|
It is not easy to obtain, they are older and do not want old authorities in that country. Have turned to friends. Sympathetic, kind, English. They ten years in this business of travel by motorcycle. We make some pictures and we will take some. We walked into a Japanese restaurant.
|
|
Après quelques appels et des messages, Lisa et Simon Thomas m'a laissé à la Lumphini parc commémoratif. Venez faire une demande de visa pour l'Australie douze mois. Il n'est pas facile à obtenir, ils sont plus âgés et ne veulent pas les autorités de vieux dans ce pays. Se sont tournés vers des amis. Sympathique, genre, Anglais. Ils dix ans dans cette entreprise de voyages en moto. Nous faisons quelques photos et nous allons prendre un certain. Nous sommes entrés dans un restaurant japonais. Nous avons eu la chance. C'est bien. Puis vérifiez que tous ne sont pas. Ils demandent de la nourriture en thaï. Vous avez appris quelques mots et phrases. Ils ont une excellente oreille pour les langues et les accents. Surtout Simon. Imite parfaitement les Indiens et leurs questions banales sur le prix de la moto. Passé 4 mois là et l'Inde font partie du club (Je n'ai jamais Do It Again).
|
|
Nach ein paar Anrufen und Nachrichten, Lisa und Simon Thomas ließ mich an der Memorial Park Lumphini. Kommen Sie, um ein Visum nach Australien gelten 12 Monate. Es ist nicht leicht zu erhalten, sind sie älter und wollen nicht alt Behörden in diesem Land. Zu Freunden gemacht haben. Sympathisch, Art, Englisch. Sie 10 Jahre in diesem Geschäft für Fahrten mit dem Motorrad. Wir machen ein paar Fotos und wir werden einige nehmen. Wir gingen in einem japanischen Restaurant. Wir hatten Glück. Es ist gut,. Dann schau es Dir, dass nicht alle sind. Sie bitten um Lebensmittel in Thai. Sie haben einige Wörter und Sätze gelernt. Sie haben ein großartiges Ohr für Sprachen und Akzente. Vor allem Simon. Perfekt imitiert der Indianer und ihre banalen Fragen über den Preis des Fahrrads. Bestanden 4 Monate dort und Indien sind Teil des Clubs (Ich es nie wieder tun).
|
|
Dopo un paio di chiamate e messaggi, Lisa e Simon Thomas mi ha lasciato al parco memoriale Lumphini. Venite a richiedere un visto per l'Australia dodici mesi. Non è facile da ottenere, sono più vecchi e non vogliamo vecchie autorità di quel paese. Si sono rivolti agli amici. Simpatico, tipo, Inglese. Essi dieci anni in questo settore dei viaggi in moto. Facciamo qualche foto e ci vorrà un po '. Siamo entrati in un ristorante giapponese. Siamo stati fortunati. E 'buona. Poi controllare che non tutti sono. Chiedono cibo tailandese. Avete imparato alcune parole e frasi. Hanno un ottimo orecchio per le lingue e accenti. Soprattutto Simon. Perfettamente imita gli indiani e le loro domande banali circa il prezzo della bici. Passato 4 mesi ci e India fanno parte del club (I Never Do It Again).
|
|
Depois de um par de chamadas e mensagens, Lisa e Simon Thomas deixou-me no parque memorial Lumphini. Venha para solicitar um visto para a Austrália doze meses. Não é fácil de obter, eles são mais velhos e não querem velhas autoridades no país. Se voltaram para amigos. Simpática, tipo, Inglês. Eles dez anos neste negócio de viagem de motocicleta. Tornamos mais algumas fotos e vamos levar algum. Caminhamos em um restaurante japonês. Tivemos sorte. É bom. Então confira que nem todos são. Eles pedem comida em tailandês. Você já aprendeu algumas palavras e frases. Eles têm um bom ouvido para línguas e sotaques. Especialmente Simon. Imita perfeitamente os índios e suas perguntas banais sobre o preço da moto. Passado 4 meses lá e Índia fazem parte do clube (I Never Do It Again).
|
|
Na een paar gesprekken en berichten, Lisa en Simon Thomas liet me op de Memorial Park Lumphini. Kom naar een visum toe te passen naar Australië twaalf maanden. Het is niet gemakkelijk te verkrijgen, ze ouder zijn en geen oude autoriteiten willen in dat land. Hebben zich tot vrienden. Sympathiek, soort, Engels. Ze tien jaar in deze business van reizen met de motor. We maken wat foto's en we zullen enige. We liepen in een Japans restaurant. We hadden geluk. Het is goed. Dan check it out dat niet alle zijn. Ze vragen om eten in het Thais. Je hebt geleerd wat woorden en zinnen. Ze hebben een geweldig oor voor talen en accenten. Vooral Simon. Perfect bootst de Indianen en hun banale vragen over de prijs van de fiets. Geslaagd 4 maanden zijn er en India maken deel uit van de club (I Never Do It Again).
|
|
通話やメッセージのカップルの後に, リサとサイモン·トーマスは、メモリアルパークルンピニで私を残して. 12ヶ月間オーストラリアにビザを申請に来て. それは得ることは容易ではありません, 彼らは、古いであり、その国で古い当局をしたくない. 友達になっている. 交感神経, 種類, 英語. 彼らはバイクでの旅行のこのビジネスで10年. 我々はいくつかの写真を作り、我々はいくつになります. 我々は日本のレストランに歩いて. 私たちはラッキーだった. それは良いことだ. していないすべてであること、それをチェックアウト. 彼らはタイの食品を求める. あなたは、いくつかの単語やフレーズを学びました. 彼らは言語やアクセントに大きな耳を持っている. 特にサイモン. 完全にインディアンとバイクの価格についての彼らの平凡な質問を模倣する. 渡された 4 そこに、インドヶ月はクラブの一部である (私は再びそれを決してしない).
|
|
Després d'un parell de missatges i trucades, Lisa i Simon Thomas queden amb mi al monument del parc Lumphini. Vénen de sol · licitar un visat per Austràlia de dotze mesos. No és fàcil obtenir-la, ells ja són grans i les autoritats no volen vells en aquest país. Han recorregut a amistats. Simpàtics, amables, anglesos. Porten deu anys en aquest negoci dels viatges en moto. Fem unes fotos i anem a prendre alguna cosa. Entrem en un restaurant japonès. Hem tingut sort. És bo. Després comprovaré que no tots ho són. Demanen el menjar en tailandès. Ja han après algunes paraules i frases. Tenen una oïda fantàstic per als idiomes i els accents. Especialment Simon. Imita a la perfecció als indis i les seves banals preguntes sobre el preu de la moto. Van passar 4 mesos allà i formen part del club Índia (Jo no tornar a fer-ho).
|
|
Nakon par poziva i poruka, Lisa i Simon Thomas ostavi me na spomen parku Lumphini. Dođite u podnijeti zahtjev za vizu za Australiju dvanaest mjeseci. Nije lako dobiti, da su stariji i ne žele stare vlasti u toj zemlji. Su se okrenuli prijatelja. Simpatički, vrsta, Engleski. Oni deset godina u ovom poslu putovanja po motociklu. Mi bi neke slike, a mi ćemo poduzeti neke. Otišli smo u japanskom restoranu. Bili smo sretni. To je dobro. Zatim provjerite da nisu svi. Oni traže hranu u tajlandski. Ste naučili neke riječi i izraze. Oni imaju veliko uho za jezike i naglascima. Posebno Simon. Savršeno oponaša Indijci i njihove banalne pitanja o cijeni bicikla. Položio 4 mjeseci i Indija su dio kluba (Ne bih nikada to učiniti opet).
|
|
После нескольких звонков и сообщений, Лиза и Саймон Томас оставил меня в мемориальный парк Lumphini. Приходите подать заявление на визу в Австралию через двенадцать месяцев. Это не легко получить, они старше и не хочу старой власти в этой стране. Превратились в друзей. Симпатический, вид, Английский. Они десять лет в этом бизнесе путешествия на мотоцикле. Мы делаем несколько фотографий, и мы примем некоторые. Мы вошли в японский ресторан. Нам повезло. Это хорошо. Затем проверьте его, что не все. Они просят пищи в Таиланде. Вы узнали, некоторые слова и фразы. Они имеют большое ухо языков и акцентов. Особенно Симона. Идеально имитирует индейцев и их банального вопроса о цене на велосипеде. Прошел 4 месяцев и Индия входят в состав клуба (Я никогда не сделать это снова).
|
|
Deiak eta mezuak pare baten ondoren, Lisa eta Simon Thomas utzi niri memorial parkea Lumphini. Zatoz bisa eskatu Australia hamabi hilabete. Ez da erraza lortzeko, zaharragoak dira, eta ez herrialde horretako agintari zaharrak nahi. Have lagunei bihurtu. Eskarmentu, mota, Ingelesa. Moto bidaia negozio hamar dira urte. Argazki batzuk egiten ditugu, eta pixka bat egingo dugu. Ibili jatetxe japoniar bihurtzen dugu. Zortea izan dugu. Oso ona da. Gero, egiaztatu ez diren guztiak. Galdetu, Thai in janari dute. Ikasi duzu hitz eta esaldi batzuk. Hizkuntzak eta azentuak belarrian handi bat dute. Bereziki, Simon. Erabat mimics indiarrek eta euren euskal bizikleta prezioa buruzko galdera. Gainditu 4 hilabete eta India klubaren parte dira (Inoiz ez dut Do It Again).
|