception Stary Browar has been one the most important places on the cultural map of Poznań. It houses Art Stations Foundation whose mission is to promote proactive behaviours among young people through art. The performing programme of Art Stations Foundation called Old Brewery New Dance was launched in 2004, making Studio Słodownia +3 in Stary Browar the first and still the only stage in Poland which consistently focuses on presenting contemporary seeking choreography. The dream to build a space for artistic creation and reflection was decisive in placing particular emphasis on organizing research and production opportunities for young dance artists. In the course of nine years we managed to build and develop the system of support to the most promising choreographers, not only from Poland.
  4 Treffer www.saffm.centrekabir.com  
Stary Cmentarz Żydowski (obecnie Muzeum Sztuki Cmentarnej, oddział Muzeum Miejskiego Wrocławia) jest obiektem wyjątkowym na mapie historycznej Wrocławia. Usytuowany przy ul. Ślężnej był miejscem pochówku społeczności żydowskiej w latach 1856–1942.
The Old Jewish Cemetery (today: Museum of Cemetery Art, branch of the City Museum of Wrocław) is a special place on the historic map of Wrocław. Situated along the present-day Ślężna Street, it used to be the burial site for members of the Jewish community from 1856 to 1942. Today it is the city’s last surviving necropolis dating back to the second half of the 19th century, and Poland’s only Jewish cemetery elevated to the rank of a museum. On the premises of the cemetery there are numerous funerary monuments important due to their artistic and cultural-historical value. The original collection of funerary sculpture and street furniture combines into a harmonious whole with the well-kept old greenery. The reason for it is that the character of the cemetery stems from the 19th-century tradition of establishing necropolises on the same principles as parks and gardens. As a coherent and compact combination of architecture and park, in 1975 the cemetery was inscribed on the list of Wrocław monuments.
  baolilai-international-hotel.getmacauhotels.com  
Niestety następujące po sobie w późniejszych latach wojny prawie doszczętnie zniszczyły wszystkie budynki tego jakże znaczącego przed laty miasta. Mimo wszystko dzięki swojemu położeniu zawsze był to strategicznym punktem na mapie Polski.
Unfortunately the wars which occurred in the following years almost completely destroyed all of the buildings in this once glorious city. However, thanks to its location, Kostrzyn has always been a strategic point on the map of Poland. After the second World War, during a period of peace, the rebuilding of Kostrzyn began to take place in succession, and over the passing years the city began to raise itself from the ruins, making its closeness to the German border an asset.
Während der späteren Kriegszeiten wurden fast alle Gebäude dieser früheren bedeutenden Stadt zerstört. Dank seiner Lage blieb Küstrin immer ein strategischer Punkt auf der polnischen Landkarte. Nach dem zweitem Weltkrieg, könnte man wieder Schritt für Schritt über Stadtaufbau nachdenken. Die direkte Lage an der deutschen Grenze ist ein wichtiges Merkmall dieser Stadt.
  lifecodexx.com  
Nasza sieć działa w oparciu o technologię WiFi, co oznacza, że mogą Państwo przyłączyć się za pomocą swego laptopa, PDA lub innego urządzenia wyposażonego w odbiornik WiFi na obszarze pokrycia sygnałem. Na mapie można sprawdzić, czy miejsce, dokąd wybieramy się, jest w zasięgu sygnału czy nie.
Ons netwerk werkt op basis van WiFi, wat betekent dat u met uw notebooks, PDA's en andere apparaten die over een WiFi-ontvanger beschikken, verbinding kunt maken op plaatsen waar een signaal is. U kunt op de kaart controleren of er op de plaats, die u wilt bezoeken, al een signaal is of niet.
Наша сеть работает на основе WiFi, следовательно, в зонах покрытия Вы сможете подключить к ней свои ноутбуки, КПК и другие устройства, оснащенные WiFi-приемниками. На карте Вы можете проверить покрытие сигналом места, в которое собираетесь отправиться.
  www.kapsch.net  
Umożliwiają to systemy sygnalizacji pożaru, które wykrywają pożar we wczesnej jego fazie. Zaawansowane rozwiązania pozwalają na idetyfikację miejsca powstania zagrożenia oraz wskazanie go na mapie. Część budynków określonych w Rozporządzeniu Ministra Spraw Wewnętrznych i Administracji z dnia 21 kwietnia 2006 r.
An uncontrollable fire spreading on the premises poses a great threat. It puts at risk human health and life, as well as the property on site. For companies, a fire may result in downtime and the ensuing financial loss. Apart from rules and procedures introduced to minimize fire risk, building security should also involve mechanisms for the earliest possible fire detection. This would allow to put out the fire before it causes considerable damage. What you need is a fire warning system that detects fire at an early stage. More advanced solutions help to identify the exact spot of the fire and locate it on the map. Under the Polish Regulation of the Minister of Interior and Administration dated 21 April 2006 on fire protection of buildings, other facilities and sites (Journal of Laws as of 11 May 2006), some buildings come under special protection measures. It is compulsory that they have a fire warning system installed. This requirement applies especially to buildings used by large numbers of people.
  34 Treffer www.brazilian.hostelworld.com  
Zovacz selekcję tanich hoteli w Grenada na Hostelworld.com. Przeczytaj recenzje klientów na temat hoteli w Grenada i zobacz hotele na mapie Grenada. Hostelworld.com - ostateczny przewodnik po hotelach w Grenada.
Se Hostelworld.com's udvalg af billige hoteller i Grenada. Læs kundebedømmelser af hoteller i Grenada og se hoteller på et kort over Grenada. Hostelworld.com - den definitive guide til hoteller i Grenada.
Tutustu Hostelworld.com in edullisten hotellien valikoimaan maassa Grenada. Lue asiakasarvosteluita maan Grenada hotelleista ja katso hotelleita maan Grenada kartalla. Hostelworld.com - ehdoton opas maan Grenada hotelleille.
Оцените подбор отелей класса эконом на Hostelworld.com выбор недорогих гостиниц в Гренада . Почитайте отзывы клиентов об отелях в Гренада и посмотрите отели на карте Гренада . Hostelworld.com - полное гид по отелям Гренада.
Kolla in Hostelworld.com urval av budgethotell i Grenada. Läs recensioner av Grenada hotell och visa på karta över Grenada. Hostelworld.com - den definitiva guiden till Grenada hotell.
Hostelworld.com'un seçtiği Grenada'deki ekonomik otellere göz atın. Grenada otelleri hakkında müşteri yorumlarını okuyun ve Grenada haritası üzerinde otelleri görüntüleyin. Hostelworld.com - Grenada hotellerinin eşsiz rehberi.
  vucavu.com  
Wiele z nich jest cyklicznych, tak jak: Ogólnopolska Wystawa Tkaniny Unikatowej, Ogólnopolska Wystawa Miniatury Tkackiej, Międzynarodowa Wystawa Tkaniny Młodych (wszystkie w CMW), Międzynarodowe Nadbałtyckie Triennale Miniatury Tkackiej w Gdyni czy Międzynarodowy Plener Artystyczny w Bolestraszycach. Ważnym wydarzeniem na mapie tkactwa artystycznego był nieistniejący już Międzynarodowy Festiwal Tkaniny Artystycznej w Krakowie.
The main exhibition is accompanied by a number of related exhibitions and events that take place during the calendar year of the triennial across all Poland but also outside of its borders. Many of them are cyclical, such as: National Exhibition of Tapestry, National Exhibition of Miniature Textiles, International Exhibition of Textile of Young (all in rooms of CMT), the International Baltic Triennial of Miniature Textiles in Gdynia and the International Art Plein Air in Bolestraszyce. An important event on the map of artistic weaving was the now defunct International Festival of Tapestry in Krakow.
  12 Treffer manuals.playstation.net  
Jeśli na mapie są widoczne flagi lokalizacji, można wyświetlić listę wyników wyszukiwania.
When location flags are visible on a map, you can view the list of search results.
Lorsque des lieux marqués sont visibles sur une carte, vous pouvez afficher la liste des résultats de la recherche.
Wenn auf einer Karte Standortmarkierungen zu sehen sind, können Sie die Liste mit Suchergebnissen anzeigen lassen.
Cuando las banderas de ubicación se muestren en el mapa, podrá ver la lista de los resultados de búsqueda.
Quando le bandierine posizione sono visibili su una mappa, è possibile visualizzare l'elenco dei risultati di ricerca.
Quando estão visíveis sinalizadores de localização num mapa, pode visualizar a lista dos resultados da pesquisa.
Wanneer er locatievlaggen zichtbaar zijn op een kaart, kunt u de lijst met zoekresultaten bekijken.
Når der vises positionsflag på et kort, kan du åbne en liste over søgeresultater.
Voit tarkastella hakutulosten luetteloa, kun kartalla on näkyvissä sijainnin lippuja.
Når posisjonsflagg er synlige på et kart, kan du se listen over søkeresultat.
Когда на карте показаны флажки найденных объектов, можно просмотреть список результатов поиска.
Du kan visa listan över sökresultat när positionsflaggor visas på kartan.
Konum işaretleri bir haritada görüntülendiğinde, arama sonuçları listesini görüntüleyebilirsiniz.
  3 Treffer www.albertatbay.com  
Pokaż na mapie
Farmhouses
2 Star Hotels
Farmhouses
Semesterhus
Holiday Apartments
Food & Drink
3 Star Hotels
Hostels
  7 Treffer bibliotheques.univ-pau.fr  
ul. Nowogrodzka 84/86, WarszawaZobacz na mapie
ul. Nowogrodzka 84/86, WarsawSee on the map
  6 Treffer e-justice.europa.eu  
wybierając obszar na mapie,
By selecting a map area
durch Auswahl eines Landkartenbereichs,
seleccionando una zona en el mapa;
selezione di una porzione della mappa
selecção de uma zona do mapa;
μέσω επιλογής μιας περιοχής στον χάρτη
Selection of an area on the map;
Чрез избиране на раздел от картата
Výběrem mapové oblasti
udvælgelse af et kortområde
teatava kaardiosa valimise abil;
Az ír ingatlan-nyilvántartás története
prin selectarea unei regiuni pe hartă
výberom oblasti na mape
po izbiri območja na zemljevidu,
genom att välja ett kartområde,
izvēloties kartes kvadrātu,
Billi tagħżel erja tal-mappa
  2 Treffer www.smtpeter.com  
Na tym jednak trudno zamknąć listę wniosków i spostrzeżeń, wynikających z wysłuchania trzech tu przypomnianych utworów w kontekście tego, co zostało napisane wyżej. No bo trudno tu nie pokusić się o zlokalizowanie estetycznej postawy Witolda Lutosławskiego na mapie XX-wiecznej kultury w ogóle, nie tylko muzycznej; nie wskazać sympatii, antypatii, przesłań.
The modernist dimension of Lutoslawski's aesthetics, exemplified exquisitely by the String Quartet, embodied in the Third Symphony a trend that was present in the works of many composers in the late 1970s and early 1980s, reflecting the syndrome of a changed stylistic paradigm. Lutoslawski's last completed symphonic work, the Fourth Symphony, is a document of his breakthrough in which the gesture of a modernist is combined with that of a post-modernist in conceptual harmony.
  www.gcompris.net  
Podręcznik: Kliknij na danych zabytkach, aby dowiedzieć się o nich więcej oraz aby poznać ich miejsce na mapie.
Handbok: Klicka på angivna ledtrådar för att lära dig mer om monumenten och därefter identifiera var på kartan monumenten är beläget enligt namn.
  www.europlates.eu  
Witam na mojej stronie zawierającej niepowtarzalną kolekcię tablic rejestracyjnych! Proszę kliknąć na wybrane państwo na zamieszczonej poniżej mapie. Listy państw spoza Europy widoczne są po obok mapy.
Welcome to THE collection of license plate pictures! Please click on the map below for the country of your choice. For countries outside of Europe, you can choose from the lists of countries beside the map. Clicking on a country will open a new page that contains thumbnail pictures of my plates from that country. Click on a thumbnail picture to see the full size picture.
Soyez le bienvenu sur mon site de photos de plaques d’immatriculation! Choisissez un pays en cliquant sur la carte géographique. À côté de cette carte, vous trouverez une liste des pays en dehors de l’Europe. Cliquez sur un pays pour accéder à une nouvelle page de photos en miniature de plaques d’immatriculation de ce pays. Cliquez sur une photo afin de l’agrandir.
Willkommen zu meiner Sammlung von Bildern von Kennzeichen! Bitte klickt auf das Land euerer Wahl, um die Kennzeichen zu sehen. Für Länder, ausserhalb von Europa, könnt ihr auf die Liste neben der Landkarte klicken. Wenn ihr ein Land wählt, öffnet sich eine neue Seite mit kleinen Bildern der Kennzeichen. Wenn ihr sie vergrössert sehen wollt, klickt ihr einfach auf das Bild.
¡Bienvenidos a mi colección de fotos de placas de vehículos! Por favor pincha sobre el país que te interese en el mapa adjunto. Para países de fuera de Europa puedes elegir de entre la lista de países en el lado izquierdo. Pinchando en cada país abrirás una nueva página con imágenes en miniatura de placas de este país. Pincha en la imagen en miniatura para ver la foto ampliada.
Benvenuto nella mia collezione di foto di targhe automobilistiche! Se vuoi clicca sulla mappa sottostante per scegliere il paese che preferisci; oppure puoi selezionare uno dei paesi extraeuropei dalla lista accanto alla mappa. Cliccando si aprirà una nuova pagina contenente le foto che possiedo secondo il paese selezionato; quindi puoi cliccare sulle figure per ingrandirle.
Приглашаю посмотреть мою коллекцию номерных знаков машин! Щелкните мышью на интересующую вас страну на карте. Для выбора стран за пределами ЕС выберите из находящегося слева списка страну. При щелчке мышью по стране на карте открывается страница с фотографиями в миниатюре с изображением номерных знаков этой страны. Для увеличения изображения фотографии щелкните мышью по фотографии в миниатюре.
  3 Treffer wwb7.artmuseum.pl  
ul. Emilii Plater 29, WarszawaZobacz na mapie
ul. Emilii Plater 29, WarsawSee on the map
  4 Treffer www.bravacar.com.pt  
Dokładna lokalizacja na mapie.
The exact location of objects on the map.
Position exacte des hébergements sur la carte.
Genauer Standort auf der Karte.
Esatta ubicazione delle strutture sulla mappa.
Exacte ligging van huurwoningen op een kaart.
Az objektumok pontos hely meghatározása a térképen.
Spravna lokalita objektu na mape.
  5 Treffer sothebysrealty.fi  
Tengu: Nie jest rysunek rzeczywisty twarz Tengu, który znalazł na mapie zwiedzania świata przez Jezusa.
Tengu: There is a drawing of an actual face of a Tengu, which was found on the map of the world tour by Jesus.
Tengu: Es gibt eine Zeichnung von einem tatsächlichen Gesicht eines Tengu, die auf der Karte der Welt-Tournee von Jesus gefunden wurde.
Tengu: No es un dibujo de una cara real de un Tengu, que se encontró en el mapa de la gira mundial por Jesús.
Tengu: C'è un disegno di un volto reale di un Tengu, che è stato trovato sulla mappa del giro del mondo da Gesù.
Tengu: Há um desenho de um rosto real de um Tengu, que foi encontrado no mapa da turnê mundial por Jesus.
تينغو: هناك رسم لوجه الفعلي لتينغو، الذي عثر عليه على الخريطة لجولة حول العالم من قبل السيد المسيح.
Tengu: Υπάρχει ένα σχέδιο ενός πραγματικού προσώπου της Tengu, η οποία βρέθηκε στο χάρτη της παγκόσμιας περιοδείας του Ιησού.
Tengu: Er is een tekening van een werkelijke gezicht van een Tengu, die werd gevonden op de kaart van de wereld tour door Jezus.
Tengu: Tam je výkres skutečného tváří tengu, který byl nalezen na mapě světového turné u Ježíše.
Tengu: Der er en tegning af en egentlig ansigtet på en Tengu, der blev fundet på verdenskortet rundtur med Jesus.
Tengu: On joonis tegelik nägu Tengu, mis leiti maailmakaardile ekskursiooni Jeesus.
Tengu: On piirustus todellinen edessä Tengu, joka löydettiin maailmankartalla Tour Jeesuksen.
Tengu: वहाँ एक Tengu, जो यीशु ने दुनिया के दौरे के नक्शे पर पाया गया था की एक वास्तविक चेहरे के एक ड्राइंग है .
Tengu: Van egy rajz a tényleges arca Tengu, amit találtak a térképen a világkörüli turné Jézus által.
Tengu: Yra faktinį veido Tengu, kuris buvo rastas pasaulinio turo žemėlapis Jėzus brėžinys.
Tengu: Există un desen de o fata efectivă a unei tengu, care a fost gasit pe harta turneului mondial de Isus.
Тэнгу: Существует рисунок фактические лицом Тэнгу, который был найден на карте мирового турне Иисусом.
Tengu: Tam je výkres skutočného tvár Tengu, ktorý bol nájdený na mape svetového turné Ježiš.
Tengu: Det finns en teckning av en faktisk inför en Tengu, som hittades på kartan över världens tur med Jesus.
Tengu : มีการวาดภาพของใบหน้าที่เกิดขึ้นจริงจาก Tengu ซึ่งถูกค้นพบบนแผนที่ของทัวร์ทั่วโลกโดยพระเยซู
Tengu: İsa tarafından dünya turu harita üzerinde bulunan bir Tengu, gerçek bir yüz bir çizim vardır.
Tengu là một bản vẽ của khuôn mặt thực tế của một Tengu, được tìm thấy trên bản đồ của các chuyến lưu diễn vòng quanh thế giới của Chúa Giêsu .
Tengu: Ir faktisko sejas Tengu, kas tika atrasts uz pasaules kartes ekskursija ar Jēzu zīmējumu.
Тенгу: Існує малюнок фактичні особою тенгу, який був знайдений на карті світового турне Ісусом.
  2 Treffer dasautohaus.it  
Dokładna lokalizacja na mapie.
The exact location of objects on the map.
Position exacte des hébergements sur la carte.
Genauer Standort auf der Karte.
Esatta ubicazione delle strutture sulla mappa.
Exacte ligging van huurwoningen op een kaart.
Točna lokacija objekata na mapi.
Az objektumok pontos hely meghatározása a térképen.
Spravna lokalita objektu na mape.
  2 Treffer www.uvdesk.com  
Dokładna lokalizacja na mapie.
The exact location of objects on the map.
Position exacte des hébergements sur la carte.
Genauer Standort auf der Karte.
Esatta ubicazione delle strutture sulla mappa.
Exacte ligging van huurwoningen op een kaart.
Točna lokacija objekata na mapi.
Az objektumok pontos hely meghatározása a térképen.
Spravna lokalita objektu na mape.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow