egger – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      2'972 Ergebnisse   567 Domänen   Seite 9
  www.daifuku.com  
Aber das sind sie nicht, sondern vielmehr der Beginn neuer Perspektiven. Das kreative Erwachen in Mitteleuropa wird durch rund 80 Arbeiten von Künstlern wie Klimt, Schiele, Kokoschka, Moser and Egger-Lienz vertreten.
Klimt, Schiele, Wagner et Moser sont souvent considérés comme ayant marqué la fin d’une époque. Mais ils n’en sont pas la fin, mais plutôt le début de nouvelles perspectives. L’éveil créatif en Europe centrale est représenté avec environ 80 œuvres d’artistes dont Klimt, Schiele, Kokoschka, Moser et Egger-Lienz.
Klimt, Schiele, Wagner e Moser sono solitamente considerati la tappa finale di un’era. Essi però non sono la fine, ma se mai il punto iniziale di nuove prospettive. Il risveglio creativo in Europa Centrale è rappresentato da circa 80 opere di artisti tra i quali Klimt, Schiele, Kokoschka, Moser ed Egger-Lienz.
غالبا ما ينظر الى كل من Klimt و Schiele و Wagner و Moser على انهم نهاية حقبة. لكنهم في الحقيقة ليسوا النهاية, بل البداية لأفاق جديدة. الصحوة الإبداعية في وسط اوروبا ممثلة بحوالي 80 عمل لفنانين منهم Klimt و Schiele و Kokoschka و Moser و Egger-Lienz.
Климт, Шиле, Вагнер и Мозер обычно считаются финальным этапом эпохи. Тем не менее, они не являются концом, а скорее отправной точкой для новых перспектив. Творческое пробуждение в Центральной Европе представлено около 80 произведениями художников, среди которых работы Климта, Шиле, Кокошки, Мозера и Эггер-Линца.
Klimt, Schiele, Wagner และ Moser มักถูกมองว่าเป็นจุดสิ้นสุดของยุค แต่อันที่จริงแล้วศิลปินเหล่านี้น่าจะเป็นต้นกำเนิดของมุมมองใหม่ๆ ทางศิลปะมากกว่า การตื่นตัวในเชิงสร้างสรรค์ที่เกิดขึ้นในยุโรปช่วงกลางได้รับการนำเสนอผ่านผลงานอันเป็นตัวแทนของยุคที่มีอยู่ราว 80 ชิ้นของศิลปินหลายท่าน โดยเฉพาะผลงานของ Klimt, Schiele, Kokoschka, Moser และ Egger-Lienz
  sciencesoft.at  
Haus Egger
Hosting
  2 Treffer www.ethlife.ethz.ch  
Mit seiner Studie zur Energiestrategie des Bundes hat sich ETH-Ökonom Peter Egger ins Rampenlicht der Öffentlichkeit katapultiert. Im Interview nimmt er Stellung und sagt, was seine Studie zu leisten vermag und was nicht.
ETH-Zurich researchers use x-ray tomography to screen lithium ion battery electrodes and can reconstruct the microstructure in high resolution. This helps to understand the discharging and charging process better and develop optimised electrodes. 08.04.13
  2 Treffer www.bwo.admin.ch  
08.3654 - Motion Egger-Wyss
08.3654 - Mozione Egger-Wyss
  www.walkinn.fr  
Fotos: Martina Egger
Fotografije: Martina Egger
Fotografije: Martina Egger
  3 Treffer www.akmobil.ch  
Daniela Egger
Rupigha Shuthaher
  www.zeitraum-moebel.de  
Foto: Dr. Günther Egger
Photographer: Dr. Günther Egger
  2 Treffer cafz.co  
Ing. Andreas Prommegger - Sicherheit u. Brandschutzbeauftragter & Ing. Christoph Egger - Projektleitung Betriebsorganisation Liebherr-Werk Bischofshofen GmbH
Ing. Roland Laabmayr - Engineer and Tunnel Saftey Project Manager, IL-Laabmayr & Partner ZT GmbH
  3 Treffer www.ak-autogewerbe.ch  
Daniela Egger
Rupigha Shuthaher
  3 Treffer www.soziale-arbeit.bfh.ch  
> Küng Egger Simone > Lebenslauf
> Küng Egger Simone > Curriculum vitae
  www.jugendundsport.ch  
Am 1. August 2010 hat der neue Fachleiter Nationalturnen/Schwingen mit seiner Arbeit bei J+S begonnen: Werner Christen löst Felix Egger ab. Mit dem Stanser Werner Christen konnten wir einen engagierten Experten in seinen Sportarten gewinnen.
Le nouveau chef des disciplines sportives J+S lutte suisse es jeux nationaux est entré en fonction au 1er août 2010: Werner Christen a remplacé Felix Egger. Werner Christen est un expert très engagée dans ses disciplines sportives.
  11 Treffer www.astra.admin.ch  
Bern, 28.06.2004 - Jürg Röthlisberger wird Nachfolger von Michel Egger, der seit April 2004 als Generalsekretär der Conférence Européenne des Directeurs des Routes CEDR in Paris waltet. Röthlisberger tritt sein Amt per 1. August 2004 gleichzeitig mit der Inkraftsetzung der Reorganisation des ASTRA an.
Berne, 28.06.2004 - Le 1er août 2004, date qui coïncide avec l’entrée en vigueur de la nouvelle organisation de l’OFROU, Jürg Röthlisberger succédera ainsi à Michel Egger, qui a quitté cette fonction en avril de cette année pour devenir secrétaire général de la Conférence Européenne des Directeurs des Routes (CEDR) à Paris.
Berna, 28.06.2004 - Jürg Röthlisberger entrerà in servizio il 1° agosto 2004, contemporaneamente all’entrata in vigore del nuovo organigramma dell’USTRA. Subentra a Michel Egger che, nell’aprile 2004, ha assunto la carica di Segretario generale della Conférence Européenne des Directeurs des Routes CEDR a Parigi.
  10 Treffer deustotechlife.deusto.es  
Fred Egger
Snow-Tubing
  40 Treffer nazobako.jp  
Vorstandsvorsitzender: Wolfgang Egger
Fax: +49 821 50910-999
  alpeuregio.org  
0471 41 21 14 Irene Egger
Palazzo 8, via Renon 13, 39100 Bolzano
  2 Treffer www.dreifluessehof.de  
Ziegen vom Egger-Hof
Capra dal Maso Egger
  5 Treffer www.hfre.com.hk  
Zu den bemerkenswerten Fotografen der Ausstellung zählen: die Fotopioniere Joseph Thaler aus Reinswald im Sarntal, Gianbattista Unterveger aus Trient und Georg Egger aus Lienz (Vater vom Künstler Albin Egger-Lienz), der bedeutendste Vertreter der künstlerischen Fotografie Heinrich Kühn, der Kletterfotograf Emil Terschak, der Grenzgänger zwischen den Künsten Arthur Nikodem, der Meister der Postkarten Adalbert Defner sowie Peter Paul Atzwanger.
Fra i fotografi più significativi della mostra figurano veri pionieri della fotografia come Joseph Thaler di Sarentino, Gianbattista Unterveger di Trento e Georg Egger di Lienz (padre dell’artista Albin Egger-Lienz), Heinrich Kühn, l’esponente più insigne della fotografia artistica, Emil Terschak, fotografo alpinista, Arthur Nikodem, transfuga fra vari generi artistici, Adalbert Defner, maestro delle cartoline illustrate, e Peter Paul Atzwanger. Tra i contemporanei spiccano i due tirolesi Lois Heckenblaikner e Paul Albert Leitner, e gli altoatesini Udo Bernhart e Carmen Müller.
  2 Treffer www.hihostels.com  
Fahren Sie mit der Linie 3 (Richtung Salzburg-Süd) bis zur Haltestelle Herrnau – überqueren Sie die Alpenstraße und gehen Sie der Egger-Lienz-Gasse entlang. Vor dem Egger-Lienz-Heim biegen Sie rechts in die Robert-Stolz-Promenade.
Take the number 3 bus (towards Salzburg-Süd) from outside the train station. Get off at Herrnau, cross the main road (Alpenstraße) and walk down Egger-Lienz-Gasse. Just before Egger-Lienz-Heim turn right onto Robert-Stolz-Promenade – after about 100m you’ll see Eduard-Heinrich-Haus on the left.
Prendre le bus n°3 (direction Salzburg-Süd) à l'extérieur de la gare. Descendre à Herrnau, traverser la grande rue (Alpenstraße) et descendre Egger-Lienz-Gasse. Juste avant Egger-Lienz-Heim, tourner à droite pour prendre Robert-Stolz-Promenade et au bout de 100 m, vous verrez Eduard-Heinrich-Haus sur la gauche.
En la estación de ferrocarril, coger la línea 3 de autobús en dirección a Salzburg-Süd. Bajarse en Herrnau, cruzar la calle principal (Alpenstraße) y bajar por Egger-Lienz-Gasse. Justo antes de Egger-Lienz-Heim, girar a la derecha en Robert-Stolz-Promenade. Unos 100 metros después, verás Eduard-Heinrich-Haus a mano izquierda.
  2 Treffer www.regiosuisse.ch  
Ingenieur Alain Egger (links) und Unternehmer Mark-Anton Reinhard, regioS Seite 23 ff
L’ingénieur Alain Egger (à gauche) et l’entrepreneur Mark-Anton Reinhard, regioS page 23
L’ingegnere Alain Egger (sinistra) e l’imprenditore Mark-Anton Reinhard, regioS pagina 23
  2 Treffer secure-port-of-switzerland.format-webagentur.ch  
Andreas Egger, Abteilungsleiter Schifffahrtspolizei und Hafenaufsicht
Police de la navigation surveillance du port
  www.trojanbrands.com  
Projektgemeinschaft Brodbeck-Egger-Utzmeier München, Mai 2003
Project cooperation Brodbeck-Egger-Utzmeier
  2 Treffer portof.ch  
Andreas Egger, Abteilungsleiter Schifffahrtspolizei und Hafenaufsicht
Police de la navigation surveillance du port
  www.cuoreverdetraduelaghi.it  
Christoph Egger, Direktor, Schilthornbahn AG
Christoph Egger, Director, Schilthornbahn AG
Christoph Egger, Directeur, Schilthornbahn AG
  2 Treffer www.portof.ch  
Andreas Egger, Abteilungsleiter Schifffahrtspolizei und Hafenaufsicht
Police de la navigation surveillance du port
  www.zesthotel.com  
Unser langjähriger Leiter Technik, Roger Egger, hat sich dieser Herausforderung gestellt. Die SAWA Pumpentechnik AG ist heute in der Lage, eine interessante Lösung anbieten zu können. Das im eigenen Hause entwickelte Restentleerungsventil wird aus dem massiven Edelstahlblock 1.4435 gefertigt und kann bei unseren Zentrifugalpumpen direkt am Pumpenkörper angebaut werden.
Our long-term Head of Technology, Roger Egger, has faced this challenge. SAWA Pumpentechnik AG is now able to offer an interesting solution. Developed in-house, the residual emptying valve is manufactured from the massive stainless steel block 1.4435 and can be installed directly on the pump body at our centrifugal pumps. The valve seat is sealed on the inside of the pump body by means of a rinsed O-ring which is arranged without dead space. Due to the nature of the design, the dead space between the pump and the residual emptying valve can be completely eliminated.
  www.upc.ch  
Pneu Egger
TP Vision
  www.ibdciencia.com  
Ophélia Egger
Tel. +41 58 469 26 32
  3 Treffer www.dolomiti.it  
Die Fam. Egger empfängt Ihre Gäste mit herzlicher Südtiroler Gastlichkeit. Die Zimmer verfügen über Dusche oder Bad, WC, teils Bidet, Balkon, Fön, Safe, Telefon, SAT-TV, Radio, Minibar. Junior-Suiten und Appartements sind auch verfügbar.
The Eggers reserve the best South Tyrolean hospitality. The rooms are provided with shower or bath, WC, balcony, hairdryer, safe, telephone, sat TV, radio, minibar. At your disposal, also cosy junior suites and apartments. The restaurant surprises the guests with nice South Tyrolean and international dishes.
L'area wellness dispone di piscina interna riscaldata, vasche idromassaggio, bagno turco, biosauna, cabina a raggi infrarossi ed attrezzato centro fitness. Giardino e piscina scoperta. Trattamenti nell’Oasi Beauty-Vital.
  2 Treffer www.portofbasel.ch  
Andreas Egger, Abteilungsleiter Schifffahrtspolizei und Hafenaufsicht
Police de la navigation surveillance du port
  aoyamameguro.com  
Kein Wunder also, dass er sich entschieden hat, Kranführer zu werden. Als solcher arbeitet er bei der Firma Emil Egger im schweizerischen St. Gallen. Vor 32 Jahren beginnt er „ganz klein“: mit einem Zwanzigtonner.
Large vehicles have fascinated Peter Stricker since he was a child. So it is no surprise that he went on to become a crane driver. Stricker works as a crane driver at Emil Egger in the Swiss city of St. Gallen. 32 years ago, he “started out small” with a 20 tonne crane. The Swiss crane driver gradually tested his skills with larger and larger vehicles and has since become the driver of Switzerland’s largest caterpillar crane. A crane of this size is also a great responsibility. Yet there is no room for fear or even nervousness in the driver’s cab. Because this can quickly become dangerous, as Peter Stricker knows. “We are always near people”, he explains. Peter Stricker relies on years of experience and practice to remain calm while he works.
Desde su más temprana edad, Peter Stricker se sintió fascinado por las grúas. No es de extrañar, por tanto, que más tarde optara por convertirse en operador de este tipo de máquina, oficio que desempeña actualmente en la empresa Emil Egger de la ciudad suiza de St. Gallen. Empezó hace 32 años con una “pequeña“ grúa de veinte toneladas. Poco a poco se fue atreviendo a conducir máquinas de tamaño cada vez mayor hasta llegar a ser el operador de la grúa sobre orugas más grande de Suiza. Aunque el tamaño de la máquina supone una gran responsabilidad, en el puesto de conducción no tienen cabida ni el nerviosismo ni mucho menos el miedo. „Ambos estados anímicos pueden conducir rápidamente a situaciones de peligro“, revela Peter Stricker. “Siempre hay personas cerca de nosotros “,explica, „Cualquier movimiento en falso que yo haga puede poner en peligro su vida“. Gracias a su larga experiencia, Peter Stricker se mantiene sereno bajo cualquier las circunstancias.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow