run – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 47 Results  access2eufinance.ec.europa.eu
  Business support - ...  
Altinn/Start and run a business
Altinn - starte og drive bedrift
  tender_certification_en  
* The hall and PC's will be available on the whole day of the exam, the afternoon of the working day before and, in advance, on another day for a dry run in order to test the systems. In case of problems encountered during the dry run, a second day for a second dry run has to be foreseen.
* Le hall et les PC seront disponibles pendant toute la journée de l'examen, l'après-midi du jour ouvrable précédant la date de l’examen ainsi que, à l'avance, un autre jour afin de procéder à un « dry run » pour tester les systèmes. En cas de problèmes rencontrés lors du « dry run », il conviendra de prévoir un second jour pour un second « dry run » . La date des examens pour 2010 est prévue pour le 11 octobre.
* Die Halle und die PCs müssen während des ganzen Tages der Prüfung, am Nachmittag des Arbeitstages vor der Prüfung und, im vorhinein an einem weiteren Tag für einen Testlauf, um die EDV-Systeme zu testen, verfügbar sein. Im Fall von Problemen beim Testlauf muss ein zweiter Tag für einen zweiten Testlauf vorgesehen werden. Das Datum für die Prüfung im Jahr 2010 wird der 11. Oktober sein.
  EUROPA - Newsroom - Sto...  
Small investors should be better protected against investment funds that take excessive or unnecessary risks with their money, thanks to a draft law approved by a show of hands. The law clarifies who is liable for mismanagement of funds and tailors fund managers' remuneration rules to encourage them to take reasonable risks and a long-run view.
Les petits investisseurs devraient être mieux protégés contre les fonds d'investissements qui prennent des risques excessifs et inutiles avec leur argent, selon un projet législatif. Celui-ci clarifie la responsabilité en cas de mauvaise gestion des fonds et adapte les règles de rémunération des gestionnaires de fonds pour les encourager à prendre des risques raisonnables et à avoir une vision à long terme.
Kleinanleger sollen besser vor Investmentfonds geschützt werden, die übermäßige oder unnötige Risiken mit ihrem Geld eingehen. Ein Gesetzentwrof, der nun durch Handzeichen genehmigt wurde, klärt die Haftung im Falle von Missmanagement von Fonds. Fondsmanager sollen zu einer langfristigen Sichtweise und angemessenen Risiken animieren werden.
  tender_certification_en  
* The hall and PC's will be available on the whole day of the exam, the afternoon of the working day before and, in advance, on another day for a dry run in order to test the systems. In case of problems encountered during the dry run, a second day for a second dry run has to be foreseen.
* Le hall et les PC seront disponibles pendant toute la journée de l'examen, l'après-midi du jour ouvrable précédant la date de l’examen ainsi que, à l'avance, un autre jour afin de procéder à un « dry run » pour tester les systèmes. En cas de problèmes rencontrés lors du « dry run », il conviendra de prévoir un second jour pour un second « dry run » . La date des examens pour 2010 est prévue pour le 11 octobre.
* Die Halle und die PCs müssen während des ganzen Tages der Prüfung, am Nachmittag des Arbeitstages vor der Prüfung und, im vorhinein an einem weiteren Tag für einen Testlauf, um die EDV-Systeme zu testen, verfügbar sein. Im Fall von Problemen beim Testlauf muss ein zweiter Tag für einen zweiten Testlauf vorgesehen werden. Das Datum für die Prüfung im Jahr 2010 wird der 11. Oktober sein.
  EUROPA - european schoo...  
We also run two-week traineeships under a pilot project entitled "Erasmus for Public Administration" for young civil servants dealing with EU affairs in member state administrations.
Nous organisons également un stage de 2 semaines dans le cadre d'un projet pilote appelé "Erasmus administration publique" pour jeunes fonctionnaires chargés des affaires européennes dans les administrations nationales.
Darüber hinaus organisieren wir ein zweiwöchiges Praktikum im Rahmen eines Pilotprojektes "Erasmus für öffentliche Verwaltung" für junge Beamte, die sich mit EU Angelegenheiten in den Verwaltungen der Mitgliedstaaten beschäftigen.
  EUROPA - Newsroom - Sto...  
In the run-up to the November European Council meeting dedicated to the Multiannual Financial Framework (MFF) for 2014-2020, the ministers discussed a revised "negotiating box", presented by the Cyprus Presidency.
Im Vorfeld der Novembertagung des Europäischen Rates, die dem mehrjährigen Finanzrahmen (MFR) für 2014-2020 gewidmet sein wird, haben sich die Minister mit der überarbeiteten Verhandlungsbox befasst, die der zyprische Vorsitz auf der Tagung des Rates vom 24. September vorgelegt hat.
  Access to finance - ...  
The Fundaţia Post Privatizare, FPP (Post-Privatisation Foundation) is a non-profit organisation run jointly by the Romanian government and the European Commission. Its main purpose is to provide financial support for Romanian SMEs in which the majority of shares are privately held.
Fundaţia Post Privatizare (FPP) este o organizaţie non-profit administrată în comun de Guvernul României şi de Comisia Europeană. Scopul său principal este acordarea de sprijin financiar IMM-urilor din România cu capital majoritar privat.
  EUROPA - european schoo...  
We run an initial course to help colleagues adapt to their new professional environment and then offer a flexible programme of 8 short modules that provide them with some of the basic skills they will need to succeed during their career in the institutions.
Nous offrons aux nouveaux collègues une formation de base qui facilite leur adaptation à un nouvel environnement professionnel, ainsi qu'un programme flexible de 8 courts modules centrés sur les compétences de base nécessaires tout au long de leur carrière dans les institutions.
Wir organisieren einen Basiskurs, um neuen Mitarbeitern zu helfen sich an die neue Arbeitsumgebung anzupassen. Danach bieten wir ein flexibles Programm von 8 kurzen Modulen an, welches diesen Mitarbeitern jene grundlegenden Fertigkeiten vermittelt, die sie benötigen, um im Laufe ihrer Karriere in den Institutionen erfolgreich zu sein.
  Business support - ...  
Altinn/Start and run a business, www.altinn.no, tel. +47 800 33 840, is a toll-free national information service for people establishing and running a business. The aim of the service is to make it easier to launch and run businesses in Norway.
Altinn - starte og drive bedrift, www.altinn.no, telefonnummer: +47 800 33 840 er en gratis nasjonal informasjonstjeneste for etablerere og bedrifter. Tjenesten har som formål å gjøre det lettere å starte og drive næringsvirksomhet i Norge.
  EUROPA - Newsroom - Sto...  
The Commission is revising the EU’s consumption and production policies. A consultation will run until 3 April on four key action areas, including product design and environmental performance.
La Commission réexamine la politique de l’UE en matière de consommation et de production durable. Elle lance une consultation jusqu’au 3 avril sur ses quatre grands domaines d’actions, comme par exemple la conception des produits ou la performance environnementale.
Die Kommission überprüft die EU-Politik für Nachhaltigkeit in Verbrauch und Produktion. In einer Konsultation bittet sie bis zum 3. April um Stellungnahmen zu den vier wichtigsten Tätigkeitsbereichen wie Produktgestaltung und Umwelteigenschaften.
  tender_certification_en  
* The hall and PC's will be available on the whole day of the exam, the afternoon of the working day before and, in advance, on another day for a dry run in order to test the systems. In case of problems encountered during the dry run, a second day for a second dry run has to be foreseen.
* Le hall et les PC seront disponibles pendant toute la journée de l'examen, l'après-midi du jour ouvrable précédant la date de l’examen ainsi que, à l'avance, un autre jour afin de procéder à un « dry run » pour tester les systèmes. En cas de problèmes rencontrés lors du « dry run », il conviendra de prévoir un second jour pour un second « dry run » . La date des examens pour 2010 est prévue pour le 11 octobre.
* Die Halle und die PCs müssen während des ganzen Tages der Prüfung, am Nachmittag des Arbeitstages vor der Prüfung und, im vorhinein an einem weiteren Tag für einen Testlauf, um die EDV-Systeme zu testen, verfügbar sein. Im Fall von Problemen beim Testlauf muss ein zweiter Tag für einen zweiten Testlauf vorgesehen werden. Das Datum für die Prüfung im Jahr 2010 wird der 11. Oktober sein.
  Taxes - You...  
If you plan to run a business that is liable for VAT, or gives the right to a refund of VAT, you must register for VAT with Swedish National Tax Board, no later than two weeks before the business started.
Om du planerar att bedriva verksamhet som medför skyldighet att betala moms eller ger rätt till återbetalning av moms ska du registrera dig för moms hos Skatteverket, senast två veckor före verksamhetens start.
  tender_certification_en  
* Qualified technical support during the dry run events and qualified technical support throughout testing day.
* Support technique qualifié pendant le « dry run » et support technique qualifié pendant toute la journée des examens.
* Qualifizierte technische Unterstützung während des Testlaufes und qualifizierte technische Unterstützung während des gesamten Prüfungstages.
  Accounts - ...  
Accounting means keeping records of the money used to run a business. Accounting may be done internally or outsourced, i.e. the company buys accounting services from an accountancy firm. The form of the business will determine whether the company needs to keep single-entry or double-entry accounts.
Kirjanpito tarkoittaa yrityksen liiketapahtumien kirjaamista. Kirjanpito voidaan tehdä sisäisesti tai ulkoistaa, eli ostaa kirjanpitopalvelut tilitoimistolta. Yhtiömuoto määrittää, vaaditaanko yritykseltä yhdenkertainen vai kahdenkertainen kirjanpito.
  Public contracts - ...  
HILMA (Hankintailmoitukset.fi) is a free electronic channel run by the Ministry of Employment and the Economy, where announcements for public procurement contracts are made. You may access HILMA to obtain real-time information on on-going procurement contracts and future procurements.
HILMA (Hankintailmoitukset.fi) on työ- ja elinkeinoministeriön ylläpitämä maksuton, sähköinen ilmoituskanava, jossa hankintayksiköt ilmoittavat julkisista hankinnoistaan. Yritykset puolestaan saavat HILMAsta reaaliaikaista tietoa käynnissä olevista hankintamenettelyistä ja ennakkotietoa tulevista hankinnoista.
  Staff - You...  
Altinn/Start and run a business - Registering employees
Altinn starte og drive bedrift - om registrering av arbeidstaker
  Current job opportunities  
Selection procedures for Temporary Staff are generally run by the Institutions and Agencies themselves, rather than by EPSO.
Les procédures de sélection de personnel temporaire sont généralement gérées par les institutions et les agences elles-mêmes, et non par l'EPSO.
Die Auswahlverfahren für Zeitbedienstete werden in der Regel von den Institutionen und Agenturen selbst – nicht über EPSO – durchgeführt.
  Staff - You...  
Altinn/Start and run a business - Information on establishing and running a company
Altinn starte og drive bedrift - Informasjon om etablering og drift av foretak
  Sample tests  
The samples below are from lawyer-linguist competitions run under the previous selection procedures and are included here to give you an idea of the type of text you may have to translate.
Les exemples ci-dessous proviennent de concours pour juristes linguistes organisés dans le cadre de la procédure de sélection précédente. Ils vous donneront une idée du type de texte à traduire.
  Staff - You...  
Altinn/Start and run a business - Employment
Altinn starte og drive bedrift - om ansettelse
  EUROPA - Newsroom - Sto...  
Parliament endorsed the outcome of its negotiations with the Council on the EU's long-run budget, the Multiannual Financial Framework (MFF) for 2014-2020.
Le Parlement a soutenu, ce mercredi, le résultat des négociations avec le Conseil sur le budget à long terme de l'UE, l'accord financier pluriannuel pour la période 2014-2020.
Das Europäische Parlament hat dem Ergebnis seiner Verhandlungen mit dem Rat zum mehrjährigen Finanzrahmen (MFR) für 2014-2020 zugestimmt.
  Business support - ...  
Altinn/Start and run a business, www.altinn.no, tel. +47 800 33 840, is a toll-free national information service for people establishing and running a business. The aim of the service is to make it easier to launch and run businesses in Norway.
Altinn - starte og drive bedrift, www.altinn.no, telefonnummer: +47 800 33 840 er en gratis nasjonal informasjonstjeneste for etablerere og bedrifter. Tjenesten har som formål å gjøre det lettere å starte og drive næringsvirksomhet i Norge.
  The EU at a glance - Eu...  
This system is based on a central database being run by a new European Chemicals Agency, located in Helsinki. The aim is to avoid contamination of the air, water, soil or buildings, to preserve biodiversity and to improve the health and safety of EU citizens while at the same time maintaining the competitiveness of European industry.
Ce système repose sur une base de données centrale qui est gérée par une nouvelle Agence européenne des produits chimiques établie à Helsinki. L’objectif est d’éviter la contamination de l’air, de l’eau, des sols et des bâtiments, de préserver la biodiversité et d’améliorer la santé et la sécurité des citoyens de l’UE, grâce à un système également conçu pour maintenir la compétitivité de l’industrie européenne.
Dazu wurde eine zentrale Datenbank eingerichtet, die von einer neuen in Helsinki angesiedelten Europäischen Agentur für chemische Stoffe betrieben werden soll. Es geht darum, die Verschmutzung der Luft und des Wasser oder von Boden oder Gebäuden zu vermeiden, die Artenvielfalt zu bewahren und die Gesundheit und Sicherheit der EU-Bürger zu verbessern, ohne die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft zu beeinträchtigen.
Questo sistema si fonda su una base dati centrale che sarà gestita dalla nuova Agenzia europea delle sostanze chimiche, con sede a Helsinki. L'obiettivo è quello di evitare la contaminazione dell'aria, delle acque, del suolo e degli edifici, preservare la biodiversità e migliorare la salute e la sicurezza dei cittadini europei senza incidere sulla concorrenzialità dell'industria europea.
  Temporary contracts  
Selection and recruitment of temporary staff is generally run by individual EU institutions and agencies. Check regularly for news of current selections and vacancies.
La sélection et le recrutement de personnel temporaire font généralement l'objet d'une procédure propre à l'institution ou l'agence concernée. Consultez régulièrement les avis relatifs aux procédures de sélection et postes vacants.
Auswahl und Einstellung von Bediensteten auf Zeit werden im Allgemeinen von den einzelnen EU-Institutionen und -Agenturen selbst vorgenommen. Weitere Informationen finden Sie regelmäßig aktualisiert unter Auswahlverfahren und offene Stellen.
Las instituciones y agencias de la UE suelen organizar su propia selección y contratación de agentes temporales. Para estar al corriente de las novedades, consulte de forma periódica el apartado sobre procedimientos de selección y ofertas de empleo.
La selezione e assunzione degli agenti temporanei è gestita solitamente dalle singole istituzioni e agenzie dell'UE. Consulta periodicamente la sezione selezioni e posti vacanti.
A seleção e o recrutamento de pessoal temporário são normalmente feitos pelas próprias instituições e agências da UE. Consulte regularmente os anúncios de vagas e de processos de seleção em curso.
Την αρμοδιότητα της επιλογής και της πρόσληψης έκτακτου προσωπικού έχουν συνήθως τα ίδια τα θεσμικά όργανα και οι οργανισμοί της ΕΕ. Να ενημερώνεστε τακτικά για τις ανοικτές διαδικασίες επιλογής και τις κενές θέσεις εργασίας.
De selectie en indienstneming van tijdelijk personeel organiseren de afzonderlijke EU-instellingen en EU-agentschappen gewoonlijk zelf. Controleer regelmatig of er nieuws is over selectieprocedures en vacatures.
По принцип подборът и назначаването на временен персонал се извършва от отделните институции и агенции на ЕС. Проверявайте редовно за текущи процедури на подбор и свободни места.
Výběr a nábor dočasných zaměstnanců obvykle provádějí jednotlivé orgány a agentury EU. Informace o výběrových řízeních a volných pracovních místech jsou pravidelně zveřejňovány.
Udvælgelsen og ansættelsen af midlertidigt personale udføres normalt af de enkelte EU-institutioner og -agenturer. Se jævnligt efter nyheder om aktuelle udvælgelser og ledige stillinger.
Ajutiste töötajate valiku- ja värbamismenetlust viivad tavaliselt läbi ELi institustioonid ja asutused ise. Vaadake korrapäraselt käimasolevate valikumenetluste ja vabade töökohtade jaotist.
Väliaikaisten työntekijöiden rekrytointi on yleensä suoraan kunkin EU-toimielimen tai -viraston vastuulla. Avoimien työtehtävien sivustoa kannattaa seurata säännöllisesti.
Az ideiglenes munkaerő kiválasztását és felvételét általában az egyes uniós intézmények és ügynökségek végzik. Kövesse figyelemmel rendszeresen a kiválasztási eljárásokat és az állásajánlatokat.
Selekcję i nabór pracowników czasowych organizują poszczególne instytucje i agencje UE. Proszę regularnie sprawdzać aktualne informacje o procedurach selekcji i ofertach pracy.
În general, agenţii temporari sunt selectaţi şi angajaţi de fiecare instituţie şi agenţie în parte. Anunţurile referitoare la selecţii şi posturi vacante sunt publicate pe site-urile instituţiilor în cauză.
Výber a nábor dočasných zamestnancov väčšinou organizujú jednotlivé inštitúcie a agentúry EÚ. Pravidelne sledujte informácie o aktuálnych výberových konaniach a voľných pozíciách.
Za izbor in zaposlovanje začasnih uslužbencev so praviloma pristojne posamezne institucije in agencije EU. Redno preverjajte, ali so objavljeni novi natečaji in prosta delovna mesta.
Urvalet och rekryteringen sköts i regel av de enskilda EU-institutionerna och byråerna. Här kan du se pågående urval och lediga jobb
Pagaidu darbinieku atlasi parasti veic individuālas ES iestādes un aģentūras. Regulāri ieskatieties ziņās par aktuālajiem konkursiem un vakancēm.
Is-selezzjoni u r-reklutaġġ tal-istaff temporanju ġeneralment isiru mill-istituzzjonijiet individwali u l-aġenziji tal-UE. Iċċekkja regolarment għall-aħbarijiet tas-selezzjonijiet u l-postijiet battala kurrenti.
Is gnách gur institiúidí agus gníomhaireachtaí ar leith an AE a dhéanann an fhoireann shealadach a roghnú agus a earcú. Déan roghnúcháin agus folúntais reatha a fhiosrú go rialta.
  Staff - You...  
Altinn/Start and run a business - Guide for employers
Altinn starte og drive bedrift - Arbeidsgiverguiden
  Selling on - ...  
Altinn/Start and run a business is a toll-free national information service for people establishing and running a business. The aim of the service is to make it easier to launch and run businesses in Norway.
Altinn – starte og drive bedrift er en gratis nasjonal informasjonstjeneste for etablerere og bedrifter. Tjenesten har som formål å gjøre det lettere å starte og drive næringsvirksomhet i Norge.
  Staff - You...  
Altinn/Start and run a business - Employers' contributions
Altinn starte og drive bedrift - om arbeidsgiveravgift .
  Staff - You...  
Altinn/Start and run a business - Electronic reporting of employees joining and leaving
Altinn starte og drive bedrift - elektronisk inn- og utmelding av arbeidstakere
  Staff - You...  
Altinn/Start and run a business - Public occupational pensions
Altinn starte og drive bedrift - om offentlig tjenestepensjon
  Staff - You...  
Altinn/Start and run a business - Occupational health insurance
Altinn starte og drive bedrift - om yrkesskadeforsikring
1 2 3 Arrow