eli – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      22'386 Results   1'269 Domains   Page 5
  2 Hits www.rohr-idreco.com  
Uwaga : Ogólnie rzecz biorąc, Block, czy chcesz zachować Jeden większy wymiar, inny Rozmiar muszą być zawężony Odpowiednio, jeżeli potrzebne są dwa większy wymiar, zbyt cienka grubość nie może być Allowed.
Remarque : En règle générale, pour le bloc, si vous souhaitez conserver une plus grande dimension, l'Autre Taille doivent être aplanies Par conséquent, si vous avez besoin de deux Agrandir Dimension, trop faible épaisseur Pour ne pas être Allowed.Because Le Grand Brittleness SmCo facilement causer fracture Lors de l' Assemblée. S'il vous plaît consulter pertinente commercial ou technique beaucoup de détails.
Hinweis : Generell gilt für Block, wenn Sie mögen eine größere Dimension halten, die andere Größe ist entsprechend verschmälert werden, wenn Sie zwei Notwendigkeit größere Dimension, zu dünn Dicke nicht sein Allowed.Because Der große Sprödigkeit von SmCo leicht dazu führen , Fracture Wenn Versammlung. Bitte konsultieren relevante technische oder Sales Für viele Informationen.
Nota : Hablando en términos generales, para el bloque, si a usted le gusta mantener Dimensión uno más grande, el otro tamaño tiene que ser reducido En consecuencia, si se necesitan dos mayores dimensiones, espesor demasiado fino para no ser Allowed.Because El gran fragilidad del SmCo causar fácilmente Cuando la fractura Asamblea. Por favor consulte la información técnica o ventas durante gran Detalles.
Nota : In generale, per il blocco, se si desidera mantenere Dimension uno più grande, la dimensione altra devono essere ridotto di conseguenza, se avete bisogno di due dimensioni maggiori, di spessore troppo sottile Not To Be Allowed.Because La grande fragilità del SmCo facilmente causare frattura Quando dell'Assemblea. Si prega di consultare rilevanti tecnico o di vendita per molto Dettagli.
Nota : De modo geral, para o bloco, se você gostaria de manter uma maior dimensão, The Other Tamanho tem que ser reduzida Assim, se você precisa de dois maior dimensão, espessura muito fina para não ser Allowed.Because O grande fragilidade do SmCo facilmente causar Fracture Quando Assembléia. Por favor, consulte Relevante técnica ou vendas para muito detalhes.
ملاحظة : بصفة عامة، وعلى كتلة، إذا كنت ترغب في الحفاظ على البعد الواحد طريقة، والحجم الأخرى يجب أن تكون ضاقت بناء على ذلك، إذا كنت تحتاج اثنين البعد أكبر، وسماكة رقيقة جدا لا يجب أن يكون Allowed.Because وهشاشة العظمى من سمكو السبب بسهولة كسر عندما الجمعية. يرجى استشارة ذو صلة الفني أو المبيعات لمزيد من التفاصيل الكثير.
Σημείωση : Σε γενικές γραμμές, για Block, αν θα θέλατε να κρατήσει ένα μεγαλύτερο Διάσταση, Το Άλλο μέγεθος Έχετε να περιορίζονται εκ τούτου, Αν χρειάζεστε δύο μεγαλύτερων διαστάσεων, πολύ λεπτό πάχος για να μην είναι Allowed.Because Η μεγάλη ευθραυστότητα των SmCo εύκολα να προκαλέσει κάταγμα Όταν Συνέλευση. Παρακαλούμε συμβουλευτείτε τα σχετικά τεχνικά ή των πωλήσεων για ένα μεγάλο λεπτομέρειες.
Let wel : In die algemeen, Vir Blok, As jy wil Hou Een Groter Dimension, Die Ander Grootte moet Gevolglik Vernoude, as jy nodig het twee groter dimensie, nie te dun dikte wat Allowed.Because Die Groot brosheid van SmCo maklik veroorsaak dat fraktuur Wanneer Vergadering. Raadpleeg relevante tegniese Of Verkope vir die grootste gedeelte Besonderhede.
Shënim : Në përgjithësi folur, për bllokun, nëse ju do të donte për të mbajtur Dimension One mëdha, Size tjetër duhet të jetë i ngushtuar Prandaj, nëse keni nevojë për Dy dimension më të gjerë, Trashësia Too hollë Not To Be Allowed.Because brishtësinë e madhe e SmCo Shkak thjesht frakturë Kur Kuvendi. Ju lutemi të konsultoheni teknike përkatëse ose shitje për shumë më detaje.
توجه داشته باشید : به طور کلی برای بلوک، اگر شما می خواهم برای حفظ ابعاد بزرگتر، دیگر اندازه باید بر این اساس چسبان، اگر شما نیاز به دو ابعاد بزرگتر، ضخامت بیش از حد نازک نمی شود Allowed.Because بزرگ شکنندگی SMCO به راحتی باعث شکستگی هنگامی که مجمع. لطفا مربوطه فنی و یا برای فروش جزئیات بسیار مشورت کنید.
Забележка : Най-общо казано, за Блок, Ако искате да се придвижва с по-голямо измерение, другите размерни трябва да бъде стеснена Съответно, ако се нуждаете от двата по-големи измерение, твърде тънка дебелина не трябва да се Allowed.Because The Great чупливост SmCo лесно да причинят Fracture Когато събрание. Моля, консултирайте се с компетентния технически или продажбите за голяма Details.
Nota : Parlant en termes generals, per al bloc, si a vostè li agrada mantenir Dimensió un més gran, l'altre mida ha de ser reduït En conseqüència, si calen dos grans dimensions, gruix massa fi per a no ser Allowed.Because El gran fragilitat del SmCo causar fàcilment quan la fractura Assemblea. Si us plau consulteu la informació tècnica o vendes durant gran Detalls.
Napomena : Općenito govoreći, Block, ako želite da bi jedan izražene dimenzije, drugi veličina moraju se suziti Prema tome, ako su vam potrebne dvije izražene dimenzije, pretanak Debljina ne biti Allowed.Because Veliki lomljivost SmCo Jednostavno Uzrok fraktura Kada skupština. Molimo konzultirajte odgovarajuću tehničku ili prodaju za mnogo detalja.
Poznámka : Obecně platí, že pro blok, pokud byste chtěli udržet One větších rozměrů, The Other Size musí být Zúžené V souladu s tím, pokud budete potřebovat dva větších rozměrů, příliš tenká tloušťka nebýt Allowed.Because The Great křehkost SmCo snadno způsobit zlomenina Když shromáždění. Nahlédněte příslušným technickým nebo prodeje za mnohem Podrobnosti.
Märkus : Üldiselt For Block, Kui soovid hoida Üks suuremal, teine Suurus olema Ahenenud Seega, kui vajate Kaks suuremal, liiga õhuke paksus olema Allowed.Because Suur rabedust SmCo kergesti põhjustada luumurd Kui assamblee. Palun konsulteerige tehnilisi või Sales palju detailid.
Huomautus : Yleensä lohko, jos haluat pitää yksi Suurempi ulottuvuus, toinen Koko täytyy kaventaa Niinpä, jos tarvitset kaksi suurempaa ulottuvuutta, liian ohut paksuus ei pidä Allowed.Because Suuri haurautta SmCo aiheuttaa helposti murtuma Kun Assembly. Tutustukaa tekninen tai myynti paljon Tiedot.
नोट : आम तौर पर, बात हो रही है ब्लॉक के लिए, आप एक बड़ा आयाम रखना चाहते हैं, तो अन्य आकार, तदनुसार संकुचित होना है आप दो बड़ी आयाम की जरूरत है, बहुत पतला मोटाई नहीं होना करने के लिए SmCo के Allowed.Because महान भंगुरता आसानी कारण अस्थिभंग जब विधानसभा। कृपया प्रासंगिक तकनीकी या अधिक से अधिक जानकारी के लिए बिक्री से परामर्श करें।
Megjegyzés : Általában az mondható, hogy mondatot, ha szeretnénk megtartani egy nagyobb méret, a másik méret már szűkült Ennek megfelelően, ha szüksége két nagyobb méret, túl vékony vastagság ne legyen Allowed.Because The Great ridegsége SmCo könnyen okozhat törés Amikor Közgyűlés. Kérjük, olvassa el a vonatkozó műszaki vagy értékesítési sokkal Részletek.
Ath : Almennt talað, Fyrir Block, ef þig langar til að halda eina stærri vídd, The Other Size verða að vera Þrengt samræmis Ef þú þarft tvo Larger Mál, of þunnt Þykkt ekki að vera Allowed.Because The Great brothættu Of Smco auðveldlega valdið beinbrot Þegar þing. Vinsamlega hafið samband Viðeigandi Technical Eða velta fyrir mikil smáatriði.
မှတ်ချက် : သင်တစ်ခုမှာပိုကြီးသော Dimension Keep လိုပါလျှင်သင်ဟာနှစ်ဦးပိုကြီးသော Dimension, အရမ်းထူးအိမ်သင်ထူအလွယ်တကူအကြောင်း SmCo ၏ Allowed.Because မဟာကြွပ်ဆတ် Be ရန်မလိုအပ်ပါလျှင်ယေဘုယျအားဖြင့်ပြောဆိုခြင်း, Block သည်, အဆိုပါအခြားအရွယ်အစား, အကျဉ်းခံရဖို့ရှိသည် ကျိုးတဲ့အခါမှာညီလာခံ။ အများကြီးအသေးစိတ်များအတွက်သက်ဆိုင်ရာနည်းပညာပိုင်းဒါမှမဟုတ်အရောင်းတိုင်ပင်ပါ။
Catatan : Umumnya Berbicara, Untuk Block, Jika Anda Menginginkan Untuk Tetap Dimensi Satu yang lebih besar, Ukuran lain harus Menyempit demikian, Jika Anda Perlu Dua Dimensi yang lebih besar, Tebal Terlalu Tipis Tidak Untuk Be Allowed.Because The Great Kerapuhan Of SmCo Mudah Penyebab fraktur Ketika Majelis. Silahkan Konsultasikan relevan Teknis Atau Penjualan Untuk Detail Much.
참고 : 두 개의 큰 치수를 필요로하는 경우 일반적으로 블록, 말하기, 당신은 하나의 큰 치수를 유지하려는 경우, 다른 크기가, 따라서 좁혀 할 필요가에게, 너무 얇은 두께 SmCo 계의 Allowed.Because 위대한 취성 쉽게 원인이 될 수 없음 골절되면 조립. 관련 기술 또는 많은 세부 사항에 대한 판매를 참조하시기 바랍니다.
Nota : in universum, nam Clausus, si vos amo ut servo An maior ratio, quod Size Have nocet igitur ratio: Si vos postulo maiores duas confluunt, ut non crassitudo Nimis tenuis in magna Allowed.Because Et De Brittleness facile SmCo fractura cum Conventus. Technical quaeso consilium Recent Sales enim multum aut tristique sem.
Pastaba : Paprastai kalbant, Block, Jei norite išlaikyti vieną padidintą aspektas, Kita Dydis turi būti susiaurinta Todėl, jeigu jums reikia Dviejų padidintą aspektą, per plonas Storis neturi būti Allowed.Because Didysis trapumą Iš SmCo lengvai sukelti lūžis Kai Asamblėja. Prašome Pasitarkite atitinkamą techninę arba Pardavimai daug Informacija.
Merk : Generelt For Block, hvis du ønsker å holde en større dimensjon, The Other størrelse må begrenses Følgelig, hvis du trenger to større dimensjon, for tynn tykkelse ikke å bli Allowed.Because The Great sprøhet SmCo lett føre Fracture Når forsamlingen. Vennligst se relevant teknisk eller salg for mye detaljer.
Notă : În general vorbind, Pentru Block, dacă doriți pentru a păstra dimensiunea One mai mare, alte dimensiuni trebuie să fie Restrânsă în consecință, dacă aveți nevoie de două Dimensiune mai mare, Grosime prea subțire nu fi Allowed.Because Marea fragilității SmCo Cauză cu ușurință fractura Atunci când Adunarea. Vă rugăm să consultați tehnice relevante sau vânzări pentru o mare parte Detalii.
Примечание : Вообще говоря, для блока, если вы хотите сохранить один больший размер, другой размер должен быть суженным Соответственно, если вам нужно два больших размер, слишком тонкая толщина не быть Allowed.Because большая хрупкость SmCo Легко Cause Перелом Когда Ассамблея. Пожалуйста , проконсультируйтесь соответствующими техническими или продажами Для много деталей.
Напомена : Генерално говорећи, за блоку, ако желите да Кееп једна већа димензија, Велицина треба да буде сужен Према томе, ако вам је потребна два већа Дименсион, претанак Дебљина Нот То Бе Алловед.Бецаусе Велика кртост СмЦо Лако Цаусе прелом Када Скупштина. Молимо вас да консултујете релевантну техничку или продаје за много Детаљи.
Poznámka : Všeobecne platí, že pre blok, ak by ste chceli udržať One väčších rozmerov, The Other Size musí byť Zúžené V súlade s tým, ak budete potrebovať dva väčších rozmerov, príliš tenká hrúbka nebyť Allowed.Because The Great krehkosť SmCo ľahko spôsobiť zlomenina Keď zhromaždenie. Nahliadnite príslušným technickým alebo predaja za oveľa Podrobnosti.
Opomba : Na splošno Za Block, če bi radi, da obdržite ena večja razsežnosti, The Other Velikost Ste zožiti Zato, če rabiš dveh večjih razsežnosti, pretanek Debelina ne sme Allowed.Because Velika krhkosti SmCo Preprosto Vzrok Zlom Ko zbor. Prosimo, da se posvetujte ustrezne tehnične ali prodajo za veliko podrobnosti.
Obs : Generellt för Block, om du vill behålla en större dimension, har Annat format kunna minska Därför, om du behöver två större dimension, för tunn tjocklek att vara Allowed.Because The Great sprödhet SmCo lätt orsaka fraktur När församlingen. Kontakta relevant teknisk eller försäljning för mycket detaljer.
หมายเหตุ: โดยทั่วไปการพูดสำหรับบล็อกถ้าคุณต้องการให้ขนาดใหญ่กว่าขนาดอื่น ๆ ได้จะแคบดังนั้นหากคุณต้องการสองขนาดขนาดใหญ่ความหนาบางเกินไปไม่ได้ที่จะ Allowed.Because The Great เปราะของ SmCo ได้อย่างง่ายดายสาเหตุ แตกหักเมื่อสภา โปรดปรึกษาที่เกี่ยวข้องขายเชิงเทคนิคหรือรายละเอียดมาก
Not : Two Büyük Boyut Need Eğer Genellikle Blok için, konuşan One Büyük Boyut tutun Almak İstiyorsanız, Diğer Boyut, Buna göre Daralmış lazım, çok ince kalınlık SmCo Of Allowed.Because Büyük Kırılganlık Kolayca Neden Olmak Değil kırılma zaman Montaj. İlgili Teknik Veya Kadar Detaylı bilgi için Satış Consult ediniz.
Lưu ý : Nói chung Nói, Đối với Block, Nếu bạn muốn giữ Dimension Một Larger, Kích thước khác phải được thu hẹp Theo đó, Nếu bạn cần Hai Kích thước lớn hơn, dày quá mỏng không tồn tại Allowed.Because The Great giòn của SmCo Dễ dàng Nguyên nhân gãy Khi hội. Hãy tham khảo liên quan kỹ thuật Hoặc Sales Đối với chi tiết lớn.
הערה : באופן כללי, בלוק, אם אתה רוצה לשמור ממד אחד גדול, שני הגודל צריך להיות הצטמצם בהתאם לכך, אם אתה צריך שתי מידות גדולות, מדי עובי דק לא להיות Allowed.Because הגדול השביר של SmCo בקלות לגרום שבר כאשר העצרת. אנא התייעץ טכני או מכירות רלוונטיות הרבה פרטים.
Նկատի ունեցեք, : Ընդհանրապես, խոսելով, արգելափակման, եթե ցանկանում եք պահել մի մեծ հարթություն, այլ Չափը պետք է լինի Նեղացրած Համապատասխանաբար, եթե դուք պետք է երկու Մեծացնել Dimension, շատ բարակ հաստությունը չպետք է Allowed.Because Մեծ brittleness Of SmCo հեշտությամբ առաջացնել Կոտրվածք Երբ ժողովը: Խնդրում ենք Խորհրդակցեք Համապատասխան տեխնիկական կամ վաճառքի համար շատ մանրամասների:
উল্লেখ্য : সাধারণত, কথা বলছেন ব্লক, আপনি একটি বড় মাত্রা রেখে দিতে চান তা করেন, তবে অন্যান্য আয়তন অনুযায়ী সঙ্কীর্ণ করা থাকতে হবে আপনি দুটি বড় মাত্রা প্রয়োজন হয়, তাহলে খুব পাতলা বেধ না হতে SmCo এর Allowed.Because দ্য গ্রেট ভঙ্গুরতা সহজেই কারণ ফ্র্যাকচার যখন পরিষদের। দয়া করে প্রাসঙ্গিক প্রযুক্তিগত বা অনেক বিস্তারিত জানার জন্য সেলস সাথে যোগাযোগ করুন।
Заўвага : Наогул кажучы, для блока, калі вы хочаце захаваць адзін большы памер, іншы памер павінен быць звужаным Адпаведна, калі вам трэба два вялікіх памер, занадта тонкая таўшчыня ня быць Allowed.Because вялікая далікатнасць SmCo Лёгка Cause пералом Калі Асамблея. Калі ласка , пракансультуйцеся адпаведнымі тэхнічнымі або продажамі Для шмат дэталяў.
შენიშვნა : საერთოდ, ბლოკი, თუ გსურთ შენარჩუნება ერთი განზომილებაში, სხვა ზომა უნდა Narrowed შესაბამისად, თუ საჭიროა ორი განზომილებაში, ძალიან თხელი სისქე არ უნდა იყოს Allowed.Because დიდი brittleness და SmCo ადვილად იწვევენ მოტეხილობა როდესაც ასამბლეა. გთხოვთ, მიმართოთ შესაბამისი ტექნიკური და გაყიდვების ბევრი დეტალები.
Piezīme : Parasti runājot, Block, ja jūs vēlētos, lai saglabātu vienu lielāku dimensiju, otrs izmērs Vai jāsašaurina Attiecīgi, ja nepieciešami divi sarežģītākas, pārāk plānas biezums nedrīkst Allowed.Because Lielā trauslums SmCo Viegli Iemesls lūzums Kad Asambleja. Lūdzu, konsultējieties svarīgo tehnisko vai pārdošanu daudz detaļas.
ਯਾਦ ਰੱਖੋ : ਆਮ ਤੌਰ ਤੇ, ਬੋਲਣਾ ਬਲਾਕ ਲਈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਕ ਵੱਡਾ ਮਾਪ ਰੱਖਣ ਲਈ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਜੇਕਰ, ਹੋਰ ਆਕਾਰ, ਇਸ ਲਈ ਤੰਗ ਹੋਣ ਦੀ ਹੈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੋ ਵੱਡੇ ਮਾਪ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ, ਜੇ, ਵੀ ਪਤਲੇ ਚੌੜਾਈ ਨਾ ਕਰਨ ਲਈ SmCo ਦੀ Allowed.Because ਮਹਾਨ Brittleness ਸੌਖੀ ਕਾਰਨ ਹੱਡੀ ਜਦ ਵਿਧਾਨ ਸਭਾ. ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਸੰਬੰਧਿਤ ਤਕਨੀਕੀ ਜ ਕੁ ਵੇਰਵੇ ਲਈ ਵਿਕਰੀ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ.
ចំណាំ : ជាទូទៅការនិយាយ, សម្រាប់ប្លុក, ប្រសិនបើអ្នកចង់រក្សាវិមាត្រមួយដែលមានទំហំធំ, ទំហំផ្សេងទៀតត្រូវតែមានការបង្រួមដូច្នោះហើយបើសិនជាអ្នកត្រូវការពីរវិមាត្រមានទំហំធំ, កម្រាស់ស្តើងពេកមិនត្រូវ Allowed.Because មហាផុយបានយ៉ាងងាយស្រួលបណ្តាលឱ្យការ SmCo ការបាក់ឆ្អឹងនៅពេលដែលរដ្ឋសភា។ សូមពិគ្រោះជាមួយការលក់សម្រាប់សេចក្តីលម្អិតពាក់ព័ន្ធបច្ចេកទេសឬច្រើន។
ຫມາຍເຫດ : ໂດຍທົ່ວໄປແລ້ວເວົ້າ, ສໍາລັບ Block, ຖ້າຫາກວ່າທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະຮັກສາມິຕິຫນຶ່ງຂະຫນາດໃຫຍ່, ຂະຫນາດອື່ນມີເພື່ອຈະໄດ້ກິ່ວເພາະສະນັ້ນ, ຖ້າຫາກວ່າທ່ານຕ້ອງການສອງມິຕິຂະຫນາດໃຫຍ່, ຄວາມຫນາບາງເກີນໄປທີ່ຈະບໍ່ໃຫ້ Allowed.Because The Great brittle Of SmCo ໄດ້ຢ່າງງ່າຍດາຍເຮັດໃຫ້ເກີດ ກະດູກຫັກໃນເວລາທີ່ສະພາແຫ່ງ. ກະລຸນາປຶກສາຫາລືທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ Technical ຫຼືຂາຍສໍາລັບລາຍລະອຽດຫຼາຍ.
Fanamarihana : Amin'ny ankapobeny, Fa Block, Raha te hitandrina Larger lafiny iray, ny hafa Size tsy maintsy Narrowed Noho izany, raha toa ka mila Larger lafiny roa koa Thin hatevin'ny tsy ho Allowed.Because Of The Great Brittleness SmCo Mora Asaovy Rehefa tapaka Fivoriambe. Miresaha Relevant azafady Na ara-teknika Sales Fa betsaka Details.
සටහන : සාමාන්යයෙන් අදහස් දක්වමින් ර යෙ කලාප අංක සඳහා, ඔබ එක් විශාල Dimension තබා ගන්න කිරීමට අවශ්ය නම්, එම වෙනත් තරම ඒ අනුව අඩු කළ, ඔබ දෙදෙනා විශාල Dimension, අනවශ්ය තුනී ඝනකම පහසුවෙන් පාලනය කරන්න හේතුව SmCo අතරින් Allowed.Because මහා Brittleness වෙන්න එපා අවශ්ය නම් තිබෙනවාද අස්ථි බිඳීමක් වූ විට සභාව. බොහෝ විස්තර සඳහා අදාළ තාක්ෂණික හෝ විකුණුම් උපදෙස් පතන්න කරන්න.
குறிப்பு : நீங்கள் இரண்டு பெரிய பரிமாண தேவை என்றால் பொதுவாக பிளாக் பேச்சுக், நீங்கள் ஒரு பெரிய பரிமாண வைத்து விரும்பினால், மற்ற அளவு, அதன்படி குறுகலாக்கவும் இருக்க வேண்டும், டூ தின் தடிமன் Allowed.Because தி கிரேட் நொறுங்குமை SmCo ஆஃப் எளிதாக காரணமாக இருக்கலாம் எனக் இல்லை முறிவு போது சட்டமன்ற. தொடர்புடைய தொழில்நுட்ப அல்லது அதிகமான விவரங்களுடன் விற்பனை ஆலோசிக்கவும் கொள்ளவும்.
Забелешка : Општо земено, за блок, ако би сакал да остане во една поголема димензија, други големина треба да се стесни Според тоа, ако треба два поголема димензија, премногу тенка дебелина не треба да се Allowed.Because Големата Крутост на SmCo лесно да предизвика фрактура Кога на Собранието. Ве молиме консултирајте се со соодветните технички или продажбата за многу детали.
Nota : Ġeneralment Taħdit, Għall Blokk, Jekk You Would Like Biex Żomm Dimensjoni Wieħed Akbar, Il Daqs oħra Have To Be Ristretta Għaldaqstant, Jekk You Need Żewġ Dimensjoni akbar, Ħxuna Wisq Thin Mhux To Be Allowed.Because Il-Gran fraġilità Ta SMCO Faċli Cause frattura Meta Assemblea. Jekk jogħġbok Ikkonsulta Bejgħ Għall Dettalji Ħafna Rilevanti Tekniku Or.
Kumbuka : Kwa ujumla, Kwa Kuzuia, Kama ungependa kuweka One Kubwa Dimension, Size nyingine kuwa Dhiki hiyo, Kama unahitaji mbili Kubwa Dimension, vidogo sana Unene Si Kuwa Allowed.Because Mkuu brittleness ya SmCo urahisi kusababisha fracture Wakati Bunge. Tafadhali Wasiliana husika Ufundi Au Mauzo Kwa maelezo Mengi.
Fiiro gaar ah : Guud ahaan ka hadlayay, Waayo, Block, Haddii aad jeclaan lahayd inaad ku hay aragti One waaweyn, Size The kale waa in la raacayo ee cidhiidhiga, Haddii aad u baahan tahay Laba aragti weyn, oo dhumucdiisuna waxay aad u caato ah aan la Allowed.Because Brittleness Great The Of SmCo fudud Sababta jab Marka Assembly. Fadlan tasho khuseeya Technical Or Sales Waayo, Details badan.
Oharra : Oro har, hitz egin Block baterako, nahi baduzu manten Dimension One gehiagokoa, Beste neurria izan dela eta murriztu egingo da, behar duzun Bi Dimension gehiagokoa bada, gehiegi Thin lodiera Not Be Allowed.Because The Great brittleness SmCo Of Erraz Causa Haustura Noiz Batzarra. Mesedez, kontsultatu garrantzitsuak teknikoa edo salmentak Askoz xehetasunak.
Nota : Secara umumnya Bercakap, Untuk Block, Jika Anda Ingin Untuk Pastikan Ukuran Satu yang lebih besar, The Saiz lain perlu dikurangkan itu, Jika Anda Perlu Dua Dimensi yang lebih besar, ketebalan Terlalu nipis tak jadi Allowed.Because The Great Brittleness Of SmCo mudah menyebabkan patah Apabila Perhimpunan. Sila Rujuk berkaitan teknikal Atau Sales Untuk Maklumat Lanjut Much.
Tuhipoka : Ko te tikanga Speaking, hoki Poraka, Ki te E ōrite ana koe ki Puritia Ahu Kotahi Nui, te Ētahi atu Rahi Kua Hei Kia whāiti Fakatatau, Ki te Me koe rua Ahu nui, Matotoru angiangi rawa kore Hei Kia Allowed.Because te Great brittleness O SmCo Ngāwari meinga whati, no te Assembly. Koa Consult hāngai Hangarau ranei Sales hoki nui Taipitopito.
Sylwer : Wrth siarad yn gyffredinol, Ar gyfer Bloc, os hoffech I Cadwch Dimensiwn One mwy, The Maint Eraill Wedi'i I'w Culhau Yn unol â hynny, Os Ydych Angen Dau Dimensiwn mwy, Trwch Rhy Thin Peidio To Be Allowed.Because The Great breuder Of SmCo Hawdd Achos torasgwrn Pryd y Cynulliad. Os gwelwch yn dda Ymgynghori Gwerthiannau I Mae llawer Manylion perthnasol Technegol Or.
ማስታወሻ : እርስዎ ሁለት አስተልቅ ዳይሜንሽን ከፈለጉ በአጠቃላይ አግድ ያህል, መናገር, አንተ አንድ ትልቅ ዳይሜንሽን ጠብቅ የሚፈልጉ ከሆነ, በሌላ መጠን, በዚህም መሠረት እየጠበበ መሆን, በጣም ቀጭን ውፍረት SmCo ነው Allowed.Because ታላቁ Brittleness በቀላሉ ያደርጋል መሆን አይደለም ስብራት መቼ ጉባዔ. አግባብነት ቴክኒካዊ ወይም ብዙ ዝርዝሮችን ለማግኘት የሽያጭ ያማክሩ እባክህ.
Qeyd : Siz iki böyük Ölçü lazımdır varsa Ümumiyyətlə Block üçün danışan, Siz One böyük Ölçü saxlamaq istəyirsinizsə, Digər Size, Buna görə Daralmış olmalıdır, Too İncə qalınlığı SmCo Of Allowed.Because Böyük kövrəklik Asanlıqla səbəb olmaq deyil Kırılma zaman Assembly. Müvafiq texniki və ya çox məlumat üçün Satış müraciət edin.
Nota : Giniralmenti Messe, Per Block, Sè You like To Cecceccu Dimension One Larger, The Autres Size Ti To Be Narrowed pràtica, Sè tu Mulateri Di Two Dimension Larger, fete Too Sottile Not To Be Allowed.Because The Great brittleness Of SmCo facili causa frattura Quandu Assimbrea. Please cunsultà Relevant tecnica Or Sales Per Per Details.
નોંધ : સામાન્ય રીતે કહીએ તો, બ્લોક, તમે એક મોટી ડાયમેન્શન ચાલુ રાખવા માંગો છો, તો અન્ય કદ, તદનુસાર મર્યાદિત હોય છે તમે બે મોટા ડાયમેન્શન જરૂર હોય તો, ખૂબ પાતળા જાડાઈ નથી SmCo ઓફ Allowed.Because ધ ગ્રેટ બરડપણું સરળતાથી કોઝ ફ્રેક્ચર જ્યારે એસેમ્બલી આવેલી છે. કૃપા કરીને સંબંધિત તકનીકી કે મચ વિગતો માટે વેચાણ સંપર્ક કરો.
Lura : Kullum magana, Domin Block, Idan ka so a ci gaba da daya Manyan girma, The Other Girman Shin Don quntata Haka kuma, idan kana bukatar biyu Manyan girma, Too Thin kauri, ba za a Allowed.Because The Great brittleness Of SmCo saukake Ka saukar da karaya Lokacin da Majalisar. Don Allah Shawarci Relevant Technical Ko Sales Domin Mafi yawan Details.
Tabhair faoi deara : Go ginearálta Ag labhairt, Do Bloc, Má Ar mhaith leat Cosúil a Coinnigh Toise amháin níos mó, An Méid Eile An bhfuil Le Bheith narrowed réir sin, Má riachtanas is gá duit a Dó Toise níos mó, tiús ró Thin Gan a Bí Allowed.Because An Brisce Mór Of SmCo Cause héasca briste Nuair Tionól. Le do thoil i gcomhairle táscairí teicniúil ábhartha nó Díolacháin Do Sonraí I bhfad.
ಗಮನಿಸಿ : ನೀವು ಒಂದು ದೊಡ್ಡ ಆಯಾಮ ಕೀಪ್ ಬಯಸಿದರೆ ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಬ್ಲಾಕ್, ಮಾತನಾಡುತ್ತಾ ಇತರೆ ಗಾತ್ರ ಅಂತೆಯೇ ಕಿರಿದುಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ ಬಿ ಹ್ಯಾವ್ ಯು ಎರಡು ದೊಡ್ಡ ಆಯಾಮ ಅಗತ್ಯವಿದ್ದರೆ, ತುಂಬಾ ತೆಳುವಾದ ದಪ್ಪ ಬಿ SmCo ಆಫ್ Allowed.Because ದಿ ಗ್ರೇಟ್ ಭಂಗುರತೆ ಸುಲಭವಾಗಿ ಉಂಟುಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ ಫ್ರಾಕ್ಚರ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಅಸೆಂಬ್ಲಿ. ದಯವಿಟ್ಟು ಸಂಬಂಧಿತ ತಾಂತ್ರಿಕ ಅಥವಾ ಹೆಚ್ಚಿನ ವಿವರಗಳು ಮಾರಾಟದ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.
Manatua : E masani le talanoa, Mo Block, Afai e te manao e Ia se tasi e tetele itu, O le isi toatele e tatau ona faaitiitia lea, Afai e te manaomia le lua e tetele itu, E mafiafia manifinifi E Ina Ia Allowed.Because le Tele Brittleness O SmCo faigofie mafuaaga foa A Aoao Faitulafono. Faamolemole Feutagai talafeagai Technical Pe Sales Mo auiliiliga tele.
نوٽ : چاڙهي ڳالهائيندي، بلاڪ لاء، توهان هڪ وڏو طول رکڻ چاهيو ته، ٻئي ماپ مطابق Narrowed ٿي، توهان کي ضرورت آهي ته ٻه وڏي طول، ڏاڍو پتلي ٿولهه نه آساني سان واٽ SmCo جي Allowed.Because سنڌ جي وڏي Brittleness ٿي آهي بنجن جڏهن اسيمبلي. گهڻو ڪري تفصيل لاء لاڳاپيل ٽيڪنيڪل يا سهڻا مهرباني.
గమనిక : మీరు రెండు పెద్ద డైమెన్షన్ అవసరం ఉంటే, మీరు ఒక పెద్ద డైమెన్షన్ ఉంచండి చెయ్యాలనుకుంటే సాధారణంగా బ్లాక్ కోసం, మాట్లాడుతూ, ఇతర పరిమాణ ప్రకారం పరిమితం ఉండాలి, టూ థిన్ గణము ఉండకూడదని SmCo యొక్క Allowed.Because ది గ్రేట్ పెలుసుదనం సులభంగా కాజ్ ఫ్రాక్చర్ చేసినప్పుడు అసెంబ్లీ. దయచేసి సంబంధిత సాంకేతిక లేదా మచ్ వివరాలకు సేల్స్ సంప్రదించండి.
نوٹ : عام طور پر، بات کرتے ہوئے بلاک کے لئے، آپ کو ایک بڑے و عرض رکھنے کے لئے چاہتے ہیں، دیگر سائز، اس کے مطابق اکٹھا ہونا پڑے آپ کو دو بڑے طول و عرض کی ضرورت ہے تو، بہت پتلی موٹائی SmCo کی Allowed.Because عظیم میں brittleness آسانی سبب سمجھا نہیں فریکچر جب اسمبلی. متعلقہ تکنیکی یا بہت تفصیلات کے لئے فروخت سے مشورہ کریں.
באַמערקונג : בכלל גערעדט, פֿאַר בלאַק, אויב איר וואָלט ווי צו האַלטן איינער גרעסערע ויסמעסטונג, די אנדערע גרייס האָבן צו זיין נעראָוד אַקקאָרדינגלי, אויב איר דאַרפֿן צוויי גרעסערע ויסמעסטונג, אויך דין גרעב ניט צו זיין אַללאָוועד.בעקאַוסע די גרויס בריטטלענעסס אָף סמקאָ לייכט גרונט בראָך ווען אַסעמבלי. ביטע באַראַטנ זיך רעלעוואַנט טעכניש אָדער סאַלעס פֿאַר סך דעטאַילס.
Akiyesi : Gbogbo soro, Fun Àkọsílẹ, Ti o ba fe Lati Jeki One tobi Dimension, Awọn Miiran Iwon Ni Lati Ki dín Accordingly, Ti O Nilo meji tobi Dimension, Ju Tinrin Sisanra Ko To Jẹ Allowed.Because The Great Brittleness Of SmCo iṣọrọ mu egugun Nigba ti Apejọ. Jọwọ Kan yẹ Technical Tabi Sales Fun Elo alaye.
ശ്രദ്ധിക്കുക : പൊതുവായി പറഞ്ഞാൽ, ബ്ലോക്ക്, നിങ്ങൾക്ക് ഒരു വലിയ മാനം സൂക്ഷിക്കുക ആഗ്രഹിക്കുന്നു എങ്കിൽ, മറ്റ് വലിപ്പം അതനുസരിച്ച് ചുരുക്കിയത് നേടാൻ നിങ്ങൾ രണ്ടു വലിയ മാനം, വളരെ തിൻ കനം എളുപ്പത്തിൽ കോസ് അല്ലൊവെദ്.ബെചൌസെ ഗ്രേറ്റ് ബ്രിത്ത്ലെനെഷ് സ്മ്ചൊ ഓഫ് പാടില്ല എങ്കിൽ ഉണ്ടോ ഒടിവു എപ്പോഴാണ് നിയമസഭയിൽ. വളരെ വിവരങ്ങൾ പ്രസക്തമായ സാങ്കേതിക അല്ലെങ്കിൽ വിൽപ്പന ബന്ധപ്പെടുകയോ ചെയ്യുക.
Mubo nga sulat : Sa kinatibuk-Namulong, Kay Block, Kon Gusto Ka Bang Aron Padayon Usa mas dagkong mga kabahin, Ang ubang Size ba Aron ot Busa, Kon Nagkinahanglan Ka og Duha ka mas dagkong mga kabahin, kaayo Manipis nga gibag-on Dili Aron Mahimong Allowed.Because Ang Dakung Brittleness Sa SmCo Dali Hinungdan bali sa diha nga Assembly. Palihug Konsultaha Kalabutan Technical O Sales Kay Daghan detalye.
Dziwani : Kunena zoona, Pakuti Block, Ngati mukufuna Khalani zokulirapo gawo, The Kukula Other kukhala mwapang'ono Choncho, ngati mukufuna awiri Chachikulu gawo, pomwepo Pamtendere makulidwe osati kuti Allowed.Because The Great Brittleness Of SmCo Chosavuta Chifukwa wovulala Pamene Assembly. Chonde Funani Chinatha zaumisiri Kapena Sales mwatsatanetsatane kwambiri.
Remake byen : Anjeneral Pale, Pou blòk, si ou ta renmen kenbe yon Pi gwo dimansyon, Lòt Kantite moun ki yo gen yo dwe Flèch An konsekans, Si ou bezwen De Pi gwo dimansyon, Twò fin epesè Pa yo dwe Allowed.Because Great fragilité la nan SmCo Fasil Kòz frakti Lè Asanble. Tanpri Konsilte enpòtan teknik oswa Vente Pou detay Anpil.
  2 Hits www.loytec.com  
Dla wielu gwiazd, stale idealny wygląd to część ich wizerunek, w doskonałą fryzurę a ważną częścią. Jak widać na zdjęciach można znaleźć w link, gwiazdy, takie jak Jessica Simpson, Angelina Jolie, Paris Hilton, Britney Spears czy Kristen Stewart wydaje się jak noszenie peruki.
A new picture series published by a german newspaper once again proves the fact, that it is not that uncommon for celebrities to wear wigs. For many celebrities, a constantly perfect appearance is part of their image, with a perfect hairdo being an important part thereof. As it can be seen in the pictures to be found in the link provided, celebrities such as Jessica Simpson, Angelina Jolie, Paris Hilton, Britney Spears or Kristen Stewart seem to like wearing wigs. In some cases though, one might ask himself if the artificial hair used is really compatible to the wearer. Other stars like Brooke Shields like to use party wigs, if used for halloween this often proves to be an essential accessory. By wearing wigs themselves, movie stars like Miley Cyrus also rise the acceptance of wig with younger people. So, for example, Hannah Montana wigs seem to be in high demand at the moment.
Une série de photos publiées nouvelle par un journal allemand prouve une fois encore le fait, qu’il n’est pas rare que des célébrités de porter des perruques. Pour de nombreuses célébrités, une apparence parfaite constamment fait partie de leur image, avec une coiffure parfaite étant une partie importante de celle-ci. Comme on peut le voir sur les photos se trouvent dans le lien fourni, des célébrités telles que Jessica Simpson, Angelina Jolie, Paris Hilton, Britney Spears ou Kristen Stewart semblent comme port de la perruque. Dans certains cas cependant, on pourrait se demander si les cheveux artificiels utilisés est vraiment compatible avec le porteur. D’autres stars comme Brooke Shields veut utiliser perruques partie, si elle est utilisée pour l’Halloween cela s’avère souvent être un accessoire indispensable. En portant des perruques eux-mêmes, les stars de cinéma comme Miley Cyrus a également lieu à l’acceptation de la perruque avec les jeunes. Ainsi, par exemple, Hannah Montana perruques semblent être en grande demande pour le moment.
Eine neue Fotoserie einer Illustrierten beweist mal wieder, daß es auch für Hollywood Stars gar nicht mal so unüblich ist zu verschiedenen Anlässen eine Perücke zu tragen. Für viele Stars gehört ein makellose Aussehen zur gekonnten Selbstinszenierung mit dazu, vor allem gepflegtes Haar scheint bei vielen von ihnen ganz oben auf der Prioritätenliste zu stehen. Wie man auf den Fotos unschwer erkennen kann, haben Jessica Simpson, Angelina Jolie, Paris Hilton, Britney Spears und Kristen Stewart sichtlich ihren Spaß beim Perücken tragen. Allerdings fragt man sich bei manchem Star ob ihm oder ihr das Kunsthaar wirklich so gut steht. Andere Stars, wie etwa Brooke Shields, greifen gerne mal zu Party Perücken, für eine Halloween Feier sicherlich ein unverzichtbares Accessoire. Durch bekannte Serienstars wie Miley Cyrus gewinnen Perücken auch zunehmend bei Jugendlichen an Akzeptanz. So erfreuen sich insbesondere Hannah Montana Perücken im Moment großer Beliebtheit.
Una serie nueva foto publicada por un periódico alemán una vez más demuestra el hecho de que no es tan raro que las celebridades que usar pelucas. Para muchas celebridades, una apariencia perfecta constantemente es parte de su imagen, con un peinado perfecto ser una parte importante del mismo. Como se puede ver en las fotos que se recogen en el siguiente enlace, a celebridades como Jessica Simpson, Angelina Jolie, Paris Hilton, Britney Spears o Kristen Stewart parece que les gusta usar pelucas. En algunos casos, sin embargo, uno podría preguntarse si el pelo artificial utilizada es realmente compatible para el usuario. Otras estrellas como Brooke Shields gusta usar pelucas del partido, si se utiliza para halloween esto a menudo resulta ser un accesorio esencial. Al usar pelucas sí mismos, estrellas de cine como Miley Cyrus también aumenta la aceptación de la peluca con personas más jóvenes. Así, por ejemplo, Hannah Montana pelucas parecen estar en gran demanda en este momento.
Una serie nuova foto pubblicata da un giornale tedesco, ancora una volta dimostra il fatto, che non è raro che per le celebrità di indossare parrucche. Per molte celebrità, un aspetto sempre perfetto è parte della loro immagine, con una pettinatura perfetta essere una parte importante della stessa. Come si può vedere nelle immagini si trovano nel link fornito, celebrità come Jessica Simpson, Angelina Jolie, Paris Hilton, Britney Spears o Kristen Stewart sembra come indossare parrucche. In alcuni casi, però, si potrebbe chiedersi se i capelli artificiali utilizzati è veramente compatibile con chi lo indossa. Altre stelle come Brooke Shields piace usare parrucche del partito, se usato per Halloween questo spesso si rivela un accessorio indispensabile. Indossando parrucche se stessi, star del cinema come Miley Cyrus aumento anche l’accettazione di parrucca con i giovani. Così, per esempio, Hannah Montana parrucche sembrano essere molto richiesti in questo momento.
Een nieuwe foto-serie, gepubliceerd door een Duitse krant nogmaals bewijst het feit, dat het niet ongebruikelijk is dat voor beroemdheden om pruiken te dragen. Voor veel beroemdheden, een constant perfecte uitstraling is een onderdeel van hun imago, met een perfect kapsel als een belangrijk onderdeel daarvan. Zoals kan worden gezien in de foto’s terug te vinden in de link, beroemdheden zoals Jessica Simpson, Angelina Jolie, Paris Hilton, Britney Spears of Kristen Stewart lijkt zoals het dragen van pruiken. In sommige gevallen echter, kan men zich afvragen of de gebruikte kunsthaar is echt compatibel zijn met de drager. Andere sterren als Brooke Shields wil feestpruiken, te gebruiken als gebruikt voor Halloween dit blijkt vaak een onmisbaar accessoire. Door het dragen van pruiken zelf, filmsterren als Miley Cyrus ook stijgen de aanvaarding van de pruik met jongere mensen. Dus, bijvoorbeeld, Hannah Montana pruiken lijken te zijn in de grote vraag op dit moment.
O serie noua imagine publicate de un ziar german, încă o dată se dovedeşte faptul, că nu este faptul că mai puţin frecvente pentru celebrităţi să poarte peruci. Pentru mai multe celebrităţi, un aspect constant perfect este parte a imaginii lor, cu o coafură perfectă fiind o parte importantă din aceasta. După cum se poate vedea în imaginile care urmează să fie găsite în link-ul oferit, celebrităţi precum Jessica Simpson, Angelina Jolie, Paris Hilton, Britney Spears sau Kristen Stewart par a dori poartă peruci. În unele cazuri însă, s-ar putea întreba dacă el însuşi par artificial folosit este cu adevărat compatibil cu purtătorului. Alte stele ca Brooke Shields place sa folosesc peruci de partid, dacă sunt utilizate pentru Halloween acest adesea se dovedeste a fi un accesoriu esenţial. Prin purtarea de peruci ei înşişi, vedete de cinema ca Miley Cyrus naştere, de asemenea, acceptarea de peruca cu oameni mai tineri. Astfel, de exemplu, Hannah Montana peruci par a fi în mare a cererii în acest moment.
Новая серия фотографий опубликованных немецкой газеты в очередной раз доказывает тот факт, что это не так редко используют звезды для относительного носить парики. Для многих знаменитостей, постоянно совершенствуем внешний вид является частью их образа, с идеальной прической является важной частью. Как видно на фотографии можно найти в ссылку, такие знаменитости, как Джессика Симпсон, Анджелина Джоли, Пэрис Хилтон, Бритни Спирс и Кристен Стюарт, очевидно, нравится носить парики. В некоторых случаях, хотя, можно было бы спросить себя, если использовать искусственные волосы действительно совместимы с владельца. Другие звезды, как Брук Шилдс, как использовать участник парики, если они используются для Хэллоуина это часто оказывается важным аксессуаром. По носить парики себя, кинозвезды, как Miley Cyrus также рост признания парик молодых людей. Так, например, Hannah Montana парики, как представляется, высоким спросом на данный момент.
En ny bild serie publicerad av en tysk tidning en gång visar det faktum att det inte är så ovanligt att kändisar att bära peruker. För många kändisar, är en ständigt perfekt utseende en del av sin image, med en perfekt frisyr är en viktig del av detta. Som framgår på bilderna som finns i länken, kändisar som Jessica Simpson, Angelina Jolie, Paris Hilton, Britney Spears eller Kristen Stewart verkar som att bära peruker. I vissa fall dock kan man fråga sig om konstgjort hår som verkligen är kompatibel med bäraren. Andra stjärnor som Brooke Shields vilja använda part peruker, om de används för halloween detta ofta visar sig vara ett viktigt tillbehör. Genom att bära peruker själva, film stjärnor som Miley Cyrus stiga även godkännande av peruk med yngre personer. Så till exempel Hannah Montana peruker verkar vara stor efterfrågan just nu.
  8 Hits files.solidworks.com  
Podczas tworzenia nadrzędnej operacji arkusza blachy, a następnie po wyborze po raz pierwszy tabeli grubości w Menedżerze właściwości PropertyManager, można odwzorować ustawienia wprowadzone w tabeli grubości i odpowiadającym im opcjach naddatku materiału we wszystkich zależnych operacjach arkusza blachy.
When you create a parent sheet metal feature and select a gauge table in the PropertyManager for the first time, you can propagate the gauge table settings and corresponding bend allowance options to all dependent sheet metal features. If you do not want to use the gauge table and bend allowance options for dependent sheet metal features, you can override these options individually by editing each of the child sheet metal features.
Lorsque vous créez une fonction de tôlerie parente et sélectionnez une table de gabarits dans le PropertyManager pour la première fois, vous pouvez propager les paramètres de la table de gabarits ainsi que les options de zone de pliage correspondantes à toutes les fonctions de tôleries dépendantes. Si vous ne souhaitez pas utiliser la table de gabarits et les options de zone de pliage pour les fonctions de tôleries dépendantes, vous pouvez remplacer ces options individuellement en modifiant chacune des fonctions de tôlerie enfant.
Wenn Sie ein übergeordnetes Blech-Feature erstellen und zum ersten Mal im PropertyManager eine Blechlehrentabelle auswählen, können Sie die Einstellungen der Blechlehrentabelle und die entsprechenden Biegezugabeoptionen auf alle abhängigen Blech-Features übertragen. Wenn die Blechlehrentabelle und die Biegezugabeoptionen nicht für die abhängigen Blech-Features verwendet werden sollen, können Sie diese Optionen einzeln überschreiben, indem Sie die jeweiligen untergeordneten Blech-Features bearbeiten.
Cuando se crea una operación de chapa metálica padre y se selecciona una tabla de calibres por primera vez en el PropertyManager, puede propagar la configuración de la tabla de calibres y las opciones de fibra neutra de pliegue correspondientes al resto de operaciones de chapa metálica dependientes. Si no quiere utilizar la tabla de calibres ni las opciones de fibra neutra de pliegue en las operaciones de chapa metálica dependientes, puede omitirlas una por una editando las operaciones de chapa metálica hijas.
Quando si crea una funzione lamiera padre e si seleziona un tabella spessori nel PropertyManager per la prima volta, è possibile propagare le impostazioni della tabella spessori e le opzioni di tolleranza della piegatura corrispondenti a tutte le funzioni lamiera dipendenti. Se non si desidera utilizzare la tabella spessori e le opzioni di tolleranza della piegatura per le funzioni lamiera dipendenti, è possibile sovrascrivere tali opzioni individualmente modificando ogni funzione lamiera figlio.
Když poprvé vytvoříte nadřazený plechový díl a v nástroji PropertyManager vyberete tabulku rozměrů, můžete nastavení tabulky rozměrů a příslušné možnosti přídavků na ohyb zkopírovat do všech závislých plechových dílů. Pokud možnosti tabulky rozměrů a přídavků na ohyb nechcete pro závislé plechové díly použít, můžete tyto možnosti jednotlivě přepsat úpravou každého podřízeného plechového dílu.
При создании родительского элемента листового металла и выборе таблицы размеров в PropertyManager в первый раз можно распространить настройки таблицы размеров и соответствующие параметры допуска сгиба на все зависимые элементы листового металла. Если не требуется использовать таблицу размеров и параметры допуска сгиба для зависимых признаков элементов листового металла, эти параметры можно заменить по отдельности путем редактирования каждого из дочерних элементов листового металла.
Ana sac levha unsuru oluşturduğunuzda ve PropertyManager'da ilk defa gösterge tablosu seçtiğinizde gösterge tablosu seçeneklerini ve bunlara denk gelen büküm izni seçeneklerini tüm bağımsız sac levha unsurlarına çoğaltabilirsiniz. Gösterge tablosunu ve büküm izni seçeneklerini bağımsız sac levha unsurları için kullanmak istemiyorsanız bu seçenekleri, her bir alt sac levha unsurunu teker teker düzenleyerek geçersiz kılabilirsiniz.
  787 Hits e-justice.europa.eu  
Tłumaczenie zostało wykonane przez służby Komisji Europejskiej. Jeżeli właściwy organ krajowy wprowadził jakieś zmiany w wersji oryginalnej, mogły one jeszcze nie zostać uwzględnione w tłumaczeniu. Komisja Europejska nie przyjmuje żadnej odpowiedzialności w odniesieniu do danych lub informacji, które niniejszy dokument zawiera, lub do których się odnosi.
Les versions nationales de cette page sont gérées par les États membres correspondants, dans la/les langue(s) du pays. Les traductions ont été effectuées par les services de la Commission européenne. Il est possible que l'autorité nationale compétente ait introduit depuis des changements dans la version originale, qui n'ont pas encore été répercutés dans les traductions. La Commission européenne décline toute responsabilité quant aux informations ou données contenues ou visées dans le présent document. Veuillez vous reporter à l'avis juridique pour connaître les règles en matière de droit d'auteur applicables dans l'État membre responsable de cette page.
Die verschiedenen Sprachfassungen dieser Seite werden von den betreffenden Mitgliedstaaten verwaltet. Die Übersetzung wurde vom Übersetzungsdienst der Europäischen Kommission angefertigt. Es kann sein, dass Änderungen der zuständigen Behörden im Original in den Übersetzungen noch nicht berücksichtigt wurden. Die Kommission übernimmt keinerlei Verantwortung oder Haftung für Informationen, die dieses Dokument enthält oder auf die es verweist. Angaben zum Urheberrechtsschutz für EU-Websites sind dem rechtlichen Hinweis zu entnehmen.
La versione di questa pagina nella lingua nazionale è affidata allo Stato membro interessato. Le traduzioni sono effettuate a cura della Commissione europea. È possibile che eventuali modifiche introdotte nell'originale dallo Stato membro non siano state ancora riportate nelle traduzioni. La Commissione europea declina qualsiasi responsabilità per le informazioni e i dati contenuti nel documento e quelli a cui esso rimanda. Per le norme sul diritto d'autore dello Stato membro responsabile di questa pagina, si veda l'avviso legale.
As diferentes versões linguísticas desta página são da responsabilidade dos respectivos Estados-Membros. As traduções da versão original são efectuadas pelos serviços da Comissão Europeia. A entidade nacional competente pode, no entanto, ter introduzido alterações no original que ainda não figurem nas respectivas traduções. A Comissão Europeia declina toda e qualquer responsabilidade quanto às informações ou aos dados contidos ou referidos neste documento. Por favor, leia o aviso legal para verificar os direitos de autor em vigor no Estado-Membro responsável por esta página.
Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται το εκάστοτε κράτος μέλος. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη όσον αφορά τις πληροφορίες ή τα στοιχεία που περιλαμβάνονται ή για τα οποία γίνεται λόγος στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.
De verschillende taalversies van deze pagina worden bijgehouden door de betrokken lidstaten. De informatie wordt vertaald door de diensten van de Europese Commissie. Eventuele aanpassingen zijn daarom mogelijk nog niet verwerkt in de vertalingen. De Europese Commissie aanvaardt geen verantwoordelijkheid of aansprakelijkheid met betrekking tot informatie of gegevens in dit document. Zie de juridische mededeling voor auteursrechtelijke bepalingen van de lidstaat die verantwoordelijk is voor deze pagina.
Версията на националния език на тази страница се поддържа от съответната държава-членка. Преводите са направени от Европейската комисия. Възможно е евентуални промени, въведени в оригинала от компетентните национални органи, все още да не са отразени в преводите.Европейската комисия не поема каквато и да е отговорност по отношение на информация или данни, които се съдържат или споменават в този документ. Моля, посетете рубриката „Правна информация“, за да видите правилата за авторските права за държвата-членка, отговорна за тази страница.
Originální verzi stránky (v jazyce příslušného členského státu) provozuje daný členský stát. Překlad pořídily útvary Evropské komise. Je možné, že změny, které v originální verzi případně provedly orgány daného členského státu, nebyly ještě do překladů zapracovány. Evropská komise vylučuje jakoukoli odpovědnost za jakékoli informace nebo údaje obsažené nebo uvedené v tomto dokumentu. Předpisy v oblasti autorských práv členských států odpovědných za tuto stránku naleznete v právním oznámení.
De nationale sprogudgaver af denne side vedligeholdes af de respektive EU-lande. Oversættelserne er lavet af Europa-Kommissionen. Eventuelle ændringer af originalen, som de kompetente nationale myndigheder har lavet, er muligvis ikke gengivet i oversættelserne. Europa-Kommissionen påtager sig ingen form for ansvar for oplysninger eller data, der optræder i nærværende dokument, eller hvortil der henvises heri. Med hensyn til de ophavsretlige regler i den medlemsstat, der er ansvarlig for nærværende side, henvises der til den juridiske meddelelse.
Käesoleva veebilehe asjaomaseid keeleversioone haldavad asjaomased liikmesriigid. Tõlked on teostanud Euroopa Komisjoni teenistused. Originaali tehtavad võimalikud muudatused asjaomase riikliku ametiasutuse poolt ei pruugi kajastuda tõlkeversioonides. Euroopa Komisjon ei võta vastutust selles dokumendis sisalduva ega viidatud teabe ega andmete eest. Palun lugege õiguslikku teadaannet lehekülje eest vastutava liikmesriigi autoriõiguste kohta.
Tämän sivuston eri kieliversioita ylläpitävät asianomaiset jäsenvaltiot. Käännökset on tehty Euroopan komissiossa. Muutokset, joita jäsenvaltiot ovat saattaneet tehdä tekstin alkuperäisversioon, eivät välttämättä näy käännöksissä.Euroopan komissio ei ole vastuussa tässä asiakirjassa esitetyistä tai mainituista tiedoista. Ks. oikeudellinen huomautus, josta löytyvät tästä sivustosta vastaavan jäsenvaltion tekijänoikeussäännöt.
E lap nemzeti nyelvű változatát az adott tagállam tartja fenn. Az Európai Bizottság szolgálata készíti el a fordításokat a többi nyelvre. Előfordulhat, hogy az eredeti dokumentumon az illetékes tagállami hatóság által végzett változtatásokat a fordítások még nem tükrözik. Az Európai Bizottság nem vállal semmifajta felelősséget az e dokumentumban szereplő vagy abban hivatkozott információk vagy adatok tekintetében. Az ezen oldalért felelős tagállam szerzői jogi szabályait a Jogi nyilatkozatban tekintheti meg.
Šio puslapio turinį nacionaline kalba tvarko atitinkamos valstybės narės. Vertimus atliko Europos Komisijos tarnyba. Į kompetentingos nacionalinės institucijos originale įvestus pakeitimus vertimuose gali būti neatsižvelgta. Europos Komisija neprisiima jokios atsakomybės ar teisinių įsipareigojimų už šiame dokumente pateiktą ar nurodomą informaciją ar duomenis. Daugiau informacijos apie už šį puslapį atsakingos valstybės narės autorių teisių taisykles rasite puslapyje „Teisinė informacija“.
Versiunea în limba naţională a acestei pagini este gestionată de statul membru respectiv. Traducerile au fost efectuate de serviciile Comisiei Europene. Este posibil ca eventualele modificări aduse originalului de către autoritatea naţională competentă să nu se regăsească încă în traduceri. Comisia Europeană declină orice responsabilitate privind informațiile sau datele conținute sau la care face trimitere acest document. Pentru a afla care sunt regulile privind protecția drepturilor de autor aplicabile de statul membru responsabil pentru această pagină, vă invităm să consultați avizul juridic.
Obsah pôvodných vnútroštátnych jazykových verzií na tejto webovej lokalite spravujú príslušné členské štáty. Preklady týchto textov zabezpečila Európska komisia. V prekladoch preto ešte môžu chýbať možné úpravy pôvodných textov, ktoré neskôr vykoná príslušný štátny orgán členského štátu. Európska komisia vylučuje akúkoľvek zodpovednosť za akékoľvek informácie alebo údaje obsiahnuté alebo uvedené v tomto dokumente. Právne normy v oblasti autorských práv členského štátu zodpovedných za túto stránku nájdete v právnom oznámení.
Strani v jezikih držav članic pripravljajo posamezni nacionalni organi, njihov prevod pa zagotavlja prevajalska služba Evropske komisije. Prevodi zato morda še ne vsebujejo kasnejših sprememb izvirnika, ki so jih vnesli nacionalni organi. Evropska komisija ne prevzema nobene odgovornosti za informacije ali podatke, ki jih vsebuje oziroma na katere se sklicuje ta dokument. Za pravila o avtorskih pravicah države članice, ki je odgovorna za to stran, glejte pravno obvestilo.
Sidans nationella språkversion sköts av respektive medlemsland. Översättningarna har gjorts av EU-kommissionen. Det är möjligt att översättningarna ännu inte tar hänsyn till eventuella ändringar som de nationella myndigheterna har gjort. Europeiska kommissionen fritar sig från allt ansvar för information och uppgifter i detta dokument. För de upphovsrättsliga regler som gäller för den medlemsstat som ansvarar för denna sida hänvisas till det rättsliga meddelandet.
Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.
Il-verzjoni bil-lingwa nazzjonali hija ġestita mill-Istat Membru rispettiv. It-traduzzjonijiet saru mis-servizz tal-Kummissjoni Ewropea. Jista' jkun hemm xi tibdil imdaħħal fl-oriġinal mill-awtorità nazzjonali kompetenti li jkun għadu ma jidhirx fit-traduzzjonijiet. Il-Kummissjoni Ewropea ma taċċettax responsabbilta jew kwalunkwe tip ta' tort fir-rigward ta' kull informazzjoni jew dejta li tinsab jew li hemm referenza għaliha f'dan id-dokument. Jekk jogħġbok irreferi għall-avviż legali sabiex tiċċekkja r-regoli dwar id-drittijiet tal-awtur għall-Istati Membri responsabbli minn din il-paġna.
  6 Hits www.ombudsman.europa.eu  
Jeżeli w toku prowadzonego dochodzenia Rzecznik Praw Obywatelskich stwierdza, że w danej sprawie doszło do przypadku niewłaściwego administrowania, informuje daną instytucję lub dany organ oraz – w stosownych przypadkach – sporządza zalecenie wstępne.
If the Ombudsman finds, during the course of an inquiry, that there has been maladministration in a case, he shall inform the institution or body concerned, and, where appropriate, will make a draft recommendation. The institution or body concerned is required to send the Ombudsman a detailed opinion on the draft recommendation within three months. Draft recommendations are normally available in English and in the language of the complaint.
Si le Médiateur découvre, au cours de son enquête, qu'il y a eu mauvaise administration dans une affaire, il en informe l'institution ou l'organe en question et, dans les cas où cela est approprié, élabore un projet de recommandation. L'institution ou l'organe concerné(e) est invité(e) à renvoyer un avis détaillé sur le projet de recommandation dans un délai de trois mois. Les projets de recommandation sont normalement disponibles en anglais et dans la langue de la plainte.
Deckt der Bürgerbeauftragte im Rahmen einer Untersuchung einen Missstand auf, so befasst er das betreffende Organ oder die betreffende Einrichtung und unterbreitet gegebenenfalls Entwürfe für Empfehlungen. Das betreffende Organ oder die betreffende Einrichtung übermittelt dem Bürgerbeauftragten binnen drei Monaten eine begründete Stellungnahme zu den Entwürfen für Empfehlungen. Entwürfe für Empfehlungen sind in der Regel auf Englisch und in der Sprache des Beschwerdeführers verfügbar.
Si, en el curso de una investigación, el Defensor del Pueblo determina que ha existido mala administración en un caso, informará a la institución o el órgano en cuestión y, cuando corresponda, elaborará un proyecto de recomendación. La institución o el órgano en cuestión estará obligado a enviar al Defensor del Pueblo un dictamen detallado respecto al proyecto de recomendación, en el plazo de tres meses. Normalmente, los proyectos de recomendación se encuentran disponibles en inglés y en la lengua de la reclamación.
Se, nel corso di un'indagine, il Mediatore riscontra gli estremi di una cattiva amministrazione, ne informa l'istituzione o l'organismo interessato e, se del caso, elabora un progetto di raccomandazione. L'istituzione o l'organismo interessato è invitato a inoltrare al Mediatore un parere circostanziato sul progetto di raccomandazione nel giro di tre mesi. I progetti di raccomandazione sono normalmente disponibili in inglese e nella lingua in cui è stata formulata la denuncia.
Se o Provedor de Justiça constatar, no decurso de um inquérito, que houve um caso de má administração, informa a instituição ou o organismo em causa e, se for caso disso, elabora um projecto de recomendação. A instituição ou o organismo em causa tem de enviar ao Provedor de Justiça um parecer circunstanciado sobre o projecto de recomendação no prazo de três meses. Os projectos de recomendação estão, normalmente, disponíveis em inglês e na língua em que a queixa foi apresentada.
Als uit een onderzoek van de Ombudsman blijkt dat er sprake is van wanbeheer, stelt de Ombudsman de betrokken instelling of het betrokken orgaan daarvan in kennis en stelt hij eventueel een ontwerp-aanbeveling op. De betrokken instelling of het betrokken orgaan zendt de Ombudsman binnen een termijn van drie maanden een omstandig advies. Ontwerp-aanbevelingen zijn doorgaans beschikbaar in het Engels en in de taal van de klacht.
Pokud veřejný ochránce práv v průběhu šetření zjistí, že v případu došlo k nesprávnému úřednímu postupu, informuje dotčenou instituci nebo orgán, a pokud je to vhodné, předloží návrh doporučení. Od dotčené instituce nebo orgánu se do tří měsíců požaduje zaslání podrobného stanoviska k návrhu doporučení veřejnému ochránci práv. Návrhy doporučení jsou obvykle k dispozici v angličtině a v jazyce stížnosti.
Hvis Ombudsmanden i forbindelse med undersøgelsen mener, at der er begået fejl eller forsømmelser i en sag, skal han informere den pågældende institution eller det pågældende organ og om nødvendigt udfærdige et forslag til henstilling. Den pågældende institution eller det pågældende organ skal sende Ombudsmanden en detaljeret udtalelse om udkastet til henstilling inden tre måneder. Forslagene til henstilling er normalt tilgængelige på engelsk foruden det sprog, klagen er affattet på.
Kui ombudsman tuvastab uurimise käigus haldusomavoli, teatab ta sellest asjaomasele institutsioonile või asutusele ja esitab vajaduse korral soovitusettepaneku. Asjaomane institutsioon või asutus peab saatma ombudsmanile kolme kuu jooksul soovitusettepaneku kohta üksikasjaliku arvamuse. Soovitusettepanekud on tavaliselt kättesaadavad inglise keeles ja kaebuse esitamise keeles.
Jos oikeusasiamies toteaa tutkimuksen aikana, että tapauksessa on ilmennyt hallinnollinen epäkohta, hän ilmoittaa asiasta asianomaiselle toimielimelle tai laitokselle ja laatii tarvittaessa suositusluonnoksen. Asianomaisen toimielimen tai laitoksen on lähetettävä oikeusasiamiehelle tarkka lausunto suositusluonnoksesta kolmen kuukauden kuluessa. Suositusluonnokset ovat tavallisesti saatavilla englanniksi sekä sillä kielellä, jolla kantelu on tehty.
Ha az Ombudsman a vizsgálat során úgy találja, hogy valamely ügyben hivatali visszáságra került sor, tájékoztatja az érintett intézményt vagy szervet, és – szükség esetén – ajánlástervezetet készít. Az érintett intézmény vagy szerv három hónapon belül elküldi az Ombudsmannak az ajánlástervezetrol szóló részletes véleményt. Az ajánlástervezetek rendes esetben angolul és a panaszbeadvány nyelvén állnak rendelkezésre.
Jei ombudsmenas, atlikdamas tyrima, nustato netinkamo administravimo atveji, jis apie tai turi pranešti susijusiai institucijai arba istaigai ir, jei galima, parengti rekomendaciju projekta. Susijusi institucija arba istaiga per tris menesius privalo pateikti ombudsmenui išsamia nuomone del rekomendaciju projekto. Rekomendaciju projektai paprastai pateikiami anglu kalba ir kalba, kuria pateiktas skundas.
În cazul în care Ombudsmanul identifică, în cursul unei anchete, un caz de administrare defectuoasă, acesta sesizează instituţia sau organismul în cauză şi, dacă este cazul, va prezenta un proiect de recomandare. Instituţia sau organismul în cauză este obligat să transmită Ombudsmanului un aviz detaliat privind proiectul de recomandare în termen de trei luni. În mod obişnuit, proiectele de recomandări sunt disponibile în engleză şi în limba în care s-a formulat plângerea.
Ak ombudsman počas vyšetrovania zistí, že sa v prípade vyskytol nesprávny úradný postup, informuje dotknutú inštitúciu alebo orgán a v prípade potreby navrhne odporúčanie. Dotknutá inštitúcia alebo orgán pošle do troch mesiacov na požiadanie ombudsmanovi podrobné stanovisko k návrhu odporúčania. Návrh odporúčaní je bežne dostupný v angličtine a v jazyku sťažnosti.
Če varuh človekovih pravic med potekom preiskave v primeru odkrije nepravilnost, obvesti zadevno ustanovo ali organ, po potrebi pa bo pripravil osnutek priporočila. Zadevna ustanova ali organ mora varuhu človekovih pravic v treh mesecih poslati podrobno mnenje o osnutku priporočila. Osnutki priporočil so navadno v angleščini in v jeziku pritožbe.
Om ombudsmannen under en undersökning finner att det har förekommit administrativa missförhållanden i ett visst ärende ska han informera den institution eller det organ det gäller och om det är lämpligt lämna ett förslag till rekommendation. Den institution eller det organ det gäller ska skicka ett detaljerat yttrande om förslaget till rekommendation till ombudsmannen inom tre månader. Förslagen till rekommendationer finns normalt tillgängliga på engelska och på klagomålets språk.
Ja ombuds izmeklēšanas laikā noskaidro, ka izmeklētajā lietā ir pieļautas kļūdas pārvaldē, viņš informē attiecīgo iestādi vai struktūru un, ja nepieciešams, izveido ieteikumu projektu. Attiecīgajai iestādei vai struktūrai trīs mēnešu laikā jānosūta ombudam detalizēts atzinums par ieteikumu projektu. Ieteikumu projekti parasti ir pieejami angļu valodā un sūdzības valodā.
Jekk l-Ombudsman isib, matul l-andament ta' investigazzjoni, li kien hemm amministrazzjoni hazina f'xi kaz, huwa ghandu jinforma lill-istituzzjoni jew il-korp ikkoncernat u, fejn xieraq, jaghmel abbozz ta' rakkomandazzjoni. L-istituzzjoni jew il-korp ikkoncernat huwa mehtieg li jibghat lill-Ombudsman opinjoni dettaljata dwar l-abbozz ta' rakkomandazzjoni fi zmien tliet xhur. L-abbozzi ta' rakkomandazzjonijiet normalment huma disponibbli bl-Ingliz u bil-lingwa ta' l-ilment.
Má thagann sé chun solais, agus an tOmbudsman i mbun fiosraithe, nár riaradh cás mar is ceart, cuirfidh sé in iúl don institiúid nó don eagraíocht atá i gceist, agus, nuair is cuí, déanfaidh sé dréachtmholadh. Ní mór don institiúid nó don eagraíocht atá i gceist tuairim mhionsonraithe ar an ndréachtmholadh a chur chuig an Ombudsman taobh istigh de thrí mhí. Bíonn dréachtmholtaí ar fáil go hiondúil as Béarla agus as an teanga ina ndéantar an gearán.
  16 Hits www.dinafem.org  
Jeżeli wpiszesz cokolwiek w to pole, Twój komentarz zostanie uznany za spam
If you enter anything in this field your comment will be treated as spam
Si vous saisissez quelque chose dans ce champ, votre commentaire sera considéré comme étant indésirable
Wenn Sie irgendetwas in dieses Feld eintragen, wird der Kommentar als Spam betrachtet
Si introduce algo en este campo su comentario será tratado como spam
Se inserisci qualcosa in questo campo, il tuo commento verrà considerato spam
Se introduzir alguma coisa neste campo o seu comentário irá ser tratado como spam
Indien u hier iets invult dan wordt uw opmerking behandeld als spam
Jestliže do tohoto pole cokoli zadáte, bude komentář považován za spam
Eremu honetan zerbait idazten baduzu zure iruzkina spam gisa tratatuko da.
  38 Hits cars.airbaltic.com  
Jeżeli uznamy, że mogą być Państwo zainteresowani konkretną ofertą, możemy zdecydować by skontaktować się z Państwem telefonicznie.
Zur Erinnerung an eine nicht abgeschlossene Buchung. Dieser zusätzliche Service hilft Ihnen, eine Buchung fortzusetzen, ohne erneut nach einem Fahrzeug zu suchen oder die Buchungsangaben erneut auszufüllen.
: en otras ocasiones, nos podremos poner en contacto con usted por email, teléfono o mensaje de texto, según los datos de contacto facilitados. Podremos hacerlo por varios motivos:
: Noutras situações é possível que o contacto seja feito por e-mail, por correio, por telefone ou através de SMS, dependendo da informação de contacto que partilhar connosco. Existem alguns fatores relevantes para tal:
Kada procjenimo da bi neka ponuda mogla naročito da vam se dopadne, možemo vas kontaktirati telefonom.
Pokud jsme přesvědčeni, že by vás určitá nabídka mohla zajímat, můžeme se rozhodnout vás kontaktovat telefonicky.
: Der kan også være andre tidspunkter, hvor vi kan få brug for at tage kontakt til dig per e-mail, post, telefon eller sms, afhængigt at hvilken information du har delt med os. Der kan være flere grunde til dette:
: Saatamme ottaa sinuun joskus yhteyttä sähköpostitse, postitse, puhelimitse tai tekstiviestitse riippuen siitä, mitkä yhteystiedot olet jakanut kanssamme. Tähän voi olla useita eri syitä:
: Az Ön elérhetőségeitől függően más alkalmakkor is kapcsolatba léphetünk Önnel e-mailben, levélben, telefonon vagy szöveges üzenetben. Ennek több oka lehet:
Þegar við teljum að ákveðið tilboð kunni að höfða til þín gætum við haft samband við þig símleiðis.
Jika terdapat penawaran tertentu yang kami rasa sesuai bagi Anda, kami mungkin juga akan menghubungi Anda lewat telepon.
고객은 상품 및 새로운 서비스 정보를 담은 스페셜 상품 이메일 구독을 선택 할 수 있습니다. 구독을 원하지 않을 시, 언제든지 받은 이메일에 명기된 구독 거절 링크를 클릭하면 됩니다.
Jei manome, kad jus gali sudominti konkretus pasiūlymus, galime bandyti su jumis susisiekti telefonu.
: Det kan være andre anledninger hvor vi kontakter deg via email, telefon eller sms, avhengig av hvilken informasjon du deler med oss. Det kan være flere grunner til dette:
Când credem că o anumită ofertă vă poate interesa, putem decide să vă contactăm telefonic.
Pokiaľ sa domnievame, že daná ponuka by vás mohla zaujímať, môžeme vás kontaktovať aj telefonicky.
Kadar menimo, da vas bo določena ponudba zanimala, bomo morda stopili v stik z vami prek telefona.
Khi chúng tôi tin rằng một chương trình khuyến mãi cụ thể nào đó làm bạn quan tâm, chúng tôi có thể quyết định liên lạc với bạn qua điện thoại.
כאשר נמצא הצעה מסויימת שלדעתנו עשוייה לעניין אתכם, ייתכן ונחליט ליצור עמכם קשר טלפוני.
Ja mēs domājam, ka noteikts piedāvājums Jūs varētu interesēt, mēs varam sazināties ar Jums pa tālruni.
  65 Hits www.condor.com  
Dodatkowe usługi świadczone przez Condor i Thomas Cook Airlines dostępne są wyłącznie dla lotów opatrzonych numerem lotu Condor (DE) lub lotów Thomas Cook Airlines o numerze (HQ) lub (MT/TCX). Jeżeli część rezerwacji została dokonana za pośrednictwem naszych stowarzyszonych linii lotniczych, prosimy o kontakt z odpowiednimi liniami w odniesieniu do danego odcinka podróży.
Extra services from Condor & Thomas Cook Airlines are only available for Condor flights with the Condor flight number (DE) or Thomas Cook Airlines flights with the flight number (HQ) or (MT/TCX). If part of your booking was made via one of our partner airlines, please contact the relevant airline for each respective leg.
Les services spéciaux de Condor et Thomas Cook Airlines sont uniquement disponibles pour les vols Condor avec un numéro de vol Condor (DE) ou les vols Thomas Cook Airlines avec un numéro de vol (HQ) ou (MT/TCX). Si une partie de vos réservations a été réalisée par le biais d’une compagnie aérienne partenaire, veuillez contacter la société correspondante pour chaque étape.
Die Reservierung von Sonderservices bei Condor & Thomas Cook Airlines ist nur für Condor Flüge mit Condor Flugnummer (DE) oder Thomas Cook Airlines mit Flugnummer (HQ) bzw. (MT/TCX) möglich. Falls ein Teil Ihrer Flugbuchung von einer unserer Partner-Fluggesellschaften durchgeführt wird, wenden Sie sich für diese Teilstrecke bitte an die jeweilige Fluggesellschaft.
Los servicios adicionales de Condor & Thomas Cook Airlines solo se aplican a los vuelos de Condor con el número de vuelo de Condor (DE) o para los vuelos de Thomas Cook Airlines con el número de vuelo (HQ) o (MT/TCX). Si parte de su reserva se realizó a través de una de nuestras líneas aéreas asociadas, puede ponerse en contacto con la compañía correspondiente a cada tramo del vuelo.
I servizi extra di Condor e Thomas Cook Airlines sono disponibili solo per i voli Condor con il numero di volo Condor (DE) o i voli di Thomas Cook Airlines con il numero di volo (HQ) o (MT/TCX). Se una parte della prenotazione è stata effettuata mediante una delle nostre compagnie aeree partner, contatta la compagnia aerea appropriata per ciascuna tratta.
Os serviços extra da Condor e Thomas Cook Airlines apenas estão disponíveis para os voos Condor com o número de voo Condor (DE) ou os voos da Thomas Cook Airlines com o número de voo (HQ) ou (MT/TCX). Caso parte da sua reserva tenha sido feita através de uma das nossas companhias aéreas parceiras, contacte por favor a respectiva companhia aérea por cada ligação respetiva.
Extra services van Condor en Thomas Cook Airlines zijn alleen beschikbaar op Condor-vluchten met het Condor-vluchtnummer (DE) of op Thomas Cook Airlines-vluchten met het vluchtnummer (HQ) of (MT/TCX). Als een deel van uw boeking is gemaakt via een van onze partnermaatschappijen, neem dan voor elk deel contact op met de betreffende luchtvaartmaatschappij.
Ekstra services fra Condor & Thomas Cook Airlines er kun tilgængelige for Condor-flyvninger med Condor-flynummeret (DE) eller Thomas Cook Airlines med flynummeret (HQ) eller (MT/TCX). Hvis en del af din booking blev foretaget via et af vores partnerflyselskaber, bedes du kontakte det relevante flyselskab for hver del.
  tropikal-resort.durres.hotels-al.com  
Jeżeli jesteś developerzy, jesteśmy również zadowoleni, aby pomóc odwiedzającym naprawić wyłączoną javscript problemu; za pomocą kilku prostych krokach, można je rozwiązać problem samym sobą, nie trzeba wykazywać długie wyjaśnienie dla każdej przeglądarki, każdego OS i każdej osoby.
javascriptON.com detects the browsers, OS of visitors automatically and accurately, then provide the right solutions to enable JavaScript quickly. If you are a web developers, we are also happy to help your visitors fix the disabled JavScript issue; with a few simple steps, they can solve the problem by themself, you do not need to show a long explanation for each browser, each OS and each person.
javascriptON.com détecte le navigateur et le système d'exploitation des utilisateurs automatiquement et avec précision, puis leur fournit les instructions requises pour activer JavaScript rapidement. Si vous êtes un développeur Web, nous pouvons aussi aider vos visiteurs à résoudre leurs problèmes liés à la DÉSACTIVATION de JavaScript. En quelques étapes simples, ils peuvent résoudre le problème par eux-mêmes: vous n'avez pas besoin d'afficher une longue explication pour chaque navigateur, chaque système d'exploitation et chaque personne.
javascriptON.com die Browser erkennt, OS der Besucher automatisch und genau, liefern dann die richtigen Lösungen JavaScript schnell zu ermöglichen. Wenn Sie einen Web-Entwickler sind, sind wir auch gerne Ihre Besucher Behinderte javscript Problem zu helfen, zu beheben; mit ein paar einfachen Schritten, sie das Problem auch selber lösen können, brauchen Sie nicht eine lange Erklärung für jeden Browser zu zeigen, jedes Betriebssystem und jede Person.
javascriptON.com Detecta los navegadores, OS de los visitantes de forma automática y precisa, a continuación, proporcionar las soluciones adecuadas para habilitar JavaScript rápidamente. Si usted es una desarrolladores web, también estamos dispuestos a ayudar a sus visitantes se soluciona el problema con discapacidad javscript; con unos sencillos pasos, que pueden resolver el problema por sí mismos, que no es necesario para mostrar una larga explicación para cada navegador, cada sistema operativo y cada persona.
javascriptON.com rileva i browser, sistema operativo di visitatori automaticamente e con precisione, quindi fornire le giuste soluzioni per abilitare rapidamente JavaScript. Se sei un sviluppatori web, siamo anche felici di aiutare i visitatori risolvere il problema disabile javscript; con pochi semplici passaggi, si può risolvere il problema da soli, non c'è bisogno di mostrare una lunga spiegazione per ogni browser, ogni sistema operativo e ogni persona.
javascriptON.com بالكشف عن برامج التصفح، ونظام التشغيل من الزوار تلقائيا وبدقة، ثم تقديم الحلول المناسبة لتمكين جافا سكريبت بسرعة. إذا كنت من مطوري الويب، ونحن أيضا سعداء لمساعدة الزوار الخاص بك إصلاح المشكلة JavScript المعوقات؛ مع بضع خطوات بسيطة، فإنها يمكن أن تحل المشكلة في حد ذاتهما، لا تحتاج لإظهار شرح طويل لكل متصفح، كل نظام التشغيل وكل شخص.
javascriptON.com ανιχνεύει τα προγράμματα περιήγησης, λειτουργικό σύστημα των επισκεπτών αυτόματα και με ακρίβεια, στη συνέχεια, να παρέχουν τις σωστές λύσεις για να ενεργοποιήσετε τη JavaScript γρήγορα. Αν είστε ένα web developers, είμαστε επίσης στην ευχάριστη θέση να βοηθήσει τους επισκέπτες σας να διορθώσετε τα άτομα με αναπηρία θέμα JavScript? με μερικά απλά βήματα, μπορούν να λύσουν το πρόβλημα με εαυτό του, δεν χρειάζεται να δείξει μια μακρά εξήγηση για κάθε πρόγραμμα περιήγησης, κάθε λειτουργικό σύστημα και για κάθε άτομο.
javascriptON.com detecteert de browsers, OS van de bezoekers automatisch en nauwkeurig, dan bieden de juiste oplossingen om JavaScript in te schakelen snel. Als je een web-ontwikkelaars, we zijn ook blij om te helpen uw bezoekers met een handicap javscript probleem op te lossen; met een paar eenvoudige stappen, kunnen ze het probleem door zichzelf op te lossen, heb je niet nodig om een ​​lange verklaring voor elke browser, elk besturingssysteem en elke persoon te laten zien.
javascriptON.com ブラウザを検出し、自動的にかつ正確に訪問者のOSは、その後すぐにはJavaScriptを有効にするには、適切なソリューションを提供しています。あなたがウェブ開発者であれば、我々はまた、あなたの訪問者が無効JavScriptの問題を解決するお手伝いさせていただきます。いくつかの簡単な手順で、彼らはその人自身によって問題を解決することができ、あなたは各ブラウザ、各OSとそれぞれの人のための長い説明を表示する必要はありません。
javascriptON.com zbulon shfletues, OS i vizitorëve automatikisht dhe të saktë, pastaj të sigurojë zgjidhje të drejtë të mundësojë JavaScript shpejt. Nëse ju jeni një web developers, ne jemi të lumtur për të ndihmuar vizitorët tuaj të rregulluar këtë çështje me aftësi të kufizuara aktiziuar; me disa hapa të thjeshtë, ata mund ta zgjidhë problemin me themself, ju nuk keni nevojë për të treguar një shpjegim të gjatë për çdo shfletues, çdo OS dhe çdo personi.
javascriptON.com تشخیص مرورگرها، سیستم عامل از بازدید کنندگان به طور خودکار و با دقت، پس از آن ارائه راه حل های مناسب به فعال کردن جاوا اسکریپت به سرعت. اگر شما یک توسعه دهندگان وب هستند، ما نیز خوشحال برای کمک به بازدید کنندگان خود را به حل این مسئله JavScript غیر فعال می باشد. با چند قدم ساده، آنها می توانند مشکل را با خودش حل کند، شما لازم نیست که برای نشان دادن یک توضیح طولانی برای هر مرورگر، هر سیستم عامل و هر فرد است.
javascriptON.com открива браузърите, OS на посетителите автоматично и точно, след предоставяне на правилните решения, за да се даде възможност на JavaScript бързо. Ако сте уеб разработчици, ние също сме щастливи да помогне на посетителите си оправят с увреждания JavScript въпроса; с няколко прости стъпки, които може да реши проблема с themself, че не е нужно да се покаже по-дълго обяснение за всеки браузър, всяка OS и всеки човек.
javascriptON.com otkriva preglednike, OS posjetitelja automatski i točno, onda daju prava rješenja omogućiti JavaScript brzo. Ako ste web programeri, također smo sretni da vam pomoći da Vaši posjetitelji popraviti invaliditetom JavScript pitanje; s nekoliko jednostavnih koraka, oni mogu riješiti problem sebe, ne morate pokazati dugo objašnjenje za svaki preglednik, svaki OS i svaku osobu.
javascriptON.com detekuje prohlížeče, automaticky a přesně OS návštěvníků, pak poskytovat správné řešení rychle povolit JavaScript. Pokud jste webový vývojáři, jsme také rádi pomohou svým návštěvníkům opravit zakázané JavScript problém; s několika jednoduchých krocích, mohou vyřešit problém tím, themself, nemusíte ukazovat dlouhý vysvětlení pro každý prohlížeč, každý operační systém a každého člověka.
javascriptON.com tuvastab brauserid, OS külastajate automaatselt ja täpselt, siis pakkuda sobivaid lahendusi JavaScript kiiresti. Kui teil on veebi arendajad, meil on ka hea meel, et aidata oma külastajatele määrata puudega JavScript küsimus; paari lihtsat sammu, võivad nad probleemi lahendada iseenda, siis ei ole vaja näidata pikk selgitus iga brauseriga, iga OS ja iga inimene.
javascriptON.com ब्राउज़रों का पता लगाता है, स्वचालित रूप से और सही ढंग से आगंतुकों के ओएस, तो सही समाधान जल्दी जावास्क्रिप्ट सक्षम करने के लिए प्रदान करते हैं। यदि आप एक वेब डेवलपर्स रहे हैं, तो हम भी मदद करने के लिए अपने आगंतुकों विकलांग Javscript मुद्दे को ठीक खुश हैं; कुछ सरल कदम के साथ, वे themself द्वारा समस्या का समाधान कर सकते हैं, आप प्रत्येक ब्राउज़र, प्रत्येक ओएस और प्रत्येक व्यक्ति के लिए एक लंबा स्पष्टीकरण दिखाने की जरूरत नहीं है।
javascriptON.com érzékeli a böngészők, operációs látogatók automatikusan és pontosan, majd adja meg a megfelelő megoldást, hogy engedélyezze a JavaScript gyorsan. Ha egy web-fejlesztők, mi is boldogok, hogy segítse a látogatók erősít a fogyatékkal JavScript kérdés; néhány egyszerű lépésben, akkor oldja meg a problémát önállóan oldják meg, akkor nem kell megmutatni egy hosszú magyarázat minden böngésző minden operációs rendszer és minden egyes ember.
javascriptON.com skynjar vafra, OS gestir sjálfkrafa og nákvæmlega, þá veita rétt lausn að virkja JavaScript fljótt. Ef þú ert vefur verktaki, við erum líka fús til að hjálpa gestir laga fatlaður með JavaScript málið; með nokkrum einföldum skrefum, þeir geta leyst vandamál með themself, þú þarft ekki að sýna langa skýringu fyrir hverja vafra, hvers OS og hvern einstakling.
javascriptON.com mendeteksi browser, OS pengunjung secara otomatis dan akurat, kemudian memberikan solusi tepat untuk mengaktifkan JavaScript cepat. Jika Anda seorang pengembang web, kami juga senang untuk membantu pengunjung Anda memperbaiki masalah javscript cacat; dengan beberapa langkah sederhana, mereka dapat memecahkan masalah dengan dirinya sendiri, Anda tidak perlu menunjukkan penjelasan panjang untuk masing-masing browser, masing-masing OS dan setiap orang.
javascriptON.com 브라우저를 감지, 자동으로 정확하게 방문자의 OS는 신속하게 자바 스크립트를 활성화 적합한 솔루션을 제공합니다. 당신은 웹 개발자가 있다면, 우리는 또한 당신의 방문자가 장애인에 javscript 문제를 해결하는 데 도움을 드리겠습니다; 몇 가지 간단한 단계로, 그들은 스스로가에 의해 문제를 해결할 수, 각 브라우저, 각 OS 및 각 사용자에 대한 긴 설명을 표시 할 필요가 없습니다.
javascriptON.com detegit navigatores OS salutantium ipso subtiliter ergo provideat ius cito JavaScript solutiones. Si telam tincidunt sumus hospites quoque succurro assident felix prole javscript debiles; paucis simplex gressus potest solvere problema themself, non opus esse longa sermocinatione, ut pasco per singulos cuiusque et OS.
javascriptON.com oppdager nettlesere, OS besøkende automatisk og nøyaktig, og gi de riktige løsningene for å aktivere Javascript raskt. Hvis du er en web-utviklere, er vi også glade for å hjelpe de besøkende fikse funksjonshemmede JavScript problemet; med noen få enkle trinn, kan de løse problemet ved seg selv, trenger du ikke å vise en lang forklaring for hver nettleser, hver OS og hver person.
javascriptON.com detectează browserele, sistemul de operare al vizitatorilor în mod automat și cu acuratețe, apoi furnizează soluțiile potrivite pentru a activa JavaScript rapid. Dacă sunteți o dezvoltatori web, de asemenea, suntem fericiti pentru a ajuta vizitatorii remedia problema cu handicap JavScript; cu câțiva pași simpli, ei pot rezolva problema prin themself, nu trebuie să prezinte o explicație lungă pentru fiecare browser, fiecare sistem de operare și de fiecare persoană.
javascriptON.com обнаруживает браузеры, ОС посетителей автоматически и точно, а затем обеспечить правильные решения для быстрого включения JavaScript. Если вы веб-разработчики, мы также рады помочь вашим посетителям исправить проблемы инвалидов JavScript; с помощью нескольких простых шагов, они могут решить эту проблему сами по себе, вам не нужно, чтобы показать длинное объяснение для каждого браузера, каждой ОС и каждого человека.
javascriptON.com открива претраживаче, аутоматски и прецизно ОС посетилаца, затим обезбедити права решења за ЈаваСцрипт брзо. Ако сте веб програмери, ми смо сретни да помогну ваши посетиоци поправити са инвалидитетом ЈавСцрипт питање; са неколико једноставних корака, они могу да реше тај проблем по себи саме, не треба да покаже дуго објашњење за сваки прегледач, сваки ОС и сваке особе.
javascriptON.com zazna brskalnike, OS obiskovalcev samodejno in natančno, nato pa zagotoviti prave rešitve, da se hitro omogoči JavaScript. Če ste spletni razvijalci, smo tudi z veseljem pomagali vaši obiskovalci odpraviti onemogočil JavScript vprašanje; z nekaj preprostimi koraki, ki jih lahko reši problem z themself, vam ni treba pokazati dolgo razlago za vsak brskalnik, vsak OS in vsakega posameznika.
javascriptON.com ตรวจพบเบราว์เซอร์, ระบบปฏิบัติการของผู้เข้าชมโดยอัตโนมัติและถูกต้องแล้วให้บริการโซลูชั่นที่เหมาะสมในการเปิดใช้งาน JavaScript ได้อย่างรวดเร็ว หากคุณมีนักพัฒนาเว็บที่เรายังมีความสุขที่จะช่วยให้ผู้เข้าชมแก้ไขปัญหาจาวาสคริปต์ไว้พิการ ด้วยขั้นตอนง่ายๆไม่กี่พวกเขาสามารถแก้ปัญหาโดยตัวเองคุณไม่จำเป็นต้องแสดงคำอธิบายยาวสำหรับแต่ละเบราว์เซอร์แต่ละ OS และแต่ละคน
javascriptON.com tarayıcılar algılar, otomatik olarak ve doğru ziyaretçilerin işletim sistemi, daha sonra hızlı bir şekilde JavaScript'i etkinleştirmeniz doğru çözümler sunmak. Eğer bir web geliştiricileri ise, biz de ziyaretçilerin engelli JavScript sorunu gidermek yardımcı olmaktan memnuniyet duyarız; Bir kaç basit adımda, onlar kendi kendilerine sorunu çözebilir, her tarayıcıda, her işletim sistemi ve her kişi için uzun bir açıklama göstermek gerekmez.
javascriptON.com xác định trình duyệt của khách truy cập một cách tự động và rât chính xác, sau đó đưa ra các hướng dẫn phù hợp nhất để kích hoạt JavaScript một cách nhanh chóng. Nếu bạn là nhà phát triển, thiết kế web, chúng tôi cũng sẵn lòng giúp khác truy cập website bạn sửa lỗi JavaScript bị tắt thông qua vài bước đơn giản; sau đó họ có thể tự dễ dàng giải quyết, mà bạn không cần phải giải thích dài dòng cho mỗi trình duyệt, mỗi hệ điều hành.
javascriptON.com מזהה את הדפדפנים, OS המבקרים באופן אוטומטי ומדויק, ולאחר מכן לספק את הפתרונות הנכונים כדי לאפשר JavaScript במהירות. אם אתה מפתחי אינטרנט, אנחנו גם שמחים לסייע לגולשים שלך לתקן את הבעיה JavScript נכים; עם מספר צעדים פשוטים, הם יכולים לפתור את הבעיה על ידי עצמם, אתה לא צריך להראות הסבר ארוך עבור כל דפדפן, כל מערכת הפעלה וכל אדם.
javascriptON.com detects բրաուզերների, OS այցելուների ինքնաբերաբար եւ ճշգրիտ, ապա ապահովել ճիշտ լուծումներ է JavaScript արագ. Եթե ​​դուք մի վեբ մշակողները, մենք նույնպես ուրախ ենք օգնել ձեր այցելուները ամրագրել հաշմանդամ JavScript հարցը. մի քանի պարզ քայլերը, նրանք կարող են լուծել խնդիրը իրենց մասին, դուք չեք պետք է ցույց տալ երկար բացատրություն յուրաքանչյուր բրաուզերի, յուրաքանչյուր OS եւ յուրաքանչյուր անձի:
javascriptON.com выяўляе браўзэры, АС наведвальнікаў аўтаматычна і дакладна, а затым забяспечыць правільныя рашэнні для хуткага ўключэння JavaScript. Калі вы вэб-распрацоўшчыкі, мы таксама рады дапамагчы вашым наведвальнікам выправіць праблемы інвалідаў JavScript; з дапамогай некалькіх простых крокаў, яны могуць вырашыць гэтую праблему самі па сабе, вам не трэба, каб паказаць доўгае тлумачэнне для кожнага браўзэра, кожнай АС і кожнага чалавека.
javascriptON.com ກວດພົບຕົວທ່ອງເວັບ, OS ຂອງຜູ້ມາຢ້ຽມຢາມອັດຕະໂນມັດແລະຖືກຕ້ອງ, ຫຼັງຈາກນັ້ນໃຫ້ແກ້ໄຂບັນຫາສິດທິໃນການເປີດໃຊ້ວຽກ JavaScript ຢ່າງວ່ອງໄວ. ຖ້າຫາກວ່າທ່ານມີການພັດທະນາເວັບໄຊຕ໌, ພວກເຮົາຍັງມີຄວາມສຸກທີ່ຈະຊ່ວຍໃຫ້ຜູ້ມາຢ້ຽມຢາມຂອງທ່ານແກ້ໄຂບັນຫາ JavScript ຄົນພິການ; ມີຂັ້ນຕອນທີ່ງ່າຍດາຍບໍ່ຫຼາຍປານໃດ, ເຂົາເຈົ້າສາມາດແກ້ໄຂບັນຫາໂດຍຕົວເອງ, ທ່ານບໍ່ຈໍາເປັນຕ້ອງສະແດງໃຫ້ເຫັນຄໍາອະທິບາຍຍາວສໍາລັບແຕ່ລະຄົນຂອງຕົວທ່ອງເວັບ, ແຕ່ລະບົບປະຕິບັດແລະແຕ່ລະຄົນ.
javascriptON.com детектира пребарувач, оперативен систем на посетители автоматски и прецизно, а потоа се обезбеди право на решенија за да се овозможи JavaScript брзо. Ако сте веб развивачите, и ние сме среќни да им помогне на вашите посетители да се утврдат лицата со хендикеп JavScript прашање; со неколку едноставни чекори, тие може да го реши проблемот со себеси, вие не треба да се покаже долго објаснување за секој пребарувач, секој оперативен систем и секој човек.
javascriptON.com ogaadaa daalacashada, OS of visitors si toos ah iyo si sax ah, ka dibna waxay bixiyaan xal xaq u leeyihiin in awood JavaScript si deg deg ah. Haddii aad tahay horumarinta web, waxaan sidoo kale ku faraxsanahay inaan caawiyo kooxda martida aad u xaliyo arrinta JavScript naafada ah; oo leh talaabooyin yar oo sahlan, waxay xal u heli karo dhibaatada naftiisa by, uma baahnid inaad si ay u muujiyaan sharaxaad dheer browser kasta, OS kasta iyo qof kasta.
javascriptON.com mengesan pelayar, OS pelawat secara automatik dan tepat, maka penyelesaian yang sesuai untuk membolehkan JavaScript cepat. Jika anda seorang pemaju web, kami juga gembira untuk membantu pengunjung anda membaiki isu javscript orang kurang upaya; dengan beberapa langkah mudah, mereka boleh menyelesaikan masalah ini dengan dirinya sendiri, anda tidak perlu menunjukkan penjelasan yang panjang untuk setiap penyemak imbas, setiap OS dan setiap orang.
javascriptON.com براؤزر کا پتہ لگاتا ہے، خود کار طریقے سے اور درست طریقے سے زائرین کی OS، پھر صحیح حل فوری طور پر جاوا سکرپٹ کو چالو کرنا ہے. آپ ایک ویب ڈویلپرز ہیں، تو ہم بھی آپ کے زائرین کو غیر فعال کر JavScript مسئلے کو حل کرنے میں مدد کے لئے خوش ہیں. چند آسان اقدامات کے ساتھ، وہ اپنے آپ کی طرف سے اس مسئلے کو حل کر سکتے ہیں، آپ کو ہر ایک براؤزر ہے، ہر OS اور ہر شخص کے لئے ایک طویل وضاحت ظاہر کرنے کی ضرورت نہیں ہے.
javascriptON.com de Browser bieden, OS vun Visiteuren automatesch a präziist, déi dann déi richteg Léisungen Javascript séier ze erméiglechen. Wann Dir e Web Entwéckler sinn, si mer och frou Är Visiteuren de behënnerte JavScript Thema ze hëllefen korrigéiert; mat e puer einfache Schrëtt, se de Problem duerch een sech léisen kann, do brauch Dir net eng laang Erklärung fir all Browser ze weisen, all OS an all Persoun.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow