summe – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      10'738 Résultats   2'735 Domaines   Page 9
  www.zurich.ch  
Sie zahlen als Arbeitnehmerin oder Arbeitnehmer – im Rahmen der beruflichen Vorsorge in der Schweiz – monatlich Ihre Pensionskassenbeiträge. Die Beiträge Ihres Arbeitgebers dazu gerechnet, kommt so über die Jahre eine beachtliche Summe zusammen.
En votre qualité de salariée ou de salarié, vous versez chaque mois des contributions à la caisse de pension dans le cadre de la prévoyance professionnelle en Suisse. Avec les contributions de votre employeur qui viennent s'y ajouter, un capital important s‘accumule au fil des ans. Ce capital qui résulte de votre prévoyance professionnelle constitue une base importante pour une retraite sans soucis.
In qualità di lavoratori dipendenti versate mensilmente i vostri contributi alla cassa pensioni, nell’ambito della previdenza obbligatoria svizzera. A questa somma si aggiungono i contributi del vostro datore di lavoro e nel corso degli anni si accumula un notevole capitale. Il capitale accumulato nell’ambito della previdenza professionale costituisce quindi un importante pilastro per una vecchiaia serena.
  gift.lungarnocollection.com  
  www.mindomo.com  
Falls wir aus irgendeinem Grund außerhalb unserer Kontrolle nicht in der Lage sein sollten, einen bestimmten Artikel bereitzustellen, übernehmen wir dafür keine Haftung. Wenn die Bereitstellung eines Artikels unmöglich ist, werden wir den Artikel aus der Bestellung entfernen und seinen Preis von der Summe Ihrer Bestellung entsprechend abziehen.
Si, pour une raison indépendante de notre volonté, nous étions dans l'incapacité de fournir un article particulier, nous ne serions pas tenus pour responsables envers le client. S'il est impossible de fournir un article, nous le supprimerons de la commande en déduisant son prix du coût total de la commande.
Wir sind so überzeugt, dass Sie mit Mindomo zufrieden sein werden, dass wir Ihnen eine 100% Rückgabegarantie anbieten. Falls unser Dienst für Sie nicht funktioniert, werden wir Ihnen die ganze Summe zurückzahlen.
Estamos tão confiantes de que você estará satisfeito com Mindomo, que confirmamos a garantia de 100% do seu dinheiro de volta. Se o nosso serviço não funciona para você, vamos devolver o seu dinheiro, na íntegra. Você pode fazer um pedido de reembolso, contactando-nos em sales@mindomo.com.
Annyira bízunk benne, hogy elégedettek lesznek a Mindomo-val, hogy bebiztosítottuk egy 100%-os pénz visszafizetési garanciával. Ha a szolgáltatás nem felel meg önnek visszaadjuk a pénzt teljes mértékben. A visszatérítési kérelmét küldje el nekünk a sales@mindomo.com címre.
  7 Résultats www.molnar-banyai.hu  
Ihre JBL Bestellungen werden versandkostenfrei geliefert, außer bei einem Bestellwert von unter 19 Euro (Deutschland) bzw. 29 Euro (Österreich) und wenn in Folge eines Teilwiderrufs der verbleibende Warenwert weniger als die zuvor genannte Summe beträgt.
Your JBL orders are free of shipping costs except for order values below 19 Euro (Germany) or 29 Euro (Austria) or in case of a partial revocation, when the remaining value of the goods is less than the sum mentioned above. For purchase orders to a destination country within Europe there will be costs for shipping and packaging according to our Shipping costs .
Vos commandes JBL sont livrées sans frais de port, sauf en cas d'un montant de commande inférieur à 19 euros (Allemagne) ou à 29 euros (Autriche), et si la valeur de la marchandise restante est inférieure à la somme susnommée par suite d'une rétractation partielle de la commande. Pour les commandes à destination d'un autre pays d'Europe, les frais de port et d'emballage sont facturés conformément à nos tarifs d'envoi .
Le tue ordinazioni JBL saranno spedite franco domicilio, a meno che il valore della merce sia minore di 19 Euro in Germania, risp. di 29 Euro in Austria, o se in seguito a un recesso parziale il valore della merce risulti minore delle somme sopra menzionate. Per le ordinazioni in un altro Paese europeo i costi di spedizione e imballaggio saranno calcolate in corrispondenza alle nostre Spese di spedizione .
As suas encomendas na JBL serão entregues gratuitamente, com exceção de um valor de encomenda inferior a 19 euros (Alemanha) ou a 29 euros (Áustria) e se o valor restante dos produtos for inferior à soma referida anteriormente, devido a uma revogação parcial. No caso de encomendas para um outro país de destino na Europa, são cobrados custos de envio e de embalagem de acordo com as nossas Custos de envio .
Er worden geen verzendkosten in rekening gebracht bij uw bestellingen bij JBL tenzij u voor minder dan 19 euro (Duitsland) dan wel 29 euro (Oostenrijk) bestelt of wanneer ten gevolge van een gedeeltelijke herroeping de resterende waarde van de bestelling minder is dan de hiervoor genoemde bedragen. Bij bestellingen in een ander land binnen Europa vallen de kosten voor verpakking en verzending overeenkomstig onder onze Verzendkosten aan
Sipariş bedeli Almanya için 19 Euro ve Avusturya için 29 Euro'nun altında kalan ve kısmi cayma durumunda kalan malın bedeli yukarıda belirtilen meblağlardan düşük olanlar haricindeki JBL siparişleriniz tarafınıza ücretsiz olarak gönderilir. Avrupa dahilindeki diğer bir ülkeden verilen siparişlerin gönderi ve ambalaj bedeli ...'mıza göre belirlenir Gönderim ücreti kime.
  2 Résultats nice-solarenergy.com  
Summe inkl. MwSt
Sum incl. VAT ID
Somme TVA comprise
Totale IVA incl.
  16 Résultats www.epo.org  
Summe
Total
Total
  2 Résultats www.chocosuisse.ch  
Selten konzentriert sich in einem Lebensmittel auf so kleinem Raum eine so grosse Summe von wertvollen und energiespendenden Stoffen wie Proteine, Kohlenhydrate, Spurenelemente, Mineralstoffe und Vitamine, die allesamt aus der Natur stammen.
Depending on the recipe, chocolate will remain at its best for up to 12 months, and plain chocolate for as long as 15 months. Chocolate should be kept at a temperature of between 10° and 18°C, protected from light and moisture. Chocolate is good for you! Seldom do we find concentrated in such a small space in a single food such large quantities of valuable and energy-giving substances such as proteins, carbohydrates, trace elements, vitamins and minerals, all of them completely natural. A 100 g bar of milk chocolate provides around 2300 kilojoules or 550 kilocalories of usable energy. Chocolate is good and healthy. It supports the balanced diet which should always be our aim, but it does not replace it.
Suivant la recette, le chocolat se garde au minimum 12 mois, le chocolat noir jusqu'à 15. Dans l'idéal, il devrait être conservé à une température située entre 10° et 18°C, à l'abri de la lumière et de l'humidité. Le chocolat est sain. Il est rare de trouver une telle somme de substances précieuses, nourrissantes et énergétiques, entièrement naturelles de surcroît - protéines, hydrates de carbone, oligo-éléments, sels minéraux et vitamines - sous un volume si faible. Une tablette de chocolat au lait de 100 g a une valeur énergétique de 2300 kilojoules, soit 550 kilocalories. Bref, le chocolat, c'est bon et c'est sain. Mais s'il constitue un appoint à une nourriture équilibrée, il ne saurait la remplacer.
A seconda delle ricette, il cioccolato ha una durata di conservazione di 12 mesi, fino a 15 per il cioccolato scuro. Il cioccolato dovrebbe essere immagazzinato ad una temperatura tra i 10 ed i 18 gradi, protetto dalla luce e dall’umidità. Solo raramente si trova, concentrata in un solo alimento ed in uno spazio così ridotto, una tale addizione di preziosi elementi energetici come proteine, idrati di carbonio, tracce di vari altri elementi, sostanze minerali e vitamine, tutti di origine naturale. Il valore energetico di una tavoletta di cioccolato di 100 grammi ammonta a circa 2300 chilojoule o 550 chilocalorie. Il cioccolato è buono e sano. Contribuisce a completare l’auspicata nutrizione equilibrata, ma non la sostituisce.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow