kofi – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      2'325 Ergebnisse   543 Domänen   Seite 9
  15 Treffer www.presidentti.fi  
Secretary-General Kofi Annan is appealing for our help in rebuilding Iraq. Resolution 1511, which was unanimously approved by the Security Council last week, is a significant step for the future of Iraq.
YK:n pääsihteeri Kofi Annan vetoaa meitä auttamaan Irakin jälleenrakentamisessa. Turvallisuusneuvoston viime viikolla yksimielisesti hyväksymä päätöslauselma 1511 on merkittävä edistysaskel Irakin tilanteessa. Päätöslauselmassa viitoitetaan tietä sille, että valta Irakissa voi vihdoin siirtyä Irakin kansalle. Lisäksi päätöslauselmassa todetaan, että YK:n asemaa Irakissa tulee vahvistaa, ja annetaan valtuutus kansainväliselle joukolle ryhtyä tarvittaviin toimenpiteisiin turvallisuuden ja vakauden ylläpitämiseksi maassa.
FN:s generalsekreterare Kofi Annan vädjar till oss om att hjälpa Irak med återuppbyggnaden. Resolution 1511, som antogs enhälligt av säkerhetsrådet förra veckan, är ett betydande framsteg när det gäller situationen i Irak. Resolutionen banar väg för en lösning som innebär att makten i Irak äntligen övergår till det irakiska folket. Vidare konstateras i resolutionen att FN:s ställning i Irak bör stärkas och att en internationell styrka skall ges befogenheter att vidta nödvändiga åtgärder för upprätthållande av säkerhet och stabilitet i landet.
  6 Treffer www.dakarnave.com  
Bamako 2011 –Nana Kofi Acquah
Bamako 2011 –Em’Kal Eyongakpa
  16 Treffer bioinformatik.de  
UN mourns death of former Secretary-General Kofi Annan, ‘a g...
BM Genel Sekreter Yardımcısı: İhtilaflarda cinsel şiddet bar...
  2 Treffer www.alumniportal-deutschland.org  
6. August 2013 Mohn Prize goes to Kofi Annan
1. August 2013 „Russlanddeutsche“ und Katharina die Große
  2 Treffer www.tedi.com  
Kofi by Zaffar Ansari
Kofi von Zaffar Ansari
  2 Treffer www.mandint.org  
Kofi Annan, Former UN General Secretary
Kofi Annan, Ancien Secrétaire Général des Nations Unies (1997-2006)
  50 Treffer visit.un.org  
Secretary-General Kofi Annan's address
Discurso del Secretario General Kofi Annan
  www.cfc.forces.gc.ca  
Kofi Annan Says Violence Could Mar Kenya Vote
Asteroid Impact Craters on Earth - Map
  www.himotions.it  
The Secretary-General releases an report on the progress made towards achieving the MDGs every year. In his 2003 report, then Secretary-General Kofi Annan argued that:
Chaque année, le Secrétaire Général informe des progrès réalisés dans l’atteinte des OMD. Dans le rapport de 2003, le Secrétaire Général Kofi Annan soulignait :
  11 Treffer www.powerofculture.nl  
Kofi Anan's address, news and photos from countries participating in the GCE
Boodschap van Kofi Anan, nieuws en foto's uit deelnemende landen bij GCE
  www.owl.ru  
The message of Kofi Annan, the UN General secretary, on the occasion of International day for extermination of violence against women, to be marked on November 25.
Послание Генерального секретаря ООН Кофи Аннана по случаю отмечаемого 25 ноября Международного дня за искоренение насилия в отношении женщин
  13 Treffer www.eu2003.gr  
Telephone conversation between George Papandreou and Kofi Anan, 2/04/03
Entretien téléphonique de G.A Papandréou avec Koffi Annan, 2/04/03
  2 Treffer sic.icwc-aral.uz  
The UN Office in Almaty disseminated the message from United Nations Secretary-General Kofi Annan on the occasion of International Water Day to be celebrated on 22 March 2005.
Представительство ООН в Алматы распространила послание Генерального секретаря ООН Кофи Аннана по случаю Международного дня водных ресурсов, который пройдет 22 марта.
  www.cces.ca  
(Ottawa, Ontario – January 21, 2013) – The Canadian Centre for Ethics in Sport (CCES) announced today that Kofi Kuma-Mintah has received a two-month sanction for an anti-doping rule violation....
(Ottawa, Ontario – le 21 janvier 2013) – Le Centre canadien pour l’éthique dans le sport (CCES) vient d’annoncer que Kofi Kuma-Mintah, s’est vu imposer une suspension de deux mois pour...
  4 Treffer project1975.smba.nl  
The Nubuke Foundation’s Kofi Setordji and Odile Tevie visited the Stedelijk Museum Bureau Amsterdam, thanks to the support of the Prins Claus Fund. Stedelijk Museum Bureau Amsterdam is preparing a cultural exchange programme with Ghana, in which Netherlands-based artists and Ghana-based artists will meet and exchange knowledge, skills and experiences.
Kofi Setordji en Odile Tevie van de Nubuke Foundation zijn dankzij ondersteuning van het Prins Claus Fonds op bezoek geweest bij Stedelijk Museum Bureau Amsterdam om een geplande samenwerking te consolideren. SMBA bereidt een uitwisseling met Ghana voor, waarin Nederlandse en Ghanese kunstenaars elkaar zullen ontmoeten en kennis en ervaringen zullen uitwisselen. De Nubuke Foundation zal een belangrijke rol spelen in deze uitwisseling.
  31 Treffer www.un.org.vn  
Former UN Secretary General Kofi Annan summed this up well when he said: “Gender equality is more than a goal in itself. It is a precondition for meeting the challenge of reducing poverty, promoting sustainable development and building good governance.”
Song mục tiêu ưu tiên của Chương trình này là hỗ trợ việc thực thi Luật Bình đẳng giới và Luật Phòng chống bạo hành gia đình. Thông qua việc hỗ trợ kỹ thuật và tăng cường năng lực, các chủ thể chính như các cơ quan có thẩm quyền ở cấp trung ương và cấp tỉnh, các cơ quan, ban ngành và các đối tượng thực thi nhiệm vụ khác sẽ được nâng cao về kỹ năng, kiến thức và hoạt động thực tiễn để có thể thực hiện, theo dõi, đánh giá và báo cáo một cách hiệu quả về các bộ luật này.
  18 Treffer www.afromix.org  
August 2, 2009 - 09:46In the second and final part of his essay on African art and the international scene, art consultant and gallerist Osei G.Kofi says all is not lost as the continent has its fair share of Picassos and Rembrandts Despite its negligible presence in I the multi-billion dollar global 1 art market, all is not lost for Africa.
Les femmes militantes du Rassemblement Pour le Gabon (RPG, ancien parti de la Majorité présidentielle) dont le leader Paul Mba Abessolo est candidat à la prochaine élection présidentielle, ont eu une séance de travail ce samedi à Libreville avec le Secrétariat exécutif afin d'exposer leurs préoccupations avant le début de la campagne pour le [...]
Bueno navegando por ahi encontre esta fabulosa herramienta que te permite localizar un telefono celular en cualquier parte de mexico y unos que otros paises, no estoy seguro bien en cuales funciona pero si quieres saver donde esta tu novia o novio, te invito a probar es buenisimo. -Sistema de localización de móviles GSM a través de la red de satélites SAT-EMOVIL. Este sistema solo localiza móviles con tecnología GSM y está basado en la triangulación de repetidores mediante ondas dirigidas a pu
  3 Treffer www.eu2008.si  
Together with Kenya's international partners, the Presidency strongly supports the efforts by the Panel of Eminent African Personalities, led by Mr Kofi Annan, to engage Kenya's leaders in a National Diaogue in order to agree a sustainable and consensual political solution to the crisis.
Déclaration de la présidence en faveur du processus de médiation de M. Annan. La présidence, conjointement aux partenaires internationaux du Kenya, apporte son ferme soutien aux efforts du haut panel des personnalités africaines éminentes sous la conduite de M. Kofi Annan, afin d'engager les leaders du Kenya à un dialogue national avec l'objectif de parvenir à une solution politique durable et consensuelle de la crise.
  9 Treffer www.eda.admin.ch  
Switzerland reiterates its support for the plan set out by Kofi Annan as the Special Envoy of the United Nations and the Arab League, which it sees as the only way to bring a peaceful end to the crisis in Syria, and calls on the government of Syria to immediately implement all aspects of the plan.
La Suisse réitère son soutien au plan établi par l’envoyé spécial de l’ONU et de la Ligue arabe, Kofi Annan, qui est seul à même de mettre fin pacifiquement à la crise syrienne. La Suisse exige que le gouvernement syrien mette immédiatement en œuvre tous les éléments du plan.
Die Schweiz bekräftigt ihre Unterstützung für den Plan des Sondergesandten der UNO und der Arabischen Liga, Kofi Annan. Nur dieser Plan kann die syrische Krise friedlich beenden. Die Schweiz fordert von der syrischen Regierung eine sofortige Umsetzung aller darin enthaltenen Punkte.
La Svizzera rinnova il suo appoggio al piano stabilito dall'Inviato speciale delle Nazioni Unite e della Lega araba Kofi Annan, l’unico ad essere in grado di porre fine alla crisi siriana ed esige che il Governo siriano attui tempestivamente tutti i punti del piano.
  24 Treffer countries.diplomatie.belgium.be  
Thanks to Al-Nasser’s efforts the General Assembly was, after the Security Council had been blocked, still able to adopt a strong resolution on 16 February 2012 with a considerable majority that condemns the violence and calls for a political solution. The Minister and the President welcomed the appointment of Mr Kofi Annan as joint UN and Arab League special envoy.
En ce qui concerne la Syrie, Didier Reynders a félicité le Président Al-Nasser pour son  leadership, qui a permis à l'Assemblée Générale, suite au blocage au Conseil de Sécurité, d'adopter le 16 février dernier à une très large majorité une résolution forte condamnant les violences et appelant à une solution politique. Dans ce contexte, le Ministre et le Président ont salué la désignation de M. Kofi Annan comme Envoyé spécial conjoint des Nations Unies et de la Ligue Arabe. Ils ont réaffirmé leur engagement à ne pas lui ménager leur appui.
  uae.yallamotor.com  
DESA took part in a local conference for Dalmatia region on «The role of civil society in conflict prevention and peace building», which was held in Split on March 26th and 27th 2004. This conference was held as a part of global initiative of European Centre for Conflict Prevention (ECCP) as a reaction on a recommendation of Secretary general of UN, Mr. Kofi A. Annan.
26. i 27. ožujka DEŠA je sudjelovala na lokalnoj konferenciji za Dalmatinsku regiju na temu : “Uloga civilnog društva u prevenciji konflikta i izgradnji mira”, koja je održana u Splitu. Ova konferencija je održana u sklopu globalne inicijative Evropskog centra za prevenciju konflikta (ECCP) kao reakcija na preporuku Generalnog tajnika UN, gdin-a. Kofi A. Annana.
  www.prometeia.it  
The initiative launched in 2005 by UN Secretary Kofi Annan is based on an array of principles adopted by holders of funds, Service providers or companies in conducting their business.
Lanciata nel 2005 dal Segretario dell’ONU Kofi Annan, l’iniziativa è basata su una serie di principi a cui titolari di fondi, gestori o società di servizi si ispirano nella conduzione del proprio business.
  www.uniartminerales.com  
Prince, Bertrand Piccard, Kofi Annan, Vanessa Paradis and Peter Brabeck, John Kerry, Franz Beckenbauer and Martha Argerich are some of the personalities who have walked upon the stage of the Stravinski Auditorium.
Auf der Bühne des Auditorium Stravinski standen schon so illustre Gäste wie Prince, Bertrand Piccard, Kofi Annan, Vanessa Paradis , sowie Peter Brabeck, John Kerry, Franz Beckenbauer und Martha Argerich. Und 2018 werden wir diese Liste sicherlich erweitern.
  www.nsi-ins.ca  
Previously, Dr. Cheru served as a member of UN Secretary-General Kofi Annan’s Panel on Mobilizing International Support for the New Partnership for African Development (2005-2007) as well as Convener of the Global Economic Agenda Track of the Helsinki Process on Globalization and Democracy, a joint initiatives of the Governments of Finland and Tanzania.
Fantu Cheru est chercheur supérieur attaché à l’université de la Nordic Africa Institute d’Uppsala en Suède (directeur de recherche, 2007-2011) et de professeur émérite des études africaines et du développement à l’American University à Washington D.C. Auparavant, M. Cheru était membre du comité consultatif du secrétaire général de l’ONU Kofi Annan sur la mobilisation du soutien international pour le nouveau partenariat pour le développement de l’Afrique (2005-2007) ainsi que responsable du Programme économique mondial du Processus d’Helsinki sur la mondialisation et la démocratie, une initiative conjointe des gouvernements de la Finlande et de la Tanzanie. M. Cheru a également œuvré à titre de rapporteur spécial de l’ONU sur la dette extérieure et de l’ajustement structurel pour la Conseil des droits de l’homme de l’ONU à Genève de 1998 à 2001. De plus. M. Cheru a exercé les fonctions de conseiller et de consultant pour bon nombre d’institutions et de gouvernements donateurs dont entre autres la Commission Économique des Nations Unies pour l’Afrique, le PNUD, le CNUEH, le SIDA, la DANIDA et le NORAD.
  www.forumspb.com  
Hubert Védrine has been appointed as an independent director of LVMH since 2004. He was chosen by Kofi Anan to be one the twenty international members of the High Level Group of the “Alliance of Civilizations” in 2005 and 2006.
Выпускник французского Института политических исследований, также известного как Sciences Po, и Национальной школы государственного управления (ENA), Юбер Ведрин успешно служил дипломатическим советником, официальным представителем и генеральным секретарем (руководителем аппарата) при президенте Франсуа Миттеране с 1981 по 1995 год. Занимал пост министра иностранных дел в правительстве премьер-министра Лионеля Жоспена при президенте Жаке Шираке с 1997 по 2002 год. В январе 2003 года Юбер Ведрин основал HUBERT VEDRINE CONSEIL – публичное консалтинговое агентство, специализирующееся на внешнеполитических, экономических и геополитических вопросах. Является главой Института Франсуа Миттерана с 2003 года. Юбер Ведрин является независимым директором LVMH с 2004 года. Был назначен Кофи Аннаном одним из двадцати международных членов Группы высокого уровня Альянса цивилизаций в 2005-2006 годах.
  7 Treffer www.ifad.org  
And many donors have strategies that talk about the importance of agriculture. Kofi Annan has repeatedly called for an African Green Revolution. The Gates Foundation is giving priority to agriculture.
entre 1995 et 2002. Cela dit, la situation est peut-être en train de s'inverser: la Déclaration que les chefs d'États africains ont adoptée à Maputo en 2003, et dans laquelle ils promettent de consacrer 10% de leur budget à l'agriculture en est un signe. Et de nombreux donateurs affichent désormais des stratégies qui accordent une place importante à l'agriculture. Kofi Annan, lui-même, a régulièrement lancé des appels en faveur d'une révolution verte en Afrique; la Fondation Gates accorde la priorité à l'agriculture; et cette année, le rapport de la Banque mondiale sur le développement dans le monde, pour la première fois depuis 25 ans, porte sur le thème de l'agriculture.
entre 1995 y 2002. Hay algunos indicios de que esta situación está cambiando: la Declaración formulada en 2003 por los dirigentes africanos en Maputo, en la que prometieron invertir el 10% de los presupuestos de sus países en la agricultura es un ejemplo de ello. Además, muchos donantes tienen estrategias que ponen de manifiesto la importancia de la agricultura. Kofi Annan ha exhortado repetidamente a una Revolución Verde africana. La Fundación Gates da prioridad a la agricultura, y este año el informe del Banco Mundial sobre el desarrollo mundial tendrá por tema, por vez primera en 25 años, la agricultura.
  4 Treffer www.xplora.org  
Kofi Annan and  Tim Berners-Lee preparing to send the emails.
Kofi Annan et Tim Berners-Lee, prêts à envoyer les e-mails.
  6 Treffer www.cetim.ch  
Report and addendums of Kofi Annan
Informe de Kofi Annan
  www.dre.pt  
Newrest Switzerland organized Kofi Annan’s 80th Anniversary Reception at WMO
Newrest Suisse a organisé la réception pour les 80 ans de Kofi Annan à l’OMM
  www.nvpdecade.org  
Reports by Kofi Annan, UN General Secretary and Nobel Peace Prize Laureate, on the Decade: Report of September 12, 2000 . Report of September 13, 2001. Note of July 2, 2002. Note of July 24, 2003.
les rapports de Kofi Annan, Secrétaire général de l’ONU et Prix Nobel de la paix, sur la Décennie du 12 septembre 2000 et du 13 septembre 2001 et sa note du 2 juillet 2002,
Die Berichte von Kofi Annan, Generalsekretär der UNO und Friedensnobelpreisträger, über die Dekade, vom 12. September 2000, vom 13. September 2001 und seine Notiz vom 2. Juli 2002.
I rapporti di Kofi Annan, Segretario Generale dell’ONU e premio Nobel della Pace, sul Decennio, datati 12 settembre 2000 e 13 settembre 2001 e la sua nota del 2 luglio 2002.
  5 Treffer artimhotel.com  
The collateral damage is: ruthlessness on both sides, exponential rise in civilian victims, destruction, revenge and endless clashes. There has been no room for negotiations and dialogue (as has been for Kofi Annan's useless efforts).
Il primo svantaggio nel perseguimento di un intervento di sostegno esterno anziche' diretto (opzione 2) - quella in pratica adottata sinora dalle potenze occidentali - e' che la Siria e' scivolata lentamente ma inesorabilmente in una guerra civile con i conseguenti effetti collaterali: efferatezze da ambo le parti, crescita esponenziale di vittime civili, distruzioni, vendette, esasperazione dello scontro. Non c'e' stato spazio per negoziati e dialogo (visti anche gli sforzi inutili di Kofi Annan). Si e' nei fatti imposto che la soluzione finale sia legata alla forza delle armi e – nella nemesi finale – chi perdera' verra' inesorabilmente eliminato. Niente spazio futuro per una riconciliazione nazionale, niente spazio per la pieta'. Alla fine di questo percorso emergeranno, nel futuro del Paese, quelle componenti sociali estreme che hanno determinato la vittoria manu militari.
  www.ichrp.org  
Samuel Kofi Woods, Institute for Social Studies, The Hague.
Samuel Kofi Woods, Institute for Social Studies, La Haye.
Samuel Kofi Woods, Institute for Social Studies, La Haya.
  4 Treffer www.peaceau.org  
This situation led the then UN Secretary-General, Kofi Annan, to appoint James A. Baker III, a former US Secretary of State, as his Personal Envoy, with the mandate to re-evaluate the extent to which the Settlement Plan was implementable.
14. Le processus d'identification, qui a démarré le 28 août 1994, a été confronté à plusieurs difficultés. En particulier, il a connu une longue impasse allant de la fin de l'année 1995 au début de 1997. Cette situation a conduit Kofi Annan, alors Secrétaire général des Nations unies, à nommer James A. Baker III, ancien Secrétaire d'État américain, comme son Envoyé personnel, avec pour mandat d’évaluer dans quelle mesure le Plan de règlement a été mis en œuvre. Après une série de pourparlers directs facilités par l'Envoyé personnel, les Parties sont parvenues à régler les questions pendantes, à travers la signature des Accords de Huston, le 16 septembre 1997.
  7 Treffer www.ofcom.admin.ch  
> Kofi Annan meets a ...
> Informations aux mé...
> Medieninformationen
> VMSI: Kofi Annan in...
  14 Treffer www.unv.org  
Initiated last spring by UN Secretary-General Kofi Annan, UNITeS is designed to help bridge the growing digital divide between the industrialized and developing world. UNV has been designated as the lead coordinating agency for UNITeS.
Lancée au printemps dernier par le Secrétaire général de l'ONU, M. Kofi Annan, l'initiative UNITeS a pour objectif de freiner la division numérique croissante entre monde industriel et en développement. Le programme VNU a été désigné organisme principal chargé de coordonner les opérations de l'initiative UNITeS.
Gracias al acuerdo firmado en el campus Fairfax por el Presidente de la Universidad Alan G. Merten y la Coordinadora Ejecutiva Sharon Capeling-Alakija, George Mason seleccionará a estudiantes universitarios voluntarios para ayudar a los países en desarrollo en la aplicación de nuevas tecnologías de información y de comunicación en proyectos de desarrollo.
  8 Treffer www.wagggsworld.org  
Simply upload a video of yourself saying tck on the website www.timeforclimatejustice.org and join WAGGGS’ leaders and other distinguished personalities such as Kofi Annan, Desmund Tutu, Bob Geldof, Jet Li, Lily Allen, Rajendra Pachauri and Wangari Maathai in the fight for climate justice!
En las palabras de Kofi Annan: “Hoy en día, el cambio climático está teniendo un grave impacto en las vidas de millones de personas en todo el mundo. Pero sus víctimas son principalmente aquellos que son menos responsables por el cambio climático y quienes tienen menores recursos para hacerle frente.”
  3 Treffer www.stl-tsl.org  
"The secretary-general condemns in the strongest terms those who instigated, planned and executed this callous political assassination", said the UN secretary-general, Kofi Annan, on 14th February 2005.
L’explosion a promptement été condamnée, à l’échelon tant national qu’international. « Le Secrétaire général condamne dans les termes les plus fermes ceux qui ont prémédité, organisé et exécuté ce lâche assassinat politique » a déclaré le Secrétaire général de l’Organisation des Nations Unies, Kofi Annan, le 14 février 2005.
وقد ادين هذا الانفجار سريعًا على الصعيدين الوطني والدولي. ففي 14 شباط/فبراير 2005، صدرت إدانة له عن الأمين العام للأمم المتحدة كوفي أنان: "الأمين العام يدين بأشد العبارات الذين حرضوا وخططوا ونفذوا هذا الاغتيال السياسي بلا مبالاة".
  4 Treffer www.efms.uni-bamberg.de  
Ministers and experts from 120 countries participated in the talks. UN Secretary General Kofi Annan proposed the establishment of a "Global Forum on Migration and Development". The Forum is set to convene for the first time in Belgium in 2007.
Vom 14.-15.09.06 fand unter dem Dach der Vereinten Nationen zum ersten Mal ein sog. "High Level Dialogue" zum Thema "Migration und Entwicklung" in New York statt. An den Gesprächen nahmen Minister und Experten aus 120 Ländern teil. UN-Generalsekretär Kofi Annan schlug die Einführung eines "Global Forum on Migration and Development" vor. Das Forum wird 2007 voraussichtlich zum ersten Mal in Belgien tagen und soll keine bindenden Entscheidungen fällen. Vielmehr handle es sich um einen informellen, freiwilligen und beratenden Ideenaustausch.
  www.scc.ca  
United Nations Secretary-General Mr. Kofi Annan has praised the "unique contribution in a range of vital areas" made by ISO (International Organization for Standardization), highlighted the "strong relationship" between the two organizations and declared that the UN family "looks forward to working ever more closely" with ISO in the future.
Le Secrétaire général des Nations Unies, M. Kofi Annan, a loué la « contribution exceptionnelle dans une vaste gamme de domaines d'importance vitale » qu'apporte l'ISO (Organisation internationale de normalisation), soulignant les « relations étroites » entre les deux organisations et ajoutant « la famille des Nations Unies se réjouit à la perspective de travailler en coopération encore plus étroite avec l'ISO dans l'avenir ».
  www.reviewnic.com  
He has taught law and political science at Frankfurt am Main, Harvard University, Johns Hopkins University and the College of Europe in Brussels. Since 2002, he has been Honorary Professor at the Freie Universität Berlin and, since 2007, a member of the Africa Progress Panel (APP) headed by Kofi Annan.
Der Jurist Prof. Dr. Peter Eigen hat viele Jahre als Weltbankmanager für Afrika und Lateinamerika gearbeitet, bevor er 1993 die Organisation Transparency International (TI) gründete. Er war deren Vorsitzender bis 2005 und ist heute Vorsitzender des TI-Beirats. Peter Eigen lehrte Rechtswissenschaften und Politik an den Universitäten Frankfurt am Main, Harvard Universität, Johns Hopkins Universität und dem College of Europe in Brüssel und ist seit 2002 Honorarprofessor der Freien Universität Berlin. Seit 2007 ist Eigen Mitglied des Africa Progress Panel (APP) von Kofi Annan. Prof. Eigen ist Mitglied im Präsidium der NGO „Ärzte für die Dritte Welt“, seit 2011 Beiratsmitglied des Arnold-Bergstrasser-Instituts, Freiburg sowie im Beirat der „Humboldt-Viadrina School of Governance“, Berlin und war Gründungsvorsitzender des Berlin Civil Society Center, Berlin.
  www.dassault-aviation.com  
In addition, since 2003 Dassault Aviation has been one of the first companies to join the Global Compact, the initiative launched by United Nations Secretary-General, Kofi Annan, to federate businesses, public organizations and civil society around ten principles in favor of a more viable and open economy.
Dans le prolongement de cet engagement, Dassault Aviation a été une des premières entreprises à adhérer en 2003 au Global Compact (Pacte Mondial), initiative lancée par Kofi Annan, secrétaire général des Nations Unies pour fédérer les entreprises, les organisations publiques et la société civile autour de dix principes pouvant contribuer à une économie plus viable et plus ouverte.
  www.swp-berlin.org  
After the attack on the UN headquarters in Baghdad on August 19, UN SecretaryGeneral Kofi Annan told press that the United Nations had been aware of the dangerous situation in Iraq. At the same time the UN also had hoped that the occupying powers, the United States and the United Kingdom, would take the necessary precautions to enable the UN staff in Iraq to exercise their mandate in a safe environment.
Nach dem Anschlag auf das UN-Hauptquartier in Bagdad am 19. August äußerte UN-Generalsekretär Kofi Annan gegenüber der Presse, man sei sich auf seiten der Vereinten Nationen der Gefahrenlage im Irak bewußt gewesen. Gleichzeitig habe aber die Hoffnung bestanden, daß die Besatzungsmächte USA und Großbritannien die notwendigen Vorkehrungen treffen würden, um dem UN-Personal vor Ort eine sichere Mandatsausübung zu ermöglichen. Vor dem Hintergrund dieser Äußerung stellt sich die grundsätzliche Frage nach Art und Umfang der völkerrechtlichen Schutzpflichten einer Besatzungsmacht.
  www.industriall-union.org  
During Fred’s years as general secretary, the ICEM progressed considerably in the area of global framework agreements. Fred was also serving on the board of the UN Global Compact since its launch by UN general secretary Kofi Annan in 2000.
Pendant ses mandats de Secrétaire général, l'ICEM a réalisé de grandes avancées dans le domaine des accords-cadres mondiaux. Fred siégeait aussi au conseil d'administration du Pacte mondial des Nations unies depuis son lancement par son Secrétaire général, Kofi Annan, en 2000. Il a lancé une initiative sans précédent pour convaincre les multinationales de l'industrie pharmaceutique de la nécessité de fournir gratuitement des traitements contre le VIH-Sida aux pays en développement.
  8 Treffer www.oas.org  
The Secretary General of the Organization of American States (OAS), José Miguel Insulza, condemned the deaths yesterday of four United Nations observers during an Israeli bombing in Lebanon and sent his condolences to United Nations Secretary General Kofi Annan and to all staff members of that organization.
El Secretario General de la Organización de los Estados Americanos (OEA), José Miguel Insulza, condenó la muerte de cuatro observadores de Naciones Unidas ocurrida ayer durante un bombardeo israelí en el Líbano y envió sus condolencias al Secretario General de esa organización, Kofi Annan, y a todos los funcionarios.
  ccdonline.ca  
"There is no trust more sacred than the one the world holds with children. There is no duty more important than ensuring that their rights are respected, that their welfare is protected, that their lives are free from fear and want and that they can grow up in peace." (Kofi Annan)
« Il n’y a pas de pacte plus sacré que celui que le monde a avec ses enfants. Il n’y a pas de devoir plus important que celui de s’assurer que leurs droits soient respectés, que leur bien-être est garanti, qu’ils vivront à l’abri de la peur et du besoin et qu’ils pourront s’épanouir en paix. » (Kofi Annan).
  4 Treffer www.crisisgroup.org  
UN Secretary General Kofi Annan should convene an emergency meeting to develop a coherent strategy that addresses all aspects of the crisis: the continuing presence of armed FDLR, Rwandan security needs, and the endangered Congolese political transition.
Le secrétaire général des Nations unies, Kofi Annan, devrait convoquer une réunion d’urgence afin d’élaborer une stratégie cohérente qui aborde tous les facettes de la crise : la présence ininterrompue des FDLR, les impératifs sécuritaires du Rwanda et la transition politique congolaise menacée. Le Congo et le Rwanda devraient y participer et faire entendre leurs préoccupations et propositions.
  2 Treffer www.ei-ie.org  
As former UN Secretary General, Kofi Anan, stated in 1999:
Kofi Annan, alors Secrétaire Général des Nations Unies, avait déclaré en 1999 :
  www.unvienna.org  
In most instances, the Secretary-General has had experience serving as a high-level official of his home country, often as Foreign Minister, as is the case with Secretary-General Ban Ki-moon. His predecessor, Kofi Annan of Ghana, was the only person who rose through the ranks of the United Nations system to become Secretary-General.
Presque toujours, le Secrétaire général a une expérience de fonctionnaire de haut niveau dans son pays d'origine, souvent en tant que Ministre des affaires étrangères, comme c'est le cas avec le Secrétaire général Ban Ki-moon. Son prédécesseur, Kofi Annan du Ghana, est le seul à avoir gravi les échelons du système des Nations Unies pour devenir Secrétaire général.
In den meisten Fällen waren die Amtsinhaber hochrangige Vertreter ihres Landes, in vielen Fällen Außenminister, wie etwa im Falle Generalsekretär Ban Ki-moons. Sein Vorgänger, Kofi Annan aus Ghana, war bislang der einzige Generalsekretär der Vereinten Nationen, der aus den eigenen Reihen des Systems der Vereinten Nationen in diese Position aufgestiegen ist.
En la mayoría de los casos el Secretario General ha adquirido experiencia en calidad de alto funcionario en su país de origen, frecuentemente a nivel de Ministro de Relaciones Exteriores, como en el caso de Ban Ki-moon. Su predecesor, Kofi Annan (Ghana), es la única persona que llegó a ser Secretario General por medio de ascenso en el escalafón del sistema de las Naciones Unidas.
В большинстве случаев Генеральный секретарь обладает опытом работы в качестве должностного лица высокого уровня в своей стране, часто на должности министра иностранных дел, как, например, Генеральный секретарь Пан Ги Мун. Его предшественник, Кофи Аннан, Гана, был единственным, кто стал Генеральным секретарем, продвигаясь по службе в системе Организации Объединенных Наций.
  prymussa.pl  
Former UN General-Secretary Kofi Annan used to say that Vieira de Mello was “the person tailored to give solutions to any problem”.
El Secretario General de la ONU, Kofi Annan, solía decir que Vieira de Mello era "la persona cierta para resolver cualquier problema".
O então Secretário-Geral da ONU, Kofi Annan, costumava afirmar que Vieira de Mello era “a pessoa certa para resolver qualquer problema”.
  www.mfa.gov.al  
In his speech, he emphasized the support for the implementation of the document of the Special Envoy and UN Secretary General, Kofi Annan, considering its application as a functional solution for the Syrian political transition process.
Ky aktivitet, u përshëndet edhe nga Presidenti i Francës, Z. François Hollande. Në cilësinë e Kryetarit të Komitetit të Ministrave të Këshillit të Evropës, Ministri Panariti, pasi shprehu ngushëllimet për jetët e humbura, u shpreh se fundi i dhunës në Siri, shtron rrugën drejt ndërtimit të demokracisë, shtetit të së drejtës dhe respektimit të të drejtave të njeriut në vend. Në fjalën e tij, ai theksoi mbështetjen për zbatimin e dokumentit të Të Dërguarit Special të Sekretarit të Përgjithshëm të OKB-së, Kofi Anan, duke e cilësuar zbatimin e tij, si një zgjidhje funksionale për procesin e tranzicionit politik sirian.    Ministri Panariti nënvizoi se procesi i tranzicionit në Siri duhet të bazohet mbi vlera të reja, të cilat e kanë përjashtuar tashmë Bashar Al Assadin dhe mbështetësit e tij. Ai rikonfirmoi mbështetjen e Qeverisë Shqiptare ndaj forcave opozitare siriane, të cilat luftojnë për demokraci, dinjitet njerëzor, zhvillim dhe liri dhe u shpreh se sfidat e së ardhmes kërkojnë mbi të gjitha unitet kombëtar. Në kuadrin e punimeve të Konferencës së Tretë të Grupit të Miqve të Popullit Sirian, Ministri i Jashtëm shqiptar, Edmond Panariti, zhvilloi një takim dypalësh me Ministrin e Punëve të Jashtme të Republikës së Kosovës, Z. Enver Hoxhaj, ku u diskutua mbi marrëdhëniet e shkëlqyera ndërmjet dy vendeve tona, si dhe agjendën politike dypalëshe. Gjatë punimeve të kësaj mbledhjeje, Ministri Panariti zhvilloi takime me Ministrin e Jashtëm gjerman, Z. Guido Westervelle; Zëvendëskryeministrin dhe Ministrin e Jashtëm belg, Z. Dydier Reyenders, Ministrin e Jashtëm hollandez, Z. Uri Rosenthal, Z.  Ministrin e Jashtëm turk, Ahmed Davutoglu, Ministrin e Jashtëm hungarez, si dhe homologë nga vende të tjera, pjesëmarrës në aktivitet.
  fsfe.org  
As a result of the first phase of the WSIS, a United Nations Working Group on Internet Governance (WGIG) has been established by Mr. Kofi Annan with Mr. Markus Kummer as its Executive Coordinator.
Als ein Resultat der ersten Phase des WSIS wurde von Kofi Annan eine United Nations Working Group on Internet Governance (WGIG) mit Markus Kummer als leitendem Koordinator eingerichtet.
Als gevolg van de eerste fase van de WSIS, werd de Verenigde Naties Working Group on Internet Governance (WGIG) opgericht door Dhr. Kofi Annan, met Dhr. Markus Kummer als uitvoerend coördinator.
  www.go2ol.ch  
Kofi Annan, former Secretary-General to the United Nations, November 28, 2006
Kofi Annan, ancien secrétaire des Nations Unies, 28 novembre 2006
  www.cicr.org  
Kofi A. Annan
Le Secrétaire général
  golfshotgps.com  
.Kofi Larweh, Member, GCRN Executive Council & AMARC Africa Board Member
• Kwesi Ghartey-Tagoe, Presidente del Consejo Ejecutivo de GCRN
  www.asproseat.org  
To: H. E. Mr. Kofi Annan, Secretary-General of the United Nations, New York
adressée par: la Mission de la République populaire de Chine auprès de l'ONU, New York
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow