summe – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      10'738 Results   2'735 Domains   Page 9
  2 Hits www.chocosuisse.ch  
Selten konzentriert sich in einem Lebensmittel auf so kleinem Raum eine so grosse Summe von wertvollen und energiespendenden Stoffen wie Proteine, Kohlenhydrate, Spurenelemente, Mineralstoffe und Vitamine, die allesamt aus der Natur stammen.
Depending on the recipe, chocolate will remain at its best for up to 12 months, and plain chocolate for as long as 15 months. Chocolate should be kept at a temperature of between 10° and 18°C, protected from light and moisture. Chocolate is good for you! Seldom do we find concentrated in such a small space in a single food such large quantities of valuable and energy-giving substances such as proteins, carbohydrates, trace elements, vitamins and minerals, all of them completely natural. A 100 g bar of milk chocolate provides around 2300 kilojoules or 550 kilocalories of usable energy. Chocolate is good and healthy. It supports the balanced diet which should always be our aim, but it does not replace it.
Suivant la recette, le chocolat se garde au minimum 12 mois, le chocolat noir jusqu'à 15. Dans l'idéal, il devrait être conservé à une température située entre 10° et 18°C, à l'abri de la lumière et de l'humidité. Le chocolat est sain. Il est rare de trouver une telle somme de substances précieuses, nourrissantes et énergétiques, entièrement naturelles de surcroît - protéines, hydrates de carbone, oligo-éléments, sels minéraux et vitamines - sous un volume si faible. Une tablette de chocolat au lait de 100 g a une valeur énergétique de 2300 kilojoules, soit 550 kilocalories. Bref, le chocolat, c'est bon et c'est sain. Mais s'il constitue un appoint à une nourriture équilibrée, il ne saurait la remplacer.
A seconda delle ricette, il cioccolato ha una durata di conservazione di 12 mesi, fino a 15 per il cioccolato scuro. Il cioccolato dovrebbe essere immagazzinato ad una temperatura tra i 10 ed i 18 gradi, protetto dalla luce e dall’umidità. Solo raramente si trova, concentrata in un solo alimento ed in uno spazio così ridotto, una tale addizione di preziosi elementi energetici come proteine, idrati di carbonio, tracce di vari altri elementi, sostanze minerali e vitamine, tutti di origine naturale. Il valore energetico di una tavoletta di cioccolato di 100 grammi ammonta a circa 2300 chilojoule o 550 chilocalorie. Il cioccolato è buono e sano. Contribuisce a completare l’auspicata nutrizione equilibrata, ma non la sostituisce.
  2 Hits www.foerstergroup.de  
Pip, ein armer Junge erhält eine verblüffende Nachricht: Jemand hat ihm eine bedeutende Summe Geld geschenkt und möchte aus ihm einen „Gentleman“ machen. Wer ist der geheimnisvolle Wohltäter? Die berühmte Geschichte von Charles Dickens ist hier als Comic bearbeitet worden.
Pip, a poor young boy, receives amazing news. Someone has given him a vast amount of money and wants to make him a gentleman. Who is his mysterious benefactor? Is it Miss Havisham, the strange lady who lives in an old house with the beautiful Estella? Life is full of surprises…
Pip, un enfant pauvre, reçoit une nouvelle époustouflante : quelqu’un lui a donné une importante somme d’argent et veut faire de lui un gentleman. Qui est ce mystérieux bienfaiteur ? L’histoire célèbre de Charles Dickens est revisitée ici en forme de bandes dessinées.
Pip, un chico pobre, recibe una noticia extraordinaria: alguien le ha donado una notable cantidad de dinero y quiere hacer de él un ‘Gentleman’. ¿Quién es el misterioso benefactor? La célebre historia de Charles Dickens se retoma aquí en forma de caricatura.
Pip, un ragazzino povero, riceve notizie elettrizzanti. Qualcuno gli ha lasciato una grossa somma di denaro e desidera che lo usi per diventare un gentiluomo. Chi è il misterioso benefattore? Forse Miss Havisham, la stravagante signora che vive in una vecchia casa con la bellissima Estella? La vita è piena di sorprese…
  3 Hits www.eva-bio.com  
Summe Versandkosten (inkl. MwSt.) versandkostenfrei
Total shipping (tax incl.) Free shipping!
  6 Hits camelspring.com  
Summe 20 Photo
Sommare 20 Foto
  20 Hits docs.gimp.org  
Über die drei RGB-Schieberegler (oder die zugeordneten Eingabefelder) teilen Sie nun jedem Kanal einen Prozentsatz zu. Für jedes Pixel im Bild wird die Summe der daraus berechneten Werte jedes Kanals dem Ausgabekanal zugeordnet.
Three RGB sliders let you give a percentage to every channel. For every pixel in the image, the sum of the calculated values for every channel from these percentages will be given to the Output Channel. Here is an example:
Les trois curseurs R, V, B vous permettent d'attribuer un pourcentage à chaque canal. La somme des valeurs calculées pour chaque canal à partir de ces pourcentages est attribuée au canal de sortie. Voici un exemple:
Tres deslizadores RGB le dan un porcentaje de cada canal. Para cada píxel en la imagen, la suma de los valores calculados para cada canal de estos porcentajes se darán al canal de salida. Un ejemplo:
I tre cursori RGB permettono di dare una percentuale per ogni canale. Per ogni pixel nell'immagine, la somma dei valori calcolati per ogni canale da queste percentuali sarà data al canale di uscita. Per esempio:
いずれのチャンネルに対してもRGBの3つのスライダで元チャンネルからの出力割合が設定できます。 画像のすべての画素において、 出力割合に応じて各チャンネルの値を合算した値が出力チャンネル側の値となります。 つぎに例を示しましょう。元チャンネルからの出力割合が設定できます。 画像のすべての画素において、 出力割合に応じて各チャンネルの値を合算した値が出力チャンネル側の値となります。 つぎに例を示しましょう。
Kvar av dei tre glidebrytarane bestemmer kor mange prosent kvar av fargane skal ha i høve til slik fargane er representerte i originalbiletet. Verdien kvar av pikslane i den aktuelle kanalen vil få blir utrekna i høve til denne prosentverdien før han blir overført til utkanalen. Her er eit eksempel:
Три ползунка RGB позволяют задать процентное соотношение для всех каналов. Для каждого пиксела изображения сумма вычисленных значений каждого канала из этого процентного соотношения будет передана в канал вывода. Вот пример:
  2 Hits helsinki.diplo.de  
Das Ganze ist mehr als die Summe seiner Einzelteile – besonders, wenn durch interdisziplinäre Zusammenarbeit Synergien entstehen. Exakt diesen Ansatz verfolgt der Forschner-Systemgedanke.
The whole is more than the sum of its parts – and most especially when synergies are created as a result of interdisciplinary cooperation. This is exactly the approach followed by the Forschner system concept.
  18 Hits www.globethics.net  
(Die ganze Summe oder nur ein Teil des Teilnehmerbetrags kann von der örtlichen, bzw. Nationalitätenselbstverwaltung oder vom örtlichen Nationalitätenverein finanziert werden.)
(A részvételi díjat részben vagy egészben átvállalhatja a települési vagy a nemzetiségi önkormányzat, továbbá a helyi nemzetiségi egyesület is.)
  www.wr.no  
Mehr als die Summe seiner Teile
More than the sum of its parts
  book.hotelfabian.com  
Die Summe aus zuverlässiger Reproduzierbarkeit und effektivem Preis-Leistungsverhältnis
Is the sum of reliable reproducibility and effective price-performance-artio
  60yil.metu.edu.tr  
Was ist die Summe aus 7 und 1?
What is the sum of 3 and 7?
  4 Hits www.billetterie.losc.fr  
Das Ganze ist mehr als die Summe der Teile
The whole is more than the sum of its parts
  www.actuaries.ch  
Die Summe an Kompetenz, die bei der SAV zusammenkommt, beeindruckt mich immer wieder.
La somme des compétences réunies au sein de l'ASA ne cesse de m'impressionner.
  5 Hits www.biozentrum.unibas.ch  
Mehr als die Summe seiner Teile
More than the sum of its parts
  8 Hits www.rosininight.it  
Leistungserbringung definieren wir als Summe aller Maßnahmen zur Erreichung der vereinbarten Ziele.
Value performance is defined as the sum of all measures for reaching the agreed objectives.
  4 Hits ist.ac.at  
Wenn das Ganze mehr ist als die Summe seiner Bestandteile
When the whole is more than the sum of its parts
  towneplace-suites-by-marriott-fort-lauderdale.browardcountyhotels.com  
Das Ganze ist mehr als die Summe seiner Teile.
The whole is greater than the sum of its parts.
  lareserveparis.blackbellapp.com  
Ein Classic Car ist mehr als die Summe seiner Teile
More than the sum of its parts
  3 Hits www.wifo.ac.at  
Summe Inlandspassiva
Total domestic liabilities
  shop.fairebel.be  
IMAB's Verantwortung und evt. Schadensersatz begrenzt sich bis zu der Summe, die Sie für die Annonce bezahlt haben.
IMAB's responsibility and any liability for compensation is limited to a maximum of the amount paid by you for the advertisement.
  www.extreme-eye-exercise.com  
LCD-Display: 7-stellig (7 Segmente), Ziffernhöhe 11 mm für Momentanwert, Summe und Parametrierung
LCD display: 7 digits (7 segments), digit height 11 mm for real time value, totals and parameterization
  18 Hits www.provincia.bz.it  
Die Summe der einzelnen Werte pro Monat bezüglich Lebendgeborene, Todesfälle, Zu- und Abwanderungen entspricht dem jährlichen Wert.
La somma dei singoli valori mensili relativi ai nati vivi, ai morti, alle immigrazioni e alle emigrazioni coincide con il valore annuale.
  www.pesalia.com  
Untersuchen Sie, ob der Pauschalbetrag tatsächlich niedriger ist als die Summe der individuellen Dienste, die wirklich Ihren Bedürfnissen entsprechen, bei demselben oder einem anderen Betreiber ... für die Dauer Ihres Vertrags.
Check whether the total amount is indeed lower than the sum of the separate services that really meet your needs provided by the same operator or by others ... for the duration of your commitment.
Vérifiez que la somme totale est effectivement moins élevée que la somme des services séparés correspondant vraiment à vos besoins chez le même opérateur ou chez d’autres… pour la durée de votre engagement.
Ga na of het totaalbedrag inderdaad lager is dan de som van de diensten die werkelijk overeenstemmen met uw behoeften afzonderlijk bij dezelfde operator of bij anderen… voor de duur van uw verbintenis.
  igd.unil.ch  
Die Summe der Erwartungen, Verhaltensweisen und Reaktionen die sich vor, während und nach der Nutzung ergeben muss überwiegend positiv sein.
The sum of expectations, behaviors and reactions before, during and after use must be predominantly positive.
  www.commendamagistrale.com  
Keine Haustiere Erlaubt ( im Falle einer Ankunft mit Haustier wir eine Summe von 15,00 Euro pro Tag berechnet)
No pets Allowed (in case of arrival at check in with pets there will be charge of Euro 15,00 per day)
  www.suissebank.com  
Ist die Garantie bedingt, bedeutet dies, dass derjenige, der eine Garantie beanspruchen möchte, einige Bedingungen erfüllen muss, bevor der Bürge bereit ist, die entsprechende Summe an den Anspruchsberechtigten zu zahlen.
Les garanties peuvent être conditionnelles ou inconditionnelles. Si la garantie est conditionnelle, cela signifie que celui qui aimerait demander une garantie, doit remplir quelques conditions avant que le garant soit prêt à verser la somme correspondante au titulaire du droit. Si la garantie est une simple garantie de créances, cela signifie que le titulaire du droit mentionné dans le document peut réclamer le droit mentionné dans la garantie par le biais d’une simple créance.
Las garantías pueden ser condicionales o incondicionales. Si la garantía es condicional, esto quiere decir que la parte que quiere reclamar una garantía debe cumplir algunas condiciones antes de que el garante pueda pagar la correspondiente suma a la parte autorizada a reclamarla. Si la garantía es una garantía exigible simple esto quiere decir que la parte autorizada a reclamarla en el documento puede solicitar la reclamación descrita en la garantía mediante una petición simple.
Гарантии могут быть условными и безусловными. Если гарантия условна, то сторона, желающая потребовать выполнения обязательств по гарантии, должна выполнить определенные условия до момента готовности поручителя выплатить соответствующую сумму в адрес выгодоприобретателя. Если гарантия является безусловной, это означает, что выгодоприобретатель, указанный в документе, может получить сумму, заявленную в гарантии, путем простого требования.
  therepopulation.com  
Untersuchen Sie, ob der Pauschalbetrag tatsächlich niedriger ist als die Summe der individuellen Dienste, die wirklich Ihren Bedürfnissen entsprechen, bei demselben oder einem anderen Betreiber ... für die Dauer Ihres Vertrags.
Check whether the total amount is indeed lower than the sum of the separate services that really meet your needs provided by the same operator or by others ... for the duration of your commitment.
Vérifiez que la somme totale est effectivement moins élevée que la somme des services séparés correspondant vraiment à vos besoins chez le même opérateur ou chez d’autres… pour la durée de votre engagement.
Ga na of het totaalbedrag inderdaad lager is dan de som van de diensten die werkelijk overeenstemmen met uw behoeften afzonderlijk bij dezelfde operator of bij anderen… voor de duur van uw verbintenis.
  www.karentam.ca  
Der Charakter unserer Firmenkultur zeigt sich in der Summe unserer persönlichen Eigenschaften. Als Traditionsunternehmen pflegen wir Werte, die uns schon lange auf Erfolgskurs halten – mit Begeisterung für unseren Beruf, tiefen Wurzeln in unserer Region, einem feinen Sinn für Kundenbedürfnisse und viel Spass an der Teamarbeit.
The character of our company culture can be seen as the sum of our personal qualities. As a traditional company, we uphold values which have kept us on a successful course for a long time – with enthusiasm for our profession, deep regional roots, and lots of fun working together.
  66 Hits www.bfs.admin.ch  
Die Daten für die vergangenen Jahre wurden revidiert. Die Summe enthält die Sonderschulen, aber nicht die Eingangsstufe und die Tagesbetreuung. Die Daten 2011 werden ab 31. Januar 2014 verfügbar sein.
4) Données en millions de francs. Les données des années précédentes ont été corrigées. Le total contient les écoles spéciales, mais pas le cycle élémentaire et l'accueil de jour. Les données 2011 seront disponibles dès le 31 janvier 2014.
  www.radstadt.com  
In Summe ein recht sonniger Tag mit Wolken am Morgen und gegen Abend zu.
Rather sunny weather during the day with clouds mainly in the morning and towards the evening
  9 Hits www.dinkneshethiopiatour.com  
23. Wieviel ist die maximale Summe in ausländischer Währung, die wird bei Einfuhr und Ausfuhr in Amrenien erlaubt?
23. What is the maximum amount of foreign currency, allowed to be taken to and out of Armenia?
23. Quelle est la somme maximale qu'on peut exporter de l'Arménie et y importer?
23. Какова максимальная сумма в иностранной валюте, разрешенная к ввозу и к вывозу из Армении?
  www.tredess.com  
Untersuchen Sie, ob der Pauschalbetrag tatsächlich niedriger ist als die Summe der individuellen Dienste, die wirklich Ihren Bedürfnissen entsprechen, bei demselben oder einem anderen Betreiber ... für die Dauer Ihres Vertrags.
Check whether the total amount is indeed lower than the sum of the separate services that really meet your needs provided by the same operator or by others ... for the duration of your commitment.
Vérifiez que la somme totale est effectivement moins élevée que la somme des services séparés correspondant vraiment à vos besoins chez le même opérateur ou chez d’autres… pour la durée de votre engagement.
Ga na of het totaalbedrag inderdaad lager is dan de som van de diensten die werkelijk overeenstemmen met uw behoeften afzonderlijk bij dezelfde operator of bij anderen… voor de duur van uw verbintenis.
  nlbproject.com  
Unsere Kits und Sets – mehr als die Summe ihrer Einzelteilte: Sie möchten assemblierte Komponenten, spezifische Ausführungen oder gleich ein steriles Set? Wir beraten Sie gerne und stellen Ihnen Ihre Komplettlösung mit „Mehrwert“ zusammen.
Our Kits and Sets – more than the sum of its parts: You are looking for assembled parts, special performances or straight a sterile Set? Please contact our sales team and we will advise you and assort your ideal solution with benefit.
  www.artelight.com  
Mit einem Klick auf den Spendenbär landet Ihr bei PayPal und könnt dort eine beliebige Summe spenden.
With a click on the support-bear you will be guided to PayPal where you can make a donation.
  5 Hits www.opslag.com  
SUMME-Funktion
SUM function
Función SUMA
Функция СУММ
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10