gadi – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      8'676 Résultats   204 Domaines   Page 6
  6 Treffer www.italianspeed.eu  
161,23 EUR Nedēļā 17 gadi
161.23 EUR Per week 17 years
161,23 EUR Par semaine 17 ans
161,23 EUR pro Woche 17 Jahre
161,23 EUR Por semana 17 años
161,23 EUR alla settimana 17 anni
161,23 EUR Por semana 17 anos
161,23 EUR Ανά εβδομάδα 17 ετών
161,23 EUR Per week 17 jaar
161,23 EUR На седмица 17 години
161,23 EUR Po tjednu 17 godine
161,23 EUR Pr. uge 17 år
161,23 EUR Nädala kohta 17 aastat
161,23 EUR /viikko 17 vuotta
161,23 EUR Hetente 17 év
161,23 EUR Per savaitę 17 metų
161,23 EUR Za tydzień 17 lat
161,23 EUR Na týždeň 17 rokov
161,23 EUR Na teden 17 let
161,23 EUR Per vecka 17 år
161.23 EUR kull ġimgħa 17-il sena
  2 Treffer www.europarltv.europa.eu  
Vēsture: Precīzi 50 draudzības gadi
History: 50 years of friendship to the letter
Histoire : 50 ans d'amitié franco-allemande
Historia: 50 años de amistad al pie de la letra
Storia d'Europa: 50 anni di stretta amicizia
História: 50 anos de amizade cumprida à risca
Ιστορία: 50 χρόνια φιλίας κατά γράμμα
Geschiedenis: 50 jaar vriendschap tot op de letter
Z historie: 50 let přátelství
EU's Historie: Præcis 50 års venskab
Ajalugu: 50 aastat kirjalikust sõprusest
Historia: 50 vuotta ystävyyttä kirjaimellisen tarkasti
Az EU története: Szerződésbe foglalt 50 évnyi barátság
Istorija: 50 metų raštiškai patvirtintos daugystės
Historia: 50 lat przyjaźni
Lecţia de istorie: 50 de ani de strânsă prietenie
História: Päťdesiat rokov dobrých vzťahov
Zgodovina: 50 let prijateljstva
Historia: 50 års vänskap, enligt instruktionerna
Storja: 50 sena ta' sħubija
  3 Treffer www.jgb.ch  
1960.gadi – Latvijas ainimācijas aizsākums, tā pamatlicējs Arnolds Burovs ar leļļu filmu Ki-ke-ri-gū, izcilākie paraugi: Umurkumurs, Bimini un Sapnis. Filmas aplikācijas tehnikā uzņem Roze Stiebra un Ansis Bērziņš.
1960 – начало Латвийской анимации. Основатель Арнольд Буров с кукольной мультипликацией «Ку-ка-ре-ку», наиболее яркие примеры: «Умуркумур», «Бимини» и «Мечта». Фильмы в технике аппликации сняли Розе Стиебра и Ансис Берзиньш.
  tropicalarch.com  
7 darbības gadi
7 years of activities
  www.baier-gmbh.de  
Eiropas gadi
European years
Europäische Jahre
Años Europeos
Anni europei
Anos Europeus
Ευρωπαϊκά έτη
Europese Jaren
Europske godine
Evropský rok
Europæiske år
Euroopa aastad
Európai év
Anii europeni
Európske roky
Evropsko leto
Europaåret
Is-Snin Ewropej
Blianta Eorpacha
  6 Treffer www.gites.lu  
1. 60 pieredzes gadi
1. 60 лет опыта
  www.music.lv  
Ilona Breģe, Latvijas Filharmonijas kamerorķestris. Koncerta ieraksts 20.gs. 80.gadi.
Ilona Brege, Chamber Orchestra of the Latvian Philharmonic, recorded live on 80th of 20th century.
  9 Treffer www.espikem.com  
Studentu vecums – 9-17 gadi
Возраст студентов: 9— 17 лет
  www.hostalkiki.com  
Garantijas termiņš ir 1-3 gadi un tas sevī ietver likumisko garantijas termiņu un tam noslēdzoties apmaksājumu apkalpošanas remontu.
Общие гарантийные условия в Гарантии относятся только к той продукции или изделиям, которые были проданы компанией Latvijas Peintbola Klubs.
  blog.loroparque.com  
Eiropas gadi
Exchange Traded Funds
Europäische Jahre
Años Europeos
Anni europei
Anos Europeus
Ευρωπαϊκά έτη
Europese Jaren
Europske godine
Evropský rok
Europæiske år
Ajalugu
Európai év
Anii europeni
Európske roky
Evropsko leto
Europaåret
Is-Snin Ewropej
Blianta Eorpacha
  maps.google.se  
Pirmo reizi šīs 10 lietas pierakstījām, kad uzņēmumam Google bija tikai daži gadi. Laiku pa laikam mēs šo sarakstu pārskatām, lai pārliecinātos, vai minētās lietas joprojām ir aktuālas. Mēs ceram, ka tā ir, — un jūs varat pārbaudīt, vai mēs turam doto vārdu.
Nous avons rédigé cette liste quelques années après la création de Google. Nous la mettons régulièrement à jour afin qu’elle soit toujours d’actualité, et espérons que vous la trouverez pertinente.
Diese zehn Grundsätze haben wir bereits für uns festgeschrieben, als es Google erst wenige Jahre gab. Von Zeit zu Zeit überprüfen wir, ob die Liste weiterhin aktuell ist. Wir hoffen, dass dies der Fall ist – und Sie uns weiterhin daran messen können.
La primera vez que hicimos esta lista llevábamos poco camino recorrido. Cada cierto tiempo, volvemos a consultar la lista para comprobar que no hemos dejado de cumplir ninguno de los puntos. Damos nuestra palabra de que así seguirá siendo.
Abbiamo scritto per la prima volta queste "10 verità" a pochi anni dalla fondazione di Google. Di tanto in tanto rivediamo questo elenco per verificare se è ancora attuale e veritiero. Speriamo che lo sia e tu puoi aiutarci a mantenere questo impegno.
كتبنا أولاً "10 أشياء" عندما لم تكن Google قد مر على تاريخ إنشائها سوى بضع سنوات. ومن حين لآخر، نعود لهذه القائمة للتأكد من ملاءمة هذه الأشياء. ونأمل أن تكون ملائمة — وأنت من يمكنه أن يخبرنا بذلك.
Δημιουργήσαμε αυτήν τη λίστα για πρώτη φορά όταν η Google ήταν λίγων μόνο ετών. Ανά διαστήματα ανατρέχουμε ξανά στη λίστα για να διαπιστώσουμε εάν ισχύει ακόμη. Ελπίζουμε ότι ισχύει, και μπορείτε να μας εμπιστευτείτε.
We hebben deze ‘tien waarheden’ opgesteld toen Google nog maar een paar jaar oud was. We nemen deze lijst af en toe door om te kijken of alle waarheden nog gelden en we nog volgens onze eigen filosofie werken. We hopen dat dit zo is – en u kunt ons daarop altijd aanspreken.
ما ابتدا این "10 مورد" را نوشتیم، وقتی تنها چند سال از عمر Google می‌گذشت. هر از چند گاه به این لیست رجوع می‌کنیم تا ببینم آیا هنوز معتبر است. ما امیداواریم که این گونه باشد–و شما می‌توانید ما را به آن پایبند کنید.
За първи път написахме тези „Десет неща“, когато Google бе само на няколко години. Преглеждаме списъка периодически, за да видим дали още е валиден. Надяваме се, че това е така – и вие можете да ни държите отговорни.
La primera vegada que vam escriure aquesta llista de "10 coses" Google només tenia uns quants anys de vida. De tant en tant revisem aquesta llista per assegurar-nos que no hem deixat de complir cap dels punts. Confiem que sigui així, i donem la nostra paraula que continuarà sent-ho.
Ovih "10 stvari" napisali smo kada je Google bio star samo nekoliko godina. S vremena na vrijeme pregledamo ovaj popis kako bismo provjerili je li još uvijek točan. Nadamo se da jest i možete nas držati za riječ.
Toto „desatero“ jsme poprvé sepsali již před několika lety. Čas od času seznam znovu zkontrolujeme, abychom se přesvědčili, že je všechno tak, jak má. Je to náš závazek vůči vám a doufáme, že se nám jej daří plnit.
Vi skrev disse "10 endegyldige sandheder", da Google kun var nogle få år gammel. Vi vender fra tid til anden tilbage for at se, om de stadig holder vand. Det håber vi, at de gør – og vi står ved dem.
Kirjoitimme ensimmäisen kymmenen tosiasian luettelomme, kun Google oli vasta muutaman vuoden ikäinen. Ajoittain palaamme listan pariin ja tarkistamme, pitävätkö asiat vielä paikkansa. Toivottavasti näin on – ja voitte tarkistaa, että pidämme kiinni lupauksistamme.
हमने ये “10 चीज़ें” तब लिखी थीं जब Google की आयु कुछ ही वर्ष थी. यह जानने के लिए कि यह अभी भी सही है हम समय-समय पर इस सूची पर जाते हैं. हमें उम्‍मीद है यह सही है—और आप हमें ऐसा करते पाएंगे.
Ezt a "10 dolgot" akkor írtuk le először, amikor a Google még csupán néhány éves volt. Időről időre átnézzük ezt a listát, hogy változatlanul érvényes-e. Reméljük igen, és reméljük, Ön is így gondolja.
Kami pertama kali menulis “10 hal” ini saat Google baru berusia beberapa tahun. Dari waktu ke waktu kami memeriksa lagi daftar ini untuk melihat apakah prinsip ini masih berlaku. Kami harap ini masih berlaku—dan Anda dapat memercayai kami akan hal itu.
이 ‘10가지 진실’은 Google 창립 몇 년 후에 처음 제정되었습니다. 가끔 이 내용을 다시 들여다보고 지금 상황에서도 적절한지 확인합니다. Google은 이 ‘10가지 진실’의 내용이 현재에도 적절하기를 기대하며 이를 지키도록 노력할 것입니다.
Pirmą kartą parašėme šiuos 10 dalykų po „Google“ įkūrimo tepraėjus keliems metams. Kartkartėmis peržiūrime šį sąrašą, kad įsitikintume, jog šie principai vis dar tinkami. Tikimės, kad jie tinkami, ir prisiimame už juos atsakomybę.
Vi skrev disse 10 tingene for første gang da Google enda gikk i knebukser. Med jevne mellomrom sjekker vi listen for å se om den fortsatt er aktuell. Vi håper at den er det og at du syns det samme.
Spisaliśmy te „dziesięć prawd”, gdy firma Google miała zaledwie kilka lat. Od czasu do czasu przeglądamy tę listę, by sprawdzić, czy nadal jest aktualna. Mamy nadzieję, że jest, gdyż czujemy się za to odpowiedzialni.
Am scris aceste „10 lucruri” prima dată când Google avea numai câţiva ani. Din când în când, reluăm lista pentru a vedea dacă aceasta este în continuare valabilă. Sperăm că este şi suntem responsabili faţă de dvs. pentru asta.
Toto „desatoro“ sme po prvýkrát napísali už vtedy, keď spoločnosť Google bola ešte veľmi mladá. Občas sa k tomuto zoznamu vrátime, aby sme si overili, či stále platí. Dúfame, že áno. Môžete nás však kontrolovať, či tieto princípy dodržiavame.
Prvih deset resnic smo zapisali, ko je Google obstajal šele nekaj let. Občasno seznam prevetrimo, da preverimo, ali napisano še drži. Upamo, da drži – lahko nas držite za besedo.
När vi skrev ned dessa tio saker första gången hade Google bara funnits i fem år. Med jämna mellanrum ser vi över listan och kontrollerar att principerna fortfarande stämmer. Vi hoppas att de gör det. Annars får du påminna oss.
เราเขียน "หลักการ 10 ข้อ" เหล่านี้เป็นครั้งแรกเมื่อ Google มีอายุเพียงไม่กี่ปี โดยเราได้เข้ามาดูว่าหลักการทั้งหมดนี้ยังคงเป็นจริงหรือไม่อยู่เรื่อยๆ เราหวังว่าจะเป็นอย่างนั้น และคุณสามารถช่วยให้เราทำสิ่งนี้ได้
Burada belirttiğimiz "10 şey"i Google henüz birkaç yaşındayken yazdık. Zaman zaman bu listeye dönüyor ve doğruluğunu koruyup korumadığına bakıyoruz. Umarız koruyordur; bu konuda sizlerin de desteğini rica ediyoruz.
Chúng tôi viết ra “10 điều” này đầu tiên khi Google vừa được vài tuổi. Thỉnh thoảng, chúng tôi nhìn lại danh sách này để xem liệu những triết lý đó có còn đúng hay không. Chúng tôi hy vọng nó vẫn đúng—và bạn có thể giúp chúng tôi giữ vững các nguyên lý đó.
כתבנו לראשונה את "10 דברים" כאשר Google היתה בת כמה שנים בלבד. מעת לעת אנחנו בודקים מחדש את הרשימה כדי לראות אם היא עדיין רלוונטית. אנחנו מקווים שכן – ואתה יכול לתפוס אותנו במילה.
Уперше ми написали ці "10 основних положень", коли компанії Google було лише кілька років. Ми періодично переглядаємо цей список, щоб пересвідчитися, що він досі актуальний. Сподіваємося, що це так, і ви можете допомогти нам у цьому.
Kali pertama kami menulis “10 perkara” ini semasa Google berusia beberapa tahun sahaja. Dari semasa ke semasa, kami menyemak semula untuk melihat sama ada senarai ini masih benar. Kami harap masih berlaku—dan anda boleh memastikan kami mengikutnya.
  12 Treffer e-justice.europa.eu  
pantā, ja šādi nodarījumi izdošanas valstī ir sodāmi ar brīvības atņemšanas sodu, kura maksimālais termiņš ir vismaz trīs gadi (proti, dalība kriminālā organizācijā, terorisms, korupcija, krāpšana, cilvēku tirdzniecība, izvarošana).
As an exception to the general rule it is possible on the basis of the Framework Decision not to subject certain offences to the double criminality (also known as dual criminality) check (whether the behaviour is punishable in both Member States concerned). This procedure applies only to the most serious offences listed in Article 3 of the Framework Decision as long are they are punishable in the issuing State by a custodial sentence of a maximum period of at least three years (i.e. participation in a criminal organisation, terrorism, corruption, fraud, trafficking in human beings, rape).
À titre d'exception à la règle générale, il est possible, sur la base de la décision-cadre susmentionnée, de ne pas soumettre certaines infractions au contrôle de la double incrimination (qui évalue si le comportement en question est puni dans les deux États membres concernés). Cette procédure ne s'applique qu'aux infractions les plus graves énumérées à l'article 3 de la décision‑cadre, pour autant qu'elles soient punies dans l'État d'émission d'une peine privative de liberté d'une période de trois ans au moins (par exemple la participation à une organisation criminelle, le terrorisme, la corruption, la fraude, la traite des êtres humains, le viol).
Als eine Ausnahme von der allgemeinen Regel ist es auf der Grundlage des Rahmenbeschlusses möglich, bestimmte Straftaten nicht der Überprüfung des Vorliegens der beiderseitigen Strafbarkeit zu unterziehen (d.h. der Prüfung, ob die Handlung in beiden Mitgliedstaaten unter Strafe gestellt ist). Dieses Verfahren gilt nur für die in Artikel 3 des Rahmenbeschlusses aufgeführten schweren Straftaten, sofern sie im Entscheidungsstaat mit einer Freiheitsstrafe im Höchstmaß von mindestens drei Jahren bedroht sind (beispielsweise Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung, Terrorismus, Korruption, Betrugsdelikte, Menschenhandel, Vergewaltigung).
Como excepción a la norma general, la Decisión marco permite, para determinados delitos, no supeditar la ejecución al control de la doble tipificación (también denominada doble tipicidad), que consiste en determinar si los hechos de que se trata están tipificados como delitos en los dos Estados miembros afectados. Este procedimiento sólo se aplica a los delitos de mayor gravedad, que se enumeran en el artículo 3 de la Decisión marco, siempre y cuando estén castigados, en el Estado de emisión, con penas privativas de libertad cuya duración sea de al menos tres años en su grado máximo (como la pertenencia a una organización delictiva, el terrorismo, la corrupción, el fraude, la trata de personas o la violación).
Κατ’εξαίρεση του γενικού κανόνα είναι δυνατό, βάσει της απόφασης πλαισίου, ορισμένα αδικήματα να μην υπάγονται σε έλεγχο του διττού αξιοποίνου (εάν τα αδικήματα αυτά τιμωρούνται σε αμφότερα τα αφορώμενα κράτη μέλη). Η διαδικασία αυτή ισχύει μόνο για τα σοβαρότερα αδικήματα που παρατίθενται στο άρθρο 3 της απόφασης πλαισίου, εφόσον στο κράτος έκδοσης τιμωρούνται με ποινή στερητική της ελευθερίας μέγιστης διάρκειας τουλάχιστον τριών ετών (όπως συμμετοχή σε εγκληματική οργάνωση, τρομοκρατία, δωροδοκία, καταδολίευση, εμπορία ανθρώπων, βιασμός).
Als uitzondering op de algemene regel is het mogelijk om op basis van het kaderbesluit bepaalde strafbare feiten niet te onderwerpen aan toetsing op dubbele strafbaarheid (waarbij wordt nagegaan of het feit in beide betrokken lidstaten een strafbaar feit is). Deze procedure geldt uitsluitend voor de in artikel 3 van het kaderbesluit opgesomde ernstige feiten waarop in de beslissingsstaat een vrijheidsstraf staat met een maximum van ten minste drie jaar (bijvoorbeeld deelneming aan een criminele organisatie, terrorisme, corruptie, fraude, mensenhandel, verkrachting).
Като изключение от общото правило е възможно, въз основа на Рамковото решение, някои деяния да не се подлагат на проверка за двойна наказуемост (независимо дали въпросното поведение е наказуемо и в двете засегнати държави-членки). Тази процедура се прилага само за най-тежките престъпления, изброени в член 3 от Рамковото решение, при условие че в издаващата държава те са наказуеми с лишаване от свобода за максимален срок от най-малко три години (т.е. участие в престъпна организация, тероризъм, корупция, измама, трафик на хора, изнасилване).
Som en undtagelse fra den generelle regel er det i henhold til rammeafgørelsen muligt at undlade at underkaste visse lovovertrædelser kontrol af dobbelt strafbarhed (når adfærden er strafbar i begge medlemsstater). Denne procedure gælder kun for de mest alvorlige lovovertrædelser i rammeafgørelsens artikel 3, så længe de i udstedelsesstaten straffes med frihedsstraf af en maksimal varighed på mindst tre år (dvs. deltagelse i en kriminel organisation, terrorisme, menne­skehandel, bestikkelse, svig, menneskehandel og voldtægt).
Erandina üldistest eeskirjadest ei ole raamotsuse alusel võimalik teatud süütegude puhul ette näha süüteo mõlemapoolselt süüteoks tunnistamise kontrollimist (kas tegu on karistatav mõlemas asjaomases liikmesriigis). Kõnealust menetlust kohaldatakse üksnes kõige raskemate, raamotsuse artiklis 3 loetletud süütegude suhtes, kui need on otsuse teinud riigis karistatavad vabadusekaotusega, mille maksimaalne pikkus on vähemalt kolm aastat (st kuritegelikus ühenduses osalemine, terrorism, korruptsioon, pettus, inimkaubandus, vägistamine).
Pääsäännöstä poiketen puitepäätöksen perusteella voidaan tiettyjen rikosten osalta jättää tutkimatta teon kaksoisrangaistavuus eli se, voiko teosta seurata molempien asianomaisten jäsenvaltioiden lainsäädäntöjen mukaan rangaistus. Tämä menettely koskee vain puitepäätöksen 3 artiklassa lueteltuja kaikkein vakavimpia rikoksia, mikäli niistä jäädyttämispäätöksen tehneessä valtiossa voi seurata enimmillään vähintään kolmen vuoden vapausrangaistus. Tällaisia rikoksia ovat esimerkiksi rikollisjärjestöön osallistuminen, terrorismi, lahjonta, petos, ihmiskauppa ja raiskaus.
Ca o excepție de la regula generală, este posibil, pe baza deciziei-cadru menționate anterior, ca unele infracțiuni să nu facă obiectul verificării dublei incriminări (care evaluează dacă respectivul comportament este pasibil de pedeapsă în ambele state membre).  Această procedură se aplică numai infracțiunilor celor mai grave enumerate la articolul 3 din decizia‑cadru, cu condiția ca acestea să fie pasibile în statul emitent cu o pedeapsă privativă de libertate de o perioadă de cel puțin trei ani (de exemplu, participarea la o organizație criminală, terorism, corupție, fraudă, trafic de persoane, viol).
Ako výnimka zo všeobecného pravidla je na základe rámcového rozhodnutia možné, aby určité trestné činy nepodliehali podmienke overenia obojstrannej trestnosti (a teda, či je konanie trestné v oboch dotknutých členských štátoch). Tento postup sa vzťahuje iba na najzávažnejšie trestné činy uvedené v článku 3 rámcového rozhodnutia, ak je za ich spáchanie možné vo štáte pôvodu uložiť trest odňatia slobody, ktorého horná hranica je najmenej tri roky (napr. účasť na zločinnom spolčení, terorizmus, korupcia, podvod, obchodovanie s ľuďmi, znásilnenie).
Kot izjema k splošnemu pravilu je na podlagi okvirnega sklepa mogoče, da se za določena kazniva dejanja ne preverja obstoj identitete norme (t. i. dvojna kaznivost, pri čemer se preverja, ali je ravnanje kaznovano v obeh zadevnih državah članicah).  Ta postopek se uporablja samo pri hudih kaznivih dejanjih, opredeljenih v členu 3 okvirnega sklepa, če se v državi izdaje kaznujejo s kaznijo zapora za obdobje najmanj treh let (npr. sodelovanje v kriminalni združbi, terorizem, korupcija, goljufije, trgovanje z ljudmi, posilstvo).
Som ett undantag från huvudregeln är det enligt rambeslutet möjligt att i fråga om vissa brott inte genomföra någon kontroll av huruvida dubbel straffbarhet föreligger (huruvida agerandet är straffbart i båda de berörda medlemsstaterna). Detta förfarande är endast tillämpligt på de allvarligaste brotten, som räknas upp i artikel 3 i rambeslutet, under förutsättning att de enligt den utfärdande statens lagstiftning är belagda med fängelsestraff på minst tre år (dvs. deltagande i en kriminell organisation, terrorism, korruption, bedrägeri, människohandel, våldtäkt).
Bħala eċċezzjoni għar-regola ġenerali huwa possibbli, abbażi tad-Deċiżjoni Qafas, li ċerti reati ma jkunux soġġetti għall-verifika tal-kriminalità doppja (jekk l-imġiba hijiex punibbli fiż-żewġ Stati Membri kkonċernati). Din il-proċedura tapplika biss għar-reati l-aktar serji elenkati fl-Artikolu 3 tad-Deċiżjoni Qafas dment li dawn huma punibbli fl-Istat emittenti b'sentenza ta' kustodja ta' perijodu massimu ta' mill-inqas tliet snin (jiġifieri parteċipazzjoni f'organizzazzjoni kriminali, terroriżmu, korruzzjoni, frodi, traffikar tal-bnedmin, stupru).
  13 Treffer www.kulturaskanons.lv  
ĀDOLFA ŠAPIRO JAUNATNES TEĀTRIS 20. gs. 60. un 80.gadi
ADOLF ŠAPIRO'S YOUTH THEATER. 1960s AND 1980s
ТЕАТР ЮНОГО ЗРИТЕЛЯ АДОЛФСА ШАПИРО. 60-Е И 80-Е ГОДЫ ХХ ВЕКА
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow