cruza – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Français
English
Ausgangssprachen
Zielsprachen
Auswählen
Auswählen
Keybot
1'686
Ergebnisse
666
Domänen Seite 8
www.ethical-shields.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Alguien, no sabemos exactamente quién, ni porqué, la llamó Carros de Foc, y desde entonces sea verano o invierno, cuando alguien hace la travesía en el día, la voz corre de refugio en refugio tan rápido como el viento
cruza
los collados: “ hoy pasan los Carros de Foc “
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
jmblanc.com
als Prioritätsdomäne definieren
Someone, we don’t know exactly who, nor why, called it Carros de Foc (chariots of fire). Since then, when someone makes the trip in one day, summer or winter, the message goes from refuge to refuge, as fast as the wind crosses the hills: “Here come the Carros de Foc.”
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
jmblanc.com
als Prioritätsdomäne definieren
Quelqu’un, nous ne savons pas exactement qui, ni pourquoi, l’appela Carros de Foc, et depuis ce jour que ce soit en été ou en hiver, lorsque quelqu’un fait la traversée en une seule journée, la voix court de refuge en refuge aussi vite que le vent: « aujourd’hui passent les Carros de Foc.
6 Treffer
www.solarviews.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Fue una suerte que el descubrimiento de Caronte se realizase antes de la aparición de estos eventos, teniendo en cuenta que el Sol
cruza
el plano orbital de Caronte sólo dos veces durante un año de Plutón.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
solarviews.com
als Prioritätsdomäne definieren
James W. Christy, a U.S. Naval Observatory scientist, was studying plates to refine our knowledge of Pluto's orbit and position, when the discovery of Charon was made. The discovery image of Charon and Pluto was taken on July 2, 1978. The new satellite was named after the ferryman who rowed souls across the River Styx to Pluto's realm in the underworld of Greek and Roman mythology. Charon is informally pronounced "SHAR-on," similar to the name of the discoverer's wife, Charlene.
2 Treffer
quick-cargo-service.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Senda Parque y Cóndor: aproximadamente 3,5 a 4 horas, pasa por la senda Orquídeas, monte alto,
cruza
5 veces el rio Elvira, arboles de bibosi grandes, algunos helechos gigantes, vistas panorámicas, tiene una subida de 20 minutos de la senda Cóndor.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
rutaverdebolivia.com
als Prioritätsdomäne definieren
4. Parque and Cóndor trail (around 3,5 to 4 hours): It includes part of the Orchids trail (see number 3 on this list) and 20 min ascent of Condor trail (number 2 of the list). It cross 5 times the Elvira river. Big bibosi trees, giant ferns and panoramic views. Recommended only for people with very good physical condition.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
rutaverdebolivia.com
als Prioritätsdomäne definieren
4. Parque and Cóndor trail (around 3,5 to 4 hours): It includes part of the Orchids trail (see number 3 on this list) and 20 min ascent of Condor trail (number 2 of the list). It cross 5 times the Elvira river. Big bibosi trees, giant ferns and panoramic views. Recommended only for people with very good physical condition.
2 Treffer
www.freshup.ch
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Posee impresionante y variada vegetación además de una gran variedad de aves y animales que su experimentado guía le ayudará a ubicar. El sendero es de 3.1 kilómetros de longitud y
cruza
en su recorrido por 15 puentes diseñados especialmente para la observación de la flora y fauna así como de los paisajes.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
hotelsanbosco.com
als Prioritätsdomäne definieren
The Arenal Hanging Bridges tour takes place on a 600 acre reserve filled with lush vegetation and a variety of birds and animals which your experienced guide will help you spot. The trail itself is 1.9 miles (3.1 km) in length, crossing nine fixed bridges and 6 suspension bridges and is laid out at a maximum grade of 7 degrees so that anyone can walk it.
wifi.visitwakayama.jp
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
El ambiente cambia constantemente:
cruza
las tierras desoladas de Pripyat, sobrevive la oscuridad de los laboratotios de Blackwood y escala una torre gigantesca para descubrir su secreto espantoso.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
wf.my.com
als Prioritätsdomäne definieren
The environment is ever-changing: cross the no-man’s lands of Pripyat, survive the darkness of Blackwood labs and climb the giant tower to learn its dreadful secret.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
wf.my.com
als Prioritätsdomäne definieren
L'environnement change constamment : traversez les no man’s lands de Pripyat, survivez aux ténèbres des labos de Blackwood et grimpez au sommet de la tour géante pour en percer le terrible secret.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
wf.my.com
als Prioritätsdomäne definieren
Die Umgebung verändert sich ständig: erforsche die Niemandsländer von Pripyat, überlebe die Dunkelheit der Blackwood-Labore und erklimme den riesigen Turm, um sein schreckliches Geheimnis zu erfahren.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
wf.my.com
als Prioritätsdomäne definieren
Środowisko ciągle się zmienia: przechodź niczyją ziemię Prypeci, usiłuj przetrwać w mroku laboratoriów Blackwood, wspinaj się na gigantyczną wieżę, aby odkryć jej straszną tajemnicę.
www.oas.org
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Bermejo es el único río que totalmente
cruza
el espacio enorme de la llanura Chacopampeana, sirviendo como el pasillo para la conexión de elementos bióticos de la Cordillera de los Andes y la llanura Chacopampeana.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
oas.org
als Prioritätsdomäne definieren
The Bermejo River Basin, located in southern South America, extends over some 123,000 km², originating in the Andes Mountains of northwestern Argentina and southern Bolivia. The river, which flows approximately 1,300 km, links two major geographic features: the Andean Cordillera and the Paraguay-Paraná Rivers. It is the only river that completely crosses the huge expanse of the Chaco Plains, acting as a corridor for the connection of biotic elements of both the Andean mountains and the Chaco Plains. Radically differing weather and topographic conditions in the large basin promote an array of rain forests, humid valleys, and mountain deserts in the Upper Basin and dry forests as well as humid and gallery forests in the Lower Basin. There is exceptional habitat diversity along the water course.
mezzena.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Chick Hicks
cruza
la línea de meta
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
supercoloring.com
als Prioritätsdomäne definieren
Chick Hicks qui passe la ligne d'arrivée
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
supercoloring.com
als Prioritätsdomäne definieren
Chick Hicks fährt über die Ziellinie
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
supercoloring.com
als Prioritätsdomäne definieren
Chick Hicks sul traguardo
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
supercoloring.com
als Prioritätsdomäne definieren
Chick Hicks cruza a linha de chegada
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
supercoloring.com
als Prioritätsdomäne definieren
Chick Hicks gaat over de eindstreep
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
supercoloring.com
als Prioritätsdomäne definieren
ゴールテープを通過するチック・ヒックス
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
supercoloring.com
als Prioritätsdomäne definieren
Ronny Ræs kører over mållinjen
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
supercoloring.com
als Prioritätsdomäne definieren
Jasu Juntti ylittää maalilinjan
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
supercoloring.com
als Prioritätsdomäne definieren
Marek Marucha przekracza linię mety
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
supercoloring.com
als Prioritätsdomäne definieren
Чико «Гром» Хикс на финишной линии
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
supercoloring.com
als Prioritätsdomäne definieren
Chick Hicks korsar vinstlinjen
2 Treffer
www.cornella.cat
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Por todo esto, y para acercar el río a la ciudadanía, el Departamento de Medio ambiente y Sostenibilidad de Cornellà organiza durante el año visitas guiadas al Río Llobregat. El punto de encuentro es al final de la Calle Virgen de Montserrat donde empieza la pasarela que
cruza
el río, a las 10:00h.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
cornella.cat
als Prioritätsdomäne definieren
Per tot això, i per tal d'apropar el riu a la ciutadania, el Departament de Medi Ambient i Sostenibilitat de Cornellà organitza durant l'any visites guiades al Riu Llobregat. El punt de trobada és al final del Carrer Verge de Montserrat on comença la passarel·la que creua el riu, a les 10:00h. Les visites consisteixen en l'observació de l'entorn natural i les espècies que hi viuen, així com activitats relacionades: anellament, observació d'aus i altres petits mamífers, insectes, etc., amb les explicacions d'experts sobre el terreny.
www.rotraud-ilisch.de
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
de salto, descendemos hacia el pie de la misma para acompañar al Toxa en los últimos metros hasta que desemboca en el Deza. Se
cruza
este este río por un puente de hierro para alcanzar la ermita de San Paio y posteriormente la localidad de Merza.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
turismosilleda.es
als Prioritätsdomäne definieren
Its length is about 6 km where, after contemplating the 70m drop of the Toxa waterfall from numerous vantage points, you descend to the foot of the fall to accompany the Toxa River in the final metres before it flows into the Deza. Cross the river by the iron bridge to reach the hermitage of San Paio and later the town of Merza. Continue until the A Carixa,river beach and after a climb of some difficulty, we turn to the right to the hamlet of Portela, although we could shorten the journey if we continue up the road towards Baños da Brea spa and thus, link up with the old Brea road which leads to Carboeiro Monastery.
2 Treffer
www.patagonia-argentina.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
La Ruta 40 recorre 5000 km. a lo largo de la Cordillera de los Andes. Atraviesa 11 provincias,
cruza
236 puentes, toca 13 grandes lagos, atraviesa 18 ríos importantes y sirve de acceso a 5 Patrimonios de la Humanidad y … Sigue leyendo →
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
patagonia-argentina.com
als Prioritätsdomäne definieren
Route 40 runs 5000 km. along the Andes. It traverses 11 provinces, crosses 236 bridges, borders 13 major lakes, crosses 18 major rivers and provides access to 5 World Heritage Sites and 20 National Parks and Monuments. All this and … Continue reading →
businessgenetix.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
En la línea donde se
cruza
el diseño y la funcionalidad, se destaca especialmente su elegancia seductora. Materiales de alta calidad, líneas atractivas y posibilidades de personalización se combinan para ofrecerle una agradable experiencia de confort.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
glammfire.com
als Prioritätsdomäne definieren
Des matériaux de haute qualité, design attrayant et possibilités de personnalisation se réunissent pour vous offrir une expérience agréable de confort.
4 Treffer
www.filmotecavasca.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
CRUZA
LA PUERTA (Juanma Bajo Ulloa, 1984). España. VOES. 23’. Un joven encuentra en la calle una bola de cristal y se la lleva a casa. La bola se desplaza e ilumina sola, y pone en marcha los aparatos eléctricos del hogar.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
filmotecavasca.com
als Prioritätsdomäne definieren
CRUZA LA PUERTA (Juanma Bajo Ulloa, 1984). Espainia. JBES. 23’. Mutil gazte batek kalean aurkitutako kristalezko bola bat etxera eraman du. Bola bere kasa mugitzen eta argitzen hasiko da, eta etxeko tresna elektrikoak martxan jarriko ditu. Gertaera horiek asko kezkatuko dute gaztea.
hostalabril.nerja-hotels.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
La autopista del Atlántico (AP-9)
cruza
sobre la ría de Vigo a través del puente atirantado de Rande, de 400 m de luz. Debido al incremento de tráfico en la autopista se han llevado a cabo obras de ampliación que permitirán incrementar su capacidad en un 42 %, y que incluyen la ampliación del Puente atirantado de Rande.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
typsa.com
als Prioritätsdomäne definieren
The AP-9 Atlantic Motorway crosses the Vigo estuary via the 400-metre-span, cable-stayed Rande Bridge. Widening the Rande Bridge forms part of the motorway expansion works that will achieve a 42% capacity increase and address rising traffic volumes. The works to widen the iconic Rande Bridge were the most spectacular of all the widening works between O Morrazo and Teis, due to their technical complexity. They were based on three fundamental design considerations: maximum use of the existing bridge structure, zero impact on traffic and road safety, and zero environmental impact on the estuary. The design solution comprises a new carriageway in each direction added to both external sides of the existing deck, thus widening the bridge capacity from two to three lanes in each direction. The new carriageways are suspended by two new families of stays anchored to the towers using a special steel box structure. Works were carried out...
portalzine.de
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Es posiblemente la más completa expresión de belleza altiplánica de la región, ya que se
cruza
por el Salar de Ascotán y Carcote que se ubican a una altura media de 3.700 a 4.000 metros. La zona está rodeada de hermosos volcanes y cordones montañosos con alturas de 4.500 a 6.000 metros destacándose el Ollagüe con su permanente fumarola y Aucanquilcha con una altura de 6.100 metros.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
hotelmirador.cl
als Prioritätsdomäne definieren
It is possibly the most complete expression of Andean highland beauty in the region, since it is crossed by the Ascotán and Carcote Salt Deserts located at an average altitude of 3,700 to 4,000 meters. The area is surrounded by beautiful volcanoes and mountain chains at altitudes of 4,500 to 6,000 meters, and the Ollagüe can be distinguished by its permanent fumarole as can the Aucanquilcha at an altitude of 6,100 meters. Another spectacular peak is the Jardín massif with its varied colors rising out of the Ascotán Salt Desert.
2 Treffer
www.allesfliesst.at
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Sobre 700 años fue llamado puente de la calle Fleet, debido a que el puente que
cruza
la Flota, uno de los muchos ríos de la antigua Londres que por generaciones han sido relegados subterráneo.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
londontransfers.net
als Prioritätsdomäne definieren
About 700 years ago was called Fleet Street Bridge, because the bridge crossing the Fleet, one of the many rivers of the ancient London who for generations have been relegated underground.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
londontransfers.net
als Prioritätsdomäne definieren
A propos de 700 années a été appelé Fleet Street Bridge, parce que le pont traversant la flotte, l'un des nombreux cours d'eau de l'ancienne Londres, qui depuis des générations ont été relégués souterrain.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
londontransfers.net
als Prioritätsdomäne definieren
Über 700 Jahren wurde vor Fleet Street-Brücke genannt, weil die Brücke die Flotte überqueren, einer der vielen Flüsse des alten London, die seit Generationen wurden unterirdisch verbannt.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
londontransfers.net
als Prioritätsdomäne definieren
Sobre 700 anos atrás foi chamado Fleet Street Bridge, porque a ponte que cruza o Fleet, um dos muitos rios da antiga Londres, que por gerações têm sido relegados subterrânea.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
londontransfers.net
als Prioritätsdomäne definieren
Около 700 лет назад называлась Fleet Street Bridge, потому что мост через флот, один из многочисленных рек древнего Лондона, который в течение нескольких поколений были низведены под землей.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10