momie – -Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
1'365
Results
447
Domains Page 10
dtlqc.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Orixà utilitza cookies estrictament necessàries i essencials perquè utilitzeu els nostres llocs web i li permetin
moure
lliurement, utilitzar àrees segures, opcions personalitzades, etc. A més, Orixà utilitza cookies que recullen dades relatives a l'anàlisi d'ús de la web.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
orixa.com
as primary domain
Orixà utiliza cookies estrictamente necesarias y esenciales para que usted utilice nuestros sitios Web y le permitan moverse libremente, utilizar áreas seguras, opciones personalizadas, etc. Además, Orixà utiliza cookies que recogen datos relativos al análisis de uso de la Web. Éstas se utilizan para ayudar a mejorar el servicio al cliente, midiendo el uso y el rendimiento de la página, para optimizarla y personalizarla.
8 Hits
www.ub.edu
Show text
Show cached source
Open source URL
El servei de biblioteca universitària necessita
moure
cap a la interconnectivitat i en aquest llibre blanc s'afirma que el paper del bibliotecari universitari serà més fort i eficaç si la formació en CI i en CC convergeixen en un nou servei dins la nostra pràctica professional.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ub.edu
as primary domain
Por último, estos programas de CI y de CC, han surgido gracias a la participación activa de los bibliotecarios en los centros. Pero el siguiente reto es la integración de ambos programas, de los temas de comunicación científica en las aulas. El servicio de biblioteca universitaria necesita moverse hacia la interconectividad y en este libro blanco se afirma que el papel del bibliotecario universitario será más fuerte y eficaz si la formación en CI y en CC convergen en un nuevo servicio dentro de nuestra práctica profesional.
2 Hits
www.artiamano.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Vaig començar a tractar de
moure
jo mateixa, però va ser tot un repteno podia sostenir res amb les mans, no tenia veu (pel respirador), tenia la vista malament (veia coses dobles), l'oïda ho tenia molt sensible (tot soroll em molestava), volia menjar però vomitava, no podia estar dret (no tenia equilibri ni forces), somiava coses estranyes i tenia al·lucinacions, la major part del temps sol dormia.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
neuroimmunologybcn.org
as primary domain
Empecé a tratar de moverme yo misma, pero fue todo un reto, no podía sostener nada con las manos, no tenía voz (por el respirador), tenía la vista mal (veía cosas dobles), el oído lo tenía muy sensible (todo ruido me molestaba), quería comer pero vomitaba, no podía estar de pie (no tenía equilibrio ni fuerzas), soñaba cosas extrañas y tenía alucinaciones, la mayor parte del tiempo solo dormía.
six.network
Show text
Show cached source
Open source URL
K: Crec que la gent contrària als moviments xenòfobs i a favor d'acollir als refugiats no és prou visible. No s'està visibilitzant prou. A Lesbos potser sí que poc a poc la gent es comença a
moure
, però és que han de conviure amb aquesta situació cada dia...
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
casanostracasavostra.com
as primary domain
K: Creo que la gente contraria a los movimientos xenófobos y a favor de acoger a los refugiados no es lo bastante visible. No se está visibilizando suficiente. En Lesbos quizás sí que poco a poco la gente se empieza a mover, pero es que tienen que convivir con esta situación cada día…
www.9b-plus.com
Show text
Show cached source
Open source URL
"Aquest documental m'ha ajudat a entendre-ho. Ella diu que quan balla va a altres mons, però també crec que ella no pot evitar ballar. És natural en ella, és una necessitat física i emocional. De vegades, està asseguda i no para de
moure
els peus. Està ballant tota l'estona!" (Lucija Stojevic)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
zumzeigcine.coop
as primary domain
"Este documental me ha ayudado a entenderlo. Ella dice que cuando baila se va a otros mundos pero también creo que ella no puede evitar bailar. Es natural en ella, es una necesidad física y emocional. A veces está sentada y no para de mover los pies. ¡Está bailando todo el rato!" (Lucija Stojevic)
7 Hits
descobertasboutiquehotel.com
Show text
Show cached source
Open source URL
El cap de Bestinver assegura que “no hi ha color” entre el nostre país i altres destinacions d’esquí, i convida els inversors a
moure
’s ara perquè “el món no està …
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nouaire.com
as primary domain
La cabeza de Bestinver asegura que “no hay color” entre nuestro país y otros destinos de esquí, e invita los inversores a moverse ahora porque “el mundo no está tan …
3 Hits
www.xtec.cat
Show text
Show cached source
Open source URL
Urà, descobert per William Herschel al 1781, és visible sense telescopi. Segur que algú l'havia vist abans, però l'enorme distància el fa brillar poc i
moure
lent. A més, hi ha més de 5.000 estrelles més brillants que ell.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
xtec.cat
as primary domain
Urano, descubierto por William Herschel en 1781, es visible sin telescopio. Seguro que alguien lo había visto antes, pero la enorme distancia hace que brille poco y se mueva lentamente. Además, hay más de 5.000 estrellas más brillantes que él.
2 Hits
www.fimem-freinet.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Moure
’s pel municipi per fer presentacions als espais socials.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ocmunicipal.net
as primary domain
Moverse por el municipio para hacer presentaciones en los espacios sociales.
casadetolos.com
Show text
Show cached source
Open source URL
En la seva època com a dissenyador per Atari va crear jocs inoblidables i compromesos amb la realitat, que no només aconseguien ser divertits sinó
moure
a la reflexió com Energy Czar, un simulador educatiu sobre la crisi energètica, o el joc de guerra Easter Front (1941).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gamelab.es
as primary domain
Chris Crawford (Houston, 1950) se convirtió en uno de los desarrolladores de videojuegos más importantes de los 80, y uno de los primeros en reivindicar el diseño de videojuegos como forma de expresión artística. En su época como diseñador para Atari creó juegos inolvidables y comprometidos con la realidad, que no sólo lograban ser divertidos sino mover a la reflexión como Energy Czar, un simulador educativo sobre la crisis energética, o el juego de guerra Easter Front (1941). Con la caída de Atari se unió a Macintosh, donde desarrolló títulos como el juego sobre diplomacia Balance of Power y el de estrategia bélica Patton Strikes Back. En su recordado "discurso del Dragón" de 1992 anunció que abandonaba el desarrollo de videojuegos para centrarse en la investigación sobre narrativa interactiva; desde entonces ha desarrollado varias tecnologías de storytelling y escrito cinco libros sobre diseño de videojuegos, además de fundar la primera publicación periódica sobre diseño de juegos, el Journal of Computer Game Design, y el encuentro de desarrolladores independientes Game Developer's Conference. Crawford, físico de formación, ha trabajado también para la NASA como diseñador de sistemas de computación, observación astronómica y análisis de datos.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10