bes – Traduction – Dictionnaire Keybot
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
English
Langues sources
Langues cibles
Sélectionner
Sélectionner
Keybot
1'631
Résultats
363
Domaines Page 10
scan.madedifferent.be
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Die Billigflaggenkampagne selbst hatte die Bildung des Internationalen Verhandlungsforums (IBF) und damit eine neue Ära internationaler Heuerverhandlungen er- lebt. Gleichzeitig hatte sich die Zahl der Billigflaggen- inspektor/innen fast verdoppelt, und das Team war
bes
- ser geschult, besser ausgerüstet und besser koordiniert als jemals zuvor.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
admin.itfglobal.org
comme domaine prioritaire
Cette politique est la pierre angulaire de la campagne contre les pavillons de complaisance et elle en énonce les buts et objectifs, les valeurs et principes fondamentaux, et les politiques et procédures qui en régissent le fonctionnement. Les changements qui ont été apportés permettent à la campagne d’entrer résolument dans le vingt et unième siècle, sans renoncer aucunement à ses valeurs fondamentales. La nouvelle politique met en avant les intérêts des travailleurs et porte vers de nouveaux sommets le principe de solidarité – qui est au cœur de la campagne, de l’ITF et du mouvement syndical dans son ensemble.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
admin.itfglobal.org
comme domaine prioritaire
La Campaña BDC vio el nacimiento del Foro Internacional de Negociación (IBF) y con ello, el surgimiento de una nueva era para la negociación salarial internacional. Al mismo tiempo, el Inspectorado BDC casi había duplicado de tamaño y estaba mejor preparado, mejor equipado y mejor coordinado que nunca. Además, la ITF había lanzado una nueva campaña contra los Puertos de Conveniencia (POC).
wisecure.se
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Wir beweisen, dass es möglich ist. Und nicht nur das! Mit diesem Rezept machen Sie sicher Eindruck, weil der Geschmack der verwendeten Zutaten, in erster Linie das ausgezeichnete Olivenöl, die Spaghettini
bes
...
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
pastazara.it
comme domaine prioritaire
Method 1- Blanch the tomatoes, drain, remove the skin, seeds and juice and chop roughly. Trim and wash the carrot, celery, garlic, shallot and onion then chop keeping the shallot separate. 2- Put 4 spoons of oil in a saucepan, add the chopped vegetables and fry until soft; add the meat and fry until brown on all sides, pour in the red wine and leave to evaporate; add the chopped tomatoes, season w...
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
pastazara.it
comme domaine prioritaire
Introduction Il s’agit d’une recette à contre-courant. En effet, selon la tradition gastronomique italienne, il est quasiment impensable de servir des spaghetti chauds avec une sauce froide. Nous vous démontrons que c’est possible. Et en plus, nous obtenons une recette dont l’effet est assuré parce que la saveur des aliments utilisés, à commencer par une huile d’olive excellente, donne aux spaghet...
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
pastazara.it
comme domaine prioritaire
Procedimento Soffriggete in una padella con olio e aglio la pancetta tagliata a piccoli dadi. Aggiungete i porri tritati e le cipolle affettate sottilmente. Lasciate cuocere a fuoco vivo e unite la julienne sottile di spinaci e i pomodori tagliati a dadini. Condite il tutto con sale e pepe e profumante con il trito di prezzemolo e pepe in grani. Scolate la pasta cotta in abbondante acqua bollente ...
www.memorialveincenter.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Diese Empfehlungen verdeutlichen, was zur Verbesserung des Berufsbildes des Übersetzers erforderlich ist – und das nicht nur im Interesse des Berufsstandes selbst, sondern auch im Interesse der internationalen Verständigung, der Verbreitung kultureller Werte und, in besonderer Weise, im Dienste der Wissenschaften, des technologischen Fortschritts und der wirtschaftlichen Entwicklung.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
ciuti.org
comme domaine prioritaire
La CIUTI, qui était jusque là européenne, s’est élargie, et a fait sienne la Recommandation des Nations Unies de 1976 (cf. la Recommandation de Nairobi). Ces recommandations précisent les conditions nécessaires à l’amélioration de la condition des traducteurs non seulement dans l’intérêt de cette profession mais aussi dans l’intérêt de la compréhension internationale, de la diffusion des valeurs culturelles, et, d’une manière particulière, au service des sciences, du progrès technologique et du développement économique.
www.tlaxcala.es
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Für den Schuldendienst können Regierungen besser als private Schuldner sorgen, weil sie über das Steuer monopol verfügen und bei den öffentlichen Ausgaben kürzen können, am
bes
ten unter dem äusseren Druck der EU oder indem sie Auflagen des Internationalen Währungsfonds befolgen -- zur Kürzung der Gehälter im öffentlichen Dienst, bei den Sozialaufwendungen oder der Infrastruktur, und durch Absenkung der Masseneinkommen.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
tlaxcala.es
comme domaine prioritaire
Et les banques suisses aussi jouent un rôle. Elles camouflent dans leurs coffres 16,4 milliards d’euros « noirs » en provenance de Grèce, ce qui explique en partie le déficit de l’État. C’est ainsi que les banques essaient de compenser les pertes qu’elles ont dû inscrire à leur bilan lorsqu’elles ont dû rembourser leurs créances envers d’autres banques d’affaires au moment de la crise financière. Donc ne jetons pas la pierre à la Grèce, car la « bank community » tout entière est sous le même toit de verre.
sodk.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
(
bes
. BE, BS, TG) - persönliche Rückfragen bei Institutionsleitern (Sonderschulheime, Wohnheime, Werkstätten)
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
sodk.ch
comme domaine prioritaire
personnes en situation de handicap - entretiens avec des responsables cantonaux d'écoles spécialisées / de homes pour adultes en situation de
www.ikk.fi
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Was war das
Bes
te?
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
ikk.fi
comme domaine prioritaire
Что вам понравилось больше всего?
2 Résultats
www.hammerl.de
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Kuglostat reparieren lassen – 5 Punkte für die
bes
...
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
renovero.ch
comme domaine prioritaire
Monter une tringle de douche: trouver l’expert idé...
2 Résultats
www.visitdenmark.de
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Dänemark
bes
(ch)wingt
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
visitdenmark.de
comme domaine prioritaire
Or continue to the Français version
www.informatik.uni-freiburg.de
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Der Minimax-Algorithmusfu¨r Zwei-Personen-Nullsummenspieleliefertden
bes
- ten Zug fu¨r einen Spieler unter der Annahme, dass auch der Gegner optimal spielt. Gilt das auch, wenn der Gegner nicht optimal spielt?
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
informatik.uni-freiburg.de
comme domaine prioritaire
(2,0,1) (1,1,0) (1,1,1) (2,1,2) (2,1,0) (1,2,1) (1,1,1) (1,1,0) Exercise 4.3 (Rationality assumption in the Minimax algorithm) The Minimax algorithm for two-player zero-sum games returns the best move for a player under the assumption that the opponent plays optimally as well. Does this also hold if the opponent does not play optimally? 1/2
26 Résultats
www.activeholidays.ro
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Mit einer Ausbildung in einem Handwerksberuf und der darauf aufbauenden Weiterbildung zum Meister sind die besten Voraussetzungen geschaffen, Verantwortung für sich selbst und für andere zu übernehmen.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
ebn24.com
comme domaine prioritaire
Equipped with skills and knowledge specific to the trade, as well as expertise in corporate and personnel leadership, entrepreneurs in the crafts create jobs and training positions that are more stable and less susceptible to economic trends than others. The Business and Economic Group for the Skilled Trades (Wirtschafts- und Gesellschaftsgruppe Handwerk), with its network of apprenticeship programmes and vocational schools, provides the best foundation for the transfer of knowledge and know-how and is thus a model for successful self-employment.
7 Résultats
ec.jeita.or.jp
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
verständlich ist; andererseits würde eine
bes
-
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
medjugorje.ws
comme domaine prioritaire
lo”... i figli accorrono dalla Madre!
maturepornon.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Verglichen mit einer mittleren Leistungssteigerung von 0,33 Punkten in der Kontrollgruppe, zeigten die Studenten und Fachärzte, die an Eyesi trainiert hatten, mit 3,67 Punkten eine deutliche Verbesserung ihrer chirurgischen Fähigkeiten.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
vrmagic.com
comme domaine prioritaire
Compared with the mean performance improvement of 0.33 points in the control group, the students and doctors who had trained on Eyesi showed a significant improvement in their surgical capabilities with a value of 3.67 points. These students performed the operation to open the lens capsule more consistently, more quickly and with fewer tissue injuries, and also achieved better results with respect to uniformity, size and centering.
7 Résultats
www.aeroporto-bissau.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Die Mediengruppe RTL Deutschland und der Digital CRM Technologieanbieter artegic werden für die Kundengewinnungskampagne zum Start von TV NOW mit dem International Business Award in Gold ausgezeichnet für die beste Kampagne eines Medienunternehmens.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
artegic.com
comme domaine prioritaire
Mediengruppe RTL Deutschland the digital CRM technology provider artegic got the International Business Award in Gold for the TV NOW customer acquisition campaign for the best campaign of a media company. The video on demand service TV of the media has been bundling the eight free TV channels of the company since March 2016. Together with artegic, the subsidiary of Mediengruppe RTL – RTL interactive receives the “Marketing Campaign of the Year – Media Companies” award. The two companies had implemented an intensive digital customer acquisition campaign in the launch phase of TV NOW. Every year, a high profile, international jury, among others from Australia, the USA, China and South Africa, gives the International Business Award to the best marketing campaigns of the year. The International Business Award is already the fourth award for the campaign, following the German Stevie Award 2017, the Email Award 2017 and the Best Use of FastStats Award.
www.kunzwallentin.at
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Ray kommt zu dem Schluss, wir könnten
bes
-tens ohne Religion auskommen, da wir in einer bürgerlichen Gesellschaft mit bereits bestehenden Gesetzen und Regeln leben. Noch zu treffende Entscheidungen sollten wir bei Bedarf für den Einzelfall finden können: „Sie sind verantwortlich dafür, Ihren eigenen Moralkompass zu entwickeln. In den meisten Fällen ist das nicht schwer. Als Mitglied dieser Kultur richten Sie sich bereits nach einem grundlegenden Verhaltenskodex und stimmen ihm zu.“
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
vision.org
comme domaine prioritaire
Ray’s conclusion is that we would do just fine without religion because we live in a civil society with laws and rules already in place. We should be able to navigate any remaining decisions on an individual basis as needed: “You are responsible for developing your own moral compass. Most of the time, it is not a big job. As a member of this culture, you already abide by and agree with the basic code of behavior.” He holds that members of any culture will come to right decisions without a moral code from a higher power, remarking that “you didn’t need a preacher to tell you not to steal, lie, cheat, rape, pillage, murder or to strive for honesty in your daily interactions and dealings with people.”
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10