|
|
Malheureusement, il n’a pu faire l’expérience de cette hybride puissante, ses arômes de foret de pin, et son goût riche et satisfaisant, mais chacun chez Sensi Seeds sait qu’il aurait approuvé et apprécié le résultat de ce projet très spécial.
|
|
|
It was one of Eagle Bill’s last wishes that he be a part of the breeding process of his namesake strain. Sadly he was unable to experience the resulting uplifting hybrid with its pungent, pine-forest aroma and richly satisfying flavour, but everyone involved at Sensi Seeds is confident that he would have thoroughly approved and enjoyed the culmination of this very special project.
|
|
|
Es war einer der letzten Wünsche von Eagle Bill, Teil des Zuchtprozesses für die Sorte zu sein, die seinen Namen trägt. Leider war es ihm nicht vergönnt, die resultierende erhebende Hybride mit ihrem stechenden, Pinienwald-Aroma und reichem befriedigenden Geschmack zu erleben, aber alle vom Sensi Seeds Team, die am Projekt beteiligt waren, sind sich einig, dass er dem Endresultat zugestimmt und den Höhepunkt dieses sehr besonderen Projektes genossen hätte.
|
|
|
Uno de los últimos deseos de Eagle Bill fue formar parte del proceso de cría de la variedad que lleva su mismo nombre. Por desgracia, no pudo disfrutar del inspirador híbrido resultante con su penetrante aroma de bosque de pinos y su sabor rico y agradable, pero todos los que participaron en Sensi Seeds confían en que, sin duda, habría aprobado y disfrutado de la culminación de este proyecto tan especial.
|
|
|
Uno degli ultimi desideri di Eagle Bill è stato di prendere parte al processo di ibridazione della varietà che avrebbe portato il suo nome. Purtroppo egli non ha mai potuto assaggiare l'aroma pungente di pino ed il ricco sapore dell'ibrido corroborante che ne è risultato, ma tutti coloro che lavorano presso Sensi Seeds sono concordi nel ritenere che avrebbe sicuramente approvato ed apprezzato il risultato finale del sui progetto speciale.
|
|
|
Het was een van de laatste wensen van Eagle Bill om betrokken te zijn bij het veredelingsproces van zijn eigen soort. Helaas heeft hij geen getuige kunnen zijn van de ontwikkeling en het resultaat; een energieke hybride met een prikkelende, dennenbosgeur en een rijke, bevredigende smaak. Maar iedereen bij Sensi Seeds is ervan overtuigd dat hij de soort zou hebben goedgekeurd en zou hebben genoten van de climax van dit zeer speciale project.
|
|
|
Jednym z ostatnich życzeń Eagle Billa było uczestniczenie w procesie hodowania odmiany, która miała otrzymać jego imię. Niestety, nie było mu już dane wypróbować ostatecznie uzyskanej pobudzającej hybrydy o wyraźnym aromacie sosnowym i bogatym, satysfakcjonującym smaku. Wszyscy w firmie Sensi Seeds są jednak przekonani, że wynik tego wyjątkowego projektu hodowlanego uzyskałby jego pełną aprobatę.
|