gaur – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      10'076 Résultats   478 Domaines   Page 9
  55 Hits etxepare.eus  
Mari Jose Olaziregi University of Iowa-raino joango da gaur: hitzaldi bat emango du bertan, eta lektorado berri bat negoziatzen hasiko da. Zinez eskertezekoa da AEBetako puntako unibertsitateek Etxepare Euskal Institutuaren irakurle eta katedra sarearekiko erakusten duten interesa.
Mari Jose Olaziregi se ha desplazado hoy hasta la Universidad de Iowa, donde ofrecerá una conferencia y comenzará las negociaciones para la apertura de un nuevo lectorado. Sin duda, es de agradecer el interés por los lectorados y cátedras de lengua y cultura vascas que muestran estas universidades tan destacadas. Precisamente, según supimos ayer, esta misma semana se encuentra de visita en Chigago el rector de la Universidad del País Vasco. Eman ta zabal zazu, jalgi hadi!
  13 Hits eresbil.com  
Javier Ubillos 1940an sortu zen Donostiako Koruko Ama Birjinaren Schola Cantorumen musika ekintzekin oso lotua egon zen eta bertan garatu zuen bere musika zaletasuna, talde honetako zuzendaritza-batzordeko Idazkaria izan zen. Schola Cantorumek, gaur egun Eskola, egin zituen ekintza nagusienak koru musika eta dantzarekin lotuak egon ziren.
Javier Ubillos desarrolló en Donostia-San Sebastián sus aficiones musicales principalmente vinculado a la Schola Cantorum Nuestra Señora del Coro de San Sebastián, entidad fundada en 1940 y de cuya directiva fue Secretario. Las principales actividades que desarrolló la Schola Cantorum, actualmente denominada Eskola, estuvieron vinculadas a la música coral y a la danza.
  103 Hits museooteiza.org  
José Miguel Corralek (Iruñea, 1968) banakako erakusketa asko egin ditu, erakusketa kolektibo ugaritan parte hartzeaz gain, eta egin duen obra hainbat bildumatan ikus dezakegu egun, tartean dira eta BBK Bilbao Bilduma, Iruñeko Udalaren Gaur Egungo Artearen Bilduma, Sestaoko Udalarena, Nafarroako Museoarena, FEVAL Bilduma, Pinturako Ángel Sarien Bilduma edota Gustavo de Maeztu Museoarena.
José Miguel Corral (Pamplona, 1968), ha realizado numerosas exposiciones individuales y ha participado en otras tantas muestras colectivas y su obra se encuentra en colecciones como Colección BBK Bilbao, Colección de Arte Contemporáneo Ayuntamiento de Pamplona, Ayuntamiento de Sestao, Museo de Navarra, Colección FEVAL, Colección Premios Ángel de Pintura o Museo Gustavo de Maeztu.
  arditurri.com  
1902tik 1904ra bitartean Bilboko Chavarri Hermanos konpainiak, Sestaoko (Bizkaiko) labe garaien jabeak, lortu zuen burdina ustiatzeko emakida, eta trenbidea eraiki zuten. Gaur egun, ibilbidea Arditurriko bidegorri bihurtu da, oinez eta bizikletaz ibiltzeko.
Entre 1902 y 1904 la Compañía Chavarri Hermanos de Bilbao, que tenía altos hornos en Sestao (Bizkaia), se hizo con la concesión de hierro y construyó el ferrocarril. En la actualidad, el antiguo trazado trazado constituye la Vía Verde de Arditurri o bidegorri, un sendero al que sólo pueden acceder peatones y ciclistas. A mediados del siglo pasado, surgió un gran interés por la fluorita y las minas experimentaron una notable modernización.
  17 Hits producteurs-fermiers-pays-basque.fr  
Nolako garapena izan du gaur arte?
Quelle à été son évolution jusqu’aujourd’hui ?
  17 Hits laguardia-alava.com  
Gaur egun, ezkerraldean guztiz birlandutako inbelpedun bi zutabe; batean palmondo hostoak, bestean karratuak sortuz, loreak ageri dira. Zutabe hauei dagozkien kapitelek transizio gotikora jotzen dute, animaliak zuhaitz hostoekin elkar lotuta zizelatuta dituzte.
Zur Linken des Portals sind zwei Säulen aus behauenen Säulenschäften erhalten, eine wird von Palmblättern und von viereckigen Blattmotiven geziert. Die den Säulen entsprechenden zugehörigen Kapitelle unterstreichen mit den Tierskulpturen, die sich mit Baumzweigen verflechten, den Übergang zur Gotik.
  4 Hits cave-irouleguy.com  
Irulegiko Sotoak deituran landu lursailen % 60 biltzen ditu (150 hektarea gaur egun) eta urtean 650 000 botila saltzen ditu.
The Irouleguy Wine Cellar represents 60% of the planted surfaces of the appellation (in other words 150 hectares to date) and markets 650 000 bottles per year.
  whylinuxisbetter.net  
Gaur, euria ala eguzkia? Erantzuna zure monitorean.
Les quelques cas où vous devriez rester sous Windows (pour l'instant)
Die wenigen Gründe, warum du (vorerst) bei Windows bleiben solltest
Los pocos casos donde deberías quedarte con Windows (por ahora)
I pochi casi per i quali non dovresti abbandonare Windows (per ora)
Μερικές περιπτώσεις όπου είναι καλύτερα να μείνετε στα Windows (για τώρα)
Een paar dingen waarvoor je (nu nog) bij Windows moet blijven
MSNにAIMにICQにGoogle Talkに。ああ、どれを使ったらいいのさ?
Dóna una ullada al temps que fa.
Der er et par tilfælde hvor du bør beholde Windows (indtil videre)
Néhány ok, ami miatt (egyelőre) a Windows-hoz vagy kötve
당분간 윈도우즈를 사용하여야 하는 몇 가지 경우들
Naudokis MSN, AIM, ICQ, Jabber tinklais viena programa
De få gangene der du bør beholde Windows (inntil videre)
Poznaj wspaniały odtwarzacz muzyczny
Puţinele motive pentru care ar trebui să rămâneţi la Windows (momentan)
Те немногие случаи, когда вам лучше остаться с Windows (пока что)
มีบางกรณีที่คุณหลีกหนีไปจากวินโดวส์ไม่ได้ (เฉพาะตอนนี้นะ)
(şimdilik) Windows'a bağlı kalmanızı gerektirecek birkaç konu
המקרים הבודדים, שבהם עדיף שתישאר עם Windows (לעת עתה)
ករណី​មួយ​ចំនួន​ដែល​អ្នក​គួរ​តែ​ប្រើ​វីនដូ (ពេល​​​នេះ)
The few cases where you should stick to Windows (for now)
  15 Hits viaverdeplazaola.org  
Zonalde honetan betidanik lehen sektorea –nekazaritza eta abelzaintza- izan da bertako aktibitatearen ardatz nagusia. Gaur egun, ordea, oso bestelakoa da.
Cal assenyalar que, per tradició i cultura, el sector primari —és a dir, l’agricultura i la ramaderia— ha estat sempre el principal motor d’activitat i l’eix vertebrador de desenvolupament de la zona.
  euskarabidea.es  
Ana Ollok, Nafarroako Gobernuko Herritarrekiko eta Erakundeekiko Harremanetako kontseilariak, Bingen Zupiriak, Eusko Jaurlaritzako Kultura eta Hizkuntza Politikako sailburuak, eta Mathieu Bergek, Iparraldeko Euskararen Bulego Publikoko lehendakariak, hiru lurraldeetarako berariazko lankidetza-hitzarmen bat sinatu dute gaur goizean Nafarroako Jauregian.
La consejera de Relaciones Ciudadanas e Institucionales del Gobierno de Navarra, Ana Ollo, el consejero de Cultura y Política Lingüística del Gobierno Vasco, Bingen Zupiria, y el presidente de la Oficina Pública del Euskera de Iparralde, Mathieu Bergé, han firmado esta mañana en el Palacio de Navarra un convenio específico de colaboración para la promoción del euskera en los tres territorios.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow