kka – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      213 Ergebnisse   83 Domänen   Seite 7
  czechtourism.com  
Wiosną w powietrzu unosi się rajski zapach kwitnących krzewów różanych, latem miękka trawa zaprasza, by się na niej położyć i pogrążyć w lekturze ulubionej książki, jesienią z kolei barwne liście tworzą wyjątkową oprawę dla wspaniałych widoków, zaś zimą zachwycają ośnieżone dachy na Malej Stranie, które można podziwiać, wdychając aromat grzanego wina.
L’attraction principale de la colline de Petřín est sans conteste sa tour d’observation. Lorsque vous vous direz qu’elle vous rappelle la plus grande attraction de Paris, vous ne serez pas loin de la vérité. Il s’agit en réalité d’un modèle réduit de la tour Eiffel, construit à l’occasion de l’exposition anniversaire de 1891. Avant de gravir son sommet, assurez-vous que la mémoire de votre appareil photo est suffisante, car les vues panoramiques depuis ce lieu font partie des plus belles de Prague.
Unbedingt sollten Sie die Sternwarte (Hvězdárna) auf dem Petřín besichtigen, denn hier warten im wahrsten Sinne des Wortes himmlische Erlebnisse auf Sie. Dank modernster Teleskope können Sie die berühmtesten Himmelskörper beobachten und von den Astronomen Interessantes erfahren.
Petřín es un lugar poético en todas las estaciones del año. Si viene en primavera todo huele a rosas, o en verano se puede tumbar en el césped y leer su libro favorito. En otoño las hojas de los árboles con sus colores, forman, junto con el panorama de la ciudad, un cuadro indescriptible. Y en invierno le emocionará la romántica imagen de los tejados nevados de Malá Strana mezclada con el olor a vino caliente.
Petřín è un posto poetico in ogni stagione. Che sia primavera, quando l’aria profuma di rose o estate, quando potete sdraiarvi sul morbido prato per leggere il vostro libro preferito, autunno, quando le foglie degli alberi si tingono di colori meravigliosi creando una scenografia indescrivibile per il panorama praghese, o inverno, quando sarete letteralmente rapiti dalla vista romantica dei tetti innevati del Quartiere Piccolo che si fonde con il profumo di vin brulè.
O miradouro é, sem dúvida, a dominante mais marcante de Petřín. Se você lembrar do cartão postal de Paris, não estará enganado. É que o miradouro é uma cópia menor da Torre Eiffel que foi construída por ocasião da Exposição Comemorativa do País em 1891. Antes de subir ao seu cume, verifique se tem memória suficiente na sua câmara fotográfica, porque a vista panorâmica do lugar está entre as mais belas de Praga.
Как бы вы выглядели, если бы вы были двухметрового роста, или имели голову размером с арбуз? Это вы можете узнать в любимом зеркальном лабиринте, который находится в маленьком замке рядом с петржинской смотровой башней. Уникальное развлечение для детей и взрослых сделает ваш день более приятным, и заодно также проверит, как работают ваши брюшные мышцы. По дороге не забудьте осмотреть средневековую Голодную стену, которую приказал построить чешский король Карл IV. Стена получила свое название благодаря тому, что ее строили бедняки, которым мудрый правитель дал работу и, таким образом, средства к существованию.
  motoman.com  
Dodatkowe opcje bezpieczeństwa → miękka, aktywna lub pasywna skórzana odzież ochronna (kurtka) zapewniająca amortyzację uderzeń
Options de sécurité additionnelles → Peau absorbante active ou passive (housse) pour adoucir les impacts
Dodatečné bezpečností volby - měkký aktivní nebo pasivní povlak (plášť) pro měkčí dopad.
Turvallisuutta lisäävät optiot - pehmeä, joko aktiivinen tai passiivinen, suoja robotin päälle.
Dodatne varnostne možnosti - mehka aktivna ali pasivna zunanja zaščitna pena (ovitek) za mehkejši dotik.
  5 Hits cichlidae.com  
Woda w habitatach T. helleri zawsze ma alkaliczny odczyn z pH powżej 7,5. Jest bardzo twarda, ale może być też nieco bardziej miękka. Według moich obserwacji (wieloletnie pomiary) temperatura waha się w granicach 22 do 28 stopni.
Thorichthys helleri is associated with numerous groups of fish species. Cichlids include members of the genera; Thorichthyts (meeki, pasionis), Amphilophus (nourissati, robertsoni), Chuco intermedium, “Cichlasoma” (octofasciatus, salvini, urophthalmus), Parachromis friedrichsthalii, Paraneetroplus gibbiceps, Petenia splendida, Theraps (irregulare, lentiginosus), Vieja (argentea, bifasciata, heterospila, pearsei, ufermanni and probably V. regani).
  czechspecials.cz  
Kwas chlebowy rozrzedzimy w małej ilości ciepłej wody i zostawimy parę godzin, najlepiej przez noc, wyrosnąć. Grzyby z kminem włożymy do garnka, dodamy obrane, omyte i w kosteczki pokrojone ziemniaki. Dolejemy wodę, osolimy i ugotujemy do miękka. Potem dodamy wyrośnięty kwas chlebowy i gotujemy.
Dilute the sourdough with a bit of lukewarm water and let rise for several hours, preferably overnight. Put mushroom and caraway in the pot, add peeled, washed potatoes cut in cubes. Pour in the water, salt and cook until tender. Then add the fermented sourdough mixture and cook. Cut the onion in small pieces and fry on butter or lard, adding it in the soup. Prepare scrambled eggs (the mixture should not be too thick), serving them either directly on the plates or putting them in the soup.
Délayer le levain à pain avec un peu d’eau tiède et laisser lever pendant quelques heures au moins, de préférence jusqu’au lendemain. Poser les champignons et le cumin dans une casserole, ajouter les pommes de terre épluchées, rincées et découpées en petits dés. Ajouter de l’eau, saler et faire cuire jusqu’à ce que les pommes de terre soient tendres. Ensuite ajouter le levain et faire cuire. Faire revenir l’oignon finement haché dans le beurre ou le saindoux et l’ajouter à la soupe. Préparer des oeufs brouillés très fluides que l’on met dans la soupe ou directement dans les assiettes juste avant de servir.
Die Bierhefe mit etwas lauwarmem Wasser mehrere Stunden lang aufgehen lassen, am besten über Nacht. Pilze und Kümmel in einen Topf legen, die geschälten, gewaschenen und in Würfel geschnittenen Kartoffeln hinzufügen. Mit Wasser übergießen, salzen und weichkochen. Anschließend die aufgegangene Hefe hinzufügen und kochen lassen. Die kleingeschnittene Zwiebel auf Butter oder Schmalz anbraten und in die Suppe mischen. Rührei zubereiten und entweder gleich in die Suppe rühren oder getrennt servieren und im Teller mit der Suppe vermischen.
Diluite la pasta madre con un po‘ di acqua tiepida e lasciate alcune ore, meglio durante la notte, lievitare. Mettete i funghi con il cumino nella pentola, aggiungete patate sbucciate pulite e tagliate a cubette. Versate l’acqua, salate e cuocete da ramollire. Poi mettete la pasta madre lievitata e cuocette un po‘. Friggete la cipolla sul burro o grasso e mettetela nella zuppa. Preparate le uova mescolate che servite direttamente nei piatti o le mettete nella zuppa.
  2 Hits presseurop.eu  
Demokratyzacja: UE zbyt miękka wobec twardych reżimów
Democratisation: EU too soft on hardline regimes
Diplomatie: Mit Samthandschuhen gegen harte Regime
Diplomazia: L'Ue troppo tenera con i duri
Diplomacia: UE entre a Realpolitik e a ética
Diplomatie: EU te zachtaardig voor harde regimes
Diplomatie: UE este prea tandră cu regimurile dure
  prague.fm  
Obrzydzeni, założyli Bürgerliches Brauhaus i zatrudnili bawarskiego piwowara Josefa Grolla, który 5 października 1842 stworzył pierwszy na świecie lager, piwo z dolnej fermentacji przechowywane w chłodnych komorach. Blady, morawski słód, chmiel Saaz i miękka, lokalna woda stworzyły czyste, złote piwo, które wzbudziło sensację.
Ako izuzmemo kontaktne leće, šećer u kocki i Semtex, češka najveća znamenitost je da su stvorili  Pilsner pivo, jedinstveno na svijetu. Kako svaki redoviti posjetitelj čeških gostionica zna, u kasnim 1830 – im građani koji govore njemački, a živjeli su u Pilsenu, 90 km zapadno od Praga, bili su nezadovoljni lokalnim pivom,   mutnim, tamnim napitkom koji je fermentirao pri vrhu i bio sumnjive kvalitete. Zgađeni, osnovali su BürgerlichesBrauhaus i zaposlili bavarskog pivara, Josefa Grolla koji je 05. listopada 1842. proizveo prvi svjetski lager, pivo čija se fermentacija odvija pri dnu i koje se sprema u prohladne jame. Blijedi moravski slad, Saaz hmelj i lokalna meka voda proizvele su bistro, zlatno pivo koje je postalo senzacija. Po istoj shemi, na tržištu su se pojavile masovno proizvedene, jeftine čaše koje su prekrasno isticale boju i bistroću novog piva. Nova željeznička mreža omogućila je prijevoz piva širom središnje Europe, a pivo u Pilsner stilu postalo je izuzetno popularno.
Piilolinssien, sokeripalojen ja Semtexin lisäksi Tšekin suurin ylpeyden aihe on maassa keksitty ja kehitetty, alkuperäinen pilsnerilaatuinen olut. Kuten jokainen Böömin oluttupien kanta-asiakas tietää, 1830-luvun loppuun mennessä 90 km Prahasta länteen sijaitsevan Pilsenin saksankieliset asukkaat olivat pahasti pettyneitä paikalliseen olueen, joka oli pintahiivaista, tummaa ja sameaa, varsin arveluttavan laatuista juomaa. Inhonsa kannustamina he perustivat Bürgerliches Brauhausin ja ottivat sen palvelukseen böömiläisen oluenpanijan, Josef Grollin, joka 5. lokakuuta 1842 tuotti maailman ensimmäisen lagerin, pohjahiivaisen oluen, jota säilytettiin kylmissä luolissa. Vaalea määriläinen mallas, Saaz-humala ja paikallinen, pehmeä vesi saivat aikaan kirkkaan ja kullanvärisen oluen, joka osoittautui sensaatioksi. Samanaikaisesti markkinoille ilmaantuivat halvat, massatuotetut juomalasit, jotka toivat loistavasti esille uuden oluen värin ja kirkkauden. Uusi rautatieverkosto tarkoitti puolestaan sitä, että juomaa voitiin kuljettaa ympäri Keski-Euroopan, jonka ansiosta pilsneristä muodostui varsinainen muotivillitys.
Van, akiknek a csehekról a kockacukor, a kontaklencse vagy a Semtex jut az eszébe, pedig ez a kis nemzet legjobban az eredeti Pilsner sörfajta feltalálására büszke. Minden cseh sörözőben találni valakit, aki készséggel elmeséli az eredettörténetet. Még az 1830-as évek végén Pilsen német lakosai (Prágától 90 km-re nyugatra) megelégelték a helyi felülről erjesztett, zavaros és sötét löttyöt. Ez az undor vezetett a Bürgerliches Brauhaus sörfőzde megalapításához, ahol a bajor sörfőző Josef Groll állította elő 1842 október 5-én a világ első világos sörét, egy fenéken erjesztett, hideg üregekben tárolt fajtát. A világos morva maláta, a német Saaz komló és a helyi lágy víz egyvelege egy olyan tiszta és aranyszínű sört eredményezett, aminek akkor a csodájára jártak. Ezzel egyidőben megjelent egy olcsó, tömeggyártott üvegtípus is a piacokon, amin keresztül remekül meg lehetett figyelni a sör színét és tisztaságát. Az akkortájt kiépülő vasúti hálózat azt is jelentette, hogy ez a csoda mindehova eljutott Közép-Európában, így kezdődőtt egy világméretű sikersztori…
Kontaktlinser, sockerbitar och Semtex åsido, tjeckerna är mest kända för att de uppfann världens första pilsneröl. Som varje stammis på en böhmisk pub vet, var i slutet av 1830-talet de tysktalande invånarna i Pilsen, 90 kilometer väst om Prag, missnöjda med det lokala ölet, en toppjäst, mörk, grumlig brygd av tveksam kvalitet. I avsmak grundade de Bürgerliches Brauhaus och anställde en bayersk bryggare, Josef Groll, som den 5 oktober 1842 tillverkade världens första lager, en bottenjäst öl som förvarades i svala grottor. Den ljusa mähriska malten, Saazhumlen och det lokala mjuka vattnet resulterade i en klar, gyllene öl som orsakade sensation. Vid samma tid dök billigt, massproducerat glas upp på marknaden, vilket visade upp det nya ölets färg och klarhet på ett vackert sätt. Det nya järnvägsnätet betydde att drycken kunde transporteras över hela Centraleuropa och öl i pilsnerstil blev i ropet.
  marteau-lemarie.fr  
stal niehartowana (stal miękka)
ungehärteter Stahl
Acero sin temple (acero dulce)
Acciaio non temprato (acciaio dolce)
Ocel netvrzená (měkká ocel)
  www.lhv.ee  
Od ponad 30 lat, ACP wykorzystuje swoje bogate doświadczenie do uzdatniania wody pitnej przy użyciu CO2 w milionach europejskich domów. Zbyt miękka woda lub woda uzdatniana przy użyciu odwróconej osmozy może powodować korozję rur wodociągowych.
На протяжении более 30 лет ACP использовала свой опыт реминерализации питьевой воды для обработки питьевой воды с помощью СО2 в миллионах европейских жилищ. Слишком мягкая вода или очистка воды обратным осмосом может привести к коррозии водопроводных труб. В этом случае, обработка питьевой воды с помощью СО2 и известкового молока – одно из самых лучших существующих решений.
1 2 3 4 5 Arrow