kc – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      2'494 Ergebnisse   647 Domänen   Seite 7
  www.aa.org  
Site: www.kc-aa.org
24 Hr Phone: (816)471-7229
24 Hr Phone: (816)471-7229
  11 Résultats scc.lexum.org  
ÐÏ à¡± á > þÿ }  þÿÿÿ | € ÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿì¥Á @ ñ ¿ ÷k bjbjqäqä 4~ Ž Ž Ãa & ÿÿ ÿÿ ÿÿ ˆ Ú Ú Ú : , @ @ @ T Ø Ø Ø 8 , , T ÌC ¶ d d d d d ? ? ? KC MC MC MC MC MC MC $ ‚D R ÔF ~ qC @ (- ? ? (- (- qC @ @ d d Û †C V0 V0 V0 (- j @ d @ d KC V0 (- KC V0 V0 R é8 * @ @ s?
ÐÏ à¡± á > þÿ }  þÿÿÿ | € ÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿì¥Á @ ñ ¿ bjbjqäqä 4Š Ž Ž m ( ÿÿ ÿÿ ÿÿ ˆ Ú Ú Ú : , @ @ @ T 8 P l , T ³6 ¶ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤    26 46 46 46 46 46 46 $ i7 R »9 z X6 @      X6 @ @ ¤ ¤ Û m6 3# 3# 3#  î @ ¤ @ ¤ 26 3#  26 3# 3# R Æ+ * @ @ P2 ¤ ˜ Ð:K™"ÝÈ { ð ð1 26 ƒ6 0 ³6 2 B 5: k" d 5: P2 " T T @ @ @ @ 5: @ r2 À  v õ T 3# I D     X6 X6 T T Ä Ï" d T T Cour suprême du Canada Burns Foods Ltd. et al. c. Procureur general du Manitoba et al., [1975] 1 R.C.S. 494 Date: 1973-12-21 Burns Foods Limited, Canada Packers Limited et Swift Canadian Co. Limited (Défenderesses) Appelantes; et Le Procureur général du Manitoba, sur demande introduite par l’Office de commercialisation des producteurs de porcs du Manitoba (demandeur) et l’Office de commercialisation des producteurs de porcs du Manitoba et le Procureur général du Manitoba (défendeurs sur demande reconventionnelle) Intimés; et Le Procureur général du Canada, Le Procureur général du Québec, Le Procureur général de l’Ontario, Le Procureur général de la Saskatchewan, Le Procureur général de l’Alberta et Le Procureur général de la Colombie-Britannique Intervenants. 1973: les 13, 14 et 15 novembre; 1973: le 21 décembre. Présents: Le Juge en chef Fauteux et les Juges Abbott, Martland, Judson, Ritchie, Spence et Pigeon. EN APPEL DE LA COUR D’APPEL DU MANITOBA Droit constitutionnel—Règlement provincial obligeant les exploitants d’abattoirs à acheter les porcs de l’office de producteurs, y compris ceux apportés dans la province—Nullité—Intervention directe dans le commerce interprovincial—The Natural Products Marketing Act, R.S.M. 1970, c. N20—Manitoba Reg. 97/72. La cour d’appel du Manitoba a confirmé un jugement du Juge en chef de la Cour du banc de la Reine accordant une injonction contre les Abattoirs appelants et rejetant leur demande reconventionnelle. L’injonction interdit aux Abattoirs d’abattre au Manitoba des porcs qu’ils n’ont pas achetés à l’intimé, l’Office de commercialisation des producteurs de porcs du Manitoba. La demande reconventionnelle des Abattoirs priait la Cour de déclarer nuls et
  3 Résultats pawsie.ca  
Karategi Shureido-SHIHAN KC-10 Sizes 3½/165 4/170 4½/175 5/180 5½/185 6/190 6½/195-200
Shureido-Karategi SHIHAN KC-10 Größen 3½/165 4/170 4½/175 5/180 5½/185 6/190 6½/195-200
Karategi Shureido, modello SHIHAN KC-10 Taglie 3½/165 4/170 4½/175 5/180 5½/185 6/190 6½/195-200
  5 Résultats domaine-eugenie.com  
KC (Singapore) enjoyed a romantic stay at Villa Anjali Orange from 17/10/2015 to 27/10/2015
KC (Singapour) a séjourné en couple dans la Villa Anjali Orange du 17/10/2015 au 27/10/2015
KC (Singapur) genossen einen romantischen Aufenthalt in der Villa Anjali Orange vom 17/10/2015 bis zum %to %
KC (Singapur) disfrute de una estancia romántica en Villa Anjali Orange desde 17/10/2015 a 27/10/2015
KC (Singapore) goditi una vacanza romantica a Villa Anjali Orange da 17/10/2015 a 27/10/2015
KC (Singapore) geniet van een romantisch verblijf in Villa Anjali Orange van 17/10/2015 tot 27/10/2015
KC (シンガポール) Villa Anjali Orange で、17/10/2015から27/10/2015までのロマンチックなひとときをお楽しみください。
KC (Singapura) menikmati masa inap yang romantis di Villa Anjali Orange dari 17/10/2015-27/10/2015
KC (싱가포르) 17/10/2015 - 27/10/2015 사이에 Villa Anjali Orange에서 로맨틱한 숙박을 즐겼습니다
KC (Сингапур) отдыхал(а) в романтической обстановке виллы Villa Anjali Orange с 17/10/2015 по %to
  www.twist-cluster.com  
We are officially approved Known Consignor (DE/KC/00225-01/0517) for airfreight shipments. As we meet the high security requirements of the Federal Aviation Office, additional security controls before loading can be omitted and transport times reduced.
Wir sind behördlich anerkannter Bekannter Versender (DE/KC/00225-01/0517) für den Luftfrachtverkehr. Wir erfüllen die hohen Sicherheitsanforderungen des Luftfahrtbundesamtes, so dass eine zusätzliche Sicherheitskontrolle vor dem Beladen des Flugzeuges entfallen kann und sich somit die Transportzeiten verkürzen.
En cuanto a los negocios con terceros países en los que sean aplicables regímenes preferenciales, estamos autorizados, en calidad de Exportador autorizado (DE/5100/EA/0358) a emitir declaraciones de origen en nuestras facturas sin límite de valor.
Что касается бизнеса со странами третьего мира, где применимы преференциальные соглашения, то нам как уполномоченному экспортеру (Approved Exporter (DE/5100/EA/0358)) разрешается выпускать декларации происхождения на наших счетах-фактурах, без ограничения стоимости.
  4 Résultats www.sciencetech.technomuses.ca  
Profile view of International 14 KC 1, Lady Esther, 1935. (CSTMC)
Vue latérale de l'International 14 KC 1, Lady Esther, 1935 (SMSTC)
  ido.maupfib.kg  
Sudha Sreenivasa Reddy, Karnataka Gandhi Smaraka Nidhi, Bangalore Film Society, CIEDS Collective, Eco Foundation for Sustainable Alternatives (EFSA), Ekta Foundation Trust, Enable India Foundation, International Gandhian Institute for Nonviolence and Peace (IGINP), PIPFPD-KC, Radio Active CR 90.4, Infinite Souls Farm and Artists Retreat, February 2017
Sudha Sreenivasa Reddy, Karnataka Gandhi Smaraka Nidhi, Bangalore Film Society, CIEDS Collective, Eco Foundation for Sustainable Alternatives (EFSA), Ekta Foundation Trust, Enable India Foundation, International Gandhian Institute for Nonviolence and Peace (IGINP), PIPFPD-KC, Radio Active CR 90.4, Infinite Souls Farm and Artists Retreat, febrero 2017
  3 Résultats www.snackpackcanada.ca  
Flop came: Ac 4d 8c. I checked and he fired 5500. I called. The turn was 8s. I checked and he bet 11000; I called. River came Kc. I checked again, and he put me in all-in. I called. That's it. Ah... he showed Q8s.
Der Flop brachte Ac 4d 8c. Ich checkte und er schoss 5.500. Ich callte. Der Turn war 8s. Ich checkte und er setzte 11.000; Ich callte. Der River brachte Kc. Ich checkte noch einmal und er brachte mich zum All-In. Ich callte. Das war´s. Ah... er schob Q8s.
  6 Résultats allprn.com  
Email: gen.vikar@kc.org.rs
E-mail: gen.vikar@kc.org.rs
Correio electrónico: gen.vikar@kc.org.rs
  3 Treffer memoria.biocat.cat  
The ticket inspector is entitled to ask the passenger to produce his or her valid ticket, to confiscate invalid tickets, and to collect a penalty (800 Kc, if paid at once 400 Kc) in case of travel without a valid ticket.
Kontrolleure des Prager Verkehrsbetriebes können zu jeder Zeit während der Fahrt oder beim Aufenthalt im Beförderungbereich der U-Bahn die Fahrkartengültigkeit kontrollieren. Der Kontrolleur ist berechtigt, Reisende zur Vorweisung einer gültigen Fahrkarte aufzufordern, ungültige Fahrkarten wegzunehmen und im Falle einer Fahrt mit einer ungültigen Fahrkarte ein Bussgeld einzuheben, im Falle einer Nichtbezahlung des Fahrpreises ein Strafgeld in Höhe des fünffachen Fahrpreises. Der Kontrolleur weist sich durch ein gelbrotes Abzeichen aus. Er stellt über die Bezahlung des festgelegten Betrages eine Quittung aus.
La validità dei biglietti può essere verificata dai controllori dell\'Azienda dei Trasporti in qualsiasi momento del viaggio oppure durante la permanenza nell\'area della metropolitana. Il controllore ha il diritto di chiedere al passeggero l\'esibizione del biglietto valido, di ritirare i biglietti non validi e, in caso di viaggio senza biglietto valido, di riscuotere le multe (800 CZK o, se pagata sul posto, 400 CZK). Se si è sprovvisti del biglietto per i bagagli, i cani e le carrozzine senza bambino, la multa è di 50 CZK. Il controllore si presenta tramite un distintivo giallorosso e deve rilasciare una ricevuta di pagamento della somma dovuta.
A Közlekedési Vállalat ellenõrei az utazás bármely pillanatában és a metró egész területén ellenõrizhetik a jegyek érvényességét. A jegyellenõr felszólíthat az érvényes jegy bemutatására, elveheti az érvénytelen jegyet, érvényes jegy nélküli utazás esetén pedig bírságot szabhat ki (800 korona, helyszínen fizetve 400). A büntetés kutya, bõröndök, babakocsi esetén 50 korona. Az ellenõrt sárga-piros szín különbözteti meg, és a büntetésrõl átvételi elismervényt kell adnia.
  9 Treffer www.swissinternationalschool.ch  
Future Energy Custom KJW KC-02 CQB Series
CQB 恩物 KJW KC-02 CQB
  17 Treffer www.chastel-marechal.com  
Melting furnace KC 2/15
Horno de fusión KC 2/15
Forno fusorio KC 2/15
  2 Treffer bankin.com  
You can avoid the fine reaching up to one million Kc, if you order the gas delivery up to the place of the gas consumption from us within the “Gas delivery when called” service. Why you should worry about such fine?
Až milionové pokutě se můžete vyhnout, objednáte-li si u nás v rámci služby “Dovoz plynů na zavolání” dopravu plynů až na místo, kde je potřebujete. Proč je možná taková pokuta?
  8 Treffer refinery.yaroslavl.su  
In partnership with: Campo (B), Vooruit (B), Kc BELGIE (B)
En partenariat avec: Campo (B), Vooruit (B), Kc BELGIE (B)
  www.unige.ch  
in chemistry from Tufts University. He then carried out his doctoral studies under the tutelage of professor KC Nicolaou at The Scripps Research Institute (TSRI). After his PhD, he remained at Scripps to work in the group of professor P.G. Schultz as an NIH postdoctoral fellow.
Nicolas Winssinger a obtenu son baccalauréat en chimie de la Tufts University. Il a ensuite effectué ses études doctorales sous la tutelle du professeur KC Nicolaou à The Scripps Research Institute (TSRI). Après son doctorat, il est resté au Scripps à travailler dans le groupe du professeur PG Schultz en tant que boursier postdoctoral NIH. En 2002, il s'installe à l'Institut de Science et Ingénierie Supramoléculaires (ISIS), Université de Strasbourg (ex-Université Louis Pasteur) en tant que professeur adjoint et a été promu professeur titulaire en 2005. Peu de temps après, il a été élu à l'Insitut Universitaire de France (IUF). En 2012, il s'installe à l'Université de Genève où il est actuellement professeur au département de chimie organique.
  3 Treffer www.ecostin.com  
KC, Camp site, running hot/cold water, facing the garden
KC, Piazzola, acqua corrente c/f, lato giardino
  mahempwear.com  
KC-Compact215 Double Paddle *grey*
Délai de livraison: en stock; livraison 24h
44,54 EUR (54,99 EUR)
Tiempo de Envío: en stock; envio 24h
  2 Treffer www.leroy.com.tr  
Atmosphere values like hydrogen content, remaining ammoniac and carburizing potential Kc(W) or the degree of dissociation are calculated and displayed depending on selected process.
Les résultats du calcul sont fournis pour CLT et NHD sous forme de tendance et de valeur. Dans le cas de la dureté, la plage attendue s‘affiche.
Für den Anwender ergibt sich daraus der große Vorteil, beim Ändern der Parameter sofort die Auswirkungen beurteilen und dadurch ein Gefühl für den Nitrierprozess entwickeln zu können.
The major advantage for the user is to evaluate the effects immediately and thereby get a feeling for the nitriding process when changing parameters.
  perso.flamenco.free.fr  
2010 Got ISO/TS16949 certificate and KC certificate. Safety upgrade to UL61058 and ENEC. R & D
2010 Obtention du certificat ISO / TS16949 et du certificat KC. Mise à niveau de sécurité vers UL61058 et ENEC. R & D
2010 Erhielt ein ISO / TS16949-Zertifikat und ein KC-Zertifikat. Sicherheitsupgrade auf UL61058 und ENEC. R & D
2010 Obtuve el certificado ISO / TS16949 y el certificado KC. Actualización de seguridad a UL61058 y ENEC. I + D
2010 Ottenuto certificato ISO / TS16949 e certificato KC. Aggiornamento di sicurezza a UL61058 e ENEC. R & S
2010 Obteve o certificado ISO / TS16949 e o certificado KC. Atualização de segurança para UL61058 e ENEC. I & D
گواهینامه ISO / TS16949 و گواهینامه KC در سال 2010 . ارتقاء ایمنی به UL61058 و ENEC. تحقیق و توسعه
  16 Treffer www.nabertherm.it  
KC 180/14
KC 150/14
TC 80/14
KC 150/14
  www.whlawyer.net  
KC-01 ARIADNE
Dokumente
  2 Treffer www.sensefuel.com  
kc.bakalis
Original FR
Auto DE
Auto IT
Bateria
Πρωτότυπο EL
Auto PL
  verreselect.com  
Echo Glass Two-Hand & Switch rods are perfect tools for salmon, seatrout and steelhead anglers who wants to experience some old school fishing style. Tim Rajeff's history with fiberglass rods is well-known – they’re what he used in distance casting competitions when KC still had a Sunshine Band.
Echo Glass Two-Hand & Switch -vapasarja on valmistettu lasikuidusta ja ne ovat nautinnollisia työkaluja lohen ja meritaimenen kalastukseen. Mallistosta löytyy sekä lyhyempiä switch-vapoja että perinteisempiä kaksikätisiä vapoja. Vavoissa on lasikuiduille tyypillinen pehmeä ja rento toiminta. Echo Glass Two-Hand & Switch -vavat sopivat erityisesti niille jotka haluavat heittämisen ja väsyttämisen olevan nautinnollista ja hakevat rauhallisempaa heittorytmiä.
  www.opac.government.bg  
Summary Contract KC 11-33-2 Ministry of Justice
Резюме-Договор-KC11-33-2 Министерство на правосъдието
  dazibao-photo.org  
, a touring exhibition from the Art Gallery of Hamilton. Curated by Steven Loft, this project includes Archer Pechawis, Skawennati Tricia Fragnito and Stephen Foster at Articule; KC Adams and Ahasiw Maskegon-Iskwew at Oboro; and Dana Claxton at Dazibao.
, une exposition mise en circulation par la Art Gallery of Hamilton. Ce projet, dont Steven Loft est le commissaire, réunit des œuvres de Archer Pechawis, Skawennati Tricia Fragnito et Stephen Foster à Articule; KC Adams et Ahasiw Maskegon-Iskwew à Oboro; et Dana Claxton à Dazibao.
  78 Treffer www.globaldaana.org  
IST ITACA KC KR KRB - EN - ERP
IST ITACA KC KR KRB - PL - ERP
  3 Treffer www.hongkongairport.com  
Air Astana (KC)
以色列航空公司 (LY)
  www.ihi.co.jp  
Popular brands: Radiolite, Topco, Shirasagi, KC Flock, Celite, Roka-help, Taiko, Abosel
줄여서 조제라고도 부른다. 여과과정에 있어서의 원액의 여과성 개선 및 여과재의 눈막힘 방지를 위하여 사용된다. 규조토(원료:규조료의 화석)와 펄라이트(원료:돌),셀로스(원료:펄프)등이 수종류가 있다. 가장 일반적으로 사용되는 것은 규조토이다.
  3 Treffer www.k2centrum.se  
KC ARQUITETURA urbanismo e design
Segna tutto come letto
  2 Treffer www.kansai-airport.or.jp  
> About KIX Card (Japanese) http://www.kansai-airport.or.jp/kc/
>关于KIX CARD请查看(日文)http://www.kansai-airport.or.jp/kc/
  www.ulger.com.tr  
KC, Karen Margrethe Christensen
Rengøringsassistent
  www.ukam.hacettepe.edu.tr  
The top lot of Can-Am Sable was purchased by KC Fur of China for $188.00
Het Top Lot Can-Am Sable werd verkocht voor $188,00 door KC Fur uit China.
Top Lot Soboli zakupiony przez KC Fur z Chin, za 188 USD.
  58 Treffer www.supremainc.com  
CE, FCC, KC, RoHS
Secure I/O
  2 Treffer www.btb.gc.ca  
KC
DIVISÕES
الأقسام
  oficinaonline.imq.es  
KC
Tetra Pak
  shop2.images.it  
KC - Nepal
РИ - Казахстан
  3 Treffer www.ottawaheart.ca  
Rutberg J, Wu KC, Calkins H and DB Bluemke: Arrhythmogenic Right Ventricular Dysplasia: Variability Between MRI Centers in Diagnostic Techniques. PACE, 24(4)720, 2001.
Rutberg J, Nasir K, Tandri H, Bluemke D, Castillo E, Calkins H: Mis-Diagnosis of Right Ventricular Dysplasia Due to Cardiac MRI Interpretations and Incomplete Evaluations. PACE, 26(4) 2003.
  9 Treffer www.celes.hr  
NFLWeather Report: Rains and Eagles Bound for KC Sunday
Reporte: LLuvia y Aguilas sobre Kansas City
  3 Treffer www.iico.org  
Forest sector competence center project "Modification of birch plywood”. Nr. 0135/KC/16/10 (2016-2018) - Researcher
MNKC projekts "Bērza saplākšņa modificēšana”. Nr. 0135/KC/16/10 (2016-2018) - Pētnieks
  www.kingcomments.com  
KC – Grindle, M (2011) Sanctions, Benefits, and Rights: Three Faces of Accountability
KC – Cheema, G S (2011) Engaging Civil Society to Promote Democratic Local Governance: Emerging Trends and Policy Implications in Asia
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow