danie – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      121 Ergebnisse   51 Domänen
  3 Hits www.zanteferries.gr  
De laatste nacht – voor Pittig Proza #3 → ← NBRplaza’s Erotica Fest #15: LINKFEST!
Why women regret casual sex, and men regret missed opportunities → ← What makes a woman a good lover
  interpares.ca  
Onze teamleden zijn dan ook niet enkel vertalers - zij zijn ervaren woordsmeders met een natuurlijke flair voor het schrijven en hebben een gedegen kennis van literatuur en proza.
For this reason, our team members are more than just translators: they are experienced wordsmiths with a natural flair for writing and a solid understanding of literature and prose.
C'est pourquoi les membres de notre équipe sont plus que de simples traducteurs ; ce sont des orfèvres des mots dotés à la fois d'expérience, d'un don naturel de l'écriture et d'une solide compréhension de la littérature et de la prose.
Daher sind unsere Teammitglieder nicht bloß Übersetzer - sie sind erfahrene Wortschmiede mit einem natürlichen Hang zum Schreiben und einem fundierten Verständnis von Literatur und Prosa.
Por ello contamos con miembros en nuestro equipo que son mucho más que traductores: son verdaderos magos de las palabras con una facilidad innata para la escritura y una comprensión firme de la prosa y la literatura.
I nostri collaboratori infatti sono molto più che semplici traduttori: sono scrittori esperti con un attitudine alla scrittura e una solida conoscenza della letteratura e della prosa.
Como tal, os membros de nossa equipe são mais que somente tradutores - eles são experientes wordsmiths com um dom natural para escrever e um entendimento sólido de literatura e prosa.
  www.perezbarquero.com  
Paul Joostens is één van de meest eigenzinnige avant-gardekunstenaars in België. Joostens heeft belangstelling voor verschillende media: schilderijen, tekeningen, collages, assemblages, en zelfs proza en poëzie.
Paul Joostens is one of the most idiosyncratic avant-garde artists in Belgium. Joostens is important within a variety of media: paintings, drawings, collages, assemblages, and even prose and poetry. After a traditional training at the Royal Academy of Fine Arts in Antwerp, he goes in search of new pictorial mediums. As such, he is one of the first collage artists in Belgium.
  europalia.eu  
Hij heeft de Sahitya Akademi Award ontvangen. Zacharia’s kortverhalen en novelles spreken over radicale thema’s en zijn proza is verstoken van sentiment. Zijn kritiek op het religieuze fundamentalisme, en het uiten van zijn bezorgdheid over de ‘ontvoering’ van religieuze personen zoals Mata Amritanandamyi, maakten van hem een controversieel figuur.
Les œuvres de Paul Zacharia ont été traduites en anglais et plusieurs autres langues. Il a reçu le Sahitya Akademi Award. Ses romans et nouvelles abordent des thèmes radicaux et sa prose est dépourvue de sentiments. Sa critique du fondamentalisme religieux et l’expression ouverte de sa préoccupation au sujet de « la récupération religieuse » de figures telles que Mata Amritanandamyi en ont fait une figure très controversée.
  prime-drilling.de  
In december 2014 startte Ruya een campagne om tekenmateriaal te bezorgen aan volwassen mannen en vrouwen in vluchtelingenkampen. Ruya bezocht de kampen Shariya, Baharka en Mar Elia. In de loop van vijf dagen verzamelde de stichting 546 bijdragen, waaronder tekeningen, poëzie en proza, die allemaal tentoongesteld zullen worden.
The exhibition will be accompanied by a display of drawings made by refugees in northern Iraq. In December 2014 Ruya launched a campaign to provide drawing materials to adult men and women in refugee camps. Ruya visited Camp Shariya, Camp Baharka and Mar Elia Camp and over five days the Foundation collected 546 submissions, including drawings, poetry and prose, all of which will be on display.
  www.urantia.org  
(557.6) 48:7.22 20. Alleen een dichter kan poëzie ontwaren in het gewone proza van het alledaags bestaan.
48:7.24 (557.8) 22. The evolving soul is not made divine by what it does, but by what it strives to do.
48:7.20 (557.4) 18. L’impatience est un poison de l’esprit. La colère ressemble à une pierre jetée dans un nid de frelons.
48:7.11 9. tegutsemisega saavutatakse tugevus, mõõdukus annab sarmi;
(557.6) 48:7.22 20. Tylko poeta może dostrzec poezję w banalnej prozie zwykłej egzystencji.
(556.11) 48:7.11 9. Acţiunea duce la dobândirea de forţă; cumpătarea rezultă în farmec.
‹ Документ 47 - Семь обительских миров вверх Документ 49 - Обитаемые миры ›
48:7.11 9. Handling leder till styrka; måttlighet framträder i charm.
  executiveacademy.at  
Douglas Park is beeldend kunstenaar, schrijver (van literair proza en kritische essays, beide meestal in verband met kunst), en is nu en dan curator van een tentoonstelling. Hij spitst zich voornamelijk toe op het vervaardigen van teksten, die hij dan bij wijze van performance voorstelt.
Douglas Park is an artist, a writer (of literary prose and critic essays, both often connected with the arts), and once in a while a curator of an exhibition. He focusses on the creation of texts, which he then presents as a performance. At OPEN AIR 2006, he presented some of his own texts in Dutch.
  5 Hits www.visitluxembourg.com  
Als de maaltijd het proza is van het feest, dan is de...
If the meal is the prose of a party, the lights are its...
Si le repas est la prose d’une fête, les...
Wenn Speisen die Prosa eines Festes sind, müssen...
  14 Hits www.uantwerpen.be  
Wendy Lemmens (°1989) studeerde Nederlandse Taal en Cultuur aan de Radboud Universiteit Nijmegen (Nederland). Haar onderzoek concentreert zich op de registervariatie in het literaire proza van Hugo Claus.
Wendy Lemmens (°1989) studied Dutch Language and Culture at Radboud University Nijmegen (The Netherlands). Her research focuses on the register variation in the literary prose of Flemish author Hugo Claus.
  6 Hits www.letterenfonds.nl  
Karen Köhler (1974) was jarenlang actrice, maar schrijft tegenwoordig theaterstukken en proza. Van haar debuut
Karen Köhler (1974) has been an actress for several years, but nowadays she writes theatre scripts and prose. Her first novel
  www.rug.nl  
U kunt modern literair proza begrijpen.
You understand modern literary prose.
  3 Hits www.deburen.eu  
Proza voor Jeff Wall
La longue nuit de la nouvelle
  5 Hits www.kuleuven.be  
De onmogelijkheid van waarheid. Een literaire discoursanalyse van het poëtische proza van Micha...
The impossibility of truth. A literary discourse analysis of Michael Ondaatje's poetical prose.
  www.facultystars.be  
Tot deze discipline rekenen we onder andere proza, poëzie, kort verhaal en strips.
Among others, the following are included in this discipline: prose, poetry, short stories and comic strips.
  4 Hits www.urlaubsregion-pyhrn-priel.at  
Nieuws proza
News fiction
  4 Hits buitenland.vfl.be  
Nieuws proza
News fiction
  studioshabnam.com  
Mijn favoriete proza-auteur
My favourite prose authors
  www.mediamatic.net  
Gekozen trefwoorden: Eten, Literatuur, proza, voordracht, lezen, troost, daghap
Tagged with: Food, Literature, proza, voordracht, lezen, troost, daghap
  3 Hits www.iicbruxelles.esteri.it  
Dit collectieve werk omvat teksten van een dertigtal auteurs en heeft als doel de geschiedenis van de geschreven taal af te bakenen en dit niet enkel voor de belangrijkste literaire genres zoals poëzie of proza, maar ook voor minder bekende genres zoals epistolografie, dramaturgie of para-literatuur.
Présentation de l’oeuvre Storia dell'italiano scritto Présentation de l’oeuvre Storia dell'italiano scritto (Carocci editore, 2014) écrite sous la direction de Giuseppe Antonelli, Matteo Motolese et Lorenzo Tomasin. La rencontre avec deux des auteurs du livre, Matteo Motolese (Università La Sapienza, Rome) et Lorenzo Tomasin (Université de Lausanne), sera animé par Claudio Gigante (ULB) et Pietro Benzoni (VUB). Cette nouvelle publication collective est le fruit de la recherche d’une trentaine d’auteurs qui ont l’ambition de délinéer l’histoire de la langue écrite tout en mettant l’accent sur les genres littéraires, et pas uniquement sur la lyrique ou le roman, mais également les genres mineurs tels que l’épistolographie, la dramaturgie ou la paralittérature.réservation obligatoire >>>
  5 Hits www.masterandmargarita.eu  
Van opleiding is ze grafisch kunstenaar, maar ze is tevens regisseur, journaliste en schrijftster van proza, gedichten en liedjes die ze zelf ten gehore brengt, daarbij zichzelf begeleidend op de gitaar.
Yekaterina Robertovna Asmus (°1967), born in Saint-Petersburg, is a Russian bard. By education she is a graphic artist, but she is also film director, journalist and authoress of prose, poems and songs which she performs herself, while accompanying herself on guitar.
Ekaterina Robertovna Asmous (°1967), née à Saint-Pétersbourg, est une barde russe. Par l'éducation, elle est une artiste graphique, mais elle est aussi réalisateur, journaliste et auteur de prose, de poèmes et de chansons qu'elle représente sur scène en s'accompagnant à la guitare.
Екатерина Робертовна Асмус (Yekaterina Robertovna Asmus), born on October 11, 1967 in Saint-Petersburg, is a Russian bard. By education she is a graphic artist, but she is also film director, journalist and authoress of prose, poems and songs which she performs herself, while accompanying herself on guitar.
  www.needcompany.org  
"Als een theatermaker als Jan Lauwers zich waagt aan videokunst, dan blijft het acteren een centrale plaats innemen hoewel het herdefineerd wordt in een nieuw lexicon. Een handeling waar een camera op inzoomt is in vergelijking met diezelfde handeling op scène meer geladen en beter zichtbaar. Wellicht daarom kiest Lauwers voor de naakte tekenleer van interagerende lichamen. Hij werkt eerder met gebaren dan met personages. Tekst en woord maken plaats voor het zuivere beeld, zonder speciale effecten of grafische cosmetica. Tegelijk wordt er ook ingebonden op de klassieke registers van lauwers’ theaterwerk. De differente en polyfone vertelstructuur buigt in de richting van een lineair verhaal. De paradoxale sfeer van ironie én ernst, van opstand én gelatenheid, wordt overstemt door een vlakke, onbemiddelde toon. De acteurs zijn op elkaar gericht en geven geen blijk van besef dat ze bekeken worden. Ze bruuskeren of appelleren de kijker niet maar stellen handelingen die op zichzelf staan, die niet geadresseerd zijn. De nostalgische poëzie van attributen wordt ingeruild voor de militante proza van de eenvoud. Een verliefd humanisme en een doorleefd psychologisch inzicht krijgen echter onverminderd vrij spel."
“When a theatre-maker like Jan Lauwers turns to the art of film making, the act of performing continues to be the focal point but it is redefined in a new and different lexicon. Compared to an action on stage, when a camera zooms in on the same action it becomes more highly charged and easier to see. This is probably why Lauwers opts for the bare semiotics of interacting bodies. He works with gestures rather than characters. Text and word make way for the pure image, with no special effects or cosmetic graphics. At the same time the familiar registers of Lauwers’ theatre work are also kept under restraint. The distinct and polyphonic narrative structure bends in the direction of a linear story. The paradoxical sense of irony and seriousness, rebellion and resignation, is drowned out by a flat, unmediated tone. The actors focus on each other and appear not to realize they are being watched. They do not snub or appeal to the spectator but perform actions that exist in their own right, and are not addressed to anyone. The nostalgic poetry of props is replaced by the militant prose of simplicity. However, a loving humanism and mature psychological insight are given undiminished free rein.”
  www.critweb.it  
Wij hopen dat alle proza en poëzie, religie en mythologie, kunst, filosofie en geschiedenis van over de hele wereld, die hier bijeen is gebracht, zal kunnen dienen tot een beter begrip van de positie van mannenliefde in de aard van de mens.
биологията и на историята измислица, изцяло се крепи и оцелява благодарение на цензурата. Ние, авторите на проекта Андрофил, издирвайки и събирайки творби от областта на гей науките, целим да премахнем тази цензура, като представим ролята на гей любовта в човешката култура и душевност - с нейните успехи, падения и противоречия. Надяваме се събраните тук проза и поезия, религия и митология, изкуство, философия и история, да помогнат в по-задълбоченото разбиране за мястото на мъжката любов в човешката природа. С оглед на настоящия момент (зимата на 2004 г.), това може да осветли и въпроса относно еднополовите бракове - традиция документирана по целия свят от хиляди години, и най-вече в Северна Америка, където била практикувана и почитана от повечето местни племена.
  publique.xiti.com  
Gelegen in de “Calle dei Fabbri”, in een centrale zone maar buiten het grote toeristische gedrang en met een uitstekende ligging om de stad gemakkelijk te voet te bezoeken: tussen het schilderachtige doolhof van nauwe straatjes in de omgeving van het hotel vindt men de mooiste en bekendste plaatsen van Venetië, het prachtige San Marco Plein (Piazza San Marco), met de Basiliek, het Correr Museum, het “Palazzo Ducale” en de historische Cafés Florian en Quadri, de over de hele wereld beroemde theaters (het Goldoni, proza, op 1 minuut afstand en het Theater La Fenice, op 5 minuten afstand), de meest prestigieuze boetieks van de meester glashandelaars van Murano, Venini, Barovier en vele anderen, en van de Italiaanse en internationale modeontwerpers (Gucci, Cartier, Louis Vuitton, Hermes, Tiffany, Dior, Chanel, Yves Saint Laurent, Celine).
I Calle dei Fabbri, centralt beliggende, men uden for det mest turistede område har det en perfekt beliggenhed for bekvemt at besøge byen til fods: mellem labyrinten af maleriske gyder og torv omkring hotellet finder man de smukkeste og mest berømte steder i Venedig. Den storslåede Markusplads med Basilikaen, Correr museet, Dogepaladset og de historiske cafeer Florian og Quadri, teatrene berømte i hele verden (Goldoni, for prosa, ligger 1 minut væk og Teatro La Fenice, der ligger 5 minutter væk), de mest værdsatte butikker for glaspustermestrene fra Murano, Venini, Barovier og mange andre, samt de største italienske og internationale modehuse (Gucci, Cartier, Louis Vuitton, Hermes, Tiffany, Dior, Chanel, Yves Saint Laurent, Celine).
Szállodánk a Calle dei Fabbri utcában található, központi helyen, de a turisták jövés-menésétől mégis félreeső részen. Innen indulva kényelmesen bejárhatja a várost gyalog: a szálloda körüli festői terek és sikátorok szövevényében találja Velence legszebb és leghíresebb látnivalóit, a csodálatos Szent Márk teret a Bazilikával, a Correr Múzeumot, a Doge-palotát, a történelmi Caffč Florian és Caffč Quadri kávéházakat, világhírű színházakat (a Goldoni prózai színház 1 percre, a Teatro La Fenice 5 percre van), Venini, Barovier és más muránói üvegmesterek üzleteit, valamint az olasz és nemzetközi divatházak butikjait (Gucci, Cartier, Louis Vuitton, Hermes, Tiffany, Dior, Chanel, Yves Saint Laurent, Celine).
  5 Hits www.sitesakamoto.com  
Plaza y Janes heeft onlangs heruitgegeven twee van zijn vroege romans: Heer Paco en Strawberry Fields Forever. Naast proza, poëzie is gegroeid, en zijn boek Sporen van verstekeling, gepubliceerd in het 2005, voldoet aan al uw gedichten.
Il a également publié romans à succès, entre autres Trilogy Amérique centrale (Les dieux de la pluie, L'odeur d'encens et de Man of War), Tout le monde de ses rêves, La nuit arrêtés, Le médecin Ifni , Que ton règne et du Quartier Zero. Plaza y Janes a récemment réédité deux de ses premiers romans: Paco Seigneur et Strawberry Fields Forever. En plus de la prose, la poésie a connu une croissance, Traces et son livre de passager clandestin, publié dans le 2005, répond à toutes vos poèmes. Il est également l'auteur de, "Dios, le diable et l'aventure ", une biographie de l'Arrangement de Madrid jésuite Pedro Páez, découverte les sources du Nil Bleu.
Er hat auch erfolgreiche Romane veröffentlicht, unter anderem Central American Trilogy (Die Götter im regen, Der Geruch von Weihrauch und Man of War), Die ganze Welt ist Träumen, Die Nacht verhaftet, Der Arzt von Ifni , Dein Reich und Zero Quartal. Plaza y Janes hat kürzlich zwei seiner frühen Romane neu aufgelegt: Herr Paco und Strawberry Fields Forever. Neben Prosa, Poesie ist gewachsen, und sein Buch Spuren von blinder Passagier, veröffentlicht in der 2005, erfüllt alle Ihre Gedichte. Er ist auch Autor des, "Dios, Der Teufel und das Abenteuer ", eine Biographie des Jesuiten Pedro Páez Madrid, entdeckte die Quelle des Blauen Nil.
Ha pubblicato anche romanzi di successo, tra gli altri Central American Trilogy (Gli dei, sotto la pioggia, L'odore di incenso e Man of War), Tutto il mondo è sogno, La notte arrestato, Il medico Ifni , Venga il tuo regno e il quartiere Zero. Plaza y Janes ha recentemente ristampato due dei suoi primi romanzi: Signore Paco e Strawberry Fields Forever. Oltre alla prosa, la poesia è cresciuta, e il suo libro traccia di clandestini, pubblicato nella 2005, soddisfa tutte le tue poesie. Egli è anche autore di, "Dios, il diavolo e l'avventura ", una biografia del gesuita Pedro Páez Madrid, scoperto la fonte del Nilo Azzurro.
Ele também publicou livros de sucesso, entre outros da América Central Trilogy (Os deuses da chuva, O cheiro de incenso e Man of War), Todos os sonhos do mundo, A noite presos, O médico de Ifni , Teu reino e Bairro Zero. Plaza y Janes foi recentemente reeditado dois de seus primeiros romances: Senhor Paco e Strawberry Fields Forever. Além de prosa, a poesia tem crescido, e seu livro Traços de clandestino, publicado no 2005, atende a todos os seus poemas. Ele também é autor de, "Dios, o Diabo e os Aventura ", uma biografia do jesuíta Pedro Páez Madrid, descobriu a fonte do Nilo Azul.
També ha publicat novel d'èxit, entre altres Trilogia de Centreamèrica (Els déus sota la pluja, L'aroma del copal i L'home de la guerra), Tots els somnis del món, La nit detinguda, El metge d'Ifni , Vingui a nosaltres el vostre regne i Barri Zero. Plaça i Janés ha reeditat recentment dos de les seves primeres novel: Lord Paco i Camps de maduixa per sempre. A més de prosa, ha conreat la poesia, i el seu llibre Traces de polissó, publicat en el 2005, reuneix tots els seus poemaris. També és autor de, "Déu, el Diable i l'Aventura ", una biografia del jesuïta madrileny Pedro Páez, descobridor de les fonts del Nil Blau.
On je također objavio uspješno romane, među ostalim Centralne Amerike trilogija (Bogovi na kiši, Miris tamjana i Man of War), Sve na svijetu snova, Noći uhićeni, Liječnik Ifni , Tvoje kraljevstvo i Zero četvrt. Plaza y Janes je nedavno ponovno izdaju dvije njegovih ranih romana: Gospodin Paco i Strawberry Fields Forever. Osim proze, poezija je narasla, i njegova knjiga Tragovi slijepi putnik, Nalazi se u 2005, zadovoljava sve tvoje pjesme. On je također autor, "Dios, Vrag i avantura ", biografija isusovački Pedro Páez Madridu, otkrio je izvor Plavi Nil.
Он также опубликовал успешных романов, Среди других центральноамериканских Трилогия (Боги в дождь, Запах ладана и воина), Все мечты о мире, Ночью арестовали, Доктор Ифни , Царство Твое и соседних нулевой. Plaza у Джейнс недавно переизданы два его ранних романов: Господь Пако и Strawberry Fields Forever. Кроме прозы, культивировала поэзию, и его книга Следы безбилетного пассажира, опубликованной в 2005, собирает все его стихи. Он также является автором, "Бог, Дьявол и приключений ", биографии иезуита Педро Паес Мадриде, первооткрыватель источники Голубого Нила.
Arrakasta eleberri ere argitaratu ditu, beste Central American Trilogy artean (Euriaren jainko, Incense usain eta gerra gizon), Ametsak munduko guztiak, Gauean atxilotu dituzte, , Ifni de medikuak , Thy erresuma eta Zero Barrio. Plaza y Janés duela gutxi berrargitaratu bere eleberri hasieran bi: Lord Paco eta Strawberry Fields Forever. Prosa gain, poesiari hazi egin da, eta bere liburu stowaway aztarnak, publicado en el 2005, betetzen olerki guztiak. Da egilearen, "Jainkoaren, Devil eta Abentura ", Pedro Páez jesuita Madrid biografia, Blue Nile iturri aurkitzaile.
Tamén publicou libros de éxito, entre outros de América Central Trilogy (Os deuses da choiva, O cheiro a incenso e Man of War), Todos os soños do mundo, A noite presos, O médico de Ifni , O teu reino e Barrio Cero. Plaza y Janes foi recentemente reeditado dous dos seus primeiros romances: Señor Paco e Strawberry Fields Forever. Ademais de prosa, a poesía foi crecendo, eo seu libro Trazos de clandestino, publicado no 2005, atende a todos os seus poemas. Tamén é autor de, "Dios, O Diaño ea aventura ", unha biografía do xesuíta Pedro Páez Madrid, descubriu a fonte do Nilo Azul.
  www.artmuseum.ro  
Ik bedoel met tonica van de teksten aan het snelle proza en de aanhoudende actie. Zij lezen zich in drie slagen van lepel aan pot en passen voor de gehaaste mensen, alsmede voor degenen die de kopjes thee van lid van een Academie vermoeien.
Der Grund gefärbt eher als schwarz auf Leertaste ist es ausdrücklich. Für mehr Komfort am Bildschirm. Er variiert von einem Text zum anderen. Frage der Persönlichkeit. Man empfiehlt Ihnen besonders die Methode "voller Bildschirm", Maßstab 100%., das ist mit Seefahrer freies Firefox, meinemvorgezogenen Feuerfuchs noch besser.
باعتراف ، كمساح جيّدة ، لن يناقض أنا المثل قديمة: الطريق قصيرة غالبا الجيّدة. غير أنّ هو جيّدة أحيانا أن يترك الطريق سيّارة ، وأن يذهب بنفسي أن عشوائيّا خسرت بعض في ال [بك-كونتري] غيرمتوقّع ثانويّة طرق واجتماعات ، [إين وردر تو] حسنت اكتشاف بنفسي.
Ακούω από τα τονωτικά των κειμένων στην γρήγορη πεζογραφία και την ενεργητική πράξη. Διαβάζονται στα τρία χτυπήματα της αλατιέρας και ταιριάζουν στους pressιs κόσμους, καθώς επίσης εκείνοι που κουράζουν τα φλυτζάνια του τσαγιού του ακαδημαϊκού. Ή στον μεσαίο έφηβο.
Позволявам нас нота този член duel на banjos на този прочут кожица goes подобен a ръкавица към наш съвременен parody на Robin Wood. Може би ти ще бъда вероятен към слушам към този рядък бисер време using на Mercora IMRadio. член автор е викам Eric Weissberg.
Primljeno, kao dobar onaj koji proučava geometriju izostaviti, ja neće proturječiti star poslovica: najkraći put je više puta najbolji. Ali posrijedi je dobar katkada motorski, i to ići oni sami to napreskok izgubiti nešto in leđa-kraj nepredviđen sekundaran rub ceste i sastanak, kako bi bolji nađi prema ono samo.
En sammendrag? Lave ikke skabe lige den menneskene hvem så dig den menneskene, hvem så dig den bamsen: dataoverføre den uddrag og gang jer i den skov. Hen til indkøbe, den er henne ved den overskrift Jeres kur, selv om ikke,se på allerede af-der.
Mi komprenas de vigligaĵoj de la tekstoj rapida prozo kaj la konstanta ago. Ili estas legita en tri frapoj de salo skatolo kaj estas konvenajn premitajn homojn, kiel tiuj, kiujn la tasoj de teo de akademiano laciĝ. Aŭ kun la meznombre ating adoleskanto.
Nojautua värillinen, aika kuin laiton model after munanvalkuainen, se on ajaksi enemmän lohduttaa avulla irtoseinä. Se kirjava polveutua ainoa kirjoitus jotta toinen. Asia-lta henkilö. Ainoa erikoisen ehdottaa moodi jotta te " ml;mellinen irtoseinä", askelma 100%. Jotta erottaa todenperäisyys, että on hiljentää vedonlyöjä avulla vapauttaa kartanlukija Firefox, minun etuoikeutetut osakkeet kettu -lta ampua.
én ért felfrissítõ of a szöveg gyors próza és az állandó tevékenység. Õk olvas ban három fúj of só doboz és megfelelõ megnyomott emberek, mint -val azok akit a csésze of tea of akadémikus fárad. Vagy -val az átlag tizenéves.
Ég skilja við hressingarlyf þrýsta af the texti til fljótur óbundið mál og the fasti aðgerð. Þeir ert leggja tiltekinn skilning í þrír blása af salt kassi og ert viðeigandi til fólk, eins og með þessir hvern the cups af te af félagi í akademíu hjólbarði. Eða með the meðaltal táningur
Dasar yang diwarnai, daripada hitam di putih, itu untuk more comfort dengan layar. Berubah-ubah dari satu teks ke lain. Kepribadian Question of. Sesuatu teristimewa menganjurkan mode kepada anda "full screen", kerak 100%. Untuk mengatakan kebenaran, yang masih lebih baik dengan the free navigator Firefox , rubah lebih disukai saya api.
, 오히려 백색 착색되는, 바닥 그것은에 검정 스크린에 안락 더를 위해 이다. 그것은 1개의 원본에서 또 다른 한개에 변화한다. 개성의 질문. 1개은 너에게 특별하게 형태를 "화면 전체", 가늠자 100%년 추천한다. 진실을 말하기, 저것은 자유로운 항해자Firefox의 불의 나의좋아한 여우에 아직도 낫다.
Jeg forstår ved Tonics av tekstene til fort prosa og den konstant tiltak. De er leser i tre slag av salteske og er passende til trykkedd folk, som med de som koppene av te av academician dekk. Eller med den gjennomsnittlig tenåring.
Wprawdzie, jak dobry specjalista w zakresie geometrii , nie zaprzeczę staremu przysłowiu: najkrótsza droga jest najlepsza często. Ale dobrze jest czasami zostawić autostradę, i wejść na siebie aby losowo przegrywać trochę w tylny-kraj nieprzewidziane drogi drugorzędne i spotkania, w rozkazie poprawienia znajdować się.
Admittedly, as un bun geometrician la spre, I voinţă a voi nu contradict vechi proverb : şort way is often cel mai bun. Numai este bun uneori la spre plecare motor, şi energie themselves la spre randomly a pierde un deget mic în spate- ţară unforeseen secundă drum şi adunare, înăuntru ordine la spre better află se.
Admittedly, kot a dobergeometer zapustiti, nočem ugovor star prislovica: postati krajši izuriti za hojo ali ježo po cesti je pogosto najboljši. šele ono je dober včasih avtocesta, ter umreti oni v slučajen zapraviti čas malo v prislon- pokrajina unforeseen drugoten odprt avto ter zlet, zato da rajši odkriti samo.
Jag förstår vid tonics av texterna för att fasta prose och den konstant handlingen. De läs in tre slag av salt boxas och är anslår till pressande folk, som med de, som kuper av tea av academicianen, trötta. Eller med den genomsnittliga teenageren.
Chrynodeb? Gwna mo gwna cara 'r ddyn a lifia 'r ddyn, a lifia 'r arwedda: download 'r dynnu a cerdd 'ch i mewn 'r choedwig. At brynu, dydy am 'r bennawd 'ch driniaeth, ai mo, edrych ar eisoes at - 'na.
Ako maintindihan nina ngayong gabi magtakda ng ang teksto sa ayuno tuluyan at ang matimtiman gawa. Sila ay bumasa di tatlo umihip ng asnan suntukin at ay sa daganan mga tao, gaya kumuha those whom ang cups ng tea ng academician pagurin. O kumuha ang karaniwan teenager.
1 2 Arrow