|
Selection and recruitment of temporary staff is generally run by individual EU institutions and agencies. Check regularly for news of current selections and vacancies.
|
|
La sélection et le recrutement de personnel temporaire font généralement l'objet d'une procédure propre à l'institution ou l'agence concernée. Consultez régulièrement les avis relatifs aux procédures de sélection et postes vacants.
|
|
Auswahl und Einstellung von Bediensteten auf Zeit werden im Allgemeinen von den einzelnen EU-Institutionen und -Agenturen selbst vorgenommen. Weitere Informationen finden Sie regelmäßig aktualisiert unter Auswahlverfahren und offene Stellen.
|
|
Las instituciones y agencias de la UE suelen organizar su propia selección y contratación de agentes temporales. Para estar al corriente de las novedades, consulte de forma periódica el apartado sobre procedimientos de selección y ofertas de empleo.
|
|
La selezione e assunzione degli agenti temporanei è gestita solitamente dalle singole istituzioni e agenzie dell'UE. Consulta periodicamente la sezione selezioni e posti vacanti.
|
|
A seleção e o recrutamento de pessoal temporário são normalmente feitos pelas próprias instituições e agências da UE. Consulte regularmente os anúncios de vagas e de processos de seleção em curso.
|
|
Την αρμοδιότητα της επιλογής και της πρόσληψης έκτακτου προσωπικού έχουν συνήθως τα ίδια τα θεσμικά όργανα και οι οργανισμοί της ΕΕ. Να ενημερώνεστε τακτικά για τις ανοικτές διαδικασίες επιλογής και τις κενές θέσεις εργασίας.
|
|
De selectie en indienstneming van tijdelijk personeel organiseren de afzonderlijke EU-instellingen en EU-agentschappen gewoonlijk zelf. Controleer regelmatig of er nieuws is over selectieprocedures en vacatures.
|
|
По принцип подборът и назначаването на временен персонал се извършва от отделните институции и агенции на ЕС. Проверявайте редовно за текущи процедури на подбор и свободни места.
|
|
Výběr a nábor dočasných zaměstnanců obvykle provádějí jednotlivé orgány a agentury EU. Informace o výběrových řízeních a volných pracovních místech jsou pravidelně zveřejňovány.
|
|
Udvælgelsen og ansættelsen af midlertidigt personale udføres normalt af de enkelte EU-institutioner og -agenturer. Se jævnligt efter nyheder om aktuelle udvælgelser og ledige stillinger.
|
|
Ajutiste töötajate valiku- ja värbamismenetlust viivad tavaliselt läbi ELi institustioonid ja asutused ise. Vaadake korrapäraselt käimasolevate valikumenetluste ja vabade töökohtade jaotist.
|
|
Väliaikaisten työntekijöiden rekrytointi on yleensä suoraan kunkin EU-toimielimen tai -viraston vastuulla. Avoimien työtehtävien sivustoa kannattaa seurata säännöllisesti.
|
|
Az ideiglenes munkaerő kiválasztását és felvételét általában az egyes uniós intézmények és ügynökségek végzik. Kövesse figyelemmel rendszeresen a kiválasztási eljárásokat és az állásajánlatokat.
|
|
Selekcję i nabór pracowników czasowych organizują poszczególne instytucje i agencje UE. Proszę regularnie sprawdzać aktualne informacje o procedurach selekcji i ofertach pracy.
|
|
În general, agenţii temporari sunt selectaţi şi angajaţi de fiecare instituţie şi agenţie în parte. Anunţurile referitoare la selecţii şi posturi vacante sunt publicate pe site-urile instituţiilor în cauză.
|
|
Výber a nábor dočasných zamestnancov väčšinou organizujú jednotlivé inštitúcie a agentúry EÚ. Pravidelne sledujte informácie o aktuálnych výberových konaniach a voľných pozíciách.
|
|
Za izbor in zaposlovanje začasnih uslužbencev so praviloma pristojne posamezne institucije in agencije EU. Redno preverjajte, ali so objavljeni novi natečaji in prosta delovna mesta.
|
|
Urvalet och rekryteringen sköts i regel av de enskilda EU-institutionerna och byråerna. Här kan du se pågående urval och lediga jobb
|
|
Pagaidu darbinieku atlasi parasti veic individuālas ES iestādes un aģentūras. Regulāri ieskatieties ziņās par aktuālajiem konkursiem un vakancēm.
|
|
Is-selezzjoni u r-reklutaġġ tal-istaff temporanju ġeneralment isiru mill-istituzzjonijiet individwali u l-aġenziji tal-UE. Iċċekkja regolarment għall-aħbarijiet tas-selezzjonijiet u l-postijiet battala kurrenti.
|
|
Is gnách gur institiúidí agus gníomhaireachtaí ar leith an AE a dhéanann an fhoireann shealadach a roghnú agus a earcú. Déan roghnúcháin agus folúntais reatha a fhiosrú go rialta.
|