canta – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      13'673 Ergebnisse   507 Domänen   Seite 5
  6 Hits crm.math.ca  
Apartamento Canta Napoli
Apartment Canta Napoli
Appartement Canta Napoli
Ferienwohnung Canta Napoli
Appartamento Canta Napoli
  3 Hits www.dreamwavealgarve.com  
Cuando no te queden vidas, habrás perdido el juego. Conforme avanzas en el juego, aparecerán claves de sol y de fa, así como bemoles y sostenidos aleatorios con las notas. ¡Canta y disfruta de la belleza de la música!
Rock stars, classical musicians, jazz lovers and enthusiasts of music, are you ready to take the test of music notes? Your task in this game is to play the notes that appear on the staves by using the keyboard. When the game starts, you will be given a keyboard at the bottom of the screen. Music notes on the treble clef will scroll from right to left, and you need to click and play the notes on the keyboard according to the order of appearance. If you hit a wrong note, the note you played will be indicated in red on the corresponding staff. You need to play the correct note again so as to remove it. Starting the game with 5 lives, one life will be deducted if you click a wrong note or cannot play a note before it disappears. If all lives are gone, you lose. As you advance in the game, both the treble clef and the bass clef will appear, and accidentals such as sharps and flats may be added to the notes. Sing along and enjoy the beauty of music!
Les rock stars, les musiciens classiques, les amateurs de jazz et les enthousiastes de musique, êtes vous prêt à prendre le test de notes de musique? Votre tâche dans ce jeu est de jouer les notes qui apparaissent sur les portées en utilisant le clavier. Quand le jeu commence, on vous donnera un clavier en bas de l’écran. Les notes de musique sur la clé de sol feront défiler de la droite à gauche et vous avez besoin de cliquer et jouer les notes sur le clavier selon l’ordre d’apparence. Si vous saisissez une mauvaise note, la note vous avez jouée sera indiquée en rouge sur la clé de sol correspondante. Vous devez jouer la note correcte afin de l’enlever. Commençant avec 5 vies, une vie sera déduite si vous cliquez sur une mauvaise note ou ne peut pas jouer une note avant qu’elle disparaisse. Si toutes les vies sont épuisées, vous perdez. Comme vous avancez dans le jeu, tant la clé de sol que la clé de fa apparaîtra, et les altérations tels que les aiguës ou les graves peut-être ajoutées aux notes. Chantez en même temps et jouissez de la beauté de musique!
Rockstars, klassische Musiker, Jazzliebhaber und Musikfans, seid Ihr bereit, Euch dem Musiknotentest zu stellen? Ihre Aufgabe in diesem Spiel ist es, die Noten auf der Tastatur zu spielen, die auf den Notenlinien erscheinen. Wenn das Spiel beginnt, erhalten Sie eine Tastatur unten am Bildschirm. Musiknoten auf dem G-Schlüssel rollen von rechts nach links ab und Sie müssen klicken und die Noten auf der Tastatur gemäß der Reihenfolge, in der sie erscheinen, spielen. Wenn Sie eine falsche Note spielen, wird diese Note rot auf der entsprechenden Notenlinie angezeigt. Sie müssen erneut versuchen, die richtige Note zu spielen, um sie zu entfernen. Sie beginnen das Spiel mit fünf Leben, ein Leben wird abgezogen, wenn Sie eine falsche Note anklicken oder eine Note nicht spielen können, bevor sie verschwindet. Wenn alle Leben weg sind, haben Sie verloren. Wenn Sie in dem Spiel weiter kommen, erscheinen sowohl der Bassschlüssel als auch der G-Schlüssel und Vorzeichen wie Erhöhungszeichen und Erniedrigungszeichen können den Noten hinzugefügt werden. Singen Sie mit und genießen Sie die Schönheit der Musik!
Estrelas do rock, musicistas clássicos, amantes de jazz e entusiastas da música, vocês estão prontos para fazer o teste de notas musicais? A sua função neste jogo é tocar as notas que aparecem nas linhas usando o teclado. No início do jogo, você receberá um teclado na parte inferior da tela. As notas musicais na clave de sol começarão a passar da direita para a esquerda, e você deve clicar e tocar as notas no teclado de acordo com a sequência. Se tocar uma nota errada, a nota tocada será indicada em vermelho na linha correspondente. Você deve tocar a nota correta novamente para removê-la. Começando o jogo com 5 vidas, uma vida será deduzida por cada clique errado, ou se você não tocar a nota antes que ela desapareça. Quando todas as vidas se esgotarem, o jogo terminará. À medida que você avança no jogo, aparecem tanto a clave de fá quanto a de sol, e alterações também podem ocorrer, como sustenidos e bemóis. Solfeje com o jogo e divirta-se com a beleza da música!
نجوم الروك، الموسيقيين الكلاسيكيين، محبي الجاز وعشاق الموسيقى، هل أنت مستعد لأداء اختبار النوتات الموسيقية؟ مهمتك في هذه اللعبة هو لعب النغمات التي تظهر على السلم الموسيقي باستخدام أصابع البيانو. عندما تبدأ اللعبة، ستحصل على لوحة مفاتيح بيانو في أسفل الشاشة. سيتم تمرير نغمات موسيقية على مدرج مفاتيح موسيقي من اليمين لليسار، وعليك النقر ولعب النغمات على أصابع البيانو وفقاً لترتيب الظهور. إذا ضغطت نغمة خاطئة، ستتميز النغمة التي لعبتها باللون الأحمر على المدرج ذو الصلة. عليك لعب النغمة الصحيحة مرة أخرى لكي تزيلها. تبدأ اللعبة بخمسة أرواح، سيتم خصم روح واحدة إذا نقرت نغمة خاطئة أو أنه لم يمكنك لعب النغمة قبل أن تختفي. إذا ذهبت جميع الأرواح، تخسر، كلما تتقدم في اللعبة، سيظهر كلا العلامات الجهيرة والعالية، و يمكن أن تضاف علامات تحويل كالحادة والبسيطة إلى النغمات. قم بالغناء واستمتع بجمال الموسيقى!
Рок-звезды, классические музыканты, любители джаза и горячие поклонники музыки, готовы ли вы пройти тест на знание музыкальных нот? В данной игре ваша задача заключается в том, чтобы с помощью клавиатуры воспроизвести ноты, появляющиеся на нотных линейках. Когда начнется игра, в нижней части экрана отобразится клавиатура. Музыкальные ноты рядом со скрипичным ключом будут прокручиваться справа налево, а вам потребуется щелкнуть и воспроизвести ноты на клавиатуре в порядке их отображения. В случае выбора неверной ноты воспроизведенная нота будет отображена на соответствующей линейке красным цветом. Чтобы удалить ее, необходимо снова воспроизвести верную ноту. Игра начинается с 5 жизнями. Если выбрана неверная нота или не удалось воспроизвести ноту, прежде чем она исчезнет, вычитается одна жизнь. Когда жизней не останется, вы проиграете. По мере продолжения игры будут отображаться скрипичный и басовый ключи, а также в ноты будут добавлены такие знаки альтернации, как знаки повышения и понижения. Подпевайте и наслаждайтесь красотой музыки!
  10 Hits teottawa.ca  
Graduado en filología ucraniana por la Universidad de Varsovia. Desde 2002 canta en el Coro Masculino „Żurawli”. Desde hace unos años el miembro de la Sociedad „MY”, que se ocupa de divulgación de cultura de los vecinos de la frontera este de Polonia.
Член варшавского украинского общества и журналист «Нашего слова» - еженедельника украинского меньшинства в Польше. Он окончил украинскую филологию на Варшавском университете. С 2002 года поет в Украинском мужском хоре «Журавли», член Обьединения «Мы», которое занимается популяризацией в Варшаве культуры восточных соседей Польши. Во время отпуска он собирает клубнику на Кашубах.
  4 Hits gimat.be  
Álbum: Cada día canta mejor! - Mi Don Carlos Gardel
Album: Cada día canta mejor! - Mi Don Carlos Gardel
Album: Cada día canta mejor! - Mi Don Carlos Gardel
Album: Cada día canta mejor! - Mi Don Carlos Gardel
  2 Hits www.cyberitalian.com  
(¡Cuenta y canta!)
(Count and sing!)
  3 Hits visit.un.org  
Un hombre canta ante un grupo de niños.
Мужчина поет для детей.
  6 Hits global.sotozen-net.or.jp  
Se vuelven a encender tallos de cáñamo, y en algunos lugares se colocan en pequeñas barcas con ofrendas, que flotan río abajo o hacia el mar. Últimamente, debido al problema de la contaminación, las barcas son recogidas en templos y otros lugares. La gente canta: "Almas del Obon, marchaos en esta barca", y son botadas cuidadosamente.
The spirits are usually sent back on the 15th or 16th. Once again, hemp stalks are lit and in some places are set out on small boats with offerings to float down rivers or out to sea. Lately, because of the problem of pollution, the boats are collected at temples and other places. People chant "Obon spirits, go away on this boat," and send them off carefully.
En général, on reconduit les esprits le 15 ou le 16. De la même façon, on allume des bottes de chanvre et dans certains endroits, on installe des offrandes dans de petits bateaux avant de les envoyer flotter sur des rivières ou jusqu'à la mer. Récemment, néanmoins, par égard pour l'environnement, les bateaux sont récoltés dans les temples, par exemple. On chante : « Esprits de Obon, partez sur ce bateau ! » et on les envoie délicatement.
  www.christusrex.org  
El Te Deum es un himno que se canta en acción de gracias; son más conocidos el Simples y el Solemne, pero hay uno tercero, más al estilo romano:
In occasions of thaksgiving the Te Deum hymn is used; it's more known versions are the Simple and the Solemn, but there's also a third version, more roman style, which follows:
Le Te Deum c'est un hymne d'action de graces, celui ci est tel qu'utilisé à Rome, à ne pas confondre avec le Te Deum solennel ni le simple.
L'inno del Te Deum è utilizzato in rendimento di grazie; le versioni più note sono quella semplice e quella solenne, ma ve n'è pure una terza, secondo l'uso romano, che segue:
Hymnus "Te Deum" pro gratiarum actione canitur; toni soliti sunt simplex solemnisque, at tertius etiam datur, more romano, qui sequitur:
  finovak.com  
Habla, canta o de lo contrario haz ruido para expresar tus pensamientos
Speak, sing, or otherwise make noise to express your thoughts
Sprechen oder singen Sie, um Ihre Gedanken nach außen zu tragen
Parla, canta o fai qualsiasi rumore per esprimere i tuoi pensieri
Fale, cante ou faça qualquer barulho para expressar seus pensamentos;
  4 Hits www.hopital-pette.ch  
Al sonar la nota a través de la habitación, le dijo: “Eso es Do. Es Do hoy, era Do hace cinco mil años, y será Do dentro de diez mil años en el futuro. La soprano que vive en el piso de arriba canta fuera de tono, el tenor al otro lado del pasillo canta sus notas altas desafinadas, y el piano en la planta baja está desafinado”.
I delight in the story of the man to came to his old friend, a music teacher, and said to him in that flippant way we moderns use, "What's the good news today?" The old man never said a word. He walked across the room, picked up a hammer and struck a tuning fork. As the note sounded out through the room, he said, "That is 'A.' It is 'A' today, it was 'A' five thousand years ago, and it will be 'A' ten thousand years from now. The soprano upstairs sings off-key, the tenor across the hall flats his high notes, and the piano downstairs is out of tune." He struck the note again, and said, "That is 'A,' my friend, and that's the good news for today!" That is what Jesus Christ is -- unchanging. He is "the same yesterday, today, and forever," (Hebrews 13:8). That is how you know you have truth. Remember that when you feel defeated, when you are under attack, when doubts come flooding into your mind. Remember that you have girded up your loins with truth; you have found him who is the solid rock:
  2 Hits www.manpower.se  
Jerry Blunt es uno de los raperos más elegantes del movimiento urbano estatal. En sus letras se aleja del típico estereotipo de rapero políticamente concienciado y moralista, y le canta al amor, al sexo, al vicio, a la buena vida... sin complejos.
Jerry Blunt is one of the most elegant rappers of the Spanish urban movement. In his lyrics he moves away from the stereotype of the politically aware and moralist rapper, and sings instead to love, sex, vice, the good life... no holds barred.
Jerry Blunt és un dels rapers més elegants del moviment urbà estatal. A les seves lletres s’allunya del típic estereotip de raper políticament conscienciat i moralista i li canta a l’amor, al sexe, al vici, a la bona vida... sense complexos.
  15 Hits www.hoteldewaal.nl  
Murayama Kumiko: ¿Piensas que su voz cuando habla es similar a cuando canta?
و أظن أن معظم المعجبين في الصين اكتشفوا IA عبر
  2 Hits www.worldbank.org  
BOGOTÁ, DC, 16 de ABRIL de 2012 — La Fundación Mi Sangre de Colombia, liderada por el popular canta-autor Juanes y el Banco Mundial a través de su Directora para Colombia y México, Gloria M. Grandolin...
BOGOTA, April 16, 2012 – Colombia’s Mi Sangre (My Blood) Foundation, led by celebrity singer Juanes, and the World Bank, through its Director for Colombia and Mexico, Gloria M. Grandolini, subscribed a... Show More + Memorandum of Understanding today with the intention of coordinating the efforts of both institutions, thus promoting education for peace.According to Juan Esteban Aristizabal (Juanes), founder of Mi Sangre, this is a very valuable partnership, given the expertise and technical support of an organization such as the World Bank.“Through the Mi Sangre Foundation, I have been able to meet many young people, friends and colleagues who are able to establish bonds and feel responsible for their community, their history and building their own future. Through art, many boys, girls and youngsters are able to transcend the violent situation in their neighborhoods and improve their lives,” Juan Esteban stated. “The weapons they use are microphones, guitars, spray cans... through them they express t Show Less -
  www.aupairworld.com  
5) Compra una entrada para ver un partido de Rugby en el estadio de Cardiff y canta como uno más con los galeses.
Buy a ticket to a Cardiff Rugby Union game and sing along with the Welsh.
Achète un ticket pour un match du Cardiff Rugby Union et chante avec eux en gallois.
Kaufe dir ein Ticket für ein Rugbyspiel in Cardiff und feuere gemeinsam mit den "Welsh" die Spieler  mit lauten Gesängen an.
Compra un biglietto per una partita di rugby del Cardiff RFC e canta sugli spalti con i tifosi gallesi.
  2 Hits www.business-biodiversity.eu  
Grandes artistas junto con algunos de los mejores músicos de Gotemburgo realizan los números musicales de toda época. Vueltas de música con comedia, cantan y bailan con la audiencia. Todo el tiempo son los delegados y entrenadores que son el centro de atención.
Showen är färgsprakande, fartfylld och euforisk. Heta artister ackompanjeras av några av Göteborgs bästa musiker när de ger oss hits från alla årtionden. Musiken varvas med humor, allsång och galna upptåg. Hela tiden med våra ledare från hela världen i centrum. Dansa, sjung och skratta tillsammans med dina kollegor.
  16 Hits gitstap.nl  
Canta como una calandria, danza como el pensamiento, baila como una perdida”
« Elle chante comme une alouette, danse comme une pensée, et tourbillonne comme une fille perdue »
„Sie singt wie eine Lerche, tanzt, springt im Reigen wie der Gedanke so flüchtig und tanzt jeden Kunstreigen wie besessen.“
“Canta come un’allodola, danza come il pensiero, balla come un’indemoniata.”
  www.xraq.cat  
Christine, de Wellington (Nueva Zelanda), organizó el evento “Canta por la EM”, un karaoke comunitario para celebrar la ruptura de las barreras a la hora de vivir con EM. El evento tuvo el respaldo del ayuntamiento local y a él asistieron personas con EM de la zona, amigos, familiares y cantantes de grupos de la organización benéfica Sing for Your Life.
Christine de Wellington, en Nouvelle-Zélande a organisé un événement intitulé ‘Chante pour la SEP’ afin de célébrer la chute des barrières pour vivre avec la SEP. L’événement a été soutenu par le conseil municipal et de nombreuses personnes y ont assisté, notamment des malades, leurs amis, les membres de leurs familles et les chanteurs des groupes Sing for Your Life. Selon elle, les moments marquants étaient les visages heureux et la joie des participants de chanter ensemble.
Christine de Wellington, na Nova Zelândia, organizou o evento ‘Sing for MS’(Cantar pela EM), um coro comunitário, para celebrar o fato de pessoas em todo o mundo estarem superando as dificuldades da convivência com a esclerose múltipla. O evento teve o apoio da prefeitura local e a participação de pessoas com esclerose múltipla da comunidade local, amigos, familiares e cantores de grupos “Sing for Your Life”. Ela destacou o momento em cantaram juntos e ela pôde ver a felicidade estampada no rosto de todo o mundo.
كريستينChristine  من مدينة ويلنغتون Wellington ، نظمت جمعية نيوزيلندا الغناء لمرضي التصلب العصبي المتعدد ‘، والذي استمر لفترة طويلة للاحتفال بكسر الحواجز للتعايش مع مرض التصلب العصبي المتعدد. وقدم الدعم لهذا الحدث المجلس المحلي وحضره خليط من السكان المحليين مع مرضي التصلب العصبي المتعدد، والأصدقاء والأسر والمطربين في فرقة Sing for Your Life groups. وكان لها الأثر البارز علي سعادة الوجوه وفرحة الغناء معا.
  www.avs4you.com  
A veces usted puede encontrarse con la necesidad de grabar una historia corta con el micrófono, o quisiera grabar como toca el piano o canta. Podrá hacer todo esto usando el programa AVS Audio Editor.
Si vous voulez vous enregistrer au moment où vous chantez votre chanson préférée avec un microphone ou vous jouez du piano, le programme AVS Audio Editor vous permet d'accomplir facilement ces tâches.
Manchmal brauchen Sie bestimmt Ihre Stimme mit dem Mikrofon aufzuzeichnen, indem Sie eine kurze Erzählung vorlesen, oder Sie möchten Ihr Klavierspiel oder Ihren Gesang aufnehmen. Das alles kann man einfach mit dem Programm AVS Audio Editor erledigen.
Desideri registrarti mentre leggi una storia corta al microfono oppure suoni il piano e canti. Puoi facilmente farlo con AVS Audio Editor.
Sometimes you might need to record yourself reading a short story into the microphone, or you would like to record yourself playing the piano or singing. All that you can easily do using the AVS Audio Editor program.
  3 Hits cestovani.kr-karlovarsky.cz  
Mariánské Lázně - La Columnata que canta
Mariánské Lázně - Singing Fountain
Mariánské Lázně - La Colonnade chantante
Mariánské Lázně (Marienbad) - Singende Fontäne
Mariánské Lázně - Fontana canterina
Mariánské Lázně/Марианские Лазни - Поющий фонтан
  4 Hits es.museicapitolini.org  
Canciones franceses del Novecientos interpretadas por Cesare Nissirio en ocasión de la exhibición "C'est ci bon! Roma canta Montand".
"Paris Boum!", a concert of French songs from the twentieth century, performed by the Italian "chansonnier" Cesare Nissirio, accompanied by Giovanni Truncellito on piano and Paolo Rozzi on accordion.
  geonue.com  
Vicky Peña canta Kurt Weill acompañada al piano por Jordi Camell
Vicky Peña sings Kurt Weill accompanied by Jordi Camell on the piano
  2 Hits www.fides.org  
ASIA/SIRIA - Liberado el canta-autor cristiano armenio capturado por los servicios secretos
AFRICA/MALI - Political contrasts at the basis of the forced resignation of the Prime Minister
ASIE/YEMEN - La tragédie des femmes achetées, vendues et victimes d’abus sexuels
AMERIKA/BRASILIEN - Bischof Casaldáliga wegen seines Eintretens für Indios erneut bedroht
AMÉRICA/MÉXICO - Frio e chuva fazem proliferar as infecções e causam a morte de crianças no Chiapas
بول بهاتي: "أخي شهباز قتل على يد القاعدة: التحقيق يسير أخيراً على السكة الصحيحة"
亚洲/台湾 - 台湾地区主教团发表《信德年牧函》“回应天主召唤、重新探讨信仰、作出生活见证”
  sugarpulp.it  
Consiste en una carrera que se inicia con el trayecto de la playa de Lloret a la playa de Santa Cristina, y a la cual se da la salida cuando se divisa el campanario de la ermita de Sant Pere del Bosc, situada en una colina interior, después de alzar los remos mientras se canta la Salve Regina.
Aquesta regata és una competició tradicional entre els nou clubs de rem locals que representen els antics gremis o confraries. Consisteix en una carrera que s’inicia fent el trajecte de la platja de Lloret cap a la platja de Santa Cristina, i a la qual es dóna la sortida quan es veu el campanar de l’ermita de Sant Pere del Bosc, situada en un turó interior, després d’alçar els rems mentre es canta la Salve Regina. Les embarcacions, situades en l’ordre assignat en el sorteig fet a la plaça de l’Ajuntament a la nit del dia 23, amb tripulacions compostes per vuit vogadors més el timoner, remen intensament durant els aproximadament 2,5 km fins a la platja de Santa Cristina. El guanyador no obté un premi material; senzillament assoleix l’honor de la victòria, un honor molt preuat entre els equips que competeixen. La processó marítima existia ja al segle XVI, i les embarcacions a rem transportaven la comitiva composta pels clergues, autoritats, obreres, músics i altres. L’expressió “amorrar” significa tocar terra la proa d’una embarcació. El “crit de guerra” dels antics vogadors, era “Amorra, amorra, sa relíquia! Amorra!”. Sembla que, antigament, els guanyadors rebien com a premi un xai, possible origen de l’actual “estofat” que es serveix després de la missa, a la plaça del pi de l’ermita de Santa Cristina. Finalitzant, en la processó de tornada fins a la platja de Lloret, té lloc una regata amb les mateixes embarcacions, amb tripulacions femenines.
  6 Hits www.pylaiahotel.gr  
7. Canta / ora/ y sigue en los caminos de Dios
7. Sing, pray, and keep His ways unswerving,
7. Sing / bet / und geh auf Gottes Wegen
  6 Hits www.mappacific.com  
Canta por el amor que tiene al fado, y que si tuviera que dejar de cantar sería una gran tristeza.
She sang for his love for fado, and if she had to stop singing it would be a great sadness.
Liberty, multinacional fundada em 1991, está presente em 46 países é líder mundial em Turismo (DMC) de Incentivos, Lazer, Eventos, Congressos e Cruzeiros.
  www.ourcabana.org  
La canción de Nuestra Cabaña fue escrita por las participantes que asistieron al seminario Juliette Low in 1957. Está basada en la tradicional canción "Las Mañanitas" que se canta en los cumpleaños. Primer verso en inglés, luego español, inglés, español y el último verso en inglés.
The Our Cabaña song was written by the participants who attended the very first Juliette Low session at Our Cabaña in 1957. It is sung to the traditional Mexican Birthday tune and in the way that the original writers intended. First verse in English, then Spanish, English, Spanish and then English.
  5 Hits www.czech.cz  
Por todo el país, la última noche de abril se prenden miles de lumbraradas, en las cuales se queman figuras de brujas hechas de paja y trapos viejos. Alrededor del fuego el encuentro social continúa con el asado de salchichones, se baila, se toca música y canta.
Nowadays, the burning of witches is fun. Throughout the country, thousands of fires are set on the last April evening in order to burn a witch – an effigy of a witch made of straw and old clothes. When the fire is roaring people roast sausages on sticks, dance, play music and sing. Hardly anybody would now connect the celebration with magic rituals.
De nos jours, le bûcher des sorcières est plutôt une occasion de divertissement pour les gens. La dernière nuit d’avril, des milliers de grands feux s’allument dans tout le pays. Les gens y brûlent des figurines de sorcières, fabriquées en paille et avec de vieux torchons. Les gens passent ensuite la soirée près du feu en grillant des saucisses, en dansant, en jouant et en chantant. Il n’y a plus que très peu de gens qui associent cette nuit aux rituels magiques.
Heute findet Hexenverbrennung nur noch zum Vergnügen der Menschen statt. Überall im Land brennen Feuer, in welchen Hexenpuppen aus Stroh und alten Kleidern verbrannt werden. An den Feuern werden anschließend Speckwürste gebraten, man tanzt, spielt und singt. Kaum jemand verbindet dieses Fest noch mit dem ursprünglichen magischen Ritual.
  www.ryoanji.jp  
En todos los pueblos y aldeas del Cardener es muy fácil encontrar manifestaciones folklóricas de raíz tradicional. Las Caramelles se viven con esplendor en casi todos los municipios, se canta y se baila para celebrar la Pascua, y el Baile de los Cascabeles es especialmente significativo.
Arreu dels pobles i poblets del Cardener és ben fàcil trobar manifestacions folklòriques d' arrel tradicional. Les Caramelles es viuen amb esplendor a gairebé tots els municipi, es canta i es dansa per celebrar la Pasqua, i el Ball dels Cascavells és especialment significatiu.
  www.piie.com  
En este aspecto coral amateur del Conservatorio Municipal de Música de Barcelona entró en materia con una performance de apertura deleitando con Moon River, Ave María o Hallelujah. Un proyecto el del Canta Conservatori que viene acorde a un cambio de conciencia y apertura a la sociedad barcelonesa sabiendo que la música nos pertenece a todos.
En aquest aspecte coral amateur del Conservatori Municipal de Música de Barcelona va entrar en matèria amb una performance d’obertura delectant amb Moon River, Ave Maria o Hallelujah. Un projecte, el de Canta Conservatori, que ve concorde a un canvi de consciència i obertura a la societat barcelonina sabent que la música ens pertany a tots.
  www.gransforsbruk.com  
Su actividad trata de arrancar alguna espina de nuestro ambiente teatral cotidiano y de devolver a la luz ciertas cosas olvidadas. El Espai Brossa quiere estallar donde canta demasiado el silencio, aunque algunas veces se ponga peluca y se cambie de ropa.
Senyores i senyors, sigueu benvinguts a l’Espai Brossa. La seva activitat tracta d’arrencat alguna espina del nostre ambient teatral quotidià i de tornar a la llum certes coses oblidades. L’Espai Brossa vol fer esclat on canta massa el silenci encara que, a vegades, s’emperruqui i es mudi de roba.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow