fca – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      6'666 Results   614 Domains   Page 8
  www.viscom-messe.com  
Details of such EEA jurisdictions are available upon request, and SYZ Asset Management (Europe ) Limited, as authorised and regulated by the Financial Conduct Authority (FCA) in the UK, with reference number 666766, is responsible for the approval and issuance of promotional material in both the UK and those other EEA jurisdictions in accordance with the relevant regulatory requirements Furthermore, it is primarily intended for Professional Clients acting for their own account in countries where the OYSTER Funds are registered.
Ce document est publié par la Sicav OYSTER (ci-après désignée « OYSTER Funds », « OYSTER » ou le « Fonds ») en association avec SYZ Asset Management (Europe) Limited. OYSTER est une société d’investissement à capital variable et à compartiments multiples établie et réglementée au Luxembourg. OYSTER n’est pas ouverte aux citoyens ou résidents des États-Unis ni à toute autre personne réputée être un ressortissant des États-Unis. Le prospectus, le document d’information clé pour l’investisseur et les statuts d’OYSTER actuellement en vigueur, ainsi que les rapports annuels et semestriels du Fonds, peuvent être obtenus sur le site Internet www.syzassetmanagement.com, au sein des bureaux d’OYSTER au 11-13 Boulevard de la Foire, L-1528 Luxembourg ou auprès des agents et représentants indiqués sur le site Internet dans les pays où les Fonds OYSTER sont immatriculés. SYZ Asset Management (Europe) Limited a établi une succursale ou dispose d’une licence lui permettant de fournir des services d’investissement aux investisseurs professionnels de certains pays de l’Espace économique européen (EEE). Les informations concernant ces pays de l’EEE sont disponibles sur demande et SYZ Asset Management (Europe) Limited, société agréée et réglementée par la Financial Conduct Authority (FCA) au Royaume-Uni, immatriculée sous le numéro 666766, est responsable de l’approbation et de la publication des supports promotionnels au Royaume-Uni et dans ces autres pays de l’EEE, conformément aux exigences réglementaires y afférentes.
Dieses Dokument wurde von OYSTER Sicav (hier als „OYSTER-Fonds“ oder „OYSTER“ oder „Fonds“ bezeichnet) zusammen mit SYZ Asset Management (Europe) Limited herausgegeben. OYSTER ist eine offene Umbrella-Investmentgesellschaft, die in Luxemburg gegründet wurde und den dort geltenden Regelungen unterliegt. Für Staatsangehörige oder Einwohner der USA oder andere, als US-Personen geltende Parteien steht OYSTER nicht zur Anlage offen. Die aktuelle Fassung des OYSTER-Verkaufsprospekts, die Wesentlichen Informationen für den Anleger, die Satzung sowie die Jahres- und Halbjahresberichte des Fonds sind erhältlich über die Internetseite www.syzassetmanagement.com oder die Niederlassung von OYSTER, 11-13 Boulevard de la Foire, L-1528 Luxemburg, oder die auf der Internetseite aufgelisteten Stellen und Vertreter für die jeweiligen Rechtsordnungen, in denen die OYSTER-Fonds für den Vertrieb zugelassen sind. SYZ Asset Management (Europe) Limited hat in bestimmten Rechtsordnungen im EWR entweder eine Niederlassung gegründet oder ist dort für die Erbringung von Anlagedienstleistungen für professionelle Investoren zugelassen. Details zu solchen Rechtsordnungen im EWR sind auf Anfrage erhältlich. SYZ Asset Management (Europe) Limited, zugelassen und reguliert von der Financial Conduct Authority (FCA) in Großbritannien mit Referenznummer 666766, ist verantwortlich für die Genehmigung und Herausgabe von Werbematerialien in Großbritannien sowie in diesen EWR-Rechtsordnungen gemäß den jeweils geltenden Regulierungsbestimmungen. Darüber hinaus ist dieses Dokument primär für professionelle Kunden gedacht, die auf eigene Rechnung in Ländern handeln, in denen die OYSTER-Fonds zugelassen sind. Es darf in keiner Weise an nicht professionelle Kunden weitergegeben werden. Die in dem vorliegenden Dokument enthaltenen Informationen oder Daten stellen in keiner Weise ein Angebot oder eine Empfehlung zum Kauf oder Verkauf von Fondsanteilen dar. Für die Schweiz: Angaben zum Vertreter und zur Zahlstelle Vertreter in der Schweiz: SYZ Asset Management (Suisse) SA, Rue François-Diday 6, 1204 Genf, Schweiz. Zahlstelle in der Schweiz: Banque SYZ SA, Quai des Bergues 1, 1201 Genf, Schweiz.
Il presente documento è stato redatto da OYSTER Sicav (di seguito denominata "Fondi OYSTER" o "OYSTER" o "Fondo") congiuntamente con SYZ Asset Management (Europe) Limited. OYSTER è una società di investimento multicomparto di tipo aperto costituita e regolamentata in Lussemburgo. OYSTER non è aperta ai cittadini o ai residenti degli Stati Uniti o a qualsiasi altra parte ritenuta una US person. Il prospetto aggiornato, il documento contenente le informazioni chiave per gli investitori, lo statuto e i rapporti annuali e semestrali del Fondo OYSTER possono essere consultati sul sito web www.syzassetmanagement.com o richiesti presso la sede di OYSTER all'indirizzo 11-13 Boulevard de la Foire, L- 1528 Luxembourg oppure agli agenti o ai rappresentanti elencati sul sito web per le giurisdizioni specifiche in cui i Fondi OYSTER sono registrati. SYZ Asset Management (Europe) Limited ha costituito una sede o ha una licenza per fornire servizi di investimento a investitori professionali in alcune giurisdizione dello SEE. I dettagli di tali giurisdizioni dello SEE sono disponibili su richiesta e SYZ Asset Management (Europe) Limited, così come autorizzata e regolamentata dalla Financial Conduct Authority (FCA) nel Regno Unito, con numero di riferimento 666766, è responsabile dell'approvazione e della redazione di materiale promozionale sia nel Regno Unito che nelle altre giurisdizioni dello SEE, in conformità con i requisiti normativi applicabili. Inoltre, il presente è destinato principalmente a clienti professionali che agiscono per conto proprio nei paesi in cui i fondi OYSTER sono registrati e in ogni caso non è destinato alla distribuzione a clienti non professionali. Le informazioni o i dati contenuti nel presente non costituiscono in alcun modo un'offerta o una raccomandazione per l'acquisto o la vendita di azioni dei comparti del Fondo. Per la Svizzera: Dettagli del Rappresentante e dell'Agente incaricato dei pagamenti. Rappresentante per la Svizzera: SYZ Asset Management (Suisse) SA, Rue François-Diday 6, 1204 Ginevra, Svizzera. Agente incaricato dei pagamenti per la Svizzera: Banque SYZ SA, Quai des Bergues 1, 1201 Ginevra, Svizzera.
  www.creative-germany.travel  
In addition to the artists and musicians working there, the network also comprises a performing arts centre with a childrens, youth and seniors theatre, a childcare facility with early years music education, the Augsburg Culture and School Service (KS:AUG), the ‘Mehr Musik!’ (more music!) educational project, KUKI e.V. rock music centre, a fan project by FCA and Augsburg youth council, a research centre for Augsburg University on pop culture/everyday culture, an event management and light/sound technology company, a security service, a bookings agency, music schools and recording studios, the workshop platform ‘urban cultures network’, the ‘Intercultural Garden’ project, the ‘Dance in Schools’ project and the ‘Kantine’ private music club.
Outre les artistes et musiciens y travaillant, ce réseau comprend un centre pédagogique théâtral (TPZ) proposant du théâtre pour les enfants, les jeunes et les séniors, une garderie dispensant une éducation musicale précoce, le Service scolaire et culturel d’Augsbourg (KS:AUG), le projet éducatif « Mehr Musik! » (Plus de musique !), le Centre de la musique rock (KUKI e.V.), un projet de fan de la FCA et de l’Association de la jeunesse de la ville, un centre de recherche de l’Université d’Augsbourg sur les cultures pop/quotidiennes, une entreprise de gestion des manifestations et de techniques de la lumière/du son, un service de sécurité, une agence de réservation, des écoles de musique et des studios d’enregistrement, la plate-forme d’ateliers « urban cultures network », le projet « Interkultureller Garten » (Jardins interculturels), le projet « Tanz in Schulen » (La danse dans les écoles) ainsi que le club de musique privé « Kantine ». La coordination et l’animation de ces activités en réseau incombe à la société privée à but non lucratif Kulturpark West GmbH, qui reçoit une modeste subvention d’exploitation de la part de la commune.
Das Netzwerk umfaßt neben den dort tätigen Künstlern/innen und Musikern/innen ein Theaterpädagogisches Zentrum mit Kinder-, Jugend- und Seniorentheater, eine Kleinkinderbetreuung mit frühkindlicher Musikerziehung, den Kultur- und Schulservice Augsburg (KS:AUG), das Bildungsprojekt Mehr Musik!, das Rockmusikzentrum KUKI e.V., ein Fanprojekt von FCA und Stadtjugendring, eine Forschungsstelle der Universität Augsburg zu Popkulturen/Alltagskulturen, eine Firma für Veranstaltungsmanagement und Licht/Tontechnik, einen Security-Servidce, eine Booking-Agentur, Musikschulen und Tonstudios, die Workshopplattform „urban cultures network“ , das Projekt „Interkultureller Garten“ , das Projekt „Tanz in Schulen“ sowie den privaten Musikclub „Kantine“. Die Koordination und Moderation dieser Netzwerkaktivitäten obliegt der privaten, gemeinnützigen Kulturpark West GmbH, die einen geringen kommunalen Betriebskostenzuschuss erhält.
Oltre agli artisti e ai musicisti che vi svolgono la loro attività la rete comprende un centro di pedagogia teatrale con un teatro per bambini, giovani e anziani, una struttura di accoglienza per bambini in età da nido dove si pratica l’educazione musicale precoce, il servizio cultura e scuola di Augusta (KS:AUG), il progetto formativo “Mehr Musik!”, il centro di musica rock KUKI e.V., un progetto di fan della squadra di calcio FCA e dello Stadtjugendring, un distaccamento di ricerca dell’università di Augusta relativo a culture pop/culture della quotidianità, una società che organizza eventi e tecnica del suono/delle luci, un servizio di security, un’agenzia di booking, scuole di musica e studi di registrazione, la piattaforma di workshop “urban cultures network”, il progetto “Interkultureller Garten” (giardino interculturale), il progetto “Tanz in Schulen” (ballo nelle scuole) nonché il club di musica privato “Kantine”. La coordinazione e moderazione delle attività della rete è in capo all’associazione privata di pubblica utilità Kulturpark West GmbH, che riceve un modesto contributo comunale alle spese di gestione.
Het netwerk omvat naast de kunstenaars en muzikanten die in het Kulturpark werkzaam zijn een theaterpedagogisch centrum met kinder-, jeugd- en ouderentheater, een crèche met algemene muzikale vorming, Kultur- und Schulservice Augsburg (KS:AUG), het scholingsproject Mehr Musik!, het rockmuziekcentrum KUKI e.V., een fanproject van FCA en Stadtjugendring, een onderzoeksbureau van de universiteit Augsburg dat zich bezighoudt met popcultuur en culturen van het dagelijks leven, een bedrijf voor evenementenmanagement en licht- en geluidstechniek, een securitydienst, een boekingskantoor, muziekscholen en geluidsstudio’s, het workshopplatform ‘urban cultures network’, de projecten ‘Interkultureller Garten’ en ‘Tanz in Schulen’ en de particuliere muziekclub ‘Kantine’. De coördinatie en presentatie van de netwerkactiviteiten berust bij de particuliere non-profit-organisatie Kulturpark West GmbH, die een kleine bijdrage in de exploitatiekosten krijgt van de gemeente.
  8 Hits hearhear.org  
The e-Xtreme has some innovative solutions which have been carefully evaluated by FCA’s technical engineers:
La e-Xtreme presenta varias soluciones innovadoras, que los ingenieros técnicos de FCA evaluaron detenidamente:
Die e-Xtreme bietet einige innovative Lösungen, die von den Ingenieuren von FCA sorgfältig geprüft wurden:
La e-Xtreme presenta varias soluciones innovadoras, que los ingenieros técnicos de FCA evaluaron detenidamente:
Il dispositivo e-Xtreme è dotato di soluzioni innovative che sono state attentamente valutate dai tecnici della FCA:
De e-Xtreme heeft een aantal innovatieve oplossingen die zorgvuldig werden beoordeeld door technische ingenieurs van FCA:
  4 Hits www.btmm.qc.ca  
W.Robert Laurier, FCPA, FCA Consultant, Comités consultatifs
Wild Games Studio Technologies de l'information : informatique, Web, multimédia, logiciels
  19 Hits www.eng.chula.ac.th  
The X FCA, whose central theme will be "Structural Reforms and Entrepreneurship", is a unique opportunity to connect with the highest authorities and leaders of competitiveness in the region, in order to exchange innovative strategies and cultivate collaborative relationships that favor the strengthening of The economic development agendas of countries.
El X FCA, cuyo tema central será “Reformas Estructurales y Emprendimiento”, es una oportunidad única para conectarse con las máximas autoridades y líderes de competitividad de la región, con el fin de intercambiar estrategias novedosas y cultivar relaciones de colaboración que favorezcan el fortalecimiento de las agendas de desarrollo económico de los países. Adicionalmente, los asistentes al X FCA tendrán acceso a las actividades de la Semana Nacional del Emprendedor y conocer de cerca uno de los eventos de emprendimiento e innovación de mayor dimensión e impacto en México.
  www.schaeffler.de  
For deliveries "in EXW/FCA", please commission the following shipping companies according to the goods being transported. The order is to be placed via Internet, e-mail or fax using the relevant link.
Bei Lieferung "in EXW/FCA" avisieren Sie bitte Ihre Sendung bei den folgend genannten Speditions- und Transportunternehmen entsprechend der zu transportierenden Ware. Die Avisierung erfolgt per Internet, E-Mail- oder Fax-Formular über den jeweiligen Link. Wenn Sie unser E-Mail-Formular benutzen, erhalten Sie eine Kundenkopie Ihrer elektronischen Auftragserteilung.
  www.vaud.ch  
Federal Customs Administration FCA
Administration fédérale des douanes
Eidg. Zollverwaltung
  www.fag.de  
For deliveries "in EXW/FCA", please commission the following shipping companies according to the goods being transported. The order is to be placed via Internet, e-mail or fax using the relevant link.
Bei Lieferung "in EXW/FCA" avisieren Sie bitte Ihre Sendung bei den folgend genannten Speditions- und Transportunternehmen entsprechend der zu transportierenden Ware. Die Avisierung erfolgt per Internet, E-Mail- oder Fax-Formular über den jeweiligen Link. Wenn Sie unser E-Mail-Formular benutzen, erhalten Sie eine Kundenkopie Ihrer elektronischen Auftragserteilung.
  60 Hits eshop.sa.zain.com  
Richard W. Pound, C.C., O.Q., Q.C., Ad. E, FCA Counsel
Richard W. Pound, C.C., O.Q., Q.C., Ad. E, FCA Avocat-conseil
  www.rncan.gc.ca  
In 2010, Mr. Balsillie was appointed to the United Nations Secretary General’s High-level Panel on Global Sustainability, charged with formulating a new blueprint for a sustainable future. He holds a Bachelor of Commerce from the University of Toronto, an FCA (Ontario) and an MBA from Harvard University.
M. Balsillie est le cofondateur et l’ancien coprésident-directeur général de la société Research in Motion (BlackBerry), poste qu’il a occupé de 1992 à 2012. Il est président du conseil d’administration du Centre pour l'innovation dans la gouvernance internationale, institution de recherche internationale fondée par lui en 2001 avec mission de rechercher et de faire fructifier les idées propices au changement dans le monde. Il est également le fondateur de la Balsillie School of International Affairs et président fondateur du Conseil international du Canada. En 2010, il a été nommé au sein du Groupe de haut niveau sur la viabilité de l’environnement mondial mis en place par le secrétaire général des Nations-Unies. Il possède un baccalauréat en commerce de l’Université de Toronto, un fellowship de l'Institut des comptables agréés (Ontario) et une maîtrise en administration des affaires (MBA) de l’Université Harvard.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow