cruda – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'950 Results   443 Domains   Page 5
  2 Treffer dzlp.mk  
Concretamente en el caso de Tenerife, el queso artesano posee unas características peculiares, tradicionales y diferenciadas. Se elabora en su gran mayoría, en queserías de tipo familiar, a base de leche cruda de cabra de la propia granja y de forma menos frecuente a partir de leche pasterizada.
There are many different types of cheese on the islands. In Tenerife in particular, artisan cheese has specific, traditional and distinct characteristics. In family-owned dairies, the majority of the cheese is made from raw goat's milk from their own farms and some is made from pasteurised milk. This is obtained from native animals which have great genetic potential and are in excellent health, since our goats and sheep are Brucellosis-free, which enables us to make very rich cheese because we can use unpasteurised milk as a raw material.
Auf der Insel existieren verschiedene zahlreiche Käsevarianten. Insbesondere auf Teneriffa besitzt der handwerklich hergestellte Käse sehr eigentümliche, traditionelle und unterscheidende Merkmale. In seiner Mehrheit wird er in familiären Käsereien mit roher Ziegenmilch des eigenen Bauernhofs hergestellt und seltener auch mit pasteurisierte Milch. Diese wird von Tieren einheimischer Rassen mit einem hohen genetischen Potenzial und einer privilegierten sanitären Situation erhalten, da unsere Ziegen und Schafe frei von Brucellose sind, eine Voraussetzung, die es ermöglicht, großartige Käse herzustellen, da es möglich ist die Rohmilch als Grundstoff einzusetzen.
  www.zanotta.it  
Uno de los tipos de setas que más se utilizan para cocinar es el champiñón, característico porque tiene una forma de sombrero semiesférica o plana y un pie cilíndrico, normalmente de color blanco. Esta variedad de seta se consume tanto fresca como en conserva, cruda o cocinada.
Un dels tipus de bolets que més s’utilitzen per cuinar és el xampinyó, característic perquè té una forma de barret semiesfèrica o plana i un peuv cilíndric, normalment de color blanc. Aquest tipus de bolet es consumeix tant fresc com en conserva, cru o cuinat. Avui forma part d’amanides, fregits o rostits i com a guarnició en molts plats, aportant-hi frescor i una aroma lleugerament nogada.
  festafrika.net  
Todo ello no ha sido por casualidad sino el resultado de una actitud responsable a la hora de presentar la cruda realidad y valiente a la hora de tomar sin dilación decisiones difíciles pero necesarias.
Hori guztia ez da txiripaz gertatu, aitzitik, errealitatearen egoera gordina aurkeztean izandako jarrera arduratsua eta erabaki zailak baina beharrezkoak berandutu gabe hartzeko orduan izandako ausardiaren emaitza da.   Ildo horretan, negozio guztietako organoek eta kolektiboek erakutsitako heldutasun eta inplikazio maila nabarmen daiteke. Egin dugun bezala, modu kolektiboan jardun ez bagenu, orain ULMA TALDEAREN egoera askoz okerragoa litzateke, zalantzarik gabe.
  www.expan.bz  
Éstos son preparados con maíz martajada, mezcla con manteca de cerdo, chiles molidos con especias, sal y luego son rellenados con grandes trozos de carne de cerdo cruda y muchas veces también le añaden un guajolote entero cortado en piezas.
In addition, since you are in Tamtoc, you must try its gastronomy, such as the Huasteca enchiladas, the caldo loco, the bocoles, the acamayas, the bolim, the pemoches, the conchas and, of course, the traditional zacahuiles, immense tamales that reach up to 5 meters long. These are prepared with martajada corn, mixed with lard, ground chilies with spices, salt and filled with large pieces of raw pork. Often, they can add turkey cut into pieces.
  7 Treffer blog.converia.de  
L'Affineur de Fromage fundada en 2010 por Tomás Asensio, especializada en la comercialización de quesos de elaboración artesanal y leche cruda, mira hacia delante y se marca nuevos retos con la apertura de su primer establecimiento, que tiene en el nº 122 de Bravo Murillo, Mercado de Maravillas.
L'Affineur de Fromage fondé en 2010 par Tomás Asensio,est spécialisé dans la vente de fromages au lait cru et artisanaux. Voulant affronter de nouveaux défis, il ouvre son premier établissement, dans le marché couvert de "maravillas", Bravo Murillo 122. Ce magasin est officiellement inauguré en août 2014. En plus de ses fromages, vous pouvez trouver toutes sortes de produits qui accompagne le fromage, comme une sélection de vins d auteurs et de champagne, de toasts, des pains avec différentes épices, des confitures faites maison. De plus vous trouverais des instruments comme la Girole ou des couteaux a fromage pour une meilleur présentation de votre plateau de fromage.
  www.prevencion.adeslas.es  
Impide que coma carne cruda o mal cocinada. Ten siempre un recipiente con agua limpia, él beberá la que necesite.
Cal evitar que l’animal mengi carn crua o mal cuinada i procurar que sempre tingui un vol amb aigua neta per poder beure quan ho necessiti.
  luftfartstilsynet.no  
Dejar sofreír durante un par de minutos y luego verter la quinoa cruda en la sartén y revolver con una cuchara de madera para esparcir bien el aceite de oliva y cocinar otro par de minutos.
Let it sizzle for a couple minutes and then pour dry quinoa in the pan and stir with a wooden spoon to coat well with the olive oil for another couple minutes.
  www.interpatagonia.com  
Un famoso bandolero uruguayo, Asensio Brunel, asoló también estos parajes. Montando a pelo, vestido con pieles de puma y alimentándose exclusivamente de lengua cruda de yegua, sus correrías adquirieron ribetes de leyenda.
A famous Uruguayan bandit -Asensio Brunel- also assailed this area. Riding bareback, dressed with cougar fur and feeding exclusively on raw mare tongue, his raids became a legend. This hermit who was a mixture of Robin Hood and Billy The Kid ended up killed by several local colonists on a shoot-out worthy of the best westerns.
  www.hotel-santalucia.it  
El lodge ofrece desayuno gratuito para todos los huéspedes. El restaurante de este lodge está abierto para el desayuno y ofrece platos ecol...ógicos y cocina cruda. A 1 km hay cafeterías y restaurantes de cocina regional y a solo 500 metros hay un supermercado.
Tierra de Suenos Lodge & Wellness Center is set in the jungle 1 km from Chiquita Beach and 3 km from Punta Uva Beach. It features free Wi-Fi, a yoga pavilion, spa & massages service and holistic healing. The bungalows feature tropical décor and bamboo walls, including a mosquito net, safety box and a terrace with hammocks. The lodge offers and includes complimentary breakfast for all it's guests The restaurant at this lodge is open for breakfast and offer organic dishes and raw cuisine to its gu...ests. The coffee places and restaurants within a 1 km feature regional food, and a supermarket can be found just 500 metres away. Activities such as horse riding, snorkelling, canoeing, hiking and cycling can be arranged at Tierra de Suenos Lodge & Wellness Center. This property is 6 km from Puerto Viejo de Talamanca Town and 30 minutes’ drive from Volio Waterfall. Limon International Airport is 1 hours’ drive away.
Tierra de Suenos Lodge & Wellness Center is set in the jungle 1 km from Chiquita Beach and 3 km from Punta Uva Beach. It features free Wi-Fi, a yoga pavilion, spa & massages service and holistic healing. The bungalows feature tropical décor and bamboo walls, including a mosquito net, safety box and a terrace with hammocks. The lodge offers and includes complimentary breakfast for all it's guests The restaurant at this lodge is open for breakfast and offer organic dishes and raw cuisine to its gu...ests. The coffee places and restaurants within a 1 km feature regional food, and a supermarket can be found just 500 metres away. Activities such as horse riding, snorkelling, canoeing, hiking and cycling can be arranged at Tierra de Suenos Lodge & Wellness Center. This property is 6 km from Puerto Viejo de Talamanca Town and 30 minutes’ drive from Volio Waterfall. Limon International Airport is 1 hours’ drive away.
Das Tierra de Suenos Lodge & Wellness Center begrüßt Sie im Dschungel, 1 km vom Strand Chiquita und 3 km vom Strand Punta Uva entfernt. Freuen Sie sich auf kostenfreies WLAN, einen Yoga-Pavillon, einen Spa- und Massageservice sowie ganzheitliche Heilbäder. Die Bungalows verfügen über tropisches Dekor und Bambuswände, darunter ein Moskitonetz, einen Safe und eine Terrasse mit Hängematten. Die Lodge bietet ein kostenloses Frühstück für alle Gäste. Das Restaurant in dieser Lodge ist zum Frühstück g...eöffnet und verwöhnt Sie mit Bio-Gerichten und Gerichten aus Rohkost. In einem Umkreis von 1 km finden Sie Cafés und Restaurants mit regionaler Küche. Ein Supermarkt befindet sich nur 500 m entfernt. Aktivitäten wie Reiten, Schnorcheln, Kanufahren, Wandern und Radfahren können im Tierra de Suenos Lodge & Wellness Center arrangiert werden. Diese Unterkunft liegt 6 km von der Stadt Puerto Viejo de Talamanca und 30 Fahrminuten vom Wasserfall Volio entfernt. Den internationalen Flughafen Limon erreichen Sie nach 1 Autostunde.
Il Tierra de Suenos Lodge & Wellness Center sorge nella giungla, a 1 km dalla spiaggia di Chiquita e a 3 km dalla spiaggia di Punta Uva. Offre la connessione Wi-Fi gratuita, un padiglione yoga, trattamenti benessere e massaggi e cure olistiche. I bungalow presentano arredi tropicali, pareti di bambù, zanzariera, cassaforte e terrazza con amache. La tariffa include la colazione gratuita. Il ristorante di questo lodge è aperto per la prima colazione e propone piatti biologici e cucina cruda. Nel r...aggio di 1 km troverete caffetterie e ristoranti con cucina regionale, mentre a soli 500 m vi attende un supermercato. Il Tierra de Suenos Lodge & Wellness Center organizza attività quali equitazione, snorkeling, canoa, trekking e ciclismo. La struttura dista 6 km da Puerto Viejo de Talamanca e 30 minuti di auto dalla Cascata di Volio. L'aeroporto internazionale di Limon è raggiungibile in 1 ora di auto.
Tierra de Suenos Lodge & Wellness Center ligt in de jungle, op 1 km van het Chiquita-strand en op 3 km van het Punta Uva-strand. Het hotel biedt gratis WiFi, een yoga-paviljoen, spa & massages en holistische genezing. De bungalows hebben een tropische inrichting met bamboe muren, een klamboe, een kluisje en een terras met hangmatten. De lodge biedt een gratis ontbijt voor alle gasten. Het restaurant van deze lodge is geopend voor het ontbijt en serveert biologische gerechten en rauwe gerechten. ...Op minder dan 1 km afstand vindt u verschillende koffiebars en restaurants, en op slechts 500 m afstand vindt u een supermarkt. Tierra de Suenos Lodge & Wellness Center kan activiteiten zoals paardrijden, snorkelen, kanoën, wandelen en fietsen voor u regelen. Deze accommodatie ligt op 6 km van Puerto Viejo de Talamanca en op 30 minuten rijden van de Volio-waterval. De internationale luchthaven van Limon ligt op 1 uur rijden.
  5 Treffer www.nato.int  
  2 Treffer gameinfo.euw.leagueoflegends.com  
La cruda realidad resultó ser un jarro de agua fría para mi ingenuidad. Me explicaré: el mes de noviembre de 2006 lo pasé casi íntegramente colaborando en la elaboración de la Declaración de la Cumbre de Riga.
That naivety has now been drowned by the cold shower of reality. Let me explain: in November 2006, most of my time was spent supporting the development of the Riga Summit declaration. I now know how the Riga Declaration "sausage" was produced, and to continue the metaphor, although there was not a huge amount of blood spilled during the process, there was certainly a lot of mixing, mashing and squeezing, with some of the expected content remaining unused on the floor, and some of the final content being somewhat surprising.
La douche froide de la réalité a relégué ma naïveté aux oubliettes. Je m'explique : en novembre 2006, j'ai consacré la majeure partie de mon temps à l'élaboration de la déclaration du Sommet de Riga. Je sais à présent comment la « saucisse » a été produite et - pour poursuivre la métaphore -, bien que peu de sang ait coulé au cours du processus, celui-ci a assurément été marqué par une trituration, un assaisonnement et un bourrage intensifs, tandis que certains ingrédients restaient sur la table et qu'une partie du contenu final s'avérait quelque peu surprenant.
Questa mia ingenua superficialità è stata ora sottoposta alla doccia fredda della realtà. Lasciatemi spiegare: nel novembre 2006, ho passato la maggior parte del mio tempo a contribuire allo sviluppo della dichiarazione del vertice di Riga. Ora so come la "salsiccia" della Dichiarazione di Riga è stata prodotta, e, restando nella metafora, sebbene durante tale processo non vi fossero grandi schizzi di sangue, vi è stata certamente una grande quantità di rimescolamenti, di elementi da pestare e da spremere, con alcuni dei risultati attesi che rimanevano per terra inutilizzati, ed alcuni dei contenuti finali che risultavano alquanto sorprendenti.
Essa ingenuidade já foi afogada no balde de água fria da realidade. Passo a explicar: em Novembro de 2006, grande parte do meu tempo foi passado a apoiar o desenvolvimento da declaração da Cimeira de Riga. Agora já sei como a "salsicha" da Declaração de Riga foi feita e, para prosseguir com a metáfora, apesar de não ter sido derramado muito sangue durante o processo, de facto, misturou-se, esmagou-se e apertou-se muito, ficando parte do conteúdo espectável por utilizar e sendo parte do conteúdo final de certa forma surpreendente.
لقد استيقظت من هذه السذاجة على وقع الحقيقة. دعوني أوضح ذلك: في نوفمبر 2006، كرست معظم وقتي لدعم تطوير البيان الختامي لقمة ريغا. والآن، أعرف كيف تم إعداد "نقانق" البيان الختامي لهذه القمة. ولمواصلة استخدام هذه الاستعارة، أضيف أنه على الرغم من ضآلة كمية الدم الذي هُدِر خلال تلك العملية، كان هناك بالتأكيد الكثير من المزج والهرس والعصر. وبالرغم من إهمال بعض المكونات، جاءت النتيجة النهائية مفاجئة للكثيرين.
Η αφέλεια πνίγηκε από το ψυχρό ντους της πραγματικότητας. Επιτρέψτε μου να εξηγήσω: τον Νοέμβριο του 2006, πέρασα το περισσότερο καιρό μου υποστηρίζοντας την επεξεργασία της διακήρυξης της Διάσκεψης Κορυφής της Ρίγα. Τώρα γνωρίζω το πως δημιουργήθηκε το «λουκάνικο» της Διακήρυξης της Ρίγα, και για να συνεχίσω την μεταφορά, αν και δεν χύθηκε τεράστια ποσότητα αίματος στη διάρκεια της διαδικασίας, σαφώς και υπήρξε μεγάλο ανακάτεμα, πολτοποίηση και στύψιμο, με κάποιο από το προβλεπόμενο περιεχόμενο να παραμένει αχρησιμοποίητο στο έδαφος, και με κάποιο από το τελικό περιεχόμενο να είναι κάπως αναπάντεχο.
Die naïviteit is nu weggespoeld door de koude douche van de realiteit. Laat me dat even uitleggen: in november 2006, heb ik het grootste deel van mijn tijd meegewerkt aan het opstellen van de declaratie van de Top van Riga. Ik weet nu hoe die "worst" van de Riga Declaratie is gemaakt, en om nog maar even door te gaan met de vergelijking, hoewel er niet veel bloed is vergoten tijdens dat proces, is er wel aardig wat gemixt, gestampt en geperst, waarbij een deel van de verwachte inhoud ongebruikt op de grond is blijven liggen, en een deel van de uiteindelijke inhoud tamelijk verrassend was.
Tato naivita dostala studenou sprchu tváří v tvář realitě. Zde je vysvětlení: v listopadu 2006 jsem většinu svého času strávil tím, že jsem se podílel na vzniku závěrečné zprávy z rižského summitu. Nyní již vím, jak tato „jitrnice“ v podobě zprávy z Rigy vznikala, mám-li v této metafoře pokračovat. I když pro přípravu jitrnice nebylo třeba příliš mnoho krve, rozhodně bylo zapotřebí hodně míchání, stlačování a hnětení, přičemž jedna část očekávané nádivky zůstala nepoužita a druhá část, kterou byla jitrnice nadita, byla poněkud překvapující.
Denne naive forestilling overlevede ikke konfrontationen med virkeligheden. Lad mig forklare hvorfor: I november 2006 brugte jeg størstedelen af min tid til at bidrage til udviklingen af Riga-topmødeerklæringen. Nu ved jeg, hvordan Riga-erklæringspølsen kom til verden, og for at fortsætte i denne metafor, selvom der ikke blev gydt meget blod i den proces, blev der afgjort blandet, moset og maset en del, og i den proces var der noget af det forventede indhold, som ikke blev brugt, og noget af slutproduktet viste sig at forbløffe.
Nüüdseks on see naiivsus saanud tegelikkuse külma duši. Las ma selgitan: 2006. aasta novembris kulus suurem osa mu ajast osalemisele Riia tippkohtumise deklaratsiooni väljatöötamises. Nüüd ma tean, kuidas valmis Riia „deklaratsioonivorst” ja metafooride keeles jätkates võiks öelda, et ehkki protsessi käigus ei valatud kuigi palju verd, toimus seal igatahes omajagu segamist, mätsimist ja painutamist, kusjuures osa eeldatavast sisust jäi kasutult maha vedelema ja osa lõpptootest kukkus välja mõneti üllatav.
Ezt a naiv elgondolást mára a realitás hideg zuhanya elmosta. Hadd magyarázzam meg. 2006. novemberében a legtöbb időm arra ment el, hogy segítsek a rigai csúcstalálkozó nyilatkozatának elkészítésében. Mára tudom, hogy hogyan készült a rigai nyilatkozati kolbász, és hogy megmaradjunk a hasonlatnál, annak ellenére, hogy az elkészítés során túl sok vér nem folyt, az biztos, hogy rendkívül hosszadalmas volt a keverés, a zúzás és gyúrás, melynek következtében a hozzávalók egy része felhasználatlanul a földön maradt és ezáltal a végtermék némi meglepetést okozott.
Þessi barnaskapur hefur nú vikið fyrir köldum raunveruleikanum. Leyf mér að útskýra: Í nóvember 2006 eyddi ég mestum tíma mínum í að styðja við þróun á yfirlýsingu Ríga-ráðstefnunnar. Ég veit nú hvernig „pylsan“, sem er Ríga-yfirlýsingin varð til, og þó að ekki hafi flotið mikið blóð í því ferli, svo ég haldi áfram með myndhverfinguna, þá var mikið blandað, maukað og þjappað, ýmislegt hráefni fór ónotað á gólfið sem búist hafði verið við að yrði notað, og sumt af því efni sem á endanum var notað kom frekar á óvart.
Tą naivumą greitai nuplovė šaltas realybės dušas. Leiskite paaiškinti – 2006 m. lapkritį didžiuma mano laiko buvo skirta prisidedant prie Rygos viršūnių susitikimo deklaracijos parengimo. Dabar jau žinau, kaip buvo pagaminta Rygos viršūnių susitikimo „dešra“, ir naudodamas šią metaforą toliau turiu pasakyti, kad nors kraujo proceso metu ir nebuvo daug išlieta, tačiau teko tikrai nemažai maišyti, trinti ir grūsti, nors kai kurios iš pastabų, kurias tikėtasi įdėti, taip ir liko „gulėti ant grindų“, o galutinis turinys pasirodė besąs kiek stebėtinas.
Den naiviteten har nå druknet i realitetenes kalddusj. La meg forklare: i november 2006 tilbrakte jeg mesteparten av tiden med å støtte utviklingen av erklæringen fra toppmøtet i Riga. Jeg vet nå hvordan ”Riga-erklæringspølsen” ble produsert, og for å fortsette denne metaforen, selv om det ikke var mye blod som fløt under prosessen, var det sannelig mye blanding, knusing og klemming, med noe av det forventede innholdet fortsatt ubrukt på gulvet, og noe av sluttinnholdet som ble noe overraskende.
Ta naiwność dawno temu utonęła pod zimnym prysznicem rzeczywistości. Proszę pozwolić, że wyjaśnię: w listopadzie 2006 roku większość mojego czasu poświęciłem na wspieranie opracowania deklaracji Szczytu Ryskiego. Teraz wiem, jak stworzona została kiełbaska o nazwie: Deklaracja Ryska i, aby kontynuować tę metaforę, chociaż niewiele krwi rozlano w trakcie jej przygotowywania, z pewnością było dużo mieszania, rozgniatania i wyciskania. Trochę tego, co miało się naleźć w środku wylądowało na podłodze, a część zawartości okazała się nieco zaskakująca.
Acea naivitate a dispărut acum, după duşul rece al realităţii. Să explic: în noiembrie 2006, mi-am petrecut cea mai mare a timpului contribuind la elaborarea declaraţiei Summit-ului de la Riga. Ştiu acum modul în care a fost preparat „cârnatul” Declaraţiei de la Riga şi, pentru a continua metafora, pot spune că, deşi în timpul procesului nu s-a vărsat o mare cantitate de sânge, s-a depus totuşi mult efort pentru amestecare, pasare şi stoarcere, în timp ce o parte a conţinutului aşteptat a rămas nefolosită pe podea, iar o parte a conţinutului final a fost oarecum surprinzătoare.
Теперь эту наивность смыл холодный душ реальности. Позвольте объяснить: в ноябре 2006 года я потратил большую часть своего времени, помогая составлять заявление для саммита в Риге. Теперь мне известно, как была приготовлена «сосиска» под названием рижская декларация и, продолжая метафору, скажу, что, хотя крови было пролито и не так много, перемешано, перетерто и выдавлено было немало, при этом некоторые ингридиенты остались лежать невостребованными на полу, другие же, на удивление, были пущены в дело.
Taliyah es una hechicera nómada de Shurima que teje su magia con enérgico entusiasmo y cruda determinación. Dividida entre una curiosidad adolescente y un sentido adulto de la responsabilidad, ha atravesado Valoran de un lado a otro para descubrir la ...
Taliyah is a nomadic mage from Shurima who weaves stone with energetic enthusiasm and raw determination. Torn between teenage wonder and adult responsibility, she has crossed nearly all of Valoran on a journey to learn the true nature of her growing ... Read More
Taliyah est une jeune magicienne nomade de Shurima qui manipule la roche avec énergie, enthousiasme et une détermination sans faille. Malgré sa jeunesse portée à l'émerveillement, elle a traversé par devoir presque tout Valoran dans sa quête pour ... En savoir plus
Taliyah ist eine nomadische Magierin aus Shurima, die Felsen mit energiegeladenem Enthusiasmus und wilder Entschlossenheit webt. Hin und hergerissen zwischen jugendlicher Entdeckungsfreunde und dem Verantwortungsbewusstsein einer Erwachsenen hat sie ... Mehr
Taliyah è una maga nomade di Shurima che tesse pietre con entusiasmo e pura determinazione. Combattuta tra la curiosità di una ragazza e le responsabilità di un adulto, ha attraversato quasi tutta Valoran per apprendere la vera natura dei suoi ... Leggi di più
  www.guildwars.com  
Durante mucho tiempo esta historia se ha ido recrudeciendo, oculta en el corazón de la jungla y perdida en los gritos apagados de los indefensos. Por suerte para Kryta, algunos supervivientes bienaventurados han escapado para explicar los hechos. Son hechos llenos de traición y maldad. Pero es la cruda realidad y debemos enfrentarnos a ella.
Pendant trop longtemps, ses agissements se sont poursuivis, dissimulés au cœur de la jungle et perdus dans les cris mortels d'individus sans défense. Heureusement pour la Kryte, une poignée de chanceux survivants peuvent relater leur histoire. Une histoire diabolique, au parfum de trahison. L'horrible vérité à laquelle nous devons maintenant tous faire face.
Diese Geschichte blieb zu lange unentdeckt, verborgen im Herzen des Dschungels und verloren in den Todesschreien der Hilflosen. Zum Glück für Kryta konnten einige wenige gesegnete Überlebende entkommen, um die Geschichte zu erzählen. Es ist eine Geschichte des Bösen, eine Geschichte des Verrats. Es ist eine grausame Wahrheit, der wir in Auge sehen müssen.
Per troppo tempo questa situazione ha avvelenato le nostre vite, celata nel cuore della giungla e persa nei lamenti di morte degli indifesi. Fortunatamente per Kryta, pochi fortunati superstiti sono riusciti a scappare e a raccontare la loro storia, un racconto di nefandezze e tradimenti. Si tratta di un'orribile verità con cui ora noi tutti dobbiamo fare i conti.
  convert-cash.com  
PICONANT es una producción hecha a cielo abierto, aplastando zapatos sobre papel con una apisonadora sobre tierra cruda. Obras hechas con tinta que conservan restos de tierra. El proceso es brutal y contundente.
PICONANT is a production made ​​in open space, crushing shoes on paper with a steamroller on raw land. Works made ​​with ink and sand. The process is brutal and powerful. Graphyc work using shoes alluding relentless human items, individuals or groups. Thus, the different compositions evidence contemporary group dynamics sometimes with ancestral references.
PICONANT és una producció feta a cel obert, esclafant sabates sobre paper amb una piconadora sobre terra crua. Obres fetes amb tinta que conserven restes de terra. El procés és brutal i contundent. Registres de sabates usades que al·ludeixen implacables a ítems humans, individus o col·lectius. Així, les diferents composicions assenyalen dinàmiques de grup contemporànies, a vegades amb referències ancestrals.
  6 Treffer avalo.zemos98.org  
La observación de una conexión probable entre la afluencia del tesoro y la subida de precios era una de las primeras formulaciones de una teoría económica, en este caso la teoría de cantidad cruda de dinero.
Au seizième siècle l'or et l'argent se sont renversés en l'Espagne du Mexique, du Pérou et le reste de l'empire espagnol. Les prix ont monté. L'observation d'un raccordement probable entre l'apport du trésor et l'élévation des prix était l'une des premières formulations d'une théorie économique, dans ce cas-ci la théorie quantitative de l'argent brute. Les statistiques disponibles permettent à on d'examiner l'idée que le niveau des prix est lié au montant d'argent dans la circulation. Seulement une partie des données est disponible tellement là ne peut pas être un essai définitif de cette théorie. Il y a des statistiques sur l'importation du trésor en l'Espagne mais pas pour l'exportation de l'or et de l'argent. En outre l'ampleur de la palissade et de la déviation de l'or et de l'argent dans le jewelery et la décoration est inconnue. Le montant d'argent autre que l'or et l'argent n'est pas connu non plus. Néanmoins les statistiques qui sont disponibles permettent un essai brut de la théorie quantitative de l'argent brute.
Im sechzehnten Jahrhundert liefen das Gold und das Silber in Spanien von Mexiko, von Peru und vom Rest des spanischen Reiches aus. Preise stiegen. Die Beobachtung eines wahrscheinlichen Anschlußes zwischen dem Zustrom des Schatzes und dem Aufstieg in den Preisen war eine der ersten Formulierungen einer ökonomischen Theorie, in diesem Fall die grobe Quantität Theorie Geld. Die vorhandenen Statistiken lassen ein die Idee prüfen, daß das Preisniveau mit der Menge des Geldumlaufs zusammenhängt. Der nur Teil der Daten ist kann nicht ein endgültiger Test dieser Theorie so dort sein vorhanden. Es gibt Statistiken über den Import des Schatzes in Spanien aber nicht für den Export des Goldes und des Silbers. Auch der Umfang von Hoarding und von einer Ablenkung des Goldes und des Silbers in jewelery und in Dekoration ist unbekannt. Die Menge des Geldes anders als Gold und Silber bekannt nicht auch nicht. Dennoch erlauben die Statistiken, die vorhanden sind, einen groben Test der groben Quantität Theorie des Geldes.
Nel sedicesimo secolo l'oro e l'argento si sono versati in Spagna dal Messico, dal Perù e dal resto dell'impero spagnolo. I prezzi sono aumentato. L'osservazione di un collegamento probabile fra l'affluenza del tesoro ed il rialzo dei prezzi era una delle prime formulazioni di una teoria economica, in questo caso la teoria di quantità grezza di soldi. Le statistiche disponibili permettono che una verifichi l'idea che il livello di prezzi sia collegato con l'importo di soldi nella circolazione. Soltanto la parte dei dati è disponibile così là non può essere una prova definitiva di questa teoria. Ci sono le statistiche sull'importazione del tesoro in Spagna ma non per l'esportazione di oro e di argento. Inoltre il limite della tesaurizzazione e della diversione di oro e di argento nel jewelery e nella decorazione è sconosciuto. L'importo di soldi tranne oro ed argento non è conosciuto neanche. Tuttavia le statistiche che sono disponibili permettono una prova grezza della teoria di quantità grezza di soldi.
No décimo sexto século o ouro e a prata derramaram em Spain de México, de Peru e do descanso do império espanhol. Os preços levantaram-se. A observação de uma conexão provável entre o inflow do tesouro e a ascensão nos preços era um dos primeiros formulations de uma teoria econômica, neste caso a teoria de quantidade crua de dinheiro. Os statistics disponíveis permitem que um teste a idéia que o nível de preço está relacionado à quantidade de dinheiro na circulação. Somente a parte dos dados está disponível assim lá não pode ser um teste definitive desta teoria. Há uns statistics na importação do tesouro em Spain mas não para a exportação do ouro e da prata. Também a extensão do hoarding e da diversão do ouro e da prata no jewelery e na decoração é desconhecida. A quantidade de dinheiro à excepção do ouro e da prata não é sabida tampouco. Não obstante os statistics que estão disponíveis permitem um teste cru da teoria de quantidade crua de dinheiro.
In de zestiende eeuw goten het goud en het zilver in Spanje van Mexico, Peru en de rest van het Spaanse Imperium. De prijzen namen toe. De observatie van een waarschijnlijke verbinding tussen de toevloed van schat en de stijging van prijzen was één van de eerste formuleringen van een economische theorie, in dit geval de Ruwe Theorie van de Hoeveelheid van Geld. De beschikbare statistieken staan men toe om het idee dat te testen het prijsniveau met de hoeveelheid geld in omloop verwant is. Slechts is een deel van de gegevens beschikbaar zodat kan er een definitieve test van deze theorie zijn niet. Er zijn statistieken van de invoer van schat in Spanje maar niet voor de uitvoer van goud en zilver. Ook is de omvang van hamsteren en de afleidingsactie van gouden en zilveren in jewelery en decoratie onbekend. De hoeveelheid geld buiten goud en zilver is niet ook niet gekend. Niettemin de statistieken die beschikbaar zijn staan een ruwe test van de ruwe hoeveelheidstheorie van toe geld.
I sextonde sekel guldet och silver hällde in i Spanien alltifrån Mexico, Peru och vilopausen av den spanska empiren. Prisro. Iakttagelsen av en sannolik anknytning emellan inflowen av skatten och stiga i pris finnas etta av de först utformningarna av en ekonomisk teori, i detta fall den Crude kvantitetteorin av pengar. Den tillgängliga statistiken beviljar etta till testet idén att prisnivåen finnas släkt till mängden av pengar i cirkulation. Bara delen av data finnas tillgängligt kan inte så där finnas en definitiv teori för test härav. Det finnas statistik på importen av skatten in i Spanien men inte för exporten av guld och silver. Dessutom omfattningen av att hamstra och diversionen av guld och silver in i jewelery och garnering finnas främmande. Mängden av pengar som är annan än guld och silver, finnas inte kännt heller. Ändå statistiken, som finnas tillgängligt, beviljar ett crude test av den crude kvantitetteorin av pengar.
  www.dreamwavealgarve.com  
Ten en cuenta que la carne y los huevos tienen que ser cocinados antes de ponerlos en el sándwich. Para hacerlo, clica y arrastra la comida cruda a la cacerola situada en la esquina inferior derecha, y espera que la comida esté lista, como indicará el círculo.
Launching your first sandwich shop, you aim to offer your customers the best food and service in town. When the game starts, a customer will arrive at your shop and order a sandwich. You need to click and drag the appropriate ingredients onto the order area in the middle, starting from the bottom of the sandwich. Be careful when you pick the ingredients as each piece of them costs money, and a sandwich with wrong ingredients will be rejected. Also note that hams and eggs have to be cooked before they can be put onto the sandwich. To do so, click and drag the raw food onto the pan at the bottom right corner, then wait until the food is ready, as indicated by a circle. Click and drag the sandwich to the customer after you have finished preparing to receive the money. An emoticon will appear on top of each customer, reflecting the level of satisfaction. If the customer is satisfied with the efficiency of your service, you can receive extra tips. Each level has a target amount of income as shown at the top of the screen, while the clock at the top right corner will display the remaining time of the current level. If you cannot earn the required amount of money before the time runs out, you lose. Develop your prestige to become the customers' favorite sandwich shop!
Lançant votre première sandwicherie, vous visez à offrir vos clients la meilleure nourriture et service en ville. Quand le jeu commence, un client arrivera à votre magasin et commandera un sandwich. Vous devez cliquer et traînez les ingrédients appropriées sur la zone de commande au milieu, commençant au fond du sandwich. Soyez prudent quand vous choisissez les ingrédients puisque chaque morceau d’entre eux coûte de l’argent, et un sandwich avec les mauvais ingrédients sera rejeté. Notez aussi que les œufs et les jambons ont besoin d’être cuits avant qu’ils puissent être mis sur le sandwich. Pour faire ainsi, cliquez et traînez la nourriture crue sur la casserole au coin droite inférieure, attendez alors jusqu’à ce que la nourriture soit prête, comme indiquée par une cercle. Cliquez et traînez le sandwich au client après vous avez fini la préparation pour recevoir l’argent. Un émoticône apparaîtra au-dessus de chaque client, reflétant le niveau de satisfaction. Si le client est satisfait avec l’efficacité de votre service, vous pouvez recevoir des pourboires supplémentaires. Chaque niveau a une somme cible de revenu comme montrée en haut de l’écran, tandis que l’horloge au coin droite supérieure affichera le temps restant du niveau actuel. Si vous ne pouvez pas gagner la somme exigée d’argent avant que le temps s’écoule, vous perdez. Développez votre prestige pour devenir la sandwicherie préférée des clients!
Sie eröffnen Ihren ersten Sandwich-Laden und wollen Ihren Kunden das beste Essen und den besten Service der Stadt bieten. Wenn das Spiel beginnt, kommt eine Kunde in Ihren Laden und bestellt ein Sandwich. Sie müssen die passenden Zutaten anklicken und in den Bestellbereich in der Mitte ziehen. Sie beginnen beim Boden des Sandwiches. Seien Sie vorsichtig beim Aussuchen der Zutaten, da jedes Stück Geld kostet und ein Sandwich mit den falschen Zutaten wird abgelehnt. Beachten Sie auch, dass Schinken und Eier gekocht werden müssen, bevor Sie damit ein Sandwich belegen können. Klicken Sie hierzu auf die rohen Lebensmittel und ziehen Sie diese auf die Pfanne unten rechts. Warten Sie dann, bis die Speisen fertig sind, was durch einen Kreis angezeigt wird. Klicken und ziehen Sie das Sandwich zum Kunden, nachdem Sie es zubereitet haben, um das Geld in Empfang zu nehmen. Über jedem Kunden erscheint eine Emotion, die den Grad der Zufriedenheit ausdrückt. Wenn der Kunde zufrieden ist mit der Effizienz Ihres Services, können Sie ein zusätzliches Trinkgeld erhalten. Für jede Spielstufe gilt ein Zielbetrag an Einkommen, der oben auf dem Bildschirm angezeigt wird, wohingegen die Uhr oben rechts die verbleibende Zeit auf der aktuellen Spielstufe anzeigt. Wenn es Ihnen nicht gelingt, den benötigten Betrag zu verdienen, bevor die Zeit abläuft, verlieren Sie. Arbeiten Sie an Ihrem guten Ruf, um der beliebteste Sandwich-Laden der Kunden zu werden!
Abrindo a sua primeira loja de sanduíches, o seu objetivo é oferecer aos fregueses a melhor comida e o melhor serviço da cidade. Quando o jogo começa, um freguês chega na sua loja e pede um sanduíche. Você deve clicar e arrastar os ingredientes corretos para a área de pedidos no meio, começando pela parte de baixo do sanduíche. Cuidado ao pegar os ingredientes, pois cada um deles custa dinheiro, e um sanduíche com ingredientes errados será recusado. Lembre-se, também, de que o presunto e os ovos devem ser fritos antes que possam ser colocados nos sanduíches. Para fazer isso, clique e arraste o ingrediente cru até a chapa, localizada no canto inferior direito, e então aguarde até que esteja pronto, como indicado pelo círculo. Quando estiver pronto, clique e arraste o sanduíche até o freguês para receber o pagamento. Aparecerá uma carinha acima de cada freguês, refletindo seu nível de satisfação. Se o freguês estiver satisfeito com a eficiência do seu serviço, você receberá gorjetas. Cada fase tem uma meta de renda, como mostrado na parte superior da tela, enquanto que o relógio no canto superior direito mostra o tempo restante para cada fase. Se não conseguir ganhar a quantidade de dinheiro requerida antes que o tempo se esgote, você perderá. Desenvolva o seu prestígio para se tornar a loja de sanduíches favorita dos fregueses!
بافتتاح أول محلاتك للساندوتشات، تسعى لتقديم أفضل طعام وخدمة فى المدينة لزبائنك. عندما تبدأ اللعبة، سيصل زبون إلى محلك ويطلب ساندوتشاً. تحتاج أن تنقر وتسحب المكونات الملائمة إلى منطقة الطلبات فى الوسط، بدءاً من الجزء السفلى من الساندوتش. كن حريصاً عند اختيارك للمكونات حيث أن كل قطعة منها تكلف مالاً، وساندوتش بمكونات خاطئة سيتم رفضه. لاحظ أيضاً أن اللحم والبيض يجب طهيهم قبل أن يمكنك وضعهم فى الساندوتش. لتقوم بذلك، أنقر واسحب الطعام النيء إلى المقلاة فى الركن الأيمن السفلى، ثم انتظر حتى يجهز الطعام، كما هو مبين بواسطة دائرة. أنقر واسحب الساندوتش إلى الزبون بعد أن تنتهى من الإعداد للحصول على النقود. ستظهر تعبيرات فوق كل زبون، تعبر عن مستوى الرضاء. إذا كان الزبون راضياً عن كفاءة خدمتك، يمكنك الحصول على بقشيش إضافى. كل مستوى له مقدار مستهدف من الدخل كما يظهر فى أعلى الشاشة، بينما الساعة فى الركن الأيمن العلوى ستعرض الوقت المتبقى للمستوى الحالى. إذا لم تتمكن من كسب مقدار النقود المطلوب قبل انقضاء الوقت، تخسر. قم بتنمية مكانتك لتصبح محل الساندوتشات المفضل للزبائن!
Открывая Ваш первый магазин сэндвичей, Вашей задачей, является предложить Вашим клиентам лучшие услуги и еду в городе. В начале игры, клиент прийдет в Ваш магазин и закажет сэндвич. Вам необходимо нажать и перетянуть подходящие ингредиенты в зону для заказов в середине, начиная с низа сэндвича. Будьте осторожны при выборе ингредиентов, так как каждый ингредиент стоит денег и сэндвич с неправильными ингредиентами будет отвергнут. Также примите во внимание, что яйца должны быть приготовлены до того, как они будут помещены на сэндвич. Чтобы это сделать, нажмите и перетяните необработанные продукты на сковородку, в нижнем правом углу, затем подождите пока еда готова, как отмечено кругом. Когда сэндвич готов, нажмите и перетяните его клиенту, чтобы получить деньги. Картинка с эмоцией, показывающая уровень удовлетворенности, появиться над каждым клиентом. Если клиент доволен эффективностью Ваших услуг, Вы получите дополнительные чаевые. На каждом уровне, свой целевой размер прибыли будет указан наверху экрана, в то время как часы в верхнем правом углу экрана, укажут оставшееся время на текущем уровне. Если Вы не можете заработать необходимое количество денег до истечения времени - Вы проиграли. Приобретите Ваш престиж, чтобы стать любимым магазином сэндвичей среди клиентов!
  4 Treffer guichet.public.lu  
La leche de yegua cruda contiene bacterias productoras de la enzima lactasa. La lactasa romperá la cadena de lactosa asimilada con la leche y de esta manera se asimilarán los azúcares resultantes para convertirlos en energía.
Le lait de jument Raw contient des bactéries produisant l'enzyme lactase . Lactase briser la chaîne de lait assimilé lactose et donc les sucres résultant sont assimilés en énergie.
  20 Treffer www.caib.es  
Resolución del Presidente del Fondo de Garantía Agraria y Pesquera de las Illes Balears (FOGAIBA), de 14 de diciembre de 2011, por la que se convocan las ayudas para la implantación de sistemas de aseguramiento para la mejora integral de la calidad de la lecha cruda producida y recogida en las explotaciones y su certificación externa, correspondientes al año 2012
Resolució del president del Fons de Garantia Agrària i Pesquera de les Illes Balears (FOGAIBA) de 14 de desembre de 2011 per la qual es convoquen les ajudes per a la implantació de sistemes d'assegurament per a la millora integral de la qualitat de la llet crua produïda i recollida a les explotacions i la seva certificació externa, corresponents a l'any 2012
  4 Treffer glowinc.vn  
  www.allkabel.eu  
¿Seguro que sabes, Ya no puede el pueblo “fuego” o “zeuseln” en su pequeño balcón. La retroalimentación se muestra que sólo la madera debe estar lista, la parrilla cruda e ingredientes de cocina y los cubiertos.
Thank you for your inquiry. Offer your guests an exclusive experience with a Lavvo. How sure you know, no longer can the town “fire” or “zeuseln” on his little balcony. The feedback shows that only the wood must be ready, the raw Grill and cooking ingredients and the cutlery. The experience for your guests is to do everything myself. And important; a cellular phone or Bell in the Kota position so that the guests can order the liquid supply again. We have delivered all information by e-Mail.
Je vous remercie pour votre demande. Offrir à vos invités une expérience exclusive avec un Lavvo. Comment bien sûr vous savez, Aujourd'hui aucuns plus ne peut la ville “incendie” ou “zeuseln” sur son petit balcon. Les commentaires montre que seulement le bois doit être prêt, la grille de raw et ingrédients culinaires et la coutellerie. L'expérience pour vos invités est de tout faire moi-même. Et important; un téléphone cellulaire ou la cloche dans le Kota positionner afin que les clients peuvent commander l'alimentation liquide à nouveau. Nous avons livré toutes les informations par e-Mail.
Besten Dank für Ihre Anfrage. Bieten Sie Ihren Gästen ein exklusives Erlebnis mit einer Grillkota. Wie Sie ja sicher wissen, darf der Städter heute nicht mehr „feuern“ oder „zeuseln“ auf seinem kleinen Balkon. Die Rückmeldungen zeigen dass Sie nur das Holz bereitlegen müssen, die rohen Grill-und Kochzutaten und das Essbesteck. Das Erlebnis für Ihre Gäste ist dann alles selber zu machen. Und wichtig; ein Funktelefon oder Glocke in der Kota platzieren damit die Gäste den flüssigen Nachschub wieder bestellen können. Wir haben Ihnen alles Informationen per e-Mail zugestellt.
Ti ringrazio per la tua richiesta. Offrire ai vostri ospiti un'esperienza esclusiva con una Lavvo. Come certo sai, Oggi non più può la città “fuoco” o “zeuseln” sul suo piccolo balcone. Il feedback Mostra che solo il legno deve essere pronto, il crudo Grill e cottura ingredienti e le posate. L'esperienza per i vostri ospiti è fare tutto io. E importante; un telefono cellulare o Bell il Kota posizionare in modo che gli ospiti possono ordinare il rifornimento liquido nuovo. Abbiamo dato tutte le informazioni via e-Mail.
Obrigado por sua pergunta. Oferecer a seus convidados uma experiência exclusiva com um Lavvo. Como tem certeza que sabe, Não pode mais a cidade “fogo” ou “zeuseln” na pequena varanda. O feedback mostra que somente a madeira deve estar pronta, a grelha crua e ingredientes de cozinha e os talheres. A experiência para seus convidados é que fazer tudo sozinha. E importante; um telefone celular ou Bell em Kota a posição para que os hóspedes podem encomendar o suprimento de líquido novamente. Nós entregamos todas as informações por e-Mail.
Ευχαριστώ για την έρευνά σας. Προσφέρετε στους καλεσμένους σας μια αποκλειστική εμπειρία με μια Lavvo. Πώς σίγουρα γνωρίζετε, πλέον να την πόλη “φωτιά” ή “zeuseln” για το μικρό μπαλκόνι. Την ανατροφοδότηση δείχνει ότι μόνο το ξύλο πρέπει να είναι έτοιμο, πρώτες σχάρα και συστατικά για το μαγείρεμα και τα μαχαιροπήρουνα. Η εμπειρία για τους καλεσμένους σας είναι να κάνει τα πάντα ο ίδιος. Και είναι σημαντικό; ένα κινητό τηλέφωνο ή το κουδούνι στην ΚΟΤΑ η θέση έτσι ώστε οι επισκέπτες μπορούν να παραγγείλουν το υγρών εφοδιασμού και πάλι. Έχουμε παραδοθεί όλες πληροφορίες μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.
Dank u voor uw aanvraag. Bieden uw gasten een exclusieve ervaring met een Lavvo. Hoe zeker u weet, niet langer kan de stad “brand” of “zeuseln” op zijn kleine balkon. De feedback blijkt dat alleen het hout klaar moet zijn, de ruwe Grill en koken ingrediënten en het bestek. De ervaring voor uw gasten is om te doen alles zelf. En belangrijke; een mobiele telefoon of Bell in de Kota plaats zodat de gasten kunnen de vloeibare levering opnieuw bestellen. We hebben alle informatie geleverd door e-Mail.
Dankie vir jou navraag. Bied jou gaste 'n eksklusiewe ervaring met 'n Grillkota. Soos u weet seker, Doen die dorpsmense nie meer vandag “vuur” of “zeuseln” op sy klein balkon. Die terugvoer dui daarop dat jy moet sit net die hout, die rou braai en kook bestanddele en eetgerei. Die ervaring vir jou gaste is dan alles self te doen. En belangrike; 'n selfoon of klok in Kota plek vir gaste die vloeistof toevoer weer bestel. Ons het jy al die inligting wat deur e-pos.
Besten Dank für Ihre Anfrage. ارائه مهمانان خود را یک تجربه منحصر به فرد با Grillkota. همانطور که می دانید مطمئن, آیا مردم شهر دیگر امروز “آتش” و یا “zeuseln” در بالکن کوچک خود را. بازخورد نشان می دهد که شما باید فقط چوب قرار داده اند, BBQ و پخت و پز مواد خام و کارد و چنگال. تجربه برای مهمانان شما می باشد پس به هر کاری خودتان. و از همه مهم; یک تلفن همراه و یا زنگ در محل کوتا برای مهمانان به منظور تامین مایع دوباره. ما شما تمام اطلاعات از طریق ایمیل ارسال می شود.
Благодаря ви за вашето запитване. Предлагат на гостите си изключително преживяване с Lavvo. Как сте сигурни знаете, вече може да град “огън” или “zeuseln” на неговия малък балкон. Обратна връзка показва, че само дървеният материал трябва да бъде готов, сурови грил и съставки за готвене и прибори. Опитът за вашите гости е да направя всичко сам. И е важно; клетъчен телефон или Бел в Кота позицията, така че гостите могат да поръчат течен доставка отново. Ние изпълняваме цялата информация по електронна поща.
Gràcies per la seva consulta. Ofereix una experiència exclusiva amb un Lavvo. Com segur que vostè sap, ja no pot la ciutat “foc” o “zeuseln” des del seu petit balcó. Demostra la retroalimentació que només la fusta ha de ser preparat, la graella crua i cuina ingredients i els coberts. L'experiència per als seus convidats és fer tot jo mateix. I important; un telèfon cel·lular o campana en Kota la posició per tal que els hostes poden demanar el subministrament líquid nou. Hem lliurat tota la informació per correu electrònic.
Děkujeme vám za váš dotaz. Nabízí hostům exkluzivní zážitek s Lavvo. Jak jistě víte, již může město “oheň” nebo “zeuseln” na jeho milá obsluha. Zpětná vazba ukazuje, že pouze dřevo musí být připraven, syrové gril a kuchyňské přísady a příbory. Zážitek pro vaše hosty, je dělat všechno sám. A důležité; mobilní telefon nebo Bell v Kota umístit tak, aby hosté mohou objednat přívodu tekutého znovu. Dodali jsme všechny informace prostřednictvím e-mailu.
Tak for din henvendelse. Tilbyde dine gæster en eksklusiv oplevelse med en Lavvo. Hvordan sikker på du kender, ikke længere kan byen “brand” eller “zeuseln” på hans lille balkon. Tilbagemeldingerne viser, at kun træ skal være klar, den rå Grill og madlavning ingredienser og bestik. Oplevelse for dine gæster er at gøre alting selv. Og vigtigt; en mobiltelefon eller klokke i Kota stilling således at gæsterne kan bestille flydende levering igen. Vi har leveret alle oplysninger via e-Mail.
Tänan teid teie päringule. Pakume oma külalistele eksklusiivset kogemust koos mõne Lavvo. Kui kindel sa tead, enam võib linnas “tulekahju” või “zeuseln” tema väike rõdul. Tagasiside näitab, et ainult puit peab olema valmis, toores Grill ja toiduvalmistamise koostisosad ja nende söögiriistad. Kogemused oma külalistele on teha kõike ise. Ja oluline; Mobiiltelefon või Bell Kota paigutada nii, et Külalised on võimalik tellida vedel pakkumise uuesti. Oleme tarninud kõik andmed e-posti teel.
Köszönjük, hogy a vizsgálat. Kínál a vendégek egy exkluzív tapasztalat-val egy Lavvo. Hogyan biztos tud, többé már nem a város “tűz” vagy “zeuseln” a kis erkély. A visszajelzés azt mutatja, hogy csak a fa készen kell állnia, a nyers Grill és főzési hozzávalók és a evőeszközök. A tapasztalat a vendégek, hogy tegyen meg mindent magam. És fontos; a mobiltelefon vagy a Kota Bell helyezzük úgy, hogy a vendégek rendelhetnek a folyadék fogyasztásának újra. We have szállított minden információt e-mailben.
Þakka þér fyrir fyrirspurn þína. Bjóða gestum þínum einkarétt reynslu með Grillkota. Eins og þú veist viss, Gera íbúa Akureyrar ekki lengur í dag “eldur” eða “zeuseln” á litla svölunum hans. Endurgjöf gefur til kynna að þú verður að hafa sett aðeins viðinn, hrár BBQ og matreiðslu innihaldsefni og hnífapör. Reynsla fyrir gesti þína er þá að gera allt sjálfur. Og mikilvægt; frumu síma eða bjalla í Kota stað fyrir gesti til að panta fljótandi framboð aftur. Við höfum sent þér allar þær upplýsingar með tölvupósti.
Terima kasih untuk pertanyaan Anda. Menawarkan tamu Anda pengalaman eksklusif dengan Lavvo. Seberapa yakin Anda tahu, tidak lagi dapat kota “api” atau “zeuseln” pada balkon kecil. Umpan balik yang menunjukkan bahwa hanya kayu harus siap, Panggangan mentah dan bahan-bahan memasak dan garpu. Pengalaman untuk tamu Anda akan melakukan semuanya sendiri. Dan penting; telepon selular atau Bell di Kota posisi sehingga para tamu dapat memesan pasokan cairan lagi. Kami telah menyampaikan semua informasi melalui e-Mail.
Ačiū už jūsų užklausą. Savo svečiams siūlo išskirtinius pojūčius su a Lavvo. Kaip žinoti, jau galite miesto “gaisro” ar “zeuseln” jo mažai balkone. Atsiliepimai rodo, kad tik mediena turi būti pasirengęs, žalias grotelių ir maisto ruošimo ingredientais ir peiliai. Patirtis jūsų svečiams yra padaryti viską, kas mane. Ir svarbus; mobiliajame telefone arba Bell – į Kota išdėstykite taip, kad svečiai gali užsisakyti skysčio tiekimo vėl. Mes pristatė visą informaciją el. paštu.
El plato requiere el pescado más fresco del día: medregal, atunes y otros se cortan en rodajas finas y un vestido muy esencial se agrega a exaltar el aroma y el sabor del pescado más fresco. Un placer para la "cruda” amantes y una experiencia fascinante para los novatos.
The sunset is the most interesting time of the day. Fishermen come back from a whole day out in the sea and offer us the fruit of their work. The dish requires the freshest fish of the day: amberjack, tuna fishes and others are cut into thin slices and a very essential dress is added to exalt the aroma and the taste of the freshest fish. A pleasure for “crude” lovers and a fascinating experience for newbies.
  goaaal.arch.be  
“Ante la tragedia de decenas de miles de prófugos que huyen de la muerte por la guerra y el hambre y están en camino hacia una esperanza de vida…”. Con estas palabras, el Papa Francisco resumió en el Ángelus de hoy la cruda realidad conocida por todos a través de los medios.
“Davant la tragèdia de desenes de milers de pròfugs que fugen de la mort per la guerra i la fam i estan en camí cap a una esperança de vida …”. Amb aquestes paraules, el Papa Francesc va resumir en l’Àngelus d’avui la crua realitat coneguda per tots a través dels mitjans. Aquestes dues línies condensen el patiment que travessen aquests germans nostres i, al seu torn, la possibilitat d’una vida més digna inherent a qualsevol persona humana.
  mydentalbooking.com  
Colorminas y Minería, una empresa del grupo SC Holding, nació de la unión entre las empresas Frita Sul Colorificios y Cominas Minería de Materias Primas. La fusión posibilitó suplir desde la materia prima cruda hasta el diseño del producto al cliente, garantizando el dominio de todo el proceso productivo.
Colorminas –Dye Factory and Mining, a SC Holding company, emerged from the union between the companies Frita Sul – Dye Factory (Frita Sul – Colorifícios) and Cominas – Raw Materials Mining (Cominas - Mineradora de Matérias-primas). The merging allowed the supply from raw materials to product designs to the customers, guaranteeing full control over the productive process. The project was consolidated with the incorporation of the dye and pigments production unit.
  3 Treffer www.ytpals.com  
En el Queso Mahón-Menorca Artesano, que es el elaborado con leche cruda de la propia explotación ganadera, el moldeado se realiza embolsando la cuajada en un lienzo de algodón, denominado "fogasser', suspendiéndolo por sus cuatro vértices; colocado sobre una mesa se procede a eliminarle el suero y dar cohesión a la masa, por prensado manual, ligándolo con un cordel llamado "lligam".
In the case of Mahón-Menorca Farmhouse cheese, that is made from unpasteurized milk, the form is made by bagging the curd in a cotton cloth called "fogasser" and suspending it by its four ends. Then it is placed on a table and next procedure is to eliminate the whey and to give cohesion to the mass by manual pressure, tying it with a cord called "lligam".
  grandecourse.infoedro.net  
03/02/2014 - La Campaña Mundial por la Educación (CME) celebra la publicación del Informe de Monitoreo Mundial (GMR) 2014, Educación Para Todos, Enseñar y Aprender: calidad para todos,que ofrece al mismo tiempo una imagen cruda de la incapacidad reiterada para el... .
30/01/2014 - A Campanha Global pela Educação (CGE) saúda o Relatório de Monitorização Global de Educação para Todos 2014 (RMG), Ensino e Aprendizagem: atingir a qualidade para todos,divulgado hoje, que apresenta um quadro realista das falhas existentes para que se... .. Leia mais
  www.iuses.eu  
Mi empleo de papel a menudo se mantiene como un símbolo similar de esta "rusticidad" o experiencia cruda visceral. La piel, flagelos, y módulos que utilizo para crear las composiciones de mis dibujos y esculturas de papel significan sensaciones física y mentales que experimentan los humanos, pero que pueden decidir ignorar u ocultar debido a las presiones sociales.
My use of paper has often stood as a similar symbol of this “wildness” or raw visceral experience. The fur, flagella, and scale-like modules I use to create the compositions of both my drawings and paper sculptures stand for the physical and mental sensations humans experience but may choose to ignore or hide due to social pressure. I am very attracted to things that cause immediate physical sensations that the outside world and our own self-consciousness can sometimes interfere with.
  www.bexio.com  
Cuidado con los alimentos – Se aconseja no comer ninguna fruta sin pelar ni ninguna verdura cruda. La carne y el pescado no deben consumirse crudos ni poco hechos. Hay que ir con cuidado con la repostería y los helados, por su fácil contaminación.
Compte amb els aliments - S’aconsella no menjar cap fruita sense pelar ni cap verdura crua. La carn i el peix no han de consumir-se crus ni poc fets. Cal anar amb compte amb la rebosteria i els gelats, per la seva fàcil contaminació. No s’ha de comprar aliments a venedors ambulants. No s’ha de consumir llet ni els seus derivats sense higienitzar
  8 Treffer www.eurospapoolnews.com  
Previous post Beneficios del jugo de marihuana cruda
Previous post The Health Benefits Of Raw Cannabis Juicing
Previous post Les Bienfaits Pour La Santé Du Jus De Cannabis Naturel
Previous post Der Gesundheitliche Nutzen Des Entsaftens Von Rohem Cannabis
Previous post I Benefici Per La Salute Del Succo Grezzo Di Cannabis
  new.bma.bg.it  
Esta nueva exposición fotográfica reúne 180 obras de Shomei Tomatsu cubriendo toda su trayectoria profesional desde sus inicios en los años 50 hasta principios del siglo XXI. A través de sus fotografías recorremos desde la realidad más cruda de la historia de Japón a la belleza de su naturaleza.
Aquesta nova exposició fotogràfica reuneix 180 obres de Shomei Tomatsu cobrint tota la seva trajectòria professional des dels seus inicis als anys 50 fins a principis del segle XXI. A través de les seves fotografies recorrem des de la realitat més crua de la historia del Japó a la bellesa de la seva naturalesa.
  5 Treffer www.arquitecturaviva.com  
El efecto estético que genera el contraste entre la superficie cruda y gris de las costillas de hormigón y el suave acabado beige del travertino se complementa en el interior con el que producen otros revestimientos de piedra, sobre todo el mármol pulido de Untersberg, un material local que entona con los acabados de madera y de metal prepatinado que conforman el resto del edificio.
The overall aesthetic effect created by the contrast between the raw gray surface of the concrete ribs on the one hand, and the smooth beige travertine filling on the other, has been complemented in the theater building’s interior spaces with the effect produced by the other stone claddings, especially polished Untersberg marble, a local material that blends well with the wooden and prepatinated metal details that make up the rest of the project.
  www.teatroaccesible.com  
Una madre con demasiados años, una embolia, una gripe y muy pocas ganas de morirse; un hijo cercano a los 50 con una mujer posesiva y medio calva, una empresa que se hunde y una jubilación que se aleja, que se aleja; otro hijo de 42 que la cuida, la baña, la peina y casi la mata (a la de la embolia); una testigo de Jehová que los visita cada miércoles; muchas libretas y pocos ahorros; una casa que hay que vender; y una noche interminable repleta de secretos inconfesables que acaban saliendo a la luz y provocan la confesión más cruda de la función: “Juan, yo creo que no quiero a mamá.”, le dice Carlos a su hermano.
Una mare amb massa anys, una embòlia, una grip i molt poques ganes de morir-se; un fill proper als 50 amb una dona possessiva i mitjà calba, una empresa que s'enfonsa i una jubilació que s'allunya, que s'allunya; un altre fill de 42 que la cuida, la banya, la pentina i gairebé la mata (a la de l'embòlia); una testimoni de Jehová que els visita cada dimecres; moltes llibretes i pocs estalvis; una casa que cal vendre; i una nit interminable repleta de secrets inconfessables que acaben sortint a la llum i provoquen la confessió més crua de la funció: “Juan, jo crec que no vull a mamà.”, li diu Carlos al seu germà. “Doncs mira que si es guareix...”, li contesta Juan al seu torn. I, com no volen que es guareixi, pel seu bé, perquè no sofreixi, perquè això ja no és vida ni és gens, comencen a idear maneres d'ajudar-la, de donar-li un empenteta. De matar-la. I apareixen nous elements: una corda, i un llum, i finestres obertes, a l'hivern, ben obertes, i un coixí, i pa, una molla de pa... I por, molta por. Que matar no és tan fàcil, cony! I la llum del dia comença a despuntar, i s'acaba el temps, i ho fas tu o ho faig jo, i no ho fa ningú, i una gran sorpresa final, i... ah, sí! I timbres, molts timbres.
  kurtzpedia.net  
Especialidades y precios: Canelón de tartar de solomillo de buey, helado mostaza, 18,00; huevos de codorniz con patata y chorizo andorrano, 6,50; raviolis crema ceps con jugo de carne, rúcula, bacón, 7,00; cazuelita fricandó, crêpes chinos, 12,50; arroz de montaña con verduras y setas, 18,00; bacalao en tempura, verduras soja, 22,00; pequeño coulant de chocolate, helado de vainilla, 6,50; “el fresco”, melocotón, sorbete limón, granizado gin-tonic, 6,50; plato de quesos de leche cruda, 5 variedades, 14,00.
Obert l’any 2007, al centre del casc antic d’Andorra la Vella, aquest petit i curiós restaurant per la seva decoració molt singular, recupera i ens retroba amb un dels xefs més importants del Principat, que recordem de la primera etapa del San Marco, l’Albert Coll. Aquí ens ofereix una cuina en miniatura, de tapes, ja que l’Albert, després de més de 30 anys d’experiència professional en restaurants gastronòmics de Catalunya i Andorra, vol transmetre’ns la seva cuina creativa i contemporània en el primer establiment de concepte tapa-gastro del país andorrà. El menjador, amb una capacitat per 40 comensals, està a càrrec de Tatiana Vieira que alhora té cura del celler que guarda unes 50 referències. Especialitats i preus: Caneló de tàrtar de filet de bou, gelat mostassa, 18,00; ous de guatlla amb patata i xoriçandorrà, 6,50; raviolis crema ceps amb suc de carn, rúcula, bacón, 7,00; cassoleta fricandó, creps xinesos, 12,50; arròs de muntanya amb verdures i bolets, 18,00; bacallà en tempura, verdures soja, 22,00; petit coulant de xocolata, gelat de vainilla, 6,50; “el fresc”, préssec, sorbet llimona, granissat gin-tònic, 6,50; plat de formatges de llet crua, 5 varietats, 14,00. Menú, 17,00. Vi de la casa: Abadal negre, 2016 (D.O. Pla de Bages), 16,00.
  www.apartmani-moratto.com  
En la web El Orden Mundial han realizado un breve vídeo donde se muestra la cruda realidad de la lucha ambientalista en Honduras. Los responsables del vídeo aseguran que
El Orden Mundial webgunean Honduraseko ingurumen borrokaren errealitate gordina erakusten duen bideo labur bat argitaratu dute. Bideoaren egileen arabera
  2 Hits www.visit-salzburg.net  
Leche cruda (sin pasteurizar) o alimentos que contengan esta leche.
Esne gordina (pasteurizatu gabea) edo esne gordina duten elikagaiak.
  satpf.jp  
Remueve bien la cebolla y zanahoria fritas junto con carne picada cruda y arroz. Salpimienta.
Mix browned onions with raw minced meat and half-ready rice. Season the filling with salt and pepper.
  15 Hits nordstan.se  
Tema 9: Deshielo de la Leche Humana Extraída Cruda
Theme 9: Defrosting of Expressed Raw Human Milk
  3 Hits detempsantan.qc.ca  
Elaborado de forma natural con leche cruda de Oveja del Valle de los Pedroches.
Le fromage Torremilano Vieux est un fromage élaboré avec 100% de lait cru de Brevis.
  11 Hits yveslegare.com  
1 libra de pasta de corbatines cruda
1 pound dry bow tie pasta
  19 Hits www.afm-records.de  
Proteína cruda (mín) % Grasa cruda (mín) % Fibra cruda (máx) % Humedad (máx) % Calorías (kcal/baya) 12.5 8.0 5.0 14.0 —
(min) % Matières grasses brutes (min) % Fibres brutes (max) % Humidité (max) % Calories (kcal/baie) Conure 12.5 8.0 5.0 14.0 —
  20 Hits www.kanazawalounge.org  
EL CORTE INGLES BIO almendra con piel cruda ecológica bolsa 200 g
EL CORTE INGLES BIO Organic raw almonds with skin bag 200 g
  2 Hits www.agro.eu  
Los gránulos están hechos de polvos concentrados con un ratio de concentración promedio de 6:1 lo que significa que 1 gramo de granulado es igual a 6 gramos de la hierba cruda.
Os granulos são feitos a partir de pós concentrados com uma concentração promedia de 6:1, o que significa que 1 grama de granulado é igual a 6 gramas da erva crua.
  www.vatel.com  
Verduras: Tiene fibra y enlentece la absorción de los farináceos. Tomarlas en comida y cena (cruda/ cocida).
Verdures: Té fibra i alenteix l'absorció dels farinacis. Prendre-les en menjar i sopar (crua / cuita).
  maastricht.bulthaup.nl  
Madera cruda. Prepare el soporte abrasivo de granito 150, limpie la superficie del polvo de lijado y aplique 2-3 capas de producto.
Rough wood. Prepare the granite abrasive support 150, wipe the surface from sanding powder and apply 2-3 coats of product.
Bois brut. Préparez le support abrasif en gravier 150, essuyez la surface de la poudre de ponçage et appliquez 2-3 couches de produit.
Rohholz Den Granit-Schleifmittel 150 vorbereiten, die Oberfläche vom Schleifpulver abwischen und 2-3 Mantel auftragen.
  www.bergeninc.com  
Cambiar el retrato de las mujeres en la película significa conseguir más mujeres detrás de la lente - Historia cruda ... | Voces Meek - 10 de junio de 2016
Changer la représentation des femmes dans le film signifie faire plus de femmes derrière la lentille - Raw Story ... | Meek Voices - 10 juin 2016
Das Ändern der Darstellung von Frauen in Film bedeutet immer mehr Frauen hinter dem Objektiv - Raw Story ... | Meek Stimmen - 10. Juni 2016
Cambiare la rappresentazione delle donne nel film significa ottenere più donne dietro l'obiettivo - Raw Story ... | Meek Voices - Giugno 10, 2016
  www.e3m.de  
Mientras tanto, la leche cruda de vacas alimentadas con hierbas, ordeñado a su debido tiempo está relacionado con la mejora de la digestión, en el tratamiento de enfermedades autoinmunes y el aumento de la inmunidad general, ayudando en la prevención de cáncer.
Mentrestant, la llet crua de vaques alimentades amb herbes, munyit en el moment oportú està relacionat amb la millora de la digestió, en el tractament de malalties autoimmunes i l’augment de la immunitat general, ajudant en la prevenció de càncer.
  www.nekfam.com  
CANOVA es una cocina moderna que nace de la referencia estética y de las sensaciones táctiles y visuales aportadas por la madera recuperada, sufrida, cruda, marcada con nudos y vetas evidentes.
CANOVA – это кухня в стиле модерн, рождённая из эстетического, тактильного и визуального вдохновения повидавшим многое утилизированным деревом, необработанным, с видимым рисунком вен и сучками.
  2 Hits letteradasantaclaus.com  
6. En este preciso instante… Calcula 85 g de pasta cruda por persona (100 g si no vas a añadirle ninguna salsa) que echarás cuando empiece la ebullición y remueve inmediatamente. Si la pasta es ‘corta’, viértela en forma de ‘lluvia’.
5. Ni una gota d’oli … encara. PROHIBIT tirar oli a l’aigua de cocció. El greix impedirà que, a posteriori, la salsa cobreixi adequadament la pasta. Única excepció: les lasanyes (només si no és pasta de bona qualitat), ja que l’oli evitarà que les làmines s’enganxin entre elles.
  compmusic.upf.edu  
Se levantan unos gruesos muros de carga de 40cm de espesor de adobe (ladrillo de tierra cruda) que permiten sostener la carga del techo superior y aumentar el aislamiento térmico y acústico de la sala.
The building stands on a generous concrete platform that protects it from damp and allows it to be circled. Thick, 40-cm load-bearing walls were erected in adobe (raw earth bricks) that underpin the load of the upper roof and increase the room’s thermal and acoustic insulation. This space is first covered in a sequence of lowered vaults made from BTC (compacted earth blocks), supported by in-situ-reinforced concrete beams with a 7-metre span. The building is crowned with galvanised fretted sheet metal affixed to a three-dimensional structure in tubular metal with a circular section. This metallic structure is conveniently anchored in the reinforced concrete beams and, at the requirement of the calculations, become a sort of composite beams. The upper sheet metal creates a ventilated roof and protects the construction below it from direct sunlight and the strong rainfall in summer. The internal adobe walls are finished in lime mortar, with the exteriors and vaults rendered in different hues of clay taken from nearby quarries, giving the main building an attractive and eye-catching image.
  2 Hits landesmuseum-trier.de  
Schiaparelli estaba convencida de que su amistad con Dalí, Man Ray y Cocteau, entre muchos otros surrealistas, le aportó una vía de escape y la liberó de “la cruda realidad de simplemente diseñar vestidos para ser vendidos”.
One of history’s most influential couturiers, Elsa Schiaparelli, collaborated with Dalí during the 1930s and 40’s. Linked with the Surrealists in Paris during the 1930s, they shared a sense of artistic creativity.  Schiaparelli   claimed that her friendship with Dalí, Man Ray and Cocteau amongst others from the surrealist group provided her with a sources of escape and released her ‘from the boring reality of merely making a dress to sell’.
Elsa Schiaparelli, stilista d’alta moda tra le più influenti della storia, collaborò con Dalí nel corso degli anni ‘30 e ‘40. Legati ai surrealisti parigini degli anni Trenta, i due condivisero un senso di creatività artistica. La Schiaparelli ha affermato che la sua amicizia con gli esponenti del gruppo surrealista, in particolare Dalí, Man Ray e Cocteau, le fornì un’occasione di fuga, liberandola “dalla noiosa realtà della realizzazione di un abito da mettere in vendita”.
  3 Hits www.ovpm.org  
Actúa como un magnífico soporte para dibujos geométricos y cenefas caligrafiadas, en particular en los numerosos edificios religiosos (86 mezquitas y medersas). La casa con patio es la unidad de base original de una arquitectura doméstica, que incluye también viviendas de tierra cruda con techo de bálago.
Baked brick covered with white stucco is the main material of this homogeneous architectural ensemble. It provides an excellent support for the geometric drawings and calligraphy that embellish the buildings, in particular on the numerous religious buildings, including 86 mosques and madrassas. The courtyard house is the basic element of the city's domestic architecture, which also includes mud brick dwellings with thatched roofs; this architectural style, which appears in its most accomplished form in Zabid, can be found throughout the Tihama plain.
La brique cuite recouverte de stuc blanchi est le matériau principal de cet ensemble architectural homogène. Elle se fait le support magnifique de dessins géométriques et de bandes calligraphiées, notamment dans les nombreux bâtiments religieux (86 mosquées et madrasas). La maison-cour est l'unité de base originale d'une architecture domestique qui inclut en outre des demeures de terre crue avec toitures de chaume. Ce style architectural, qui apparaît dans sa forme accomplie à Zabid, est caractéristique de la Tihama.
  www.palast-orchester.de  
Así , el ponente tratará puntos como la “cruda” realidad del e-commerce que casi nunca se cuenta, qué es lo realmente importante a la hora de montar la tienda en línea, las necesidades financieras del proyecto, las herramientas más útiles para crear un e-commerce…
El cicle s’inicia amb la conferència “La realitat de l’e-commerce”, que anirà a càrrec de Joan Esteller, director de Mundo Parquet. El ponent ens explicarà la seva experiència després de 12 anys venent per internet. La intervenció se centrarà en la seva pròpia experiència i en allò que ha anat aprenent durant aquests anys, fugint dels discursos fàcils i complaents que sovint obvien les dificultats inherents a l’e-commerce i que es troben molt allunyats del dia a dia d’un negoci d’aquestes característiques. Així, el ponent tractarà punts com ara la “crua” realitat de l’e-commerce que gairebé mai no s’explica, què és el realment important a l’hora de muntar la botiga en línia, les necessitats financeres del projecte, les eines més útils per crear un e-commerce…
  shop.barcelona.de  
Ella nos demuestra la cruda realidad en donde los hombres tenemos la principal culpa de haber causado las guerras y seguimos pensando que vamos a tener las mejores respuestas para terminarlas. Nuestros egos no permiten abrir el espacio a nuestras compañeras para participar en la búsqueda de una  solución para terminar la violencia.
She shows us the stark reality that although men have the main responsibility of having caused wars, we continue to believe that we will have the best answers to end them. Our egos do not allow us to simply give space for women to participate in finding a solution to end the violence.
  glgroup.pl  
Mes textil Internacional ha sido establecido mucho tiempo como la revista internacional primera para negocios en la textil-industria manufacturera avanzada, de la fabricación cruda de fibra, por girar, el tejido fabrica y terminando al maquillaje final.
Le Mois de textile International a été longtemps établi comme la revue internationale principale pour les entreprises dans la textile-industrie de transformation avancée, de fabriquer de fibre cru, par tourner, le tissu fabrique et finissant au maquillage final. Il combine des informations sur la dernière technologie avec le commentaire expert, l'analyse de tendances d'industrie clés et de couverture régionale vaste.
Mês têxtil Internacional muito tempo foi estabelecido como a revista internacional principal para negócios na têxtil-indústria de transformação avançada, de fabricação crua de fibra, por girar, fabricação de tecido e terminando a maquiagem final. Combina informações na última tecnologia com comentário perito, análise de tendências chaves de indústria e cobertura regional extensa.
Textielproduct Maand Internationaal is lang gevestigd zoals het voornaamste internationale tijdschrift voor zaken in de gevorderde textielproduct-vervaardigt industrie, van rauwe vezelvervaardigen, door het spinnen, constructieproduct en beëindigt naar laatste make-up. Het combineert informatie over de laatste technologie met deskundig commentaar, analyse van sleutelindustrietrends en uitgebreide regionale dekking.
TekstilMåned Internasjonal ha lenge blitt etablert mens det som leder internasjonalt magasin for forretninger i den avanserte tekstil-produserer industrien, fra rå fiberå produsering, gjennom å spinne, stofffabrikasjon og avslutte til endelig sminke. Det samler opplysninger om den seneste teknologien med ekspertkommentar, analyse av nøkkelindustritrender og vid regional dekning.
  6 Hits www.puertorico-herald.org  
Indistintamente de su orientación personal político-ideológica, cualquier persona de inteligencia promedio que pueda sobreponer el intelecto sobre la pasión, ha presenciado "en vivo y a todo color" la "defloración" y desmitificación del E.L.A. que se les representó localmente a los Puertorriqueños, para ser sustituída con la imagen, a veces cruda, del verdadero E.LA.
In effect the passage of time has proven me right, particularly during the Congressional process of these past three years. Indistinctly of personal political or ideological orientation, any person of average intelligence that is able to impose their intellect over their passion, has been able to witness "live and in living color" the "deflowering" and demystification of the "Commonwealth" relationship that was locally represented to the people of Puerto Rico, and seen it substituted with the often crude image of the true "Commonwealth" that was actually approved by Congress in 1952 with the full knowledge and consent of the Popular leadership of the time who were in fact responsible for its proposal, negotiation, and acceptance.
  www.zentauron.de  
Miles de participantes audicionan cada año con la esperanza de enfrentarse al público del Apollo que tiene fama mundial de mezquino y que ha sido descrito como “un puñado de Pit bulls comiendo carne cruda”.
Since 1934, the well-worn stage at The Apollo Theater has been one of the world's greatest launching pads for phenomenal talent, catapulting the likes of James Brown and Ella Fitzgerald to international stardom. Thousands of contestants audition each year, with the hopes of facing the famously mean Apollo audience, described "like a bunch of pit bulls eating raw meat." Judged by the length of their cheers — or the depths of their boos — these contestants put more than their pride on the line in the hope of becoming famous. In An Apollo Legend, we meet two such hopefuls, who share their beliefs about their own talent, as well as their determination to succeed. What does it take to get up on that stage? And could just facing the crowd be success in itself?
  2 Hits www.macba.cat  
Fruto de la necesidad de conciliar la naturaleza abstracta de sus composiciones con las significaciones metafóricas y lingüísticas de sus trabajos pictóricos y fotográficos, Lichtenberger ha desarrollado una metodología propia para sus actuaciones en vivo, basada en el reprocesamiento de una fuente lumínica que responde a las variaciones sonoras. El resultado es una propuesta audiovisual espectacular, un tríptico de gran formato que se transforma en paralelo a la música cruda y rítmica de Lichtenberger.
Grischa Lichtenberger is one of the latest additions to the Raster- Noton catalogue. In an attempt to reconcile the abstract nature of his compositions with the metaphorical and linguistic meanings of his pictorial and photographic works, Lichtenberger has come up with his own personal methodology for live performances, based on reprocessing a light source that responds to variations in sounds. The result is a spectacular audiovisual show, an imposing triptych that changes in parallel to Lichtenberger's raw, rhythmic music. http://www.grischa-lichtenberger.com/
  checkup.tools  
En la mente de todos, por la imagen cinematográfica que de ellos tenemos, los representamos tuertos, con pata de palo, el loro en el hombro y con su cofre del tesoro, pero la realidad fue más cruda, y en la mayoría de los casos eran auténticos señores, a veces aristócratas, al servicio de algún rey o cacique que se beneficiaban de su actividad para enriquecerse de forma fácil y rápida.
A noticia desta semana está dedicado ao actual xefe da OIC, quen foi a persoa que me puxo na banda do pirata “Amaro Pargo”. Contos de piratas son descoñecidos, xa que as autoridades da época non quería ser coñecida actividade. Obviamente non eran vidas exemplares e, en numerosas ocasións, podería chegar a ser criminal. Nas mentes de todos, para a imaxe cinematográfica que temos deles, representamos tuertos, con pata de pau, papagaio no ombreiro eo seu tesouro, pero a realidade era máis cru, e na maioría dos casos, eles eran os señores auténtica, a veces aristócratas, ao servizo dun rei ou xefe que se beneficiaron das súas actividades para ser rico con facilidade e rapidez.
  2 Hits www.biobioestuyo.cl  
“La cruda realidad es que José Luis Bilbao no cuenta con una verdadera política de empleo. La Diputación no está por la labor de realizar un esfuerzo para impulsar el empleo, más allá de las ayudas que ya se conceden” ha afirmado el juntero soberanista.
Bestalde, Aldundiak proposatutako Enplegu Funtsari buruz mintzatu da Joseba Gezuraga batzarkidea. Gezuragak adierazi du Enplegu Funtsa ere trikimailu hutsa dela. “Enplegu Funtsa osatzeko, Aldundiak aurretik existitzen ziren hainbat diru laguntza batu ditu, pakete berean jarri eta apaingarria jarri dio. Horixe da berrikuntza bakarra”. Gezuragak salatu du Jose Luis Bilbaok ez du enplegu politikarik eta Aldundiak ez duela enplegua sustatzeko ahaleginik proposatzen, ohiko diru laguntzetatik aparte.
  6 Hits www.marketingfestival.cz  
¿Te gustaría descubrir los secretos de una cocina ética, vegetariana y vegana experimental, inspirada a la tradición gastronómica del territorio de Mantua, a las mejores experiencias vinícola y gastronómicas del Mediterráneo, y enriquecida por la larga experiencia de cocina cruda y por el uso de hierbas espontaneas, hierbas aromáticas y oficinales, especias y súper comidas, es decir los alimentos vegetales particularmente ricos de nutrientes benéficos?
Volete scoprire i segreti di una cucina etica, vegetariana e vegana di ricerca, ispirata alla tradizione del rigoglioso territorio mantovano, alle più belle esperienze enogastronomiche del Mediterraneo, e arricchita da una lunga esperienza in cucina crudista e dall’uso sapiente di erbe selvatiche, aromatiche, officinali, spezie e superfood (alimenti di origine vegetale particolarmente ricchi di nutrienti benefici per la salute)?
  3 Hits www.iporn.com  
El queso Parmigiano Reggiano (Parmesano) tiene un vínculo imprescindible con su zona de origen (provincia de Parma, Reggio Emilia, Módena, Bolonia a la izquierda del río Reno y Mantua a la derecha del río Po). En esta zona, con forrajes naturales y donde se usa la leche cruda, sin añadir ningún aditivo, tiene su origen el secreto de tantos beneficios.
Le fromage Parmigiano Reggiano Biologique a un lien indéfectible avec sa zone de production (provinces de Parme, Reggio Emilia, Modène, Bologne sur la rive gauche du Reno et Mantoue sur la rive droite du Pô).  C’est dans cette zone, grâce à l’utilisation de fourrages naturels et de lait cru, sans ajout d’additifs, que ce délicieux fromage trouve son origine.
Der Bio Parmigiano Reggiano Käse hat eine starke Verbindung mit seinem Herkunftsort (die Provinz von Parma, Reggio Emilia, Modena, Bologna, die auf der linken Seite des Flusses Reno liegen und die Stadt Mantova, die auf der rechten Seite des Flusses Po liegt).  In diesem Produktionsgebiet liegt das Geheimnis und die Qualität des Bio Parmigiano Reggiano Käses der nur mit natürlichen Inhalten und ohne chemische Zusatzstoffe hergestellt wird.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow