kuan – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      467 Ergebnisse   233 Domänen   Seite 7
  www.hotel-dolcevita.it  
A graduate of the New England Conservatory, where he was taught by Hung-Kuan Chen, he has won the Hilton Head, San Marino, and Unisa international competitions, as well as a Special Prize at the Van Cliburn International Competition.
Après avoir donné son premier concert à l’âge de 4 ans, Lukas Vondracek réalise sa première tournée internationale 6 ans plus tard, et fait ses débuts au Carnegie Hall à 16 ans. Diplômé du New England Conservatory dans la classe de Hung-Kuan Chen, il remporte les Concours Internationaux Hilton Head, San Marino et Unisa ainsi qu’un Prix Spécial au Concours International Van Cliburn. Lukáš Vondráček a donné plus de mille concerts sur les 5 continents, dans des lieux tels que le Kennedy Center (Washington), le Palais des Beaux-Arts (Bruxelles), le Victoria Hall (Singapour), le Suntory Hall (Tokyo), l’Opéra de Sydney. Il a ainsi pu jouer avec des orchestres tels que le BBC Philharmonic, le Hong Kong Philharmonic, le NHK Symphony, l’Orchestre National de Belgique, le Baltimore Symphony Orchestra, sous la baguette de Marin Alsop, Vladimir Ashkenazy, Christoph Eschenbach et Paavo Järvi.
Na zijn eerste concert, op vierjarige leeftijd, begon Lukas Vondracek zes jaar later zijn eerste internationale tournee, en debuteerde hij op zijn zestiende in de Carnegie Hall. Hij studeerde af aan het New England Conservatory in de klas van Hung-Kuan Chen en won de internationale muziekwedstrijden van Hilton Head, San Marino en Unisa, evenals een Speciale Prijs in de Internationale Van Cliburnwedstrijd. Lukáš Vondráček gaf al meer dan duizend concerten op de vijf continenten, in plaatsen als het Kennedy Center (Washington), het Paleis voor Schone Kunsten (Brussel), de Victoria Hall (Singapore), de Suntory Hall (Tokio) en de Opera van Sydney. Hij kon ook al optreden met orkesten als de BBC Philharmonic, de Hong Kong Philharmonic, de NHK Symphony, het Nationaal Orkest van België en het Baltimore Symphony Orchestra, onder de leiding van Marin Alsop, Vladimir Ashkenazy, Christoph Eschenbach en Paavo Järvi.
  www.digisoftair.com  
Strolling past the historic neo-classical buildings that line Senado Square, one could easily imagine it as a sunny Mediterranean plaza – though the Kuan Tai Temple firmly puts the Chinese community's stamp on the square!
セナド広場を囲む新古典様式の建物の前を通り過ぎながら、陽光降り注ぐ地中海の街にある広場を思い起こす人は多いはず。その広場の一角では、関帝廟が中国系コミュニティーの存在をしっかりと主張しているのがマカオの面白さです。広場に面している、かつてのマカオ政府の庁舎であった民政総署大楼のポルトガル名「レアル・セナド」からその名をとった広場で、現在も公共のイベント、お祭り、マーケットなどが開催されるマカオの中心地です。
'마카오 속의 작은 유럽' 세나두 광장. 유럽 신고전주의 양식의 유서 깊은 건물이 즐비하게 늘어서 유럽 지중해의 광장을 연상시키는 마카오 제일의 랜드마크입니다. 세나두 광장 일대는 중국인 사회에서 매우 중요한 곳이었습니다. 중국 상인들이 회의를 열던 장소로인 콴타이 사원은 세계문화유산으로 지정됐고, 1784년 마카오 시 의회 건물로 지어진 레알 세나두 빌딩이 광장의 맞은편에 위풍당당하게 서 있습니다. 세나두 광장은 여전히 마카오의 중심이 되는 곳으로, 공식 행사나 축제가 주로 열리는 마카오의 중심지입니다.
  aahi.io  
To be picked up at lobby of hotel in Taipei City, we will drive to Sun Moon Lake which is located in the middle of Taiwan and situated 762 meters above sea level in the lofty mountains of Central Taiwan. Tour will stop at the famous Wenwu Temple, also known as Literature-Warrior Temple, dedicated to Confucius as Master of Pen and to Kuan Ti as Master of Sword, Holy Monk Shrine and Tse En Pagoda.
After breakfast, board the bus and enjoy a scenic ride along the New Central Cross Island Highway. Enjoy gorgeous views of towering mountain ranges covered with dense forests as you pass Yushan National Park. Visit Alishan National Scenic Area for a walking tour of its forest. As you stroll along the shore and over the bridge of the Sister Ponds with your guide, learn about the tragic story of the Tsou sisters who, according to folk legend, threw themselves into these still waters after falling in love with the same man. Follow your guide along the forest trails under the canopy of towering red cypress and cedar trees. Discover the quirky names given to nearly every tree, like the ‘Tree Spirit Pagoda,’ the ‘Tree of Three Generations’ and the ‘Xianglin Sacred Tree. ’ Enter the Shoujen Pagoda, the park’s largest temple, and marvel at the ornate golden altar and thousands of illuminated miniature Buddhas.
  www.lecompa.fr  
One artist has copied classics like the Mona Lisa but added cat motifs. Another work immortalizes in Warholian pop colors the state’s founding father, Lee Kuan Yew, who died in March. Lee was the country’s prime minister from 1959 to 1990, and it was the rule of iron discipline he imposed on his fellow Singaporeans that helped them achieve prosperity.
Im  Pit Building an der Marina Bay findet derweil die Affordable Art Fair statt. Vom Block 5 aus ist das eine halbstündige Autofahrt, vorbei am Hipsterviertel Chip Bee Gardens mit Designläden und Cafés, vorbei auch an den gläsernen Wolkenkratzern des Bankenviertels. Schon am ersten Abend kommt es zu einem wahren Ansturm auf die 74 Galerien – wer weiß, vielleicht kann man einen Star der Zukunft entdecken? „Und es gibt Weißwein umsonst“, fügt Daryl Goh verschwörerisch hinzu, eine Anspielung auf die teuren Alkoholpreise. Der 27-jährige Künstler und Kurator besucht hier befreundete Galeristen, die Qualität der gezeigten Werke findet er „gemischt“. Eine Künstlerin hat Klassiker wie die Mona Lisa mit Katzenmotiven nachgemalt, ein anderer hat den im März verstorbenen Staatsgründer Lee Kuan Yew in Warholschen Popfarben verewigt. Lee hatte das Land von 1959 bis 1990 als Premierminister regiert, er verordnete seinen Landsleuten eiserne Disziplin und verhalf ihnen so zu Wohlstand. „Ein Übermaß an Demokratie“, so sein Mantra, „führt zu disziplin- und ordnungslosen Bedingungen, die der Entwicklung schaden.“ Kein Wunder, dass kulturelle Vielfalt lange Zeit nicht gefragt war.
  3 Treffer www.citg.tudelft.nl  
Nereda and its developers have received several awards in recent years, including the award of Singapore's prestigious Lee Kuan Yew Prize for innovation in the area of water to Professor Mark van Loosdrecht, to take place on 2 July 2012.
Nereda en haar ontwikkelaars ontvingen de afgelopen jaren al diverse prijzen. Zo ontvangt professor Mark van Loosdrecht op 2 juli 2012 de Lee Kuan Yew Water Prize, de prestigieuze Singaporese waterinnovatieprijs.
  transparency.am  
As for the third item, TIAC Board decided to welcome provision of "Corruption and Scientific Educational System" media award named after Prime Minister of Singapore Lee Kuan Yew, organized by "We demand increased funding for science" Facebook Initiative and Radio FM 106.5 and expressed willingness to provide expert assistance to the initiative.
Ինչ վերաբերում է երրորդ հարցին` ԹԻՀԿ խորհուրդը որոշել է ողջունել «Պահանջում ենք գիտության ֆինանսավորման ավելացում» ֆեյսբուքյան նախաձեռնության և Լրատվական ռադիո FM-106.5-ի կողմից կազմակերպված` «Կոռուպցիան և գիտակրթական համակարգը» Սինգապուրի վարչապետ Լի Կուան Յուի անվան մեդիա-մրցանակաբաշխության անցկացումը և պատրաստակամություն է հայտնել իր փորձագիտական կարողություններով աջակցել այդ նախաձեռնությանը:
  www.hotel-santalucia.it  
Located in Chengdu, Chengdu Morpheus City Service Apartment offers self-catering accommodation with free Wi-Fi access. The property is a 10-minute walk from Tianfu Square, a 2-minute drive from Taikoo Li or International Finance Square and a 10-minute drive from Kuan Zhai Alley.
Situé à Chengdu, le Chengdu Morpheus City Service Apartment propose un hébergement indépendant avec une connexion Wi-Fi gratuite. L'établissement se trouve à 10 minutes à pied de la place Tianfu, à 2 minutes en voiture de Taikoo Li ou de la place internationale Finance et à 10 minutes de route de Kuan Zhai Alley. Il se trouve à 20 minutes de route du temple Wuhou Memorial et de la gare de Chengdu Est, ainsi qu'à 30 minutes en voiture de l'aéroport international de Shuangliu. Les chambres insonor...isées disposent d'une télévision à écran plat, d'une cheminée et d'un bain à remous. La cuisine bien équipée comporte une cuisinière, un four micro-ondes et un lave-vaisselle. Vous bénéficierez d'une vue sur la ville et la rivière. Le Chengdu Morpheus City Service Apartment assure des services de blanchisserie et de nettoyage à sec.
Das Chengdu Morpheus City Service Apartment in Chengdu bietet Unterkünfte zur Selbstverpflegung mit kostenfreiem WLAN. Die Unterkunft befindet sich einen 10-minütigen Spaziergang vom Tianfu-Platz, eine 2-minütige Fahrt von Taikoo Li oder dem International Finance Square und eine 10-minütige Fahrt von der Kuan Zhai Alley entfernt. Nach einer 20-minütigen Fahrt erreichen Sie den Tempel Wuhou Memorial und den Ostbahnhof Chengdu. Vom internationalen Flughafen Chengdu-Shuangliu trennen Sie 30 Fahrmin...uten. Die schallisolierten Zimmer verfügen über einen Flachbild-TV, einen Kamin und einen Whirlpool. Die gut ausgestattete Küche verfügt über ein Kochfeld, eine Mikrowelle und einen Geschirrspüler. Von Ihrem Zimmer genießen Sie Stadt- und Flussblick. Im Chengdu Morpheus City Service Apartment profitieren Sie von Wäschemöglichkeiten und einer chemischen Reinigung.
El Chengdu Morpheus City Service Apartment se encuentra en Chengdu y ofrece alojamiento independiente con conexión WiFi gratuita. El establecimiento se encuentra a 10 minutos a pie de la plaza Tianfu, a 2 minutos en coche de Taikoo Li y el International Finance Square y a 10 minutos en coche de la callejuela Kuan Zhai. Se encuentra a 30 minutos en coche del aeropuerto internacional de Shuangliu y a 20 minutos en coche del templo memorial Wuhou y la estación de tren de Chengdu Este. Las habitacio...nes están insonorizadas y cuentan con TV de pantalla plana, chimenea y bañera de hidromasaje. La cocina está bien equipada con fogones, microondas y lavavajillas. La habitación tiene vistas a la ciudad y al río. El Chengdu Morpheus City Service Apartment ofrece servicio de lavandería y limpieza en seco.
Situato a Chengdu, il Chengdu Morpheus City Service Apartment offre sistemazioni con angolo cottura e connessione Wi-Fi gratuita. La struttura dista 10 minuti a piedi da Piazza Tianfu, 2 minuti di auto da Taikoo Li o da Piazza Internazionale Finance e 10 minuti di auto da Kuan Zhai Alley. 20 minuti dal Tempio Commemorativo di Wuhou e dalla stazione ferroviaria di Chengdu Est e 30 minuti dall'Aeroporto Internazionale di Shuangliu. Le camere sono insonorizzate e dotate di TV a schermo piatto, cami...no, vasca idromassaggio. La cucina ben attrezzata è dotata di piano cottura, forno a microonde e lavastoviglie. Regalano inoltre una vista sulla città e sul fiume. Il Chengdu Morpheus City Service Apartment fornisce i servizi di lavanderia e lavaggio a secco.
Chengdu Morpheus City Service Apartment ligt in Chengdu en biedt accommodatie met eigen kookgelegenheid en gratis WiFi. De accommodatie ligt op 10 minuten lopen van het Tianfu-plein, op 2 minuten rijden van Taikoo Li en het International Finance Square en op 10 minuten rijden van Kuan Zhai Alley. Het ligt op 20 minuten rijden van de Wuhou Memorial Temple en het treinstation Chengdu East en op 30 minuten rijden van de internationale luchthaven Shuangliu. De kamers zijn voorzien van geluidsisolati...e, een flatscreen-tv, een open haard en een hot tub. De goed uitgeruste keuken is voorzien van een kookplaat, een magnetron en een vaatwasser. De kamers bieden uitzicht op de stad en de rivier. Chengdu Morpheus City Service Apartment biedt een was- en stomerijservice.
  www.dronestagr.am  
Let us note that the international jury is composed of Mr. Michel Béroff (France), Mr. Daniel Blumenthal (United States), Mr. Hung-Kuan Chen (Taiwan), Mr. Abdel Rahman El Bacha (France/Lebanon), Ms. Janina Fialkowska (Canada), Ms. Blanca Uribe (Colombia), and Ms. Zhu Xiao-Mei (China).
Le mercredi 4 juin, l’épreuve finale sera suivie des délibérations du jury et de l’annonce des lauréats. Le public est invité à venir applaudir les gagnants accompagnés par l’Orchestre symphonique de Montréal lors du concert de clôture qui aura lieu à la Maison symphonique. Le concert sera précédé de la cérémonie officielle de remise des prix, le 6 juin à 19 h 30. Rappelons que le jury international est composé de M. Michel Béroff (France), M. Daniel Blumenthal (États-Unis), M. Hung-Kuan Chen (Taiwan), M. Abdel Rahman El Bacha (France/Liban), Mme Janina Fialkowska (Canada), Mme Blanca Uribe (Colombie) et Mme Zhu Xiao-Mei (Chine).
  2 Treffer www.dfait.gc.ca  
The country is so young that there aren’t very many. I can think of Lee Kuan Yew (first prime minister), Fandi Ahmad (ex-soccer star), Sir Stamford Raffles (British colonial founder of Singapore—more of a famous name than a hero).
Le pays est si jeune, qu’il n’a que peu de héros. Je pense par exemple à Lee Kuan Yew (Premier ministre), Fandi Ahmad (ancienne vedette de soccer) ou à Sir Stamford Raffles (fondateur britannique de Singapour – plus réputé que héros). David Beckham a plus de fans à Singapour que n’en ont les héros locaux.
  3 Treffer rubenvardanyan.info  
Former Minister Mentor of Singapore Lee Kuan Yew, one of the creators of the “Singaporean miracle” ruled his country for three decades. It takes considerable strictness to defeat, in quite short time, corruption and turn a backwater island state, lacking oil, gas or other resources, into a country with a leading economy and one of the world’s best educational systems.
Бывший министр-наставник Сингапура Ли Куан Ю, один из создателей «сингапурского чуда», правил своей страной три десятилетия. Требуется немало жесткости, для того чтобы за совсем небольшой по историческим меркам срок победить коррупцию и превратить захолустное островное государство, не имеющее ни нефти, ни газа, ни других ресурсов, в страну с одной из ведущих экономик и одной из лучших систем образования в мире. Мне очень близка вера г-на Ли Куан Ю в то, что невозможное возможно, и его дальновидность. Он умел видеть на десятилетия вперед и делать нужные шаги лет за 20-30 до того, как та или иная проблема встанет особенно остро. Например, он посчитал, что для того, чтобы предотвратить отставание Сингапура от Шанхая и Мумбаи, которое может начаться через пару десятков лет, необходимо расширить круг стран, в чьем инвестиционном и деловом фокусе может оказаться Сингапур. В числе потенциальных инвесторов могут быть новые предприниматели из России, и среди них – выпускники Школы СКОЛКОВО. Я очень признателен г-ну Ли Куан Ю за то, что он был членом попечительского совета нашей школы.
  careers.un.org  
Master’s Degree in Public Policy, Lee Kuan Yew School of Public Policy, National University of Singapore, Singapore
Master en politique publique, faculté de politique publique Lee Kuan Yew, Université nationale de Singapour, Singapour
  auca.kg  
T. Kuan: Democracy in square. Kazakhstan launches “Affordable Housing – 2020” Program
Т.Куан: Демократия в квадрате. В Казахстане стартует программа "Доступное жилье -2020"
  www.calonge-santantoni.cat  
* Lee Kuan Yew Water Prize
- Premio Lee Kuan Yew
  www.tuj.ac.jp  
Kuan 1-Light Pendant
Plafonnier Pavo 1 lumière
  jorgejagerphotography.com  
sylvia may yee kuan, estados unidos, Jan 27, 2019
wlademirroriz, fortaleza, ce, Sep 2, 2018
  www.istanbul.ticketbar.eu  
Yeh jeevan harhat ka kuan loyi | ya gal bandha hai sab koi ||
यह जीवन हरहट का कुँआ लोई। या गल बन्धा है सब कोई।।
  www.naturkundemuseum-bamberg.de  
Steven Y.W. Kuan, FEC, P.Eng. Fellow
Anil Kumar, FEC, P.Eng. Fellow
  www.shangri-la.com  
His cuisine has been highly spoken of by the former Singapore Prime Minister, Lee Kuan Yew, the former Australian Prime Minister, Bob Hawke, the President of France, Nicolas Sarkozy, and the famous Italian soccer star, Roberto Baggio.
ライ料理長の29年にわたる料理人としての歩みは、香港から始まりました。特に広東料理に熟達し、伝統的な調理法に常に革新を加え、新たな手法を生み続けています。リー・クアンユー元シンガポール首相、ボブ・ホーク元オーストラリア首相、フランスのサルコジ大統領、イタリアスポーツ界の星であるロベルト・バッジョといった世界的な著名人たちが彼の料理を絶賛しています。
  2 Treffer makiandampars.com  
Motion Sicknessrelief Bands Size S PharmavoyageFinished the nausea thanks to the points of acupressure (technique no acupuncture Nei-Kuan)1 box of 2 bracelets Size S Children color Blue
Bracelets anti-nausées taille SFinie les nausées grâce aux points d'acupression(technique point d'acupuncture Nei-Kuan)1 boîte de 2 bracelets taille S (enfant) couleur Bleu
  6 Treffer forum.litomerice.cz  
CHEN Kuan-Hsin
陈光兴
  8 Treffer www.tnw.tudelft.nl  
Mark van Loosdrecht wins Lee Kuan Yew Water Prize 2012
Mark van Loosdrecht wint Lee Kuan Yew Water Prize 2012
  www.fazansocks.com  
Interview with Public Procurement Expert prepared by Ms Sanjana Govindan Jayadev, Lee Kuan Yew School of Public Policy, National University of Singapore, EBRD UNCITRAL Initiative Website Editor.
Интервью с экспертом в области госзакупок подготовлено госпожой Санджаной Говиндан, Школа государственной политики Ли Куан Ю (Lee Kuan Yew), Национальный университет Сингапура, Редактор веб-сайта, созданного в рамках Инициативы ЕБРР и ЮНСИТРАЛ.
  5 Treffer www.yoursingapore.com  
In 1959, the growth of nationalism led to self-government, and the country’s first general election. The People’s Action Party (PAP) won a majority of 43 seats and Lee Kuan Yew became the first prime minister of Singapore.
Pada 1959, bertumbuhnya jiwa nasionalisme mengarah pada pemerintahan mandiri dan pemilihan umum pertama yang diadakan di Singapura. People’s Action Party (PAP) memenangkan sebagian besar dari 43 kursi dan Lee Kuan Yew menjadi perdana menteri pertama Singapura.
  www.csoyachts.com  
Outside the building, we display the equipment traditionally used by Lao mahouts to capture and tame wild elephants. This includes a training cage (“Kuan”), buffalo skin lassos, clay figures of wild spirits, saddles, training hobbles, logging gear, etc.
A l’extérieur du musée, nous présentons les équipements et outils traditionnellement utilisés par les cornacs laotiens pour capturer et dresser les éléphants sauvages.  Cela inclut une cage de dressage ou ‘kuan’, des lassos en peau de buffle, des figurines d’argile utilisées pendant le dressage d’un éléphanteau, des selles, des entraves de dressage, des équipements de débardage, etc…
  uaecabinet.ae  
In addition to her portfolio responsibilities, Sheikha Lubna holds several distinguished positions including President of Zayed University, and serves on number of Boards namely, The Emirates Nuclear Energy Corporation, and The Emirates Foundation for Youth Development. Moreover, Her Excellency is also a member of the Governing Board of Lee Kuan Yew School of Public Policy at The National University of Singapore, and many local and international organizations.
وإلى جانب عملها الوزاري، تشغل معاليها عدة مناصب في عدد من المؤسسات في الدولة وخارجها، فهي رئيسة لجامعة زايد، ونائب رئيس مجلس إدارة مؤسسة الإمارات للطاقة النووية ونائب رئيس مجلس إدارة شركة نواة للطاقة بالإضافة إلى عضوية معاليها في مجلس إدارة مؤسسة الإمارات لتنمية الشباب، ومجلس حوكمة كلية لي كوان يو للسياسة العامة بجامعة سنغافورة الوطنية، وغيرها من المؤسسات المحلية والدولية.
  www.verlofdagen.nl  
For his part, Daniel Chosack-Barkay (-73 kg) eliminated alternately German Rokuya Lehnert and Kazakh Kuan Barys, but lost his third fight against the Australian Uros Nikolic.
De son côté, Daniel Chosack-Barkay (-73 kg) a éliminé tour à tour l’Allemand Rokuya Lehnert et le Kazakh Kuan Barys, mais a perdu son troisième combat contre l’Australien Uros Nikolic.
  6 Treffer camso.co  
Director of MGTO, João Manuel Costa Antunes, Deputy Director of MGTO, Maria Helena de Senna Fernandes, Acting Deputy Director of Cultural Affairs Bureau, Ieong Chi Kin, Head of Department of Cultural Activities and Recreation, Civic and Municipal Affairs Bureau, Choi Chi Hong, Representative of Education and Youth Affairs Bureau, Chan Wun San, Representative of Maritime Administration, Kuan Chon Chun as well as photography, art and media representatives awarded the prizes.
A cerimónia de entrega de prémios do Concurso de Fotografia do 23º CIFAM e do Concurso de Desenho de Estudantes do 23º CIFAM teve lugar no salão de entrada do Centro de Convenções e Entretenimento da Torre de Macau. Os prémios foram entregues pelo director da DST, João Manuel Costa Antunes, a subdirectora da DST, Maria Helena de Senna Fernandes, o vice-presidente substituto do Instituto Cultura, Ieong Chi Kin, o chefe do departamento de Actividades Culturais e Recreativas do Instituto para os Assuntos Cívicos e Municipais, Eric Choi, a par com representantes da Direcção dos Serviços de Educação e Juventude, Ivy Chan, da Capitania dos Portos, Kuan Chon Chun, e de associações de fotografia, arte e imprensa. A lista dos premiados está divulgada na página electrónica da DST e os trabalhos premiados estão em exibição no salão de entrada da Torre de Macau, a partir de hoje e até 6 de Setembro.
  www.icm.gov.mo  
The “Academic Research Grants Regulations” and application forms are available for reference and download at IC’s webpage: www.icm.gov.mo. For enquiries, please contact Ms. Silvia Kuan, staff member of IC, through tel.
O “Regulamento de Bolsas de Investigação Académica” e o respectivo boletim de inscrição estão disponíveis na página electrónica do IC em www.icm.gov.mo. Para mais informações, é favor contactar a Sr.ª Silvia Kuan, funcionária do IC, através do telefone n.º 8598 6710, durante o horário de expediente, ou através do endereço de correio electrónico silviak@icm.gov.mo
親送申請者可於辦公時間內到澳門塔石廣場文化局大樓或黑沙環新街五十二號政府綜合服務大樓遞交,以收件證明印章上的日期為準,文化局辦公時間為星期一至四,上午九時至中午一時、下午二時半至五時四十五分,星期五上午九時至中午一時、下午二時半至五時半;而政府綜合服務大樓辦公時間為星期一至五上午九時至下午六時,中午照常辦公。郵寄者則須以雙掛號郵件方式寄至“澳門塔石廣場文化局大樓”,以郵戳日期為準;所有申請須在封套顯著位置註明“澳門特別行政區政府文化局學術研究獎學金申請”字樣。《學術研究奬學金規章》詳情及申請表,可於文化局網頁www.icm.gov.mo瀏覽及下載。查詢可於辦公時間內致電朱小姐,電話八五九八六七一六,或電郵至estherc@icm.gov.mo。
1 2 3 4 5 6 7 Arrow