fsi – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      589 Results   118 Domains   Page 9
  7 Treffer www.urantia.org  
  www.ludosport.net  
Teraz jednak ich równoczesna inwazja na dolinę Eufratu spowodowana była narastającą suszą na górskich pastwiskach. I najazd ten był znacznie groźniejszy, ponieważ otaczający dolinę pasterze i myśliwi posiadali dużą ilość oswojonych koni.
78:8.4 (876.1) These conquerors of Mesopotamia carried in their ranks many of the better Andite strains of the mixed northern races of Turkestan, including some of the Adamson stock. These less advanced but more vigorous tribes from the north quickly and willingly assimilated the residue of the civilization of Mesopotamia and presently developed into those mixed peoples found in the Euphrates valley at the beginning of historic annals. They quickly revived many phases of the passing civilization of Mesopotamia, adopting the arts of the valley tribes and much of the culture of the Sumerians. They even sought to build a third tower of Babel and later adopted the term as their national name.
78:8.1 (875.5) Quand la dernière dispersion des Andites brisa l’armature biologique de la civilisation mésopotamienne, une petite minorité de cette race supérieure resta dans son pays natal près de l’embouchure des fleuves. C’étaient les Sumériens ; vers l’an 6 000 av. J.-C., leur souche était largement devenue andite, bien que le caractère de leur culture fût plutôt nodite et qu’ils fussent restés attachés aux anciennes traditions de Dalamatia. Néanmoins, ces Sumériens des régions côtières furent les derniers Andites en Mésopotamie ; mais, à cette date tardive, les races mésopotamiennes étaient déjà entièrement mêlées, ainsi qu’en témoignent les types de crânes que l’on trouve dans les tombeaux de cette époque.
(875.6) 78:8.2 Het was gedurende de tijd van deze overstromingen dat Susa een grote welvaart beleefde. De eerste, lager gelegen stad werd overstroomd, zodat de tweede, hoger gelegen stad de plaats innam van de lagere als centrum van de bijzondere kunstnijverheid van die tijd. Toen de overstromingen later minder werden, werd Ur het centrum van de aardewerkindustrie. Ongeveer zevenduizend jaar geleden lag Ur aan de Perzische Golf; het land is sindsdien door het rivierslib uitgebreid tot de huidige kust. Deze nederzettingen hadden minder van de overstromingen te lijden door betere beheersingsinstallaties en doordat de riviermonden breder waren.
(875.7) 78:8.3 Turkestanin ja Iranin ylätasangon barbaarit olivat yllätyshyökkäyksillään jo pitkään ahdistelleet Eufratin ja Tigriksen jokilaaksojen rauhanomaisia viljanviljelijöitä. Mutta ylängön laidunmailla yhä pahempi kuivuus antoi aiheen yhteishyökkäykselle Eufratinlaaksoon. Tämän hyökkäyksen teki entistäkin vakavammaksi se, että näiden ympäristön paimenten ja metsästäjien käytössä oli suuret määrät kesyhevosia. Juuri se, että heidän käytössään oli hevosia, antoi heille sotilaallisessa mielessä suunnattoman edun heistä etelään asuviin rikkaisiin naapureihin verrattuna. Lyhyessä ajassa he levittäytyivät koko Mesopotamiaan ja ajoivat liikkeelle viimeiset sivistyksen aallot, jotka levisivät kaikkialle Eurooppaan, Länsi-Aasiaan ja Pohjois-Afrikkaan.
Przy okazji tej edycji festiwalu sięgamy do związków miasta i wsi na wielu poziomach. Gołębniki, ptaszarnie, stadniny koni to pozostałości myślenia magicznego, marzenia o zachowaniu stałego kontaktu z naturą.
Marek Firek’s happening “Dog Sunday” takes on the subject of animal presence in the city. Organising this event, the artist wants to call attention to the subject of domestication of animals and the specificity of their urban life. On the occasion of this edition of the festival, we look to the relationships of the city and the countryside on many levels. Dovecotes, aviaries and horse stables are remnants of magical thinking, of dreams of maintaining constant contact with nature. We see this desire in the case of dog kennels, cats, and many other species of animals that live with man. Wild species of animals can be encountered today not only in the Wolski Forest, but also more and more frequently on estates and at the outskirts of the cities, which have replaced their natural environment. The idea of the parade clearly refers to the well-known Krakow Dachshund Parade. Dog Sunday is intended to include mainly mongrel dogs, but also domestic dog breeds, as well as other pets. Marek Firek touches on another aspect in his project, asking the question: “Can animals create and receive art?” The artist affirms this. He has found out that since the 1950, zoos around the world conduct art activities for the animals, to make their time in captivity more diverse, while chimpanzees have turned out to be excellent painters. He has thus created a situation, in which seemingly contradictory elements of nature and culture or art have a chance to combine, in a pleasant atmosphere of a relaxing and fun Sunday walk. The march will begin in front of the main building of the National Museum, and then the parade will head via Piłsudskiego Street towards the Main Square. The culmination of the project will be the animals’ participation in the creation of a large-format painting. After walking through pet-safe paint, the animals will leave their tracks on a spread out, primed canvas. Pieces of the created painting may be donated to donors to the Krakow homeless animal shelter.
  maria-cristina.san-sebastian.top-hotels-es.com  
Tak więc jeżeli człowiek uderzy konia, skóra konia jest na tyle gruba, że chroni go i w rezultacie koń odczuwa tylko niewielki ból. Jeżeli w ten sam sposób uderzymy niemowlę, dziecko zawyje z bólu, gdyż jego skóra jest bardzo wrażliwa.
Assim, se um humano bate em um cavalo, sua pele é suficientemente grossa para protegê-lo e ele não sentirá mais que um sofrimento leve. Em compensação, se alguém bate da mesma forma num bebê, este gritará de dor, pois sua pele é mais sensível. Bater num bebê é então pior que bater num cavalo, ainda que os dois tapas sejam administrados com a mesma força. Deve-se considerar que bater num bebe é mais injusto, pois mais violento e doloroso, que bater num cavalo. Infelizmente, existem formas de bater num cavalo, por exemplo, com um bastão pesado, que lhes causam tanto sofrimento quanto um tapa num bebê. E o princípio de igualdade de consideração de interesses implica que, bater desta maneira num cavalo, é tão injusto quanto bater num bebê. (exemplo utilizado por Peter Singer)
Таким образом, если человек шлепает лошадь по спине, кожа на которой достаточно толстая, чтобы защитить животное от боли, и с той же силой шлепает ребенка, кожа которого более чувствительна, этот человек причиняет ребенку больше страданий, чем лошади. Следовательно, шлепать ребенка хуже, чем шлепать лошадь, притом что оба шлепка были сделаны с одинаковой силой. Поскольку по отношению к ребенку этот шлепок более болезненным и насильственным, чем по отношению к лошади, можно сказать, что шлепать ребенка было более несправедливо. К сожалению, существуют способы нанесения ударов лошади, например, с помощью тяжелой палки, которые причиняют лошади такую же боль, какую приносит шлепок ребенку. Принцип равного рассмотрения интересов подразумевает, что избивание лошади подобным образом настолько же несправедливо, насколько шлепание ребенка. (Это пример, данный Питером Сингером).
  suttacentral.net  
Zdarza się, mnisi, że mnich mądrze rozważając unika dzikich słoni, unika dzikich koni, unika dzikich byków, unika dzikich psów, węży, starych pni drzew, kolczastych zarośli, przepaści, stromizn, rynsztoków, ścieków.
“What taints, bhikkhus, should be abandoned by developing? Here a bhikkhu, reflecting wisely, develops the mindfulness enlightenment factor, which is supported by seclusion, dispassion, and cessation, and ripens in relinquishment. He develops the investigation-of-states enlightenment factor…the energy enlightenment factor…the rapture enlightenment factor…the tranquillity enlightenment factor…the concentration enlightenment factor…the equanimity enlightenment factor, which is supported by seclusion, dispassion, and cessation, and ripens in relinquishment. While taints, vexation, and fever might arise in one who does not develop these enlightenment factors, there are no taints, vexation, or fever in one who develops them. These are called the taints that should be abandoned by developing.
„Welche Triebe, ihr Bhikkhus, sollten durch Entfernen überwunden werden? Weise betrachtend duldet da ein Bhikkhu einen entstandenen Gedanken der Sinnesbegierde nicht; er überwindet ihn, entfernt ihn, beseitigt ihn und vernichtet ihn. Er duldet einen entstandenen Gedanken des Übelwollens nicht; er überwindet ihn, entfernt ihn, beseitigt ihn und vernichtet ihn. Er duldet einen entstandenen Gedanken der Grausamkeit nicht; er überwindet ihn, entfernt ihn, beseitigt ihn und vernichtet ihn. Er duldet entstandene üble unheilsame Zustände nicht; er überwindet sie, entfernt sie, beseitigt sie und vernichtet sie. Während Triebe, Ärger und Fieber in einem entstehen könnten, der diese Dinge nicht entfernt, gibt es keine Triebe, keinen Ärger oder Fieber in einem, der sie entfernt. Diese nennt man die Triebe, die durch Entfernen überwunden werden sollten.“
Zde se, mniši, mnich s hlubokou rozvahou vyhýbá divokému slonu, divokému koni, divokému býku, divokému psu, vyhýbá se vývratu, trní, jámě, propasti, kališti či bahnisku. Tak jako jeho moudří společníci v čistém životě, se s hlubokou rozvahou vyhýbá nevhodnému místu k sedění, nevhodné oblasti a styku se špatnými přáteli, aby nebyl moudrými podezírán. Zničující a spalující zákaly, které by v něm mohly vznikat, kdyby se tomuto nevyhýbal, tyto zničující a spalující zákaly v něm nejsou, jelikož se tomuto vyhýbá.
பிக்குகளே, பிக்கு ஒருவர் சாதுரியமாகச் சிந்தனை செய்து குளிர், வெப்பம், பசி, தாகம், உண்ணி, கொசு, காற்று சூரியன், ஊர்வன என்பவற்றினால் வரும் உபத்திரவங்களையும், அவமானமான வேதனை தரும் பேச்சு என்பவற்றையும் தாங்கிக் கொள்வாரானால், நோவுண்டாக்கும் கொடிய, கடு கடுப்பான, இனிமையற்ற, மனதுக்கொவ்வாத, கொல்வது போன்ற உடல் உணர்ச்சிகளைத் தாங்கிக்கொள்வதில் பழக்கமுண்டாகும். இவற்றைத் தாங்க முடியாது போகுமானால், இவ்வாறு தாங்குபவர்க்கு அவற்றால் வரும் கவலை, நோக்காடு, சங்கடம் என்பன இல்லாமற் போகும்.
  www.hucosport.com  
Pojęcia „kilowat” i „kilowatogodzina” są często używane wymiennie, choć w rzeczywistości opisują dwa różne zjawiska. Aby lepiej zapamiętać różnicę, należy przyrównać kilowaty jak o koni mechanicznych, czyli maksymalnej ilości mocy silnika samochodu.
В Германии компании, потребляющие большое количество энергии и конкурентоспособные на международном рынке, освобождены от уплаты наценки на возобновляемую энергию. Для того чтобы попасть в эту привилегированную категорию, компании должны потреблять не менее 10 ГВт-ч в год. В 2011 году около 300 энергоемких компаний платили 0,05 цента за киловатт-час на покрытие немецких зеленых тарифов за 90% потребленной энергии и только за первые 10% энергии полную цену; все остальные платили за всю потребленную энергию. Более того, если компания потребляет как минимум 100 ГВт-ч в год и стоимость энергии составляет более 20% общей стоимости производства, она не должна платить полную стоимость и первых 10% потребленной энергии.
  www.playgwent.com  
Nie publikuj ani nie wgrywaj żadnych plików zawierających złośliwy kod, w tym wirusów, oprogramowania szpiegującego, koni trojańskich, robaków, bomb czasowych, świadomie uszkodzonych danych lub jakichkolwiek innych plików zawierających złośliwy kod lub mogących w jakikolwiek sposób uszkodzić lub ingerować w działanie Gwinta.
This section does not apply to you if you are resident in the European Union or countries whose laws specifically prohibit the following liability limitations, but it does apply to you if you are resident in the USA.
14.1 Unsere Gewährleistungen. Wir gewährleisten, dass: (i) wir das Recht haben, diese Vereinbarung mit dir zu schließen und dir die in Abschnitt 3 beschriebene Lizenz zur Nutzung von Gwent zu erteilen; (ii) wir unseren Sorgfaltspflichten bezüglich Gwent und deiner Nutzung von Gwent nachkommen und (iii) wir bei der Erfüllung unserer Pflichten, die sich aus dieser Vereinbarung ergeben, die geltenden Gesetze achten.
Esta sección no se aplica si resides en la Unión Europea o en países cuyas leyes prohíban específicamente las siguientes limitaciones de responsabilidad, pero sí se aplica si resides en los Estados Unidos.
14.1 Le nostre garanzie. CD PROJECT RED dichiara: (i) di avere il pieno diritto di sottoscrivere questo Accordo e di garantire la licenza di utilizzare Gwent di cui alla sezione 3; (ii) di prendersi cura nei limiti del ragionevole di come gli utenti fanno uso di Gwent e (iii) di impegnarsi nel rispetto delle leggi vigenti per ottemperare agli obblighi previsti in questo Accordo nei confronti degli utenti.
(III) НАШ ЛИМИТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ. В МАКСИМАЛЬНО ДОПУСТИМОЙ ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ СТЕПЕНИ НИ ПРИ КАКИХ УСЛОВИЯХ ОБЩИЙ РАЗМЕР НАШЕЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ПЕРЕД ВАМИ В СВЯЗИ С ГВИНТ ИЛИ НАСТОЯЩИМ СОГЛАШЕНИЕМ НЕ ПРЕВЫШАЕТ СУММЫ, КОТОРУЮ ВЫ ФАКТИЧЕСКИ ЗАПЛАТИЛИ НАМ (ЕСЛИ ТАКОВАЯ ОПЛАТА ИМЕЛА МЕСТО) В СВЯЗИ С ПОДЛЕЖАЩИМИ ИСКУ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАМИ.
  www.logicnets.com.ar  
Strategicznego, nie tylko projekt, ale raczej jest więcej ulepszenia wydajności produktu: Więcej koni mechanicznych, większa pojemność, lepsza podwozie. W końcu, oczywiście, jego o dużych prędkościach i lepsze bezpieczeństwo.
O foco estratégico não é apenas o design, mas é mais melhorias de desempenho do produto: Mais potência, maior capacidade, melhores chassis. No final, claro, é tudo sobre velocidades mais altas e melhor segurança.
De strategische focus is niet alleen het ontwerp, maar is meer performance verbeteringen van het product: Meer pk's, grotere capaciteit, een betere chassis. Op het einde, natuurlijk, haar alles over hogere snelheden en een betere veiligheid.
L'enfocament estratègic no és només el disseny, sinó que és més millores en el rendiment del producte: Més potència, més capacitat, millor xassís. Al final, és clar, tot és qüestió de velocitats més altes i una major seguretat.
Det strategiske fokus er ikke kun design, men snarere er flere forbedringer af produktet ydeevne: flere hestekræfter, større kapacitet, bedre chassis. I sidste ende, selvfølgelig, det hele handler om højere hastigheder og bedre sikkerhed.
Den strategiske fokus er ikke bare design, men snarere er flere ytelsesforbedringer av produktet: Mer hestekrefter, større kapasitet, bedre chassis. Til slutt, selvfølgelig, det handler om høyere hastigheter og bedre sikkerhet.
Den strategiska inriktningen är inte bara designen, utan snarare är mer prestandaförbättringar för produkten: Fler hästkrafter, större kapacitet, bättre chassi. I slutändan, naturligtvis, dess allt om högre hastigheter och bättre säkerhet.
  17 Treffer www.wien.info  
W atmosferze zamku Hofburg można napawać się pięknem sławnych koni rasy Lipizzaner.
Zažít slavné lipicány v císařském prostředí Hofburgu.
  2 Treffer www.babylon.com  
Babylon Ltd. nie zapewnia ani nie gwarantuje, że funkcje wykonywane przez produktu będzie nieprzerwane, terminowe, bezpieczne, i wolne od błędów lub jakichkolwiek informacji, danych, program komputerowy, treści, reklamy i inne materiały otrzymane na lub za pośrednictwem Produktu być wolne od wirusów, robaków, koni trojańskich lub jakichkolwiek innych właściwości destrukcyjne i nie może zawierać kontrowersyjne materiały lub uznane za kontrowersyjne przez niektóre osoby.
This combined End User License Agreement / Terms / and Privacy policy (The "Agreement") constitutes a valid and binding agreement between Babylon LTD which governs the use of the Babylon Website, Software and its features and you, for the use of the Babylon Toolbar, Content and Services as defined below. You must enter into this agreement in order to install and use the Babylon Toolbar.
Babylon Ltd garanterar inte eller garantera att de funktioner Produkten kommer att vara oavbruten, snabb, säker eller felfri eller att all information, data, datorprogram, Innehåll, reklam och andra material mottagna på eller via Produkten vara fri från virus, maskar, trojanska hästar eller Eventuella andra destruktiva egenskaper, och kommer inte att innehålla eventuellt anstötligt material eller anses stötande av vissa individer.
  www.fedex.com  
45 koni pokazowych
1 hippopotamus
1 hippopotame
1 Flusspferd
1 tigre blanco
1 ippopotamo
1 nijlpaard
1 bílý tygr
Tanks fra anden verdenskrig
1 fehér tigris
— 1 белый тигр;
1 vit tiger
  4 Treffer tubeassfuck.com  
W minionych wiekach wszyscy przywódcy byli szkoleni z udziałem koni. Praca z końmi promuje odwagę, siłę, kreatywność i gotowość do podejmowania ryzyka, ale jednocześnie wspiera również poczucie odpowiedzialności, rzetelności, cierpliwości i determinacji.
In a horse, reality and vision are uniquely connected. Learning with a horse requires one hundred percent concentration, presence and awareness. A horse is absolutely a real being. On the other hand, there has been a mythological connection with the horse for thousands of years – the horse itself is a legend, a dream, a vision. The HorseDream concept unites reality and vision.
  www.pep-muenchen.de  
"Pan bowiem sprawił, że w obozie Aramejczyków usłyszano turkot wozów wojennych i tętent koni i zgiełk wielkiego wojska... zerwali się więc i o zmierzchu uciekli, pozostawiwszy swoje namioty, konie i osły... i uciekli ratując życie" (2 Król. 7:6-7).
"For the Lord had made the host of the Syrians to hear a noise of chariots, and a noise of horses, even the noise of a great host...wherefore they arose and fled in the twilight, and left their tents, and their horses, and fled for their life" (2 Kings 7:6-7).
“Il Signore aveva fatto udire nell'accampamento dei Siri un rumore di carri, un rumore di cavalli, un rumore di grande esercito…E si erano alzati, ed erano fuggiti all'imbrunire, abbandonando le loro tende, i loro cavalli, i loro asini, e l'accampamento così com'era; erano fuggiti per salvarsi la vita.” (2 Re 7:6-7).
  23 Treffer www.villa-modigliani.fr  
Klinika Chorób Koni
Application information
  www.dallmer.de  
Druga linia produktów w zakresie weterynaryjnym do produkcji ortopedycznych butów dla koni z chorobą podków oraz chodzących boso
Design and development of the CeraDrain  - system for under-tile waterproofing.
Dallmer feiert das 90-jährige Firmenjubiläum, zahlreiche Innovationen sind marktreif, u.a. Brandschutzsysteme und elektronische Urinalsteuerungen
Tweede productielijn op veterinair gebied voor de fabricage van orthopedische hoefijzers voor paarden met heupafwijkingen en onbeslagen paarden.
  8 Treffer wiki.openstreetmap.org  
Ścieżka, najwyraźniej nie dla koni
Residential street, probably in a suburb
Ein Fußweg, ganz offenkundig nicht für Pferde
  3 Treffer it.wikiquote.org  
Nie otrzymasz koni wyścigowych krzyżując dwa osły.
Vastaava suomeksi: "Kesä kaikille, onni yksillä."
  2 Treffer www.urbinati.com  
M7 — traktor o mocy silnika przekraczającej 130 koni mechanicznych
M7 – Tracteur avec plus de 130 chevaux-vapeur
M7: трактор мощностью более 130 лошадиных сил
  appls.edufr.ch  
Służy on zarówno do wyświetlania informacji tekstowych np. na temat koni wyścigowych czy ogólnych wyników zawodów, jak również do transmisji wideo wyścigów, czy też zbliżeń kadrowanych np. konkretnych ujęć lidera itp.
Cet écran Diamond Vision occupe un espace de 70,4 mètres en largeur. Il sert non seulement à présenter des informations sous forme de texte, telles que les données et résultats des courses, mais aussi sous forme vidéo avec des vues panoramiques sur les épreuves, des gros plans saisissants du cheval en tête, et plus encore. Le contenu ainsi présenté permet aux milliers de spectateurs présents dans les gradins de profiter pleinement du spectacle. La très grande richesse d'informations visuelles à présenter expliquait la nécessité d'installer un écran d'une telle taille.
Questa installazione Diamond Vision da 70,4 metri visualizza sia i testi (dati di corsa e sui cavalli) sia le immagini video panoramiche delle corse, comprese le riprese ravvicinate del cavallo in testa, per assicurare il massimo entusiasmo alle migliaia di spettatori nelle tribune. Solo uno schermo di queste dimensioni può offrire tale quantità d'informazioni visive.
  www.k2centrum.se  
Ogrodzenia farmerskie (dla koni)
Cancelli & Recinti a Mierczyce
  www.aventureparc.be  
Trening Koni
Bomb it 7
Geo Dash 2
Moody Ally Flu Doctor
Agent P slaat terug
Music Festival Party
  6 Treffer www.pil.de  
Usługi dla koni
Szolgáltatás lovaknak
Iné vtáctvo
  2 Treffer mcservers.shop  
Bazylika św. Marka zachwyca już od zewnątrz swoją złotą mozaiką oraz wykonanymi z brązu posągami czterech koni. Konie te, to Rumaki Lizypa, wykonane zostały w czasach starożytnych. Do Wenecji trafiły z Konstantynopola, w trakcie jednej z wypraw krzyżowych.
Venice is an incredibly rewarding city: you can visit the great famous places such as Piazza San Marco and the Rialto Bridge, get lost to the streets (calli), discover the most isolated areas, look in the apparently anonymous nooks for remains, bas-reliefs and inscriptions that tell centuries and past events.
Venedig ist die ideale Stadt für Kunst- und Architekturliebhaber und wird zu einer der schönsten Städte der Welt gezählt. Zu besichtigen sind die bekannten Plätze wie der Markusplatz und die Rialtobrücke. Venedig verbirgt Plätze, die alle von vergangenen Jahrhunderten und Ereignissen erzählen.
  4 Treffer www.visitmorocco.com  
Nadzwyczajne położenie tego miejsca pozwoli na doświadczenie wielu różnych rozrywek, oprócz tych oferowanych w ramach wydarzenia jeździeckiego. Międzynarodowy Pokaz Koni w El Jadida to sześć dni zawodów, pokazów i seminariów, które podbiją Twoje serce.
Wenn Sie diese Messe besuchen, erleben Sie eine phantastische Umgebung und können am Rande des großen Ereignisses auch zahlreichen anderen Aktivitäten nachgehen.Beim Salon International du Cheval in El Jadidakommt die Unterhaltung nicht zu kurz:6 Tage lang wechseln sich Shows, Wettbewerbe, Wettkämpfe und Konferenzen ab.
Кроме предлагаемых в рамках этого события развлечений, в этой исключительной обстановке предлагаются и многие другие занятия. International Horse Show в Эль Джадида за шесть дней соревнований, представлений и семинаров обязательно добьется Вашего расположения.
Om du besöker mässan kommer du att få en extraordinär upplevelse och kunna ta del av många andra aktiviteter förutom de du kan förvänta dig av en hästmässa. På Salon International du Cheval i El Jadida gör man allt för att locka dig: hästuppvisningar, utställningar, tävlingar och konferenser avlöser varandra under sex dagar.
  2 Treffer pornzmovies.com  
Włoska firma specjalizująca się w produkcji wyrobów para-farmaceutycznych, suplementów diety, odżywek oraz preparatów pielęgnacyjnych dla koni sportowych a także środków pielęgnacyjnych do skór.
An Italian brand specializing in the production of para-pharmaceuticals, diet and nutritional supplements, care products as well as skin care products.
Diese italienische Firma spezialisiert sich in der Herstellung von parapharmazeutischen Produkten, Nährergänzungsstoffen und Nährstoffen für Pferde.
  legta.formagri.nc  
przesyłanie wirusów komputerowych, „koni trojańskich”, robaków lub jakiegokolwiek innego szkodliwego oprogramowania;
10. You will not transfer your account to anyone without first getting our written permission.
Transmissão de vírus, “worms”, defeitos, troianos ou outros itens de natureza destrutiva de material electrónico;
prenošenje bilo kakvih virusa, crva, oštećenja, trojanskih konja ili drugih stavki koje uništavaju;
jakamalla viruksia, matoja, vikoja, troijanhevosia tai muita luonteeltaan tuhoavia kohteita;
  4 Treffer younggirlsxxx.pro  
- źródło pitnej wody dla koni,
- источник питевой воды , чтобы поить лошадей
  www.coopetrabasur.com  
1899 r. – W Borjomi powstaje pierwsza elektrownia o mocy 3 tys. koni mechanicznych, która produkuje prąd dla wąwozu Borjomi i trzech okolicznych regionów.
1899: construction of the first, 3 thousand hp power station in BORJOMI supplying electricity to the BORJOMI Gorge and three neighboring districts.
1899 m. Boržomyje pastatoma pirmoji 3 000 arklio jėgų elektrinė, kuri tiekia elektros energiją Boržomio tarpekliui ir trims kaimyniniams regionams.
  5 Treffer serrupro-montreal.com  
Jednak nie ma wątpliwości, że gdy początkujący typer wejdzie do tej wody pełnej rekinów, to giełdy okażą się nie lada wyzwaniem, szczególnie na pewnych rynkach, gdzie to “wyjadacze” trzymają asa w rękawie. Tak jest chociażby w przypadku wyścigów koni czy chartów.
Cependant, il ne fait aucun doute que les parieurs débutants se retrouveront dans des eaux troubles infestées de dangereux requins affamés, particulièrement sur certains marchés où les plus astucieux détiennent toutes les cartes en main: course de chevaux ou de lévrier.
Dennoch könnte sich der heiß umkämpfte Markt für den einen odere anderen Neuling als Hornissennest herausstellen, insbesondere in Gefilden, in denen die Schlauberger die Asse im Ärmel halten.
Sin embargo, no cabe duda de que los apostadores novatos esto puede ser un nido de avispas del que pueden salir escaldados, sobre todo en ciertos mercados en los que los competidores más “zorros” se llevan todo el pastel, como puede ser en las carreras de caballos o galgos.
Rimane qualche perplessità riguardo ai principianti, perchè è un po' come andare ad infilarsi nella tana del lupo, soprattutto in certi mercati come le corse dei levrieri, dove di solito il più esperto ha in pratica la vittoria assicurata.
Der er dog ikke megen tvivl om, at nybegynderen nemt stikker hånden i en hvepserede, hvis de forsøger at fiske i disse hajfyldte farvande. Især på de markeder, hvor de mest snu holder til, som f.eks. spil på heste eller greyhounds.
Det råder dock inget tvivel om, att nybörjaren lätt sticker sin hand i ett getingbo om de försöker fiska i vatten fullt av hajar. Särskilt på marknader där de mest listiga håller till som exempelvis vid att satsa på hästar eller greyhound.
  www.czhucheng.com  
Podwieszana konstrukcja łańcuchowa była w owych czasach na tyle nowoczesna, że dowódcy oddziałów konnych armii austriackiej ewidentnie nie byli świadomi jej własności fizycznych. Regularny tętent koni spowodował takie rozkołysanie łańcuchowego mostu, że ten wraz z oddziałem zwalił się do koryta Ostrawicy.
Po patnácti letech bezproblémového užívání došlo k tragédii. Zavěšená řetězová konstrukce byla na svou dobu natolik moderní, že si zřejmě jejích fyzikálních vlastností nebyli vědomi velitelé jízdního oddílu rakouské armády. Pod pravidelným dusotem koní se řetězový most rozkmital a zřítil do koryta Ostravice i s jízdním oddílem.
После пятнадцати лет беспроблемного использования произошла трагедия. Подвесная цепная конструкция моста из-за постоянных переходов кавалерийских отрядов австрийской армии расшаталась и обрушилась в русло Остравици вместе с людьми и лошадьми.
  2 Hits www.lycamobile.tn  
Wycieczkę śladami stad dzikich koni wieńczy wizyta w muzeum miasteczka Livno, gdzie można zapoznać się z ciekawą tradycją regionu.
Zavedeme Vás do nedotčených krajů Livanjského pole a pohoří Cincar, domova divokých koní, a před dobrodružstvím se posilníte domácími delikatesami tohoto kraje.
1 2 3 4 5 Arrow