loses – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      8'640 Résultats   3'043 Domaines   Page 10
  9 Hits novelgames.com  
Note that you need to finish your turn within the given time limit, as indicated by the timer on the screen, or you will lose. The game continues until all matches are taken, and the player who took the last piece of match loses.
Jouez stratégiquement et soyez conscient de l’intrigue de votre adversaire! Votre but dans ce jeu est d’obliger votre adversaire à prendre la dernière allumette tout en empêchant vous-même de faire ainsi. Quand le jeu commence, 4 rangées d’allumettes seront présentées. Vous et votre adversaire lancera un dé pour déterminer l’ordre du tour, et le joueur qui obtient le plus grand nombre peut choisir de faire le premier coup ou pas. Pendant votre tour, vous pouvez cliquer et traîner n’importe quel nombre d’allumettes de n’importe quelle rangée à votre zone, mais vous ne pouvez pas prendre des allumettes multiples des rangées diverses. Notez que vous devez terminer votre tour dans la limite de temps donnée, comme indiquée par le chronomètre sur l’écran, ou vous perdrez. Le jeu se poursuit jusqu’à ce que toutes les allumettes soient prises, et le joueur qui a pris la dernière pièce d’allumette perd. Réfléchissez bien avant que vous fassiez votre coup car il peut considérablement changer le cours du jeu.
Spielen Sie strategisch und nehmen Sie sich vor den Intrigen Ihres Gegners in acht! Ihr Ziel in diesem Spiel ist es, Ihren Gegner zu zwingen, das letzte Streichholz zu nehmen, doch sich davor zu schützen, selbst das letzte Hölzchen nehmen zu müssen. Wenn das Spiel beginnt, werden vier Reihen mit Streichhölzern gezeigt. Sie und Ihr Gegenspieler werden einen Würfel rollen, um zu bestimmen, wer beginnt. Der Spieler, der die höhere Augenzahl würfelt, kann entscheiden, ob er beginnt oder nicht. Wenn Sie an der Reihe sind, können Sie klicken und eine Anzahl von Streichhölzern aus einer beliebigen Reihe in Ihren Bereich ziehen, doch Sie können nicht mehrere Streichhölzer aus verschiedenen Reihen nehmen. Beachten Sie, dass Sie Ihre Spielzüge innerhalb der vorgegebenen Zeit, die vom Timer auf dem Bildschirm angezeigt wird, schaffen müssen, andernfalls verlieren Sie. Das Spiel wird fortgesetzt, bis alle Streichhölzer genommen wurden, und der Spieler, der das letzte Streichholz genommen hat, verliert das Spiel. Denken Sie gut nach, bevor Sie Ihren Spielzug ausführen, da er von entscheidender Bedeutung für die Entwicklung des Spiels sein kann.
¡Juega estratégicamente y presta atención a las intenciones de tu oponente! El objetivo de este juego es hacer que tu oponente se lleve la última cerilla y evitar que lo hagas tú. Al inicio del juego, verás 4 filas de cerillas. Tu y tu oponente lanzáis el dado para determinar el turno de juego. El jugador que saque el número más alto decide si mueve o no. Durante tu turno, puedes pulsar y arrastrar cualquier número de cerillas de cualquier fila hacia tu área, pero no puedes llevar varias cerillas de filas diferentes. Tienes que finalizar todos los movimientos en el tiempo límite concedido tal y como indica el temporizador en pantalla, de lo contrario perderás. El juego continúa hasta que se han retirado todas las cerillas y el jugador que se lleve la última pierde el juego. Piensa bien antes de realizar cada uno de los movimientos porque tu suerte podría cambiar drásticamente.
Jogue estrategicamente e tenha atenção ao enredo do seu adversário! O seu objetivo neste jogo é obrigar o seu adversário a agarrar o último fósforo, mas evitando que seja você a fazê-lo. Quando o jogo começa, serão apresentados 4 paus de fósforos. Você e o seu adversário terão de atirar um dado para determinar a ordem de jogar, e o jogador que tiver o maior número pode escolher se joga primeiro ou não. Quando for a sua vez, pode clicar e arrastar qualquer número de fósforos de qualquer linha para a sua área, mas não pode agarrar vários fósforos de linhas diferentes. Saiba que deve terminar os seus movimentos dentro do limite de tempo dado, conforme indicado pelo cronómetro no ecrã, senão perde. O jogo continua até que todos os fósforos sejam retirados, e o jogador que tirou o último fósforo perde. Pense bem antes de fazer cada movimento, já que pode alterar drasticamente o desfecho do jogo.
العب باستراتيجية واحذر من مكائد منافسك! هدفك في هذه اللعبة هو إجبار منافسك لأخذ آخر عود ثقاب ولكن حماية نفسك من القيام بذلك. عندما تبدأ اللعبة، سيتم عرض ٤ صفوف من أعواد الثقاب، سترمي نرد أنت ومنافسك لتحديد ترتيب الدور، واللاعب الذي سيحصل على الرقم الأكبر يمكنه الاختيار بين التحرك أولاً أم لا. خلال دورك، يمكنك نقر وسحب أي عدد من أعواد الثقاب من أي صف واحد إلى منطقتك، لكنه لا يمكنك أخذ أعواد ثقاب متعددة من صفوف مختلفة. لاحظ أنه عليك إنهاء دورك في غضون الوقت المحدد، كما هو مبين بالعداد على الشاشة، أو ستخسر. تستمر اللعبة حتى يتم أخذ جميع أعواد الثقاب، واللاعب الذي أخذ آخر عود ثقاب يخسر. فكر بحرص قبل القيام بخطواتك حيث أنها قد تحول مجريات اللعبة جذرياً.
상대편의 함정에 주의하며 전략적인 플레이를 펼쳐보세요! 이 게임의 목표는 상대편으로 하여금 마지막 성냥을 취하게 유도하고 내가 마지막 성냥을 잡지 않도록 주의하는 것입니다. 게임이 시작하면, 성냥 4줄이 나타납니다. 나와 상대편 플레이어는 주사위를 던쳐 순서를 정하는데, 이 때 더 큰 숫자가 나온 플레이어가 먼저 또는 나중에 시작할지 순서를 선택할 수 있습니다. 내 차례가 되면, 아무 줄에서 원하는 성냥을 클릭하고 드래그하여 내 영역으로 가져오세요. 단, 다른 줄에서 여러 개 성냥을 가져올 수 없습니다. 이 때 화면에 보이는 제한시간 내 이동을 완료해야 하며, 그렇지 않을 경우 게임에서 지게 됩니다. 게임은 성냥을 모두 이동시킬 때까지 계속되며, 마지막 성냥을 가져오는 플레이어가 지게 됩니다. 한 번의 잘못된 이동으로 게임의 흐름이 완전히 뒤집어질 수 있으니 신중하게 성냥을 이동하세요.
Продумайте стратегию и опасайтесь уловок соперника! Цель игры — вынудить соперника забрать последнюю спичку, но избежать этого самому. Когда игра начнется, на экране появятся 4 ряда спичек. Игроки бросают кубик, чтобы определить очередность хода: игрок, выбросивший большее число, может выбрать — ходить ему первым или нет. В свой ход игрок может забрать любое количество спичек из одного ряда себе, но запрещено брать спички из разных рядов. Во время своего хода игрок не должен выходить за рамки отведенного времени, которое показывается таймером на экране. В противном случае игрок проигрывает. Игра продолжается до тех пор, пока все спички не закончатся, а игрок, забравший последнюю спичку, проигрывает. Хорошо продумывайте каждый шаг, так как любое действие может кардинально поменять ход игры.
  3 Hits honga.net  
The Gallic way of battle loses none of its power in Italian hands.
L'art de la guerre des Gaulois est tout aussi efficace entre des mains italiennes.
Die gallische Kampfart verliert in italischen Händen nichts an Kraft.
Las tradiciones bélicas de los galos no pierden ni un ápice de su fuerza en manos itálicas.
Le pratiche di battaglia galliche non perdono la loro forza in mano italica.
Galský způsob boje neztrácí v italických rukou nic ze své síly.
Galijski sposób bitwy nie traci swojego potencjału w italskich rękach.
Воинские традиции галлов не становятся хуже, если их применяют италийцы.
İtalyanlar, Galyalıların savaş yöntemlerini gayet iyi şekilde uygulayabilmektedir.
  corris.ch  
Each year, every NPO loses a certain number of donors. Losses are won back through reactivation campaigns or made up for through new donor campaigns. Gaining new donors is one of the most ambitious call-centre campaigns.
Toute ONG perd un certain nombre de donateurs chaque année. Ils peuvent être récupérés grâce à des campagnes de réactivation ou acquis dans le cadre de campagnes d’acquisition de nouveaux donateurs. L’acquisition de nouveaux donateurs est l’une des campagnes les plus ambitieuses de notre centre d’appels. Sans se montrer trop intrusifs, les téléphonistes doivent convaincre les nouveaux membres très rapidement. La sélection des adresses (groupes cibles) et la préparation des téléphonistes (formations, coaching) constituent deux points essentiels pour le succès d’une campagne d’acquisition de nouveaux donateurs.
Ogni anno le ONP perdono un certo numero di sostenitori. Questi vengono recuperati tramite campagne di riattivazione o acquisiti tramite campagne per nuovi donatori. L’acquisizione di nuovi donatori è una delle campagne più impegnative nel call center. Bisogna convincere rapidamente i nuovi donatori senza diventare importuni. La scelta dei dati di contatto (gruppi target) e la preparazione degli operatori (formazione, tutoraggio) sono due punti importanti che contribuiscono al successo nell’acquisizione di nuovi donatori.
  4 Hits unica.es  
UIC Barcelona has a commitment to its students: to ensure that no one with the aptitude to study loses the opportunity to study for financial reasons.
UIC Barcelona tiene un compromiso con el alumnado: procurar que ninguna persona con aptitudes para el estudio deje de cursar una titulación por motivos económicos.
UIC Barcelona té un compromís amb l'alumnat: procurar que cap persona amb aptituds per a l'estudi deixi de cursar una titulació per motius econòmics.
  www.berthet-sports.com  
United loses to Chelsea in the FA Cup final
El United cede ante el Chelsea en la final de la FA Cup
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow