maure – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      526 Ergebnisse   169 Domänen   Seite 4
  mla.microsoft.com  
L’élément le plus significatif de l’extérieur est son portail latéral de style Renaissance, conçu à mode de retable, à deux corps, l’inférieur avec sa porte d’entrée flanquée par deux paires de colonne ioniques sur lesquelles s’entrecroisent des croix et des coquilles Saint-Jacques, titulaire du temple ; et le supérieur, très chargé symboliquement et iconographiquement, est un haut-relief de Santiago Matamoros, à cheval et vêtu comme un soldat, vainqueur d’un groupe d’infidèles, et représentant le triomphe chrétien sur la population maure, qui, à cette époque, était majoritaire dans la zone, et il est placé intentionnellement dans la rue la plus passante de la ville, sur le chemin que mène de La Medina à la Porte de Purchena.
The most representative element of its exterior is its lateral facade, designed as an altarpiece in two parts: the bottom with the entrance door flanked by two pairs of ionic columns with crosses and shells in between of Saint James the Pilgrim, the patron saint of the temple; and the top which is of great symbolic and iconographical significance with a high relief of Santiago Matamoros (Saint James the Moor Slayer) on horseback and dressed as a soldier, victor over a group of infidels, representing the Christian triumph over the Moorish population, the majority in the area at the moment of its construction and intentionally located in the street with the most traffic in the city, on the road from the Medina Quarter to Puerta de Purchena. The scenery of this facade was easily visible from the little square that existed at that time and that disappeared when the Calle de las Tiendas was realigned in the 20th century.
Das repräsentativste Element an der Außenseite ist das seitliche Renaissanceportal, das als Retabel mit 2 Szenen gefertigt wurde, die untere mit einer Eingangstür, die von zwei ionischen Säulenpaaren flankiert wird, zwischen denen sich Kreuze und Muscheln des Heiligen Santiago der Pilger, dem Namensgeber der Kirche befinden. In der oberen Szene, die viel Symbolik und Ikonographie zeigt, befindet sich ein Hochrelief von Santiago als Maurentöter, zu Pferd und als Soldat gekleidet, Bezwinger einer Gruppe von Ungläubigen, das den Triumph der Christenheit über die maurische Bevölkerung darstellt, die zum Zeitpunkt der Fertigstellung und Aufstellung, die absichtlich in der verkehrsreichsten Straße der Stadt geschah, auf dem Weg von der Medina hinaus zur Puerta de Purchena, die Hauptbevölkerung bildete. Die Szenographie dieses Tors war leicht von dem kleinen Platz aus zu sehen, der sich damals an diesem Ort befand und nach der Begradigung der Calle de las Tiendas im 20. Jahrhundert verschwand.
  www.strawberry-world.com  
Sous les ruines d’un château maure du VIIIe siècle, les palais de contes de fées et les anciennes maisons de rêve de Sintra sont entourés de sous-bois verdoyants, donnant à cette région une qualité sublime qui est très éloignée de l'animation et de l'agitation de Lisbonne ou des stations cosmopolites proches de Cascais et d'Estoril.
A beleza fascinante das nebulosas montanhas, dos cursos de água serpenteantes e da rica vegetação de Sintra inspirou e atraiu visitantes desde tempos imemoriais. Os Celtas e os Romanos reverenciavam as suas qualidades lunares, os príncipes mouros fizeram dela a sua casa, os reis e a nobreza portugueses transformaram-na num refúgio balnear e inúmeros poetas e escritores encontraram consolo e inspiração numa zona que Lord Byron descreveu como o seu “glorioso Éden”.
Синтра находится в горах, приблизительно в 30 км к северо-западу от Лиссабона. Этот город, включенный в список Всемирного наследия ЮНЕСКО, – самое романтическое место в Португалии. Несколько выше расположились руины построенного в VIII веке Мавританского замка, а в самой Синтре вас ждут словно пришедшие из волшебной сказки дворцы и чудесные фамильные особняки, стоящие среди пышной растительности. Это божественное место, кажущееся бесконечно далеким от шума и суеты Лиссабона, а также от соседних космополитичных курортов, таких как Кашкайш и Эшторил. Надеемся, что этот туристический путеводитель по Синтре поможет вам выбрать этот маршрут, так что вы сможете сами все это увидеть.
  www.fredi.org  
C’est aussi une véritable immersion dans le Moyen-Âge avec ses chapiteaux sculptés, ses scènes de chasse en mosaïques, sans oublier le fameux petit chasseur maure qui a fait la renommée de la cathédrale.
Lescar cathedral which was built in the 12th century is the very height of Romanesque art in Béarn. So it offers an opportunity to immerse yourself in the Middle Ages with its sculpted capitals, mosaic hunting scenes without forgetting the famous little moorish hunter which made the cathedral famous. Henri IV's grandparents are buried there.
La catedral de Lescar, edificada en el siglo XII, es una obra maestra del románico del Béarn. Supone también una auténtica inmersión en la Edad Media, con sus capiteles esculpidos, sus escenas de caza en mosaicos, sin olvidar el famoso cazador morisco que la ha hecho célebre. En ella están enterrados los abuelos de Henri IV.
  www.hostelbookers.com  
Hostal La Molina est une auberge de campagne tranquille situé près du village blanc de Alora. De leurs chambres peut être apprécié les vues…+ en savoir plus sur le village et son château maure. Son emplacement sur la vallée de la rivière Guadalhorce est idéal pour explorer le cœur de l'Andalousie.
Hostal La Molina ist ein ruhiger Landgasthof in der Nähe des weißen Dorfes Alora befindet. Von ihrem Zimmer kann genossen die Aussicht auf…+ mehr anzeigen das Dorf und seiner maurischen Burg. Die Lage auf dem Fluss Guadalhorce Tal ist ideal für die Erkundung der Herzen von Andalusien.
Hostal La Molina è una locanda di campagna tranquillo, situata nei pressi del villaggio bianco di Alora. Dalle loro camere si può godere la…+ leggi di piú vista del villaggio e il suo castello moresco. La sua posizione sul fiume Guadalhorce Valley è ideale per esplorare il cuore dell'Andalusia.
  www.cadizturismo.com  
On y distingue le château des XIII-XIVème siècles, les murailles crénelées faisant ressortir les tours del Homenaje et Albarrana, les citernes et la porte l'Arc de la pendule. Derrière le château, le Bain de la Reine maure.
Jimena de la Frontera liegt zwischen der Sierra de Ronda und der Bucht von Algeciras. Hoch oben auf dem Berg liegt die Festung, das eigentliche Dorf schmiegt sich weiter unten seitlich an den Berg. Schön anzusehen ist hier das Kastell aus dem 13. bis 14. Jahrhundert mit seinen zinnenbewehrten Mauern, wobei besonders der Bergfried und der Wachturm Torre Albarrana hervorstechen sowie die Zisterne und das Tor Arco del Reloj. Hinter dem Kastell befindet sich das sogenannte Bad der schwarzen Königin, el Baño de la Reina mora. Es gibt ebenfalls einige Kirchen, die zum Kulturerbe der religiösen Architektur des 15. bis 17. Jahrhunderts zählen.
Al estar integrada en el parque natural de Los Alcornocales, el senderismo se configura junto con el cicloturismo, los paseos a caballo, como algunas de las actividades más interesantes, destaca la ruta del río Hozgarganta que transcurre por el cauce del río y destaca por su belleza entre alcornoques, acebuches y quejigos.
Рекомендуем посетить парк пробковых дубов, где можно заниматься спортом и практиковать активный туризм. Химена-де-ла-Фронтера расположена между Сьерра-де-Ронда и гаванью Альхесираса; ее крепость, построенная на вершине холма, возвышается над поселком, спускающимся по его склону. Особо следует обратить внимание на замок XIII-XIV вв., зубчатые крепостные стены, башню Чести, башню Альбаррана, колодцы и ворота Часовая арка. Позади замка находятся Ванны царицы мавров. Также здесь есть несколько церквей, образцов религиозной архитектуры XV-XVII веков.
  12 Hits www.tlaxcala.es  
Selon lui, nous sommes face à un scandale, car « même si cette dénomination (« Maure en chemise ») a été utilisée sans aucune arrière-pensée, elle est aujourd’hui raciste en raison de sa genèse coloniale.
Nicht aber für Simon Inou von „MMedia“,Verein zur Förderung interkultureller Medienarbeit. Ihm zufolge handelt es sich dabei um einen Skandal, denn, „auch wenn der Begriff („Mohr im Hemd“) ganz unbewusst benutzt wurde – er gilt heute nicht zuletzt wegen seiner kolonialen Geschichte als rassistisch. Der Ausdruck „im Hemd“ bezieht sich auf die vermeintliche „Nacktheit von Afrikanern“. Ende des Zitats aus der Gratis-Zeitung „Heute“ vom 24. Juli 2009.
  www.villadori.com  
La pièce raconte l’histoire d’une jalousie exacerbée entre trois personnages principaux: le maure Othello qui épouse en secret Desdémone, Iago aigri parce qu’il n’a pas eu la promotion qu’il désirait et Cassio mêlé au jeu du pouvoir et des intrigues.
Otello, un den du anezhañ ha jeneral en arme e servij politikourien Verona, a zimez dre guzh gant Desdemona. Iago, skoazeller Otello, pa wel eo bet roet ar post a c'hoantae kement da Gasio, a sav droug ennañ. Diwar neuze e vag gwidreoù ha tamall a ra Kasio da vezañ amourouz Desdemona. Otello, fuloret ruz, a gred. Drailhet-dizrailhet eo tudennoù Shakespeare gant gevier, gwarizi, trubarderezh, muntroù hag emlazh.
  www.alqaws.org  
Vendetta manche marqueterie tête de Maure
Read more about Héritage 5497BR/12/RB0
  www.famillenomade.ca  
Sainte Maure
Verse room
  www.i-micropack.com  
Important centre commercial tout au long de son histoire, grâce à son port méditerranéen, la ville porte encore la marque des grandes civilisations qui l’ont marquée : grecque, carthaginoise, romaine, maure.
One of the most ancient human settlements on the Spanish coast of the Mediterranean Sea, Alicante is the capital of the province of Alicante and of the autonomous community Valencia, being located in South Eastern Spain. An important trade centre throughout its history, thanks to the Mediterranean port, the city still bears the imprint of the great civilizations that passed by: Greek, Carthaginian, Roman, Moorish. Cosmopolite and surprising, Alicante is not only a mere tourist attraction, but also the home of a significant Romanian community.
Eine der ältesten Siedlungen an der spanischen Mittelmeerküste ist Alicante die Hauptstadt der Provinz Alicante, der Autonomen Gemeinschaft von Valencia, im Südosten Spaniens. Ein bedeutendes Handelszentrum im Laufe seiner Geschichte, dank des Mittelmeerhafens, trägt die Stadt immer noch das Zeichen der großen Zivilisationen, die sie geprägt haben: griechisch, karthagisch, römisch, maurisch. Kosmopolitisch und überraschend ist Alicante nicht nur ein Reiseziel, sondern auch der Sitz einer großen rumänischen Gemeinde.
Uno dei più vecchi stabilimenti umani della costa spagnola del Mar Mediterraneo, Alicante è la capitale della provincia di Alicante della comunità autonoma di Valencia, sita nel nord est della Spagna. Importante Centro di Commercio lungo la storia, grazie al porto del Mar Mediterraneo, la città porta ancora l’impronta delle grandi civiltà che l’hanno marcata: greca, cartaginese, romana, maura. Cosmopolita e sorprendente, Alicante non è solo una destinazione turistica, ma anche la sede di un’importante comunità romena.
  inet-lab.naist.jp  
Figues farcies au Ste-Maure de Touraine, miel et romarin
Goat cheese stuffed figs, honey and rosemary
  www.le-fooding.com  
adepte du tout-maison, ça cheeeese fort ! Entre le Cheddar, le Blue Cheese, le Sainte-Maure et le Tom (à la tomme de vache parfumée au cidre), le choix ne manque pas pour napper de fromage fondu le bœuf issu d’élevages traditionnels.
This burger joint where everything is homemade is a cheese lover’s paradise. Between the Cheddar, the Blue Cheese, the Sainte-Maure, and the Tom (made with cider-infused tomme de vache cheese), there’s no lack of choice for these burgers made on brioche buns with farmer’s beef. Otherwise, for aficionados, try the Ruisseau a son Veggie (a chickpea patty seasoned with cilantro and horseradish) or Ruisseau a son Fish (with good breaded black pollack), topped with caramelized onions and served with homemade fries, mixed greens and a delicious dill dressing. As for the desserts: copious cheesecake and panna cotta with a really good strawberry coulis (in season). To drink: Brooklyn Lager on tap (€6), Magners Apple Cider (€5,50) along with delicious homemade ginger lemonade (€3,5). Burgers €8-10, desserts €4 to €6, menu €12. // M.S.B. & J.G.
  6 Hits www.alpinpark.it  
Il n’y a pas eu à Grenade ces dernières années une manifestation populaire aussi importante que celle qui paralysa cette construction militaire au sommet duquel est enterré le dernier roi maure du royaume de Grenade.
On the next summit, ‘Veleta’ the second highest peak in the Sierra Nevada at 3,327 mts, there is a corral that is so exposed to the elements that even the most experienced mountain man cannot help but feel ‘vertigo’ on looking out. Here on the north east face is the Sierra Nevada ski station whose 50 kms of pistes obscure the ravages of earth moving and dramatic changes of direction of the original natural watercourses that were necessary to adapt the terrain and provide snow cannons, necessary for international level competitions.
  www.euneighbours.eu  
« Il faut garder à l’esprit que les intérêts financiers sont énormes car l’huile essentielle de roses sera exportée et ce produit coûte très cher ». Et pour être pleinement dans l’esprit de Fanon, elle a proposé de réhabiliter le fameux café Maure, lieu de socialisation créé durant les années 50 par le psychiatre militant.
A doctor and inspector general of public health in France, she believes that it is important to safeguard the rights of the future workers. “We must be mindful that major financial interests are involved, as the rose essential oil will be exported, and it is a very expensive product”. Entering fully into the spirit of Fanon, she has suggested refurbishing the famous Café Maure, a social space created by the militant psychiatrist in the 1950s. The aim is to create a genuine cultural centre, a space open to artists, symbolising the inclusive society that this project could help start to build.
الدّكتورة فرانسواز جاي رايون هي متفقّدة عامّة في قطاع الصحة العموميّة في فرنسا وهي تعتبر أنّه لا بدّ من حماية حقوق العملة المستقبليّين "يجب أن نعي بحجم المصالح الماليّة لأنّ الزّيوت الأساسية المستخرجة من الورد ثمينة جدًّا و سيتمّ تصديرها نحو أسواق خارجيّة" و احترامًا لفلسفة فانون و أفكاره اقترحت إعادة تهيئة المقهى الشّهير مور" " الذي بعثه الدّكتور المناضل فرانس فانون في الخمسينات كمكان لتعزيز الادماج الاجتماعي و كان الهدف من مقترحها يتمثّل في تحويل المقهى إلى مركز ثقافيّ و فضاء مفتوح أمام الفنّانين كرمز للمجتمع الشّامل الذي قد يمكّن المشروع المستقبلي من الشروع في تشييده.
  artsalive.ca  
Le compositeur a aussi intégré plusieurs mélodies traditionnelles espagnoles (le thème mélancolique de Mélisandre, le thème de la marche au son de laquelle le Maure reçoit des coups de fouet, le discours de don Quichotte, dans le finale).
The small orchestra was necessitated of course by the early performing venue, but de Falla’s mastery of instrumental sonorities and the variety of sounds he draws from it are such that the ensemble actually seems to be much larger. The richly varied instrumental setting is complemented by three vocal roles: Don Quixote, Master Peter, and The Boy. The composer asked that Don Quixote be sung “with a sense of nobility and dignity which partakes equally of the sublime and the ridiculous.” Master Peter should strive for clarity and vivacity. Both he and The Boy should avoid all lyrical feeling, and the latter should also sound like a boy shouting in the street. Hence, the combined styles range from knightly dignity to peasant roughness, from refined lyricism to folk idioms. Several traditional Spanish songs are incorporated as well (Melisendra’s melancholy theme, the march theme to which the Moor is flogged, Don Quixote’s address in the finale).
  2 Hits www.kyotorotary.com  
Assistez à la messe de la célèbre abbaye bénédictine de Saint-Maurice et Saint-Maure à Clervaux, puis préparez-vous à profiter d'un somptueux dîner de Noël de retour à votre maison de vacances au Luxembourg pour les vacances de Noël.
Weihnachten in diesem Jahr nicht nur überleben, sonder erleben mit Bungalow.Net 's Ferienwohnungen in Luxemburg! Besuchen Sie die Messe in der berühmten Benediktinerabtei St. Mauritius und St. Maure in Clervaux, dann bereiten Sie ein reichhaltiges Weihnachtsessen in Ihrem Selbstversorger-Ferienhaus. Buchen Sie ein haustierfreundliches Ferienhaus in Luxemburg für die Weihnachtsfeiertage und nehmen Sie die ganze Familie mit zu einem traditionellen Weihnachtsbaum-Auktion oder tauschen Sie Geschenke, die Sie früher am Weihnachtsmarkt auf dem Place d'Armes in Luxemburg-Stadt gekauft haben. Mit einem voll ausgestatteten Ferienhaus in Luxemburg für die Weihnachtsferien haben Sie genügend Platz für Ihre Wintersportausrüstung, und Sie erhalten bequemen Zugang zum Wellnessbereich, einschließlich derjenigen der Kurstadt Mondorf-les-Bains. Ein preiswertes Ferienhaus in Luxemburg für die Weihnachtsferien bietet mehr als nur eine komfortable Unterkunft - es ist der Tor zum Winterspaß und Abenteuer. Und wenn man die Tatsache vor Augen hält, dass mehr Geld pro Person für Weihnachtsgeschenke in Luxemburg als in jedem anderen Land ausgegeben wird, worauf sollte man noch warten? Buchen Sie jetzt Ihr freistehendes Ferienhaus in Luxemburg für die Weihnachtsfeiertage!
  2 Hits www.myboracayguide.com  
Les groupes fondateurs de cette association sont au nombre de cinq : du côté maure, Mudéjares, Abderramán II, Ib-Arabí, Aben-Mardenix ; et du côté chrétien, les Chevaliers du Temple.
La fiesta de Moros y Cristianos de Murcia se gestó durante los actos conmemorativos de los 1150 años de la Fundación de Murcia. Dos años después, en junio de 1983, se creó la Asociación de Fiestas y ese mismo año, en el mes de septiembre, dieron comienzo los desfiles.
  www.le-fooding.fr  
adepte du tout-maison, ça cheeeese fort ! Entre le Cheddar, le Blue Cheese, le Sainte-Maure et le Tom (à la tomme de vache parfumée au cidre), le choix ne manque pas pour napper de fromage fondu le bœuf issu d’élevages traditionnels.
This burger joint where everything is homemade is a cheese lover’s paradise. Between the Cheddar, the Blue Cheese, the Sainte-Maure, and the Tom (made with cider-infused tomme de vache cheese), there’s no lack of choice for these burgers made on brioche buns with farmer’s beef. Otherwise, for aficionados, try the Ruisseau a son Veggie (a chickpea patty seasoned with cilantro and horseradish) or Ruisseau a son Fish (with good breaded black pollack), topped with caramelized onions and served with homemade fries, mixed greens and a delicious dill dressing. As for the desserts: copious cheesecake and panna cotta with a really good strawberry coulis (in season). To drink: Brooklyn Lager on tap (€6), Magners Apple Cider (€5,50) along with delicious homemade ginger lemonade (€3,5). Burgers €8-10, desserts €4 to €6, menu €12. // M.S.B. & J.G.
  4 Hits www.t-fiberglass.com  
Avec une splendide Cour bordée d'orangers et de cyprès, un imposant clocher de 54m de haut et un espace intérieur sublime et voûté, la Mezquita vous ravira par sa grandeur architecturale et esthétique et n'a pas à rougir e sa cousine maure de Grenade, l'Alhambra, à la renommée supérieure.
La zona de la Judería es muy rica en términos históricos y arquitectónicos, y es hogar de una de las tres únicas sinagogas originales que quedan en España. Construida en 1315, la sinagoga de Córdoba es un ejemplo perfecto de arquitectura mudéjar, y está repleta de artesanía en estuco.
  www.contec.pl  
Il ne sera pas difficile de passer aussi des journées inoubliables entre caves pour découvrir les saveurs locales, ou découvrir l'ancien quartier maure de la marine, ou pour découvrir la légendaire Vallée des Temples, à quelques minutes de votre choix.
Es wird nicht schwierig sein, zu verbringen auch unvergessliche Tage zwischen Weinkeller, um die lokalen Geschmacksrichtungen zu entdecken, oder entdecken Sie die alten maurischen Viertel der Navy oder die legendäre Tal der Tempel, nur ein paar Minuten Ihrer Faust zu erkunden.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Arrow