capta – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      918 Résultats   476 Domaines   Page 5
  www.google.si  
Educa, inspira a tus alumnos y capta su atención con vídeos.YouTube para centros educativos lleva las grandes posibilidades que ofrece el vídeo a tus aulas de forma gratuita. Accede a miles de vídeos educativos gratuitos de YouTube de gran calidad en un entorno controlado.
Google Moderator allows you to create a series about anything that you are interested in discussing with your class or school and open it up for people to submit questions, ideas, or suggestions.
من خلال مقاطع الفيديو، يمكنك تعليم طلابك وإلهامهم وتشجيعهم على المشاركة.ومع YouTube للمؤسسات التعليمية، ستحصل على ميزات الفيديو في فصولك الدراسية مجانًا. وذلك حيث يمكنك الدخول مجانًا إلى الآلاف من مقاطع الفيديو التعليمية عالية الجودة على YouTube في إطار منضبط.
Gebruik video's om uw leerlingen te onderwijzen, bij de les te betrekken en te inspireren.YouTube voor scholen brengt de overtuigingskracht van video gratis naar uw klas. Bekijk duizenden gratis educatieve kwaliteitsvideo's op YouTube in een gecontroleerde omgeving.
Vzdělávejte, zaujměte a inspirujte své studenty pomocí videa. YouTube pro školy přináší do výuky možnost bezplatného videa. V kontrolovaném prostředí budete mít přístup k tisícům vysoce kvalitních vzdělávacích videí na YouTube.
Undervis, engager, og inspirer dine studerende med videomateriale.YouTube til skoler overfører magien ved videoer til dit klasselokale uden omkostninger. Få adgang til tusindvis af gratis uddannelsesvideoer i høj kvalitet på YouTube i et kontrolleret miljø.
Google Moderator -palvelun avulla voit luoda sarjan mistä tahansa aiheesta, josta haluat keskustella luokan tai oppilaitoksen kanssa. Voit avata sen käyttäjille, jotta he voivat lähettää kysymyksiä, ideoita tai ehdotuksia.
Didik, libatkan, dan beri inspirasi siswa Anda dengan video.YouTube untuk Sekolah menghadirkan kekuatan video ke kelas Anda, gratis. Akses ribuan video pendidikan berkualitas tinggi gratis di YouTube dalam lingkungan yang terkontrol.
Opplys, engasjer og inspirer studentene dine ved hjelp av videoer.Med YouTube for skoler får du gjennomslagskraften med video inn i klasserommet – helt gratis. Få tilgang til tusenvis av gratis utdanningsvideoer av høy kvalitet fra YouTube i et kontrollert miljø.
Ucz, angażuj i inspiruj swoich uczniów, korzystając z filmów. YouTube dla Szkół pozwala wykorzystać na zajęciach potęgę obrazu – i to bez żadnych opłat. Masz dostęp do tysięcy darmowych, wysokiej jakości filmów edukacyjnych z YouTube w bezpiecznym środowisku.
Заинтересовывайте и вдохновляйте учащихся с помощью видео.YouTube для школ позволяет бесплатно использовать возможности видео на занятиях. Вам доступны тысячи бесплатных учебных видеороликов высокого качества с сайта YouTube в управляемой среде.
Utbilda, engagera och inspirera dina elever med videoklipp.YouTube för skolor stärker klassrummen med videoklipp helt gratis. Använd tusentals videoklipp med utbildningsmaterial av hög kvalitet på YouTube i en kontrollerad miljö.
ให้ความรู้ ชักชวนให้มีส่วนร่วม และสร้างแรงบันดาลใจให้นักเรียนของคุณด้วยวิดีโอ YouTube สำหรับโรงเรียน ใช้สื่อวิดีโอที่มีประสิทธิภาพในชั้นเรียนของคุณได้ฟรี เข้าถึงวิดีโอด้านการศึกษาคุณภาพสูงนับพันรายการบน YouTube ภายใต้การใช้งานที่มีการควบคุมได้ฟรี
למד, עורר עניין ותן השראה לתלמידים שלך בעזרת סרטונים.YouTube לבתי ספר מביא את הכוח של הווידאו אל כיתות הלימוד שלך בחינם. גש לאלפי סרטונים חינוכיים באיכות גבוהה וללא תשלום ב-YouTube בסביבה מבוקרת.
  emalcsa.es  
El precio del agua y el alcantarillado se establece a partir de los costes que comporta su gestión. Una gestión que incluye todos los servicios del ciclo urbano del agua, desde que se capta en el embalse de Cecebre hasta que llega en perfectas condiciones sanitarias al grifo de su casa.
O prezo da auga e a rede de sumidoiros establécese a a partir dos custos que comporta a súa xestión. Unha xestión que inclúe todos os servizos do ciclo urbano da auga, dende que se capta no encoro de Cecebre ata que chega en perfectas condicións sanitarias á billa da súa casa. Pero cando a auga se vai polo desaugadoiro, é imprescindible que se canalice ata a súa depuración antes de devolvela ao contorno natural.
  2 Hits spanish-architects.com  
En ese despliegue ascendente, se genera una fachada intermedia que capta luz natural y se abre al cielo, a la vez que separa los espacios de acceso y facturación de los de embarque y control de llegadas.
The form of the terminal roof imitates the natural lines of the landscape, which folds up upon itself following the loop of passengers' journey. From that upward movement, an intermediate façade is generated that captures natural light and opens up to the sky, which also separates the access and check-in areas as well as the departure and arrival zones.
La coberta de la terminal es forma a partir d’un desplegament de traça naturalista del pla de terra, que es doblega sobre sí mateix seguint el bucle del moviment dels passatgers. En aquest desplegament ascendent es genera una façana intermèdia que capta la llum natural i s’obre al cel, alhora que separa els espais d’accés i facturació dels d’embarcament i control d’arribades.
  pepbou.com  
Según palabras de los periodistas: “Este alquimista del jabón y de la poesía gestual, que ha estado recientemente en el Teatro del Mercado, sabe fundir los elementos con un estilo muy depurado. Se asiste a la construcción de la belleza y se puede visualizar la realidad de la impermanencia, se capta la gravedad del sutil y se consigue la impalpable vibración de los sueños.”
The newspaper Zaragoza Buenas Noticias, of the Aragonese capital, echoes the last visit of Pep Bou. According to journalists, “This alchemist of soap and gesture poetry, who has recently been at the Market Theater, knows how to fuse the elements with a very refined style. We attend to the construction of beauty and can visualize the reality of impermanence, the subtle gravity is captured and the impalpable vibration of dreams is achieved. “
Quotidienne Zaragoza Buenas Noticias, à Saragosse, en écho à la dernière visite de Pep Bou fait. Dans les mots de journalistes. « Ce savon alchimique et de poésie gestuelle, qui a récemment été dans le Market Theatre, il sait faire fondre les éléments avec un style très raffiné témoin de la construction de la beauté et vous pouvez voir le la réalité de l’impermanence, la gravité subtile est capturé et rêves impalpables vibration est atteint. «
  2 Hits alusi.com  
En sentido literal, Soma se compone de una serie de círculos apoyados unos sobre otros, manteniéndose el mismo tiempo en el lado izquierdo que en el derecho. En un sentido más profundo, Soma capta el equilibrio entre este diseño y el simbolismo que se encuentra tras él: el de la dicotomía que impregna cada ámbito de la sociedad moderna.
Soma is a candle that recognises the need for balance and equilibrium in everyday life. Taken literally, Soma is a series of circles balanced upon each other, with the flame spending equal time on the right and left side of the candle. Beyond that, though, Soma sees a balance between this architectural design and the symbolism behind it: that of the dichotomies pervading our modern society.
Soma ist jene Kerze, welche den Bedarf für Balance und Gleichgewicht im Alltag verkörpert. Wörtlich genommen ist Soma eine Serie von Kreisen, welche aufeinander gestapelt sind, jedoch so ausbalanciert, dass die Flamme gleichviel Zeit auf der rechten wie auf der linken Seite verbringt. Darüber hinaus stellt Soma eine weitere Balance dar, nämlich jene zwischen dem architektonischen Design und der symbolischen Bedeutung dahinter: die der Zweiteilungen, welche unsere modern Gesellschaft durchdringen.
Soma è una candela che riconosce la necessità di equilibrio e stabilità nella vita di tutti i giorni. Essa è composta letteralmente da una serie di cerchi bilanciati reciprocamente e con una fiamma che brucia equalmente sui lati destro e sinistro della candela. Al di là di queste caratteristiche, Soma vede un equilibrio tra questo progetto architettonico ed il simbolismo dietro ad esso: quello delle dicotomie che pervadono la nostra società moderna.
  iicmadrid.esteri.it  
Fabio Volo, con una gran dosis de ironía y sentido del humor, capta lo más genuino de las cosas cotidianas y lo más sincero de las emociones. Sus páginas no se leen, se viven: su último libro cuenta un viaje en el que el juego, el amor, la amistad y una buena dosis de inconsciencia llevarán a los dos protagonistas hacia un punto sin retorno en el que habrán de descubrir si merece la pena dejarse llevar.
Fabio Volo, con grande ironia e senso dell’umorismo, cattura la parte più genuina della quotidianità e più sincera delle emozioni. Le sue pagine non si leggono ma si vivono; il suo ultimo libro narra un viaggio nel quale il gioco, l’amore, l’amicizia ed una buona dose di incoscienza porteranno i due protagonisti verso un punto di non ritorno nel quale dovranno scoprire se vale la pena lasciarsi andare.
  40 Hits cpn.canon-europe.com  
Adopta las funciones de ese objetivo y las pasa al siguiente nivel. Con un ángulo de visión diagonal de 114° capta el mundo de una forma que ni siquiera el ojo humano puede hacer. El fotógrafo podrá acercarse y rellenar el encuadre con el sujeto con una perspectiva enorme para conseguir imágenes con un impacto realmente alto.
L’objectif EF 14 mm f/2,8L II USM est un substitut direct de son prédécesseur, l’EF 14 mm f/2,8L USM, dont il élève les qualités à un plan supérieur. Avec un angle de vue diagonal de 114°, il offre une vue du monde qui échappe même à l’œil humain. Approchez-vous pour remplir le cadre avec votre sujet, et vous amplifierez la perspective pour obtenir des images vraiment percutantes.
Das EF 14mm 1:2,8L II USM ist der direkte Nachfolger des EF 14mm 1:2,8L USM. Es führt die Tradition seines Vorgängers fort und setzt zudem mit seinen Verbesserungen neue Maßstäbe. Mit einem Bildwinkel von 114° über die Bilddiagonale übertrifft dieses Ultraweitwinkelobjektiv das menschliche Auge. Rücken Sie nahe an Ihr Motiv heran, damit dieses das Bild ausfüllt und Sie eine Perspektive mit starker Wirkung erzielen.
L'obiettivo EF 14 mm f/2,8L II USM è l'evoluzione diretta del modello EF 14 mm f/2,8L USM, caratterizzata da un livello avanzato rispetto alle già elevate prestazioni del suo predecessore. Grazie a un angolo di campo diagonale di 114°, cattura il mondo come nemmeno l'occhio umano è un grado di fare. Sarà così possibile avvicinarsi, riempire l'inquadratura con il soggetto e disporre di un'ampia prospettiva per immagini di grande impatto.
  5 Hits perrelet.com  
Con su particular estilo, la esfera de este reloj capta inmediatamente la atención. Las doce palas de la emblemática turbina están grabadas con los 12 signos del horóscopo chino; entre ellos destaca, en rojo brillante, el Mono a las 6 horas.
Le style original de ce garde-temps attire le regard, immédiatement guidé sur le pourtour de son cadran. Les douze pales de la turbine emblématique portent de fines gravures représentant les 12 signes de l’horoscope chinois, le signe du singe souligné par une touche de rouge vif à 6 heures. Le sous-cadran noir reprend ce symbole, en arborant le signe du singe paré d’un rouge éclatant.
Absoluter Blickfang bei diesem Zeitmesser ist die ausgefallene Gestaltung des Zifferblatts. Die zwölf Rotorblätter der namensgebenden Turbine sind mit feinen Gravuren der zwölf chinesischen Tierkreiszeichen verziert, wobei auf 6 Uhr der Affe mit einem Hauch von leuchtendem Rot hervorgehoben ist. Auf dem schwarzen Unterzifferblatt wird diese Symbolik wiederholt und das chinesische Zeichen des Affen in lebhaftem Rot dargestellt.
The distinctive styling of this timepiece immediately draws attention to the dial side. The twelve blades of the emblematic turbine are finely decorated with the 12 Chinese horoscope signs, highlighting the Monkey at 6 o’clock with a touch of brilliant red colour. The black under-dial repeats this imagery, displayingthe Chinese monkey sign in vivid red.
このタイムピースの個性的なスタイルがはっきりと表れているのはダイヤル側のデザイン。「タービン」コレクションを象徴するブレード12枚に十二支をイメージした精巧なエングレービングが施され、6時位置では輝くような赤いサルのモチーフがひときわ目立ちます。ブラックのアンダーダイヤルにもこのイメージが採用され、十二支のサルのシンボルが鮮やかなレッドカラーで描かれています。
Циферблат часов мгновенно привлекает внимание своей неординарной эстетикой. Каждая из двенадцати лопастей фирменной турбины украшена тонко выгравированным знаком китайского гороскопа, причем знак Обезьяны в положении «6 часов» выделен ярко-красным цветом. Тематическое оформление часов довершает черный нижний циферблат с насыщенно-красным иероглифом, соответствующим слову «обезьяна».
  13 Hits taschen.com  
"Ilustrado con centenares de fotografías, bocetos y entrañables instantáneas del archivo de la fundación Emilio Pucci, este libro de gran formato, Emilio Pucci, capta la elegancia sobrecogedora y la carga emotiva de esta firma singular."— Guzmanurrerro.com, Madrid, España
"Ilustrado con centenares de fotografías, bocetos y entrañables instantáneas del archivo de la fundación Emilio Pucci, este libro de gran formato, Emilio Pucci, capta la elegancia sobrecogedora y la carga emotiva de esta firma singular."— Guzmanurrerro.com, Madrid, Spain
"Ilustrado con centenares de fotografías, bocetos y entrañables instantáneas del archivo de la fundación Emilio Pucci, este libro de gran formato, Emilio Pucci, capta la elegancia sobrecogedora y la carga emotiva de esta firma singular."— Guzmanurrerro.com, Madrid, Espagne
"Ilustrado con centenares de fotografías, bocetos y entrañables instantáneas del archivo de la fundación Emilio Pucci, este libro de gran formato, Emilio Pucci, capta la elegancia sobrecogedora y la carga emotiva de esta firma singular."— Guzmanurrerro.com, Madrid, Spanien
  3 Résultats obrasocial.lacaixa.es  
A través de seis módulos interactivos podremos experimentar cosas tan fascinantes como mover una bola con el poder de la mente, averiguar cómo se propaga un virus y se produce una pandemia, comprobar como las nanopartículas pueden luchar contra el cáncer, descubrir minirobots que imitan comportamientos animales, ser capturados por la atenta mirada de 64 ojos robotizados o componer una canción con un instrumento que capta movimientos.
El segon àmbit de l'exposició ens proposa viure algunes d'aquestes revolucions en primera persona. A través de sis mòduls interactius podrem experimentar coses tan fascinants com moure una bola amb el poder de la ment, esbrinar com es propaga un virus i es produeix una pandèmia, comprovar com les nanopartícules poden lluitar contra el càncer, descobrir minirobots que imiten comportaments animals, ser capturats per l'atenta mirada de 64 ulls robotitzats o compondre una cançó amb un instrument que capta moviments.
  www.yudystyle.com  
Del estilo occidental capta el equilibrio absoluto de la composición y las proporciones perfectas de cada uno de los productos que componen la obra floral.
The Western style captures the absolute balance of the composition and the perfect proportions of each of the products forming the floral piece.
  www.enoone.com  
Ser mamá es una proceso mágico. Lleno de momentos de luz y de complicidad. Esta cuidada muñeca capta la esencia de ese viaje sin igual.
Ser mare és una procés màgic. Ple de moments de llum i de complicitat. Aquesta acurada nina capta l'essència d'aquest viatge sense igual.
  3 Résultats bigboobslovers.net  
Obtener inteligencia de oportunidades de nivel superior mientras capta información del comportamiento para personalizar las acciones que apuntan a lograr el compromiso.
Überlegene Lead-Informationen beim Erfassen von Verhaltensinformationen zur Personalisierung der Kundeneinbindung erlangen
  www.h2otel.nl  
La ciencia capta la luz que se produce en el momento de la fecundación
Catholic Bytes Teaches the Faith A Bit at a Time
  www.oryzon.com  
ORYZON amplía capital y capta 16,5 millones de euros
ORYZON shareholders approve listing to the Spanish Continuous Market
  www.devinterface.com  
El estudio llevado a cabo por el Observatorio de Empleabilidad de la UOC presentado en la jornada explicaba las dificultades para definir simplemente qué es talento, y en consecuencia para medir qué talento se capta o cómo se puede retener.
L'estudio elaborat per l'Observatori d'Ocupabilitat de la UOC presentat en la jornada explicava les dificultats per a definir simplement què és talent, i en conseqüència per a mesurar quin talent es capta o com es pot retenir. Cal més ciència en l'àmbit dels recursos humans?
  www.cerraf.pl  
COMPOSITE Barcelona es una marca de camisas de hombre con sede en Barcelona, una ciudad mediterránea que capta la esencia del producto que ofrecemos, un producto de calidad, original y único. Estudiamos cada diseño para que cumpla con los cuatro ejes de la marca; Confort, Utilidad, Calidad e Innovación.
COMPOSITE Barcelona came about from a common passion for quality, unique and original designs. Based out of Barcelona, a Mediterranean city that for us captures the essence of our brand. We firmly believe that the most trivial, smallest of details can alter a mundane experience into a treasured one, thus we conceive and craft men’s shirts under four criteria; Comfort, Utility, Quality and Innovation.
  aluquebec.com  
La responsable municipal explicó que la feria capta un público de calidad, pues la experiencia anterior demuestra que sirve para establecer contactos que luego dan frutos en la contratación de servicios.
As expectativas para "Si Quero" pasan por atraer en torno aos 2.000 visitantes. A responsable municipal explicou que a feira capta un público de calidade, pois a experiencia anterior demostra que serve para establecer contactos que logo dan froitos na contratación de servizos. Por este motivo, moitos dos expositores das dúas primeiras edicións repiten.
  4 Résultats compmusic.upf.edu  
El aumento de volumen de las cubiertas posibilita la captación solar: en invierno capta calor que se revierte mediante recuperadores; en verano se sobrecalienta el aire del estrato superior del Atrio, generando una convección muy potente que expulsa el aire caliente por las ventanas de las cumbreras, accionadas por sensores automáticos.
The increase in roof volume enables solar capture; in winter it captures heat exchanged via heat retrievers; in summer the air in the upper stratum of the Atrium is overheated, generating powerful convection that expels the warm air through the windows in the gables, operated via automatic sensors.
  2 Résultats www.equaltimes.org  
Muerte, abusos, violencia y miedo: un breve documental de Equal Times capta el periplo de refugiados que intentan llegar a Europa en manos de [...]Artículo completo
Death, abuse, violence and fear: a short Equal Times documentary captures the journey of refugees trying to reach Europe at the hands of [...]Read the full article
La mort, les mauvais traitements, la violence et les craintes : un documentaire court d’Equal Times retrace la route empruntée par des réfugiés [...]Lire l'article complet
  dams-info.org  
No se construirá un embalse. Sopladora capta los caudales turbinados de los túneles de descarga de la central Paute Molino, que utiliza las águas del embalse Amazula.
Sopladora will not have a reservoir. It will use the waters discharged from the Paute Molino plant, which is supplied by the reservoir Amazula.
Não será construído um reservatório. Sopladora utilizará as águas turbinadas pela central Paute Molino, que se abastece, por sua vez, pelo reservatório de Amazula.
  2 Résultats www.constructionworkers.eu  
Cada uno de los grupos de obras está dotado de un sensor que capta el tiempo que el visitante permanece ante la obra. Esta información se traduce de forma analógica en cada uno de los módulos correspondientes mediante la caída de una cantidad de arena constante, una nueva lectura del tiempo que permite cuantificar el impacto de cada grupo de obras a lo largo de un mes.
Cadascun dels grups d’obres està dotat d’un sensor que capta l’estona que el visitant s’està davant l’obra. Aquesta informació es tradueix de manera analògica en cadascun dels mòduls corresponents mitjançant la caiguda d’una quantitat constant de sorra, una nova lectura del temps que permet quantificar l’impacte de cada grup d’obres al llarg d’un mes.
  2 Résultats www.reviewpro.com  
Para procesar y gestionar los datos, TECNALIA ha desarrollado una aplicación a medida que capta las imágenes, las procesa, las gestiona en una base de datos, gestiona las alarmas, se comunica con gestión de planta y permite operación remota del sistema.
TECNALIA, in order to process and manage the data, has developed a customised application that captures, processes and manages the images in a database. At the same time, the application manages the alarms and provides feedback with plant management and has the possibility for a remote operation of the system. A software tool of intelligent classification based on Suppport Vector Machine is used for the example-based learning system.
  2 Résultats lumixclub.panasonic.net  
El G5 es un perfecto altavoz de teléfono que capta el sonido con nitidez a través del micrófono. Resulta perfecto para una rápida llamada de conferencia o llamadas con manos libres mientras cocinas.
3.5mm wyjście liniowe pozwala G5 otrzymywać sygnał przez Bluetooth i wysyłać go dalej do innego zestawy hifi, czy innego zestawu głośników. Dzięki tej funkcji naszego głośnika każde zestaw hifi może korzystać z bezprzewodowych źródeł Bluetooth.
  2 Résultats rss.scidev.net  
http://www.scidev.net/es/agriculture-and-environment/desert-science/news/tela-que-capta-niebla-mejorar-a-colecta-de-agua-en-desiertos.html? utm_source=link&utm_medium=rss&utm_campaign=es_agricultureandenvironment_desertscience
http://www.scidev.net/en/agriculture-and-environment/desert-science/news/researchers-make-bricks-from-waste-desert-sand.html?utm_source=link&utm_medium=rss&utm_campaign=en_agricultureandenvironment_desertscience
http://www.scidev.net/fr/agriculture-and-environment/desert-science/news/un-trait-pour-interdire-les-missions-de-mercure-voit-le-jour.html?utm_source=link&utm_medium=rss&utm_campaign=fr_agricultureandenvironment_desertscience
  descobertasboutiquehotel.com  
El embajador de EEUU capta las opciones de invertir en el país
L’ambaixador dels EUA copsa les opcions d’invertir al país
  www.contunor.com  
Con esos nombres de mis padres adivinaréis que mis raíces vienen de diferentes partes del mundo y que encontraron su hogar en India! Mis padres trabajaron para la Indian Railways. Así que no es sorprendente que la imagen de un viaje en tren sea la que mejor capta mi trayectoria espiritual.
Je m’appelle Gerardette Philips et je suis née à Bhusawal, un petit nœud ferroviaire dans l’ouest de l’Inde, le 20 février 1966. Je suis la fille de Cassandra et Ralph Philips. Ces noms vous laissent deviner que mes racines proviennent de différentes parties du monde, avant d’élire domicile en Inde ! Mes parents travaillaient tous deux pour le Réseau de chemins de fer Indien. Il n’y a donc pas de meilleure image que celle d’un voyage en train pour illustrer mon cheminement spirituel.
  www.meestermeester.nl  
A partir de la popular técnica fotográfica light painting -que capta la trayectoria de la luz en movimiento-, y como una rebelión contra los materiales textiles comunes, Conrad ideó The Futures Light: estelas de luz fotografiadas a oscuras en larga exposición con un disparador remoto, utilizando lo que él llama “pinceles de luz” para diseñar los patrones que dibujan el vestido con una precision exacta.
With the popular light painting technique -that captures the movement of light-, and as a rebellion against the common textile materials, Conrad created The Futures Light: photographed light trails in the dark, in long exposure with a remote trigger, using what he calls “light brushes”, to design patterns that draw dresses with exact precision.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow