urina – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      1'446 Résultats   138 Domaines   Page 8
  ar2006.emcdda.europa.eu  
In associazione al contingency management, un metodo che mira a influenzare il comportamento dei pazienti offrendo incentivi importanti (per esempio, regali, buoni premio o privilegi per ogni campione di urina privo di tracce di cocaina), sono stati ottenuti effetti positivi sul consumo di droga e sul funzionamento psicosociale nella fase di trattamento e nel successivo periodo di follow-up nei pazienti cocainomani trattati in regime ambulatoriale, benché gli effetti sul consumo di cocaina appaiano limitati al periodo di trattamento (Higgins e altri, 2003).
CRA is an intensive treatment method that involves family, friends and other members of the client’s social network throughout the treatment and consists in training the clients to make social contacts, to improve their self-image, and to find work and rewarding leisure activities in order to establish a different lifestyle (Roozen et al., 2004). In combination with contingency management – a method that aims to influence clients’ behaviour by offering meaningful incentives, e.g. presents, vouchers or privileges for cocaine-free urine samples – positive effects on drug use and psychosocial functioning have been achieved during the treatment phase and post-treatment follow-up in cocaine-dependent outpatients, although effects on cocaine use appeared to be limited to the treatment period (Higgins et al., 2003).
La CRA est une méthode de traitement intensive qui fait participer famille, amis et autres membres du réseau social du patient tout au long du traitement et consiste à apprendre aux patients à établir des contacts sociaux, à améliorer l'image qu'ils ont d'eux-mêmes, et à trouver du travail et des activités de loisirs valorisantes afin d'apprendre un mode de vie différent (Roozen et al., 2004). Associée à la gestion des contingences - méthode qui vise à influencer le comportement des patients en leur proposant des incitations intéressantes, cadeaux, bons-cadeaux ou avantages tant que leurs prélèvements d'urine ne contiennent pas de cocaïne - la CRA a donné des résultats en matière d'usage de drogue et de fonctionnement psychosocial durant la phase de traitement et le suivi postcure chez les cocaïnomanes soignés dans des structures ambulatoires, bien que les effets sur la consommation de cocaïne semblent limités à la durée du traitement (Higgins et al., 2003).
CRA ist ein intensives Behandlungsverfahren, bei dem Familie, Freunde und andere Mitglieder des sozialen Netzes des Patienten in die Behandlung einbezogen werden. Der Patient lernt, soziale Kontakte herzustellen, sein Selbstbild aufzuwerten, Arbeit zu finden und sich befriedigende Freizeitaktivitäten zu erschließen. Ziel ist es, eine Änderung der Lebensweise herbeizuführen (Roozen et al., 2004). In Kombination mit dem Kontingenzmanagement – einem Verfahren, das darauf abzielt, das Verhalten des Patienten zu beeinflussen, indem ihm sinnvolle Anreize geboten werden, z. B. Geschenke, Gutscheine oder bestimmte Privilegien, die für kokainfreie Urinproben gewährt werden – wurden bei kokainabhängigen ambulanten Patienten sowohl während der Behandlungsphase als auch während der Nachbetreuung positive Effekte hinsichtlich des Drogenkonsums und des psychosozialen Verhaltens erzielt, wobei die Auswirkungen auf den Kokainkonsum offensichtlich auf die Dauer der Behandlung begrenzt blieben (Higgins et al., 2003).
El enfoque de refuerzo comunitario es un método de tratamiento intensivo que implica a la familia, amigos y otros miembros del entorno social del paciente durante el tratamiento y consiste en enseñar a los pacientes a establecer contactos sociales, mejorar su autopercepción, encontrar trabajo y descubrir actividades de ocio gratificantes para cambiar su estilo de vida (Roozen et al., 2004). El contrato de contingencias es un método que tiene como objetivo influir en el comportamiento del paciente mediante incentivos específicos, como regalos, vales o privilegios, que se consiguen cuando las muestras de orina no contienen rastros de cocaína. Al combinar este método con el refuerzo comunitario se han conseguido efectos positivos tanto relativos al consumo de droga como al funcionamiento psicosocial de los pacientes adictos a la cocaína durante la fase de tratamiento y el seguimiento después del tratamiento, aunque los efectos en el consumo de cocaína se limitan al período de tratamiento (Higgins et al., 2003).
A abordagem de reforço da comunidade é um método de tratamento intensivo que envolve a família, os amigos e outros elementos da rede social do utente, ao longo de todo o tratamento, e que consiste em ensinar os utentes a estabelecerem contactos sociais, a melhorarem a imagem que têm de si próprios e a encontrarem trabalho e actividades de lazer gratificantes para criarem um estilo de vida diferente (Roozen et al., 2004). Conjugada com a gestão de contingência – um método que procura influenciar o comportamento dos utentes oferecendo‑lhes incentivos que para eles tenham significado, por exemplo, presentes, certificados ou privilégios para recompensar a ausência de vestígios de cocaína nas amostras de urina – permitiu obter efeitos positivos em relação ao consumo de droga e ao funcionamento psicossocial, nas fases de tratamento e de pós-tratamento dos doentes ambulatórios dependentes da cocaína, embora os efeitos sobre o consumo de cocaína pareçam estar limitados ao período de tratamento (Higgins et al., 2003).
Η CRA είναι μια μέθοδος εντατικής θεραπείας στην οποία συμμετέχουν η οικογένεια, οι φίλοι και άλλα μέλη του κοινωνικού δικτύου του ατόμου που προσφεύγει σε θεραπεία και συνίσταται στην εκπαίδευση των ατόμων υπό θεραπεία για την πραγματοποίηση κοινωνικών επαφών, τη βελτίωση της αυτοεικόνας τους και την εξεύρεση εργασίας και ανταποδοτικών ψυχαγωγικών δραστηριοτήτων, με στόχο την καθιέρωση ενός διαφορετικού τρόπου ζωής (Roozen κ.ά., 2004). Σε συνδυασμό με τη συστηματική συντελεστική ενίσχυση – μια μέθοδο που στοχεύει στον επηρεασμό της συμπεριφοράς των ατόμων υπό θεραπεία μέσω της παροχής ουσιαστικών κινήτρων, π.χ. δώρων, δωροεπιταγών ή προνομίων σε αντάλλαγμα για δείγματα ούρων χωρίς ίχνη κοκαΐνης – επιτεύχθηκαν θετικά αποτελέσματα ως προς τη χρήση ναρκωτικών και την ψυχοκοινωνική λειτουργία κατά τη διάρκεια της θεραπείας και της παρακολούθησης των κοκαϊνομανών μετά την θεραπεία, μολονότι τα αποτελέσματα ως προς τη χρήση κοκαΐνης φαίνεται να περιορίζονται στην περίοδο θεραπείας (Higgins κ.ά., 2003).
CRA is een intensieve behandelmethode waarbij gedurende de gehele behandeling een beroep wordt gedaan op familie, vrienden en andere leden van het sociale netwerk van de cliënt. De behandeling omvat training van de cliënten in het leggen van sociale contacten, verbetering van het zelfbeeld en hulp bij het vinden van werk en bevredigende vrijetijdsbestedingen, om zo een andere levensstijl op te bouwen (Roozen et al., 2004). In combinatie met contingency management – een methode die erop gericht is het gedrag van cliënten te beïnvloeden door het geven van beloningen, d.w.z. prijzen, tegoedbonnen of voorrechten, voor cocaïnevrije urinemonsters – zijn met CRA positieve resultaten behaald als het gaat om het drugsgebruik en het psychosociale functioneren van cocaïneverslaafde ambulante cliënten, zowel tijdens de behandelfase als tijdens de aansluitende follow-upperiode, al leken de effecten op het cocaïnegebruik beperkt te blijven tot de behandelperiode (Higgins et al., 2003).
CRA je intenzivní terapeutická metoda, při níž se do léčby zapojuje rodina, přátelé a další členové klientovy sociální sítě a která spočívá v nácviku vytváření sociálních kontaktů klienty s cílem zlepšit jejich sebevnímání a najít si práci a hodnotné volnočasové aktivity, na nichž by mohl být založen odlišný životní styl (Roozen a kol., 2004). V kombinaci s motivační terapii založenou na odměnách – metodou, která usiluje o ovlivnění klientova chování nabídkou smysluplných pobídek, např. dárků, kuponů či privilegií za vzorek moči bez kokainu – bylo u ambulantních pacientů závislých na kokainu v průběhu léčebné fáze a návazné post-terapeutické fáze dosaženo pozitivních účinků jak z hlediska užívání drog, tak s ohledem na psychosociální fungování klientů, ačkoli vliv na užívání kokainu se zřejmě omezoval pouze na dobu léčby (Higgins a kol., 2003).
CRA er en intensiv behandlingsmetode, hvor familie, venner og andre medlemmer af klientens sociale netværk inddrages i hele behandlingsforløbet, og består i at træne klienterne i at skabe sociale kontakter, forbedre deres selvopfattelse og finde arbejde og understøttende fritidsaktiviteter for at opbygge en anden livsstil (Roozen m.fl., 2004). Sammen med "contingency management" – en metode, der tager sigte på at påvirke klienternes adfærd ved at tilbyde hensigtsmæssige incitamenter, f.eks. gaver, vouchere eller privilegier til gengæld for kokainfrie urinprøver – er der opnået positive virkninger på stofbrug og psykosocial funktion i behandlingsfasen og i forbindelse med opfølgningen efter behandlingen hos kokainafhængige, der blev behandlet ambulant, selv om virkningerne på kokainbrugen syntes at være begrænset til behandlingsperioden (Higgins m.fl., 2003).
Kogukonna toetusel põhinev lähenemine (CRA) on intensiivne ravikava, millesse on kogu raviperioodi vältel kaasatud patsiendi perekond, sõbrad ja tema sotsiaalse võrgustiku teised liikmed ning mille käigus teda õpetatakse looma sotsiaalseid kontakte, parandama oma enesehinnangut ning leidma tööd ja rahuldustpakkuvaid meelelahutustegevusi, et kinnistada teistsugune elustiil (Roozen et al., 2004). Kombineerituna edusammude tunnustamisega – meetodiga, mille eesmärk on mõjutada patsiendi käitumist, pakkudes talle kokaiinivabade uriiniproovide korral tähenduslikke preemiaid, näiteks kingitusi, kinkekaarte või privileege – on selle ravikava puhul ambulatoorset ravi saavatel kokaiinisõltlastel täheldatud positiivseid tulemusi uimastitarbimise ja psühhosotsiaalse käitumise osas nii ravifaasis kui ka järelkontrolli ajal, kuigi mõju kokaiini tarbimisele paistis piirnevat raviperioodiga (Higgins et al., 2003).
CRA on intensiivinen hoitomenetelmä, jossa perhe, ystävät ja muut asiakkaan sosiaaliseen verkostoon kuuluvat henkilöt ovat alusta loppuun asti mukana hoidossa. Menetelmässä asiakasta valmennetaan sosiaalisten kontaktien luomisessa, itsetunnon parantamisessa, työn etsimisessä ja palkitsevan vapaa-ajan toiminnan löytämisessä toisenlaisen elämäntavan omaksumiseksi (Roozen et al., 2004). Palkitsemiseen ja rajoittamiseen perustuviin menetelmiin – siis menetelmiin, joilla pyritään vaikuttamaan asiakkaan käyttäytymiseen tarjoamalla mielekkäitä kannustimia, esimerkiksi lahjoja, kuponkeja tai etuoikeuksia kokaiinista puhtaita virtsanäytteitä vastaan – yhdistettynä CRA-ohjelmalla on pystytty vaikuttamaan myönteisesti kokaiiniriippuvaisten avohoitopotilaiden huumeidenkäyttöön ja psykososiaaliseen toimintakykyyn niin hoito- kuin seurantavaiheenkin aikana, vaikkakin vaikutukset kokaiinin käyttöön ovat varsinaisen hoitojakson aikana olleet melko vähäisiä (Higgins et al., 2003).
A CRA olyan intenzív kezelési módszer, amely a kezelésbe a családot, a barátokat és a páciens szociális hálójának más tagjait is bevonja, és a pácienseket a társadalmi kapcsolatok kiépítésére, az énkép javítására, illetve a munka és a sikerélményt adó szabadidős tevékenységek megtalálására próbálja megtanítani, hogy az addigitól eltérő életstílust alakíthassanak ki (Roozen és mások, 2004). A jutalmazó kezeléssel ötvözve – ez a módszer a páciensek viselkedését a kokainmentes vizeletmintákért adott értelmes ösztönzők, például ajándékok, bónok vagy kiváltságok révén próbálja befolyásolni – a kokainfüggő járó betegeknél a kezelési szakaszban és a kezelés utáni utógondozásban pozitív eredményeket értek el a kábítószer-használat és a pszichoszociális működés tekintetében, bár úgy tűnt, hogy a kokainhasználatra gyakorolt hatás a kezelés időszakára korlátozódik (Higgins és mások, 2003).
CRA er en intensiv behandlingsmetode som involverer familie, venner og andre i klientens sosiale nettverk i behandlingen. Behandlingen innebærer opplæring i sosial kontakt, styrking av selvbilde og hjelp til å finne jobb og givende fritidsaktiviteter for å etablere en ny livsstil (Roozen et al., 2004). I kombinasjon med tiltak mot tilbakefall – en metode som tar sikte på å påvirke klientens atferd ved å tilby meningsfulle oppmuntringer, f.eks. gaver, kuponger eller andre privilegier som belønning for kokainfrie urinprøver – har man oppnådd positive effekter med hensyn til narkotikabruk og psykososial fungering i behandlingsfasen og i oppfølgingen etterpå for kokainavhengige i poliklinisk behandling, selv om effekten på kokainbruk synes å begrense seg til behandlingsperioden (Higgins et al., 2003).
CRA to intensywny sposób leczenia angażujący rodzinę, przyjaciół i innych członków sieci społecznej pacjenta w cały procesie leczenia. Obejmuje on szkolenie pacjentów w zakresie nawiązywania kontaktów społecznych, poprawy poczucia własnej wartości, szukania pracy i przyjemnego sposobu spędzania czasu wolnego w celu zmiany stylu życia (Roozen et al., 2004). W połączeniu z systemem gratyfikacji i kar – metodą, której celem jest wywieranie wpływu na zachowanie pacjentów poprzez odpowiednie zachęty, np. prezenty, vouchery czy przywileje za próbki moczu niezawierające kokainy – pozytywny wpływ na spożycie narkotyku i funkcjonowanie psychospołeczne osiąga się na etapie leczenia i podczas działań uzupełniających po zakończeniu terapii ambulatoryjnej osób uzależnionych od kokainy; wydaje się jednak, że wpływ na spożycie kokainy ogranicza się do okresu leczenia (Higgins et al., 2003).
CRA este o metodă de tratament intensiv care implică familia, prietenii şi alţi membri din reţeaua socială a pacientului pe parcursul tratamentului şi constă în pregătirea pacienţilor pentru a stabili contacte sociale, pentru a-şi îmbunătăţi imaginea despre sine şi a‑şi găsi un loc de muncă şi activităţi recreative recompensatoare în vederea construirii unui alt stil de viaţă (Roozen et al., 2004). Combinat cu managementul situaţiilor neprevăzute – o metodă care urmăreşte influenţarea comportamentului pacienţilor prin oferirea de stimulente semnificative, anume cadouri, bonuri sau privilegii pentru probele de urină lipsite de cocaină – s-au obţinut efecte pozitive privind consumul de droguri şi funcţionarea psihosocială în cursul etapei de tratament şi urmărirea post-tratament la pacienţii dependenţi de cocaină din centrele de tratament în ambulatoriu, deşi efectele asupra consumului de cocaină par a fi limitate la perioada de tratament (Higgins et al., 2003).
CRA je spôsob intenzívnej liečby, ktorý zahŕňa rodinu, priateľov a iných členov sociálnej siete klienta prostredníctvom liečenia a pozostáva zo školenia klientov v tom, ako nadviazať sociálne kontakty, zlepšiť vlastnú predstavu o sebe a nájsť pracovné a užitočné oddychové činnosti, aby si vytvorili odlišný životný štýl (Roozen a kol., 2004). V kombinácii s riadením nepredvídaných situácií – čo je metóda, ktorá sa snaží ovplyvniť správanie klientov ponúkaním zmysluplných stimulov, napríklad darčekov, poukážok alebo výsad za vzorky moču bez kokaínu – sa dosiahnu pozitívne účinky na užívanie drog a psychosociálne fungovanie počas etapy liečenia a sledovaním po liečení u ambulantných pacientov závislých od kokaínu, hoci sa zdá, že účinky na užívanie kokaínu sú obmedzené na dobu liečby (Higgins a kol., 2003).
Pristop krepitve skupnosti je intenziven način zdravljenja, ki vključuje družino, prijatelje in druge člane socialne mreže zdravljene osebe v celotnem času zdravljenja in je sestavljen iz usposabljanja teh oseb na področju vzpostavljanja socialnih stikov, izboljševanja samopodobe, iskanja zaposlitve in zadovoljujoče zapolnitve prostega časa, da bi bile sposobne vzpostaviti drugačen življenjski slog (Roozen et al., 2004). Skupaj z obvladovanjem nepredvidenih okoliščin – načinom zdravljenja, katerega cilj je vplivati na vedenje zdravljenih oseb, tako da se jim ponudijo smiselne spodbude, npr. darila, potrdila ali posebne pravice, kadar je njihov vzorec urina brez sledov kokaina – se dosegajo pozitivni učinki na uživanje drog in psihosocialno delovanje v času zdravljenja in pri preverjanju po zdravljenju odvisnikov od kokaina, ki se zdravijo izvenbolnišnično, čeprav je bilo videti, da so učinki na uživanje kokaina omejeni na obdobje zdravljenja (Higgins et al., 2003).
CRA är en intensiv behandling som innefattar medverkan av familj, vänner och andra medlemmar i klientens sociala nätverk under hela behandlingstiden och består i att träna klienterna att ta sociala kontakter, att förbättra deras självbild, och att finna arbete och givande fritidsaktiviteter så att de kan skapa sig en annan livsstil (Roozen et al., 2004). Denna behandling i kombination med villkorad styrning – en metod som syftar till att påverka klienternas beteende genom att erbjuda meningsfulla incitament, t.ex. presenter, värdecheckar eller privilegier i utbyte mot kokainfria urinprov – har givit positiva effekter hos kokainberoende klienter i öppenvård i fråga om drogmissbruk och psykosocialt beteende under behandlingsfasen och uppföljningen efter behandlingen. Effekterna på kokainanvändningen föreföll dock vara begränsade till behandlingsperioden (Higgins et al., 2003).
TGY, tedavi boyunca hastanın ailesini, arkadaşlarını ve sosyal ağından diğer üyeleri de tedavi sürecine dahil eden ve hastaları sosyal iletişim kurmaları, özgüvenlerini artırmaları ve farklı bir yaşam tarzı oluşturmak için bir iş ve ödül olarak eğlenceli faaliyetler bulmaları konusunda eğiten, yoğun bir tedavi metodudur (Roozen vd., 2004). Bu yaklaşım, hasta davranışını anlamlı teşvikler – örneğin kokain bulunmayan idrar numuneleri karşılığında hediyeler, belgeler veya ayrıcalıklar – sunarak etkilemeyi amaçlayan bir yöntem olan risk yönetimiyle birleştiğinde, ayakta tedavi gören kokain bağımlılarının uyuşturucu kullanımında ve psikososyal işlevselliği üzerinde tedavi aşaması ile tedavi sonrası takip döneminde, kokain kullanımına dair etkiler tedavi dönemiyle sınırlı görünmesine rağmen, olumlu etkiler başarılmıştır (Higgins vd., 2003).
CRA ir intensīva terapijas metode, kas paredz ārstēšanas procesā iesaistīt ģimeni, draugus un citas personas no pacienta sociālās apkārtnes un mācīt pacientam veidot sociālus kontaktus un pilnveidot savu paštēlu, kā arī atrast darbu un piemērotas brīvā laika nodarbes, kas palīdzētu mainīt līdzšinējo dzīvesveidu (Roozen u.c., 2004. g.). Ja šo metodi kombinē ar apstākļu vadības metodi, kuras mērķis ir ietekmēt pacientu uzvedību ar svarīgu stimulu palīdzību, piemēram, ar dāvanām, dāvanu kuponiem vai privilēģijām par tīriem (bez kokaīna klātbūtnes) urīna paraugiem, ārstniecības kursa laikā un pēcterapijas periodā no kokaīna atkarīgu ambulatoro pacientu ārstēšanā ir iespējams gūt labus panākumus – samazinās narkotiku lietošana un uzlabojas pacientu psihosociālās funkcijas, lai gan šķiet, ka ietekme uz kokaīna lietošanu saglabājas tikai ārstniecības periodā (Higgins u.c., 2003. g.).
  beppegrillo.it  
Il rene policistico può rimanere a lungo asintomatico. Tra i trenta e i quaranta anni, causa occasionalmente dei dolori dorsali, all'altezza dei reni o alle vie urinarie. L'urina può prendere una colorazione rossastra a seguito del sanguinamento delle cisti.
So far, it has been possible to treat only the symptoms and consequences of PKD, without being able to arrest the growth of cysts. An effective therapy has been available in Switzerland since 2017 with the drug Tolvaptan. Tolvaptan is an active ingredient, which is taken as a tablet twice a day. The drug inhibits in the kidney the absorption of water in the body. In a large study, Tolvaptan has been shown to decrease kidney dysfunction, reduce the kidney growth, the kidney pain, and the rate of kidney infection compared to placebo.
La polykystose rénale peut longtemps demeurer asymptomatique. Entre trente et quarante ans, elle occasionne des douleurs dorsales, à l’emplacement des reins, dans les flancs ou à l’aine. Les kystes provoquent également des infections rénales ou des voies urinaires. L’urine peut prendre une coloration rougeâtre, suite au saignement des kystes. La pression sanguine dépasse souvent la moyenne. Dans son stade de développement tardif, la polykystose rénale cause une perte progressive et irréversible de la fonction rénale. Devenue dans la règle définitive vers la cinquantaine, cette insuffisance rénale exige que le sang du patient soit purifié au moyen d’une dialyse, ou que ce dernier subisse une greffe d‘organe. Il existe toutefois des différences individuelles considérables dans le déroulement de la maladie.
Die Zystennierenerkrankung kann manchmal sehr lange ohne Beschwerden verlaufen. Ab dem 30. bis 40. Lebensjahr kann es zu Schmerzen in der Nierengegend, im Rücken, in den Flanken oder in den Leisten kommen. Es kann zu Infektionen von Zysten oder der Harnwege kommen. Ebenso kann sich der Urin rot färben, verursacht durch eine Blutung aus Zysten. Oft ist der Blutdruck erhöht. Erst spät im Verlauf der Erkrankung kommt es zu einem irreversiblen Verlust der Entgiftungsfunktion der Nieren («Niereninsuffizienz»), die letztlich durch Blutwäsche («Dialyse») oder Transplantation behandelt werden muss. Zu einem vollständigen Verlust der Nierenfunktion kommt es durchschnittlich im Alter von ca. 50 Jahren, die individuellen Unterschiede sind jedoch sehr gross.
  2 Hits www.catasalacarta.com  
Se il tuo cane o gatto ha una ferita, guarirà più lentamente in caso di una carenza di calcio perché il sangue si coagula meno velocemente. Una parte del calcio viene espulsa tramite le feci o l’urina.
Une alimentation ne comportant que de la viande ne suffirait pas à un chien. Il a également besoin de nutriments végétaux. Le tube digestif du chien est court. C’est pourquoi il est difficile pour ces animaux d’assimiler des nutriments provenant de plantes, car leur digestion est beaucoup plus longue que celle de la viande. C’est la raison pour laquelle les ingrédients végétaux présents dans nos aliments sont « décomposés » : cela signifie qu’ils sont broyés et chauffés pour améliorer la disponibilité des nutriments. Dans nos aliments, nous utilisons des céréales comme nutriments végétaux. Les céréales constituent une importante source de glucides et de fibres brutes. Elles donnent ainsi de l’énergie à votre compagnon à quatre pattes et lui permettent d’avoir une digestion optimale.
In unserem Hunde- und Katzenfutter verarbeiten wir manchmal Sonnenblumenkerne aus den Niederlanden, Deutschland und der Ukraine. Es klingt vielleicht nicht so lecker, ist aber sehr nützlich! Sonnenblumenkerne enthalten viele Ballaststoffe. Sie sind deshalb gut für die Darmfunktion und verhindern Verstopfung. Sonnenblumenkerne enthalten Methionin, eine Aminosäure, die der Körper selbst nicht produzieren kann. Aminosäuren sind die Bausteine von Eiweißen und Muskelgewebe und unerlässlich für eine gute Funktion des Körpers. Deshalb fügen wir unserem Futter Sonnenblumenkerne bei.
Vitamine A komt voornamelijk voor in (het vet van) dierlijke producten. Het is nodig voor de opbouw en werking van lichaamsweefsels van bijvoorbeeld de huid, luchtpijp en darmen. Vitamine A zorgt er ook voor dat je viervoeter beter bestand is tegen infecties. Daarnaast helpt vitamine A het gezichtsvermogen van je viervoeter te ontwikkelen. Een tekort aan vitamine A kan in het ergste geval leiden tot nachtblindheid, maar daarnaast ook zorgen voor een droge huid, doffe vacht en een slecht gebit. Geef je jouw dier Yarrah voer, dan zal je hond of kat voldoende vitamine A binnenkrijgen.
  3 Hits admissions.apu.ac.jp  
Avvolgete il materasso in un foglio di plastica: se un materasso moderno si bagna di urina (soprattutto se questo sia già stato usato in precedenza da un altro bambino), può reagire con i microbi e le sostanze chimiche lì presenti e rilasciare gas tossici (la causa della morte in culla!).
Use natural bedding for your baby. Wrap your baby’s mattress in a plastic sheet: if urine gets into some modern mattresses (particularly an old mattress left from your previous child), it may react with microbes and chemical ingredients in the mattress and release toxic gases (the cause of cot death!).
Faites dormir votre bébé sur une literie naturelle avec un drap housse étanche : en pénétrant dans certains matelas modernes (en particulier s'ils ont déjà servi à un autre enfant), l'urine peut réagir avec les microbes et substances chimiques présents dans le matelas et libérer des gaz toxiques (facteur de mort subite du nourrisson !).
Biztosítsunk természetes fekvőhelyet a gyermeknek. Tegyünk a baba matracára műanyag lepedőt: ha a vizelet beszivárog a modern matracokba (különösen a nagyobb gyermekektől örökölt matracoknál), reakcióba léphet a matracban lévő mikróbákkal és különböző kémiai anyagokkal, ezáltal mérgező gázokat bocsátván ki, amely a bölcsőhalál oka lehet.
Kup dziecku naturalną pościel. Owiń materac dziecka w plastikowe prześcieradło. Jeśli mocz dostanie się do niektórych nowoczesnych materacy (szczególnie materaca używanego przez poprzednie dziecko), może reagować z drobnoustrojami i substancjami chemicznymi w materacu i uwalniać toksyczne gazy, które są przyczyną śmierci łóżeczkowej!
  www.dinafem.org  
Inoltre, numerose organizzazioni internazionali hanno criticato le autorità per le torture denunciate nelle carceri. E se fosse poco, nell'aeroporto internazionale si possono effettuare controlli sia di sangue che dell'urina e detenere le persone in cui si rilevano certi livelli di cannabis.
In Dubai, one of the Emirates hosting the most foreign citizens, cannabis possession is punishable by up to 4 years in jail, and distribution, up to 25. In addition, numerous international bodies have criticised the authorities for torture perpetrated at prisons. As if this were not enough, at the international airport blood and urine controls can be conducted to detain those exhibiting certain levels of cannabis. Some cases have generated a lot of attention, like that of the UK's Keith Brown, arrested for four years for carrying 0.003 grams of cannabis in the sole of his shoe.
Cependant, dans certaines régions du pays la loi n’a que très peu de poids, face à la culture tribale et aux normes ancestrales qui régissent les clans. Ainsi, dans certains endroits, où des normes préexistent à l’Islam des conflits surgissent et sont difficiles à solutionner. C’est le cas de la zone limitrophe du Pakistan, au nord du pays, dans laquelle est produit la plupart du haschich. Les contradictions sont telles que les talibans ont souvent été accusés de détruire les cultures des producteurs, mais aussi de profiter d’eux pour se financer au travers du trafic illégal.
In Dubai, ein Land mit einem sehr hohen Prozentsatz an ausländischer Bevölkerung, wird der Besitz von Cannabis mit bis zu vier Jahren Gefängnis und der Handel mit der Substanz mit bis zu 25 Jahren Gefängnis bestraft. Viele internationale Organisationen haben kritisiert, dass in den Gefängnissen Foltermethoden angewendet werden. Als ob damit noch nicht genug wäre, können auf dem internationalen Flughafen beliebig Blut- und Urinproben durchgeführt werden und Personen, bei denen ein THC-Gehalt festgestellt wird, festgenommen werden. Es gab einige aufsehenerregende Fälle, wie der des Briten Keith Brown, der vier Jahre lang im Gefängnis saß, weil man unter seiner Schuhsohle 0,003 Gramm Cannabis gefunden hatte.
  13 Hits www.bag.admin.ch  
Dopo la disinfezione dell’acqua le piscine devono contenere una minima quantità di cloro, che uccide rapidamente i microrganismi portati dai bagnanti. A causa della sua elevata reattività, il cloro si combina anche con sostanze organiche provenienti dal sudore, dalle squame cutanee, dall’urina o dai cosmetici.
Après la désinfection de l’eau, un minimum de chlore dans le bassin de natation est nécessaire. Il assure que les microorganismes apportés par les baigneurs soient tués rapidement. Cependant, en raison de sa réactivité élevée, le chlore réagit également avec des substances organiques contenues dans la sueur, les squames, l’urine ou les cosmétiques. Ces réactions forment de nouveaux composés, souvent nocifs tels que le chloroforme et les chloramines. Une faible concentration de chlore suffit à la désinfection, c’est pourquoi il faut le doser avec précision pour protéger la santé. Cette tâche est dévolue au personnel qui doit également contrôler la qualité des produits utilisés. Les baigneurs quant à eux doivent respecter les prescriptions d’hygiène afin d’apporter un minimum de matière organique.
Die Qualität der Hallenbadluft ist somit abhängig von der Grösse des Bads, der Belüftung und Frischluftzufuhr sowie der Badewasseraufbereitung. Je höher die Konzentrationen an organischen Substanzen und an Chlor im Wasser, desto höher die Belastung mit gesundheitsschädigenden chemischen Stoffen in der Luft. Schlechte Kontrollen, Bedienungsfehler, Fehlfunktionen der Wasserversorgung und Belüftung sowie unzureichende Aussenluftzufuhr, aber auch die ungenügende Hygiene der Badenden verursachen hohe Werte an Chloraminen und anderen Stoffen im Wasser und in der Luft.
  www.heineken.com  
Mentre viene assimilato dall'organismo, l'alcol si trasforma in sostanze che producono effetti spiacevoli. L'alcol irrita l'organismo in diversi modi ma, in particolare, sopprime l'attività dell'ormone che inibisce la secrezione dell'urina.
Une nuit passée à boire avec excès se transforme presque invariablement en lendemain difficile. La décomposition de l'alcool dans le corps le transforme en substances ayant un effet désagréable. L'alcool irrite le corps humain de nombreuses manières, mais peut-être surtout supprime l'activité de l'hormone inhibant la sécrétion d'urine. En conséquence, vous devez aller aux toilettes plus souvent quand vous buvez. Vous perdez alors du liquide et vous déshydratez. Il n'est donc pas surprenant alors de vous réveiller le matin en vous sentant malade : sans doute avec un mal de tête, éventuellement aussi des nausées, des tremblements, et certainement avec la bouche sèche et une soif ardente.
  3 Hits yellow.place  
Circa il 70-80% dell'azoto fornito ai bovini, suini e alle galline ovaiole mediante l'alimentazione, e il 60% di quello dato ai polli "da carne" viene eliminato nelle feci e nell'urina e finisce nei corsi d'acqua.
Liquid slurry from livestock contains abnormally high levels of nitrogen and phosphorus because farm animals can only absorb a limited proportion of the amounts contained in their feed. When animal manure oozes into watercourses and waterways, the excess nitrogen and phosphorus it contains can ruin groundwater quality and damage aquatic and wetland ecosystems. Roughly 70-80 per cent of dietary nitrogen fed to cattle, pigs and laying hens, and 60 per cent of that fed to broiler chickens, is excreted in faeces and urine and ultimately ends up in the water system. [CIWF2004]
  www.urantia.org  
(991.7) 90:4.8 Furono spesso utilizzate come misure curative il digiuno, la dieta ed i revulsivi. Le secrezioni umane, essendo assolutamente magiche, godevano di alta considerazione; il sangue e l’urina furono così tra i primi medicamenti, e vi si aggiunsero ben presto delle radici e vari sali.
(990.6) 90:4.1 Het gehele leven van de mensen in de oudheid was profylactisch; hun religie was in niet geringe mate een techniek om ziekte te voorkomen. En ongeacht de dwalingen in hun opvattingen, waren zij oprecht in hun uitvoering ervan; zij hadden een onbeperkt vertrouwen in hun behandelingswijzen en dat is op zich al een zeer effectieve remedie.
90:5.3 A szavak a szertartás részévé válnak, mint az olyan szavak használata is, mint az ámen és a szela. A szentségtörés, az istenkáromlás a szent nevek korábbi szertartásos ismétlésének lealjasítását jelentik. A szent helyekhez való elzarándokolás nagyon ősi szertartás. A szertartás ez után a testi és a lelki megtisztulás és a megszentesülés kifinomult szertartásaivá nőtte ki magát. Az ősi titkos törzsi társaságok beavatási szertartásai a valóságban durva vallási szertartásos szokások voltak. A régi idők rejtelemimádásának áhítati eljárása pusztán a felhalmozódott vallási szertartás hosszúra nyúlt előadása volt. A megszokott eljárás végül a társadalmi szertartások és vallási istentiszteletek mai fajtáivá fejlődött, olyan szertartásokká, melyek magukba foglalják az imádkozást, az éneklést, a felelgetős felolvasást, valamint a szellemi áhítat más egyéni és csoportos formáit.
(989.3) 90:3.1 옛날 사람은 자신과 물질 환경이 귀신들의 변덕과 영들의 취미에 직접 민감하다고 보았기 때문에, 그의 종교가 물질적인 일에만 순전히 관계되었다는 것은 이상한 일이 아니다. 현대인은 그의 물질 문제를 직접 공격한다. 그는 사물이 지성을 총명하게 움직이는 데 반응한다는 것을 깨닫는다. 마찬가지로 원시인은 물리적 영토에 있는 생명과 에너지를 수정하고, 심지어 통제까지 하고 싶어했다. 그리고 우주에 대한 원시인의 이해가 제한된 것은 그로 하여금 귀신•영•신들이 몸소, 직접, 생명과 물질을 낱낱이 통제하는 데 관심을 가진다는 관념으로 이끌었기 때문에, 그 논리에 맞게 원시인은 이 초인간 매개자들의 은혜와 지지를 얻는 데 노력을 기울였다.
  www.biotruly.com  
Bere molta acqua è importante e in estate lo è ancora di più. L’acqua elimina le sostanze di rifiuto dell’organismo, in quanto aumenta l’escrezione di urina e sudore, inoltre, diminuisce lo stimolo dell’appetito in maniera naturale.
Breakfast has to be healthy and balanced, it follows a long overnight and therefore represents an important source from which to draw the resources needed to complete the awakening. Impossible to define the perfect breakfast, but you can follow some guidelines, such as that has have to provide 25% of the daily total energy. What matters is to keep it as varied as possible; in summer, the ideal would be to eat plenty of fruit, maybe a yogurt and cereal.
  www.hplus.ch  
Nell'urologia sono impiegati prodotti che vengono installati mediante catetere nella vescica per poi essere espulsi nuovamente poco dopo tramite l'urina. Si tratta dunque di un caso limite tra liquidi residui di citostatici da raccogliere separatamente e liquidi biologici da eliminare tramite la canalizzazione senza ulteriori trattamenti.
En urologie, sont souvent utilisées des substances amenées au moyen d’un cathéter dans la vessie et qui sont aussitôt excrétées avec l’urine. Il s’agit donc d’un cas limite qui se situe entre des résidus dilués de substances cytostatiques et des fluides corporels qui peuvent être évacués sans préparation dans la canalisation. Selon la pharmacie cantonale du canton de Zurich et l’OFEV (Office fédéral de l’Environnement), on ne trouve presque pas d’informations valables à ce sujet. Le fait que de récolter et d'éliminer séparément ces excrétions aurait un effet positif ou pas est d'ailleurs controversé. A l’heure actuelle, l'on préfère donc recommander de continuer à éliminer ces excrétions sans préparation dans la canalisation. Mais on gardera à l’oeil ce cas précis de déchet cytostatique.
In der Urologie werden Produkte verwendet, welche mittels Katheter in der Blase installiert und kurz darauf mit dem Urin wieder ausgeschieden werden. Es handelt sich somit um einen Grenzfall zwischen separat zu sammelnder verdünnter Restflüssigkeit von Zytostatika und unbehandelt über die Kanalisation zu entsorgender Körperflüssigkeit. Abklärungen bei der Kantonsapotheke des Kt. Zürich und dem BAFU (Bundesamt für Umwelt) haben ergeben, dass zu dieser Frage heute kaum Informationen vorliegen. Die Wirkung einer separaten Sammlung und Behandlung solcher Ausscheidungen ist umstritten. Deshalb kann zum jetzigen Zeitpunkt empfohlen werden, diese Ausscheidungen weiterhin unbehandelt über die Kanalisation zu entsorgen. Dieser spezielle Einsatz von Zytostatikas wird aber im Auge behalten.
  14 Hits www.parkinson.ch  
Un effetto collaterale di tutti gli inibitori delle COMT è la colorazione dell’urina. Questo fenomeno, che inizialmente inquieta molti pazienti, è totalmente innocuo. Viceversa, la diarrea – che si manifesta con una certa frequenza – può portare alla sospensione della terapia.
Eine Begleiterscheinung aller COMT-Hemmer ist die durch sie verursachte Verfärbung des Urins. Diese beunruhigt anfangs viele Betroffene, ist aber absolut harmlos. Hingegen kann der unter COMT-Hemmern nicht allzu selten auftretende Durchfall zum Abbruch der Therapie führen. Letztlich muss erwähnt werden, dass die gleichzeitige Einnahme von zwei Tabletten Stalevo® – wie es einige Betroffene z.B. bei Dosisänderung und noch nicht aufgebrauchten «alten» Packungen machen – vermieden werden muss, da eine grössere Dosis Entacapon absolut keine Vorteile bringt.
  gameinfo.euw.leagueoflegends.com  
Le Steppe del Nord non sono il luogo adatto per costumi eccentrici e vasetti per urina. È una terra fredda. Non c’è nulla, eccetto saccheggiatori barbari, erbe tossiche e forti venti. Per sopravvivere, bisogna mangiare pietre e scaricare lava.
Obwohl nur die wenigsten noxianischen Soldaten überlebten, war die Schlacht gewonnen. Die Stämme von Drugen wurden besiegt und das Imperium verleibte sich ihre Ländereien ein. Die Körper der Adeligen und ihre schönen goldenen Rüstungen wurden nie gefunden.
El coraje y la cobardía se contagian tan rápido como una plaga. Cuando los Legionarios vieron la determinación de Kled, se forzaron a continuar. Incluso Skaarl dejó de correr y se giró para contemplar el último contraataque de la Legión.
  www.gepujsag.hu  
Assicurati di portare sempre con te una bottiglia di acqua quando ti registri o vai agli stand. La tua urina dovrebbe essere giallo chiaro piuttosto che scuro. Aggiungere un po’ più di sale alla tua dieta ti aiuterà ad avere qualcosa in più durante la gara (purché tu non abbia la pressione alta o altre patologie) Evita i cibi grassi o unti che potrebbero irritare lo stomaco anche durante la gara.
If you haven’t cut out fresh vegetables yet, today is the day! Start adding a few extra carbohydrates to your diet within your snacks such as fat-free fig newtons, pretzels, and low-fat crackers. Make sure you carry your water bottle with you as you register and pick up items at the expo. Your urine should be light yellow versus dark. Adding a little extra salt to your food will help you retain some extra for race day (provided you don’t have high blood pressure or other condition). Avoid fatty or greasy food that could cause stomach upset starting today and continue through the race.
Wenn bisher noch frisches Gemüse auf deinem Speiseplan stand, ist jetzt Schluss damit! Setze mittels deiner Snacks ein paar zusätzliche Kohlenhydrate auf den Speiseplan, zum Beispiel in Form von fettfreiem Feigengebäck, Salzbrezeln oder fettarmen Crackern. Nimm immer eine Flasche Wasser mit, zum Beispiel zur Startnummern-Abholung oder wenn du über die Expo schlenderst. Dein Urin sollte hellgelb mit Tendenz zu dunkel sein. Verpasse deinen Gerichten eine Extra-Prise Salz, das füllt die Speicher für den Renntag (vorausgesetzt, du leidest nicht an hohem Blutdruck oder ähnlichem). Vermeide Fettiges und Frittiertes, das den Magen heute und noch im Rennen belasten könnte.
Si aún no has suprimido las verduras frescas, ¡hoy es el día! Empieza a añadir algún carbohidrato extra a tu dieta con tus tentempiés, como galletas de higo sin grasa, pretzels y crackers bajos en grasa. Asegúrate de que llevas tu botella de agua contigo mientras te registras y recoges tus objetos en la feria. Tu orina debería ser de un amarillo claro, no oscuro. Si añades un poco de sal de más a tu comida te ayudará a retener un poco más para el día de la carrera (si no tienes presión alta ni otros problemas de salud). Evita la comida grasienta que podría sentarte mal hoy y continuar perjudicándote durante la carrera.
  www.konsum.admin.ch  
Se dopo l'assunzione degli integratori alimentari in questione dovessero manifestarsi i tipici sintomi di una lesione epatica (perdita di appetito, malessere, vomito, dolori ventrali, urina scura o itterizia), è necessario cessarne immediatamente il consumo e farsi esaminare da un medico.
Das Bundesamt für Gesundheit (BAG) warnt vor Nahrungsergänzungsmitteln mit dem Namen "Hydroxycut". Die vertriebenen Produkte können gemäss Meldungen aus Finnland und USA schwere Leberschäden verursachen. Eine Zollrecherche hat ergeben, dass solche Produkte zum Eigengebrauch auch in die Schweiz eingeführt werden.
  www.geps-techno.com  
Alle dosi raccomandate gli effetti indesiderati sono spesso trascurabili, si riportano tuttavia qui di seguito i più comuni:disturbi addominali (senso di gonfiore e/ dolore), nausea,stitichezza o diarrea, stanchezza, aumento del peso, perdita di capelli, aumentata produzione di urina, dolore al seno, mestruazioni più abbondanti.
• Enlargement of the ovaries may happen during or shortly after taking Clomid . Call your health care provider if you experience any stomach or pelvic pain, weight gain, pain, or stomach enlargement or discomfort while taking Clomid.
  themagicalevents.com  
Colori storici: I colori storici della vernice acrilica Heavy Body erano basati sui pigmenti classici (originariamente ottenuti da materiali naturali come sangue, urina, terra). Sono realizzati nel modo più fedele possibile all'originale, ma con i risultati della chimica moderna per quanto riguarda la solidità alla luce, l'intensità del colore, la durata e la miscibilità.
Irisierende Metallicfarben: Die sogenannten Iridescent Farben bieten eine Auswahl an metallischen Farbtönen für schillernde, lichtreflektierende Effekte. Die Farben dunkeln nicht nach und sind für den Außenbereich geeignet, denn sie bestehen aus mineralischem Glimmer, der mit Titandioxid bzw. Eisenoxid beschichtet ist. Jeden Iridescent Farbton gibt es in fein (fine) oder grob (coarse). Feinkörnige Farben trocknen samtmatt auf, grobkörnige erzielen eine höhere Brillanz. Jeder Iridescent Farbton kann mit den anderen Heavy Body Farben, Gels und Malmitteln gemischt werden, um z.B. schillernde Perlmutteffekte zu erzielen. Da die Farben relativ transparent auftrocknen, lassen sich je nach Wahl der Untergrundfarbe sehr unterschiedliche Effekte erzielen. Golden Strukturgel Iridescent in sechs Farbtönen und sehr grober Struktur vervollständigt die Metallicreihe.
  salinasdefuencaliente.es  
Sono stati sviluppati anche POS per la neuropatologia (neuropathology) e la raccolta di campioni di sangue e urina ( blood & urine sample collection) per il programma EUROMOTOR supportato dal 7°PQ e il progetto SOPHIA supportato da JPND.
As part of the European FP7-funded EuroMOTOR and the JPND-funded SOPHIA project, SOPs for neuropathology and blood & urine sample collection have also been developed.
As part of the European FP7-funded EuroMOTOR and the JPND-funded SOPHIA project, SOPs for neuropathology and blood & urine sample collection have also been developed.
As part of the European FP7-funded EuroMOTOR and the JPND-funded SOPHIA project, SOPs for neuropathology and blood & urine sample collection have also been developed.
Além disso, cada indivíduo pode ser convidado a preencher um questionário sobre estilo de vida e fatores ambientais (formulário para doentes/ indivíduos de controlo, formulários para os avaliadores), para investigação em colaboração internacional sobre os fatores de risco da ELA.
Voor Project MinE wordt genetisch materiaal van mensen met ALS en van controlepersonen gebruikt. Controlepersonen moeten voldoen aan bepaalde criteria. Er is een handleiding opgesteld voor selectie van controlepersonen, deze kan hier gevonden worden.
Som en del av det europeiska FP7-finansierade EuroMOTOR och det JPND-finansierade SOPHIA-projektet har också SOP-mallar för neuropatologi och insamling av blod- och urinprover tagits fram. (neuropathology & blood & urine sample collection)
As part of the European FP7-funded EuroMOTOR and the JPND-funded SOPHIA project, SOPs for neuropathology and blood & urine sample collection have also been developed.
  www.x-pressed.org  
Quando la Commissione Speciale per la Tutela dei Diritti delle Persone con Disturbi Mentali ha visitato quello spazio a marzo 2012 ha riferito: “Nel sotterraneo ci sono tre ‘celle azzurre’. Sono camere di isolamento, con le porte e le pareti coperte con un materiale morbido, il pavimento di cemento, senza letti né materassi all’interno. In 2 di queste celle si nascondevano i genitali con le mani (ovviamente per vergogna). Fuori da queste celle c’era urina
Cependant, ce qui a le plus choqué le comité étaient les cellules d’isolement, appelées «cellules bleues». Dans l’une des trois se trouvait à ce moment-là un patient sans vêtements et, comme le comité a été informé, certains détenus peuvent être retenus là-dedans jusqu’à cinq jours. La Commission Spéciale de Contrôle de la Protection des Droits des Personnes avec des Troubles Mentaux pendant sa visite aux locaux en mars 2012 avait rapporté: «Au sous-sol il y a trois «cellules bleues». Il s’agit de chambres d’isolement avec une porte et des murs tapissés d’un matériel souple, le sol en béton, sans lit ni matelas. Dans deux de ces cellules se trouvaient deux hommes nus. A la vue des visiteurs ils ont caché avec leurs mains (évidemment par pudeur) leurs organes génitaux. Il y avait de l’urine en dehors de ces cellules».
  www.biogasworld.com  
Quando aprì il museo, l’artista (che è noto anche per i bambini che gattonano sulla torre TV Žižkov e il pastiche del cavallo morente nel Palác Lucerna) vi installò una scultura di due uomini che con gioia fanno pipì in una fontana a forma di Repubblica Ceca – ed fu un successo istantaneo. Perché? Beh, guardatevi intorno e troverete un numero di cellulare…. mandate un sms a questo numero e le sculture faranno la traslitterazione in “urina” per voi.
O museu apresenta uma grande variedade de exposições interessantes relacionadas com Kafka, inclusive várias primeiras edições dos seus livros, uma infinidade de notas e manuscritos, muitos bens pessoais (inclusive cartas, diários, fotografias e desenhos) e a bizarra exposição audiovisual. Porém, na realidade, muitas pessoas não vêm aqui por causa de Kafka, mas para visualizar a absurda escultura de David Cerny que se encontra no pátio. Quando o museu foi inaugurado, o artista (que também é conhecido pelos bebés rastejantes na Torre de Televisão Zizkov e o pastiche do cavalo moribundo em Palác Lucerna) instalou uma escultura composta por dois homens a fazer necessidades fisiológicas de forma alegre numa fonte com a forma da República Checa – a qual tem sido um sucesso. Por quê? Bem, repare e encontrará um número de telemóvel – envie a sua mensagem de texto e as esculturas soletrarão para si em forma de “urina”.
7.  St. Thomas en St. Joseph. Als je de twee tramlijnen op het plein oversteekt en het plein via het oosten verlaat, op Letenská, passeer je twee van de mooiste, minder bekende kerken van Praag. Als eerste, en bijna onmiddellijk, kom je een klein steegje tegen dat aan de linkerkant ligt en naar de St. Thomas kerk leidt. Opgericht door de Orde der Augustijner Heremieten in 1285. Voor vele jaren maakte het deel uit van een groot kloostercomplex (met een brouwerij!) tot een grote barokke make-over door de Dientzenhofer clan tijdens het jaar 1720. Vandaag de dag is het de thuisbasis van één van de meest indrukwekkende koortribunen in de stad en bevat het kopieën van twee schilderijen van Rubens die aan weerszijden van  het hoofdaltaar hangen (voor het geval je niet naar de Nationale Galerij kunt gaan om de originelen te zien!)
  5 Hits suttacentral.net  
Ciò è miseria del corpo. E ancora: osservate questa sorella inferma, sofferente, gravemente ammalata, giacere sporca di feci e di urina, da altri sollevata, da altri accudita: cosa ne pensate, monaci?
Mais il y a aussi, moines, des ascètes et des brahmanes qui reconnaissent avec sagacité, dans leur réalité, les agréments du physique comme des agréments, les inconvénients du physique comme des inconvénients, et la façon d’échapper au physique comme une façon de lui échapper. Ils peuvent pleinement connaître par eux-mêmes le physique, amener autrui à le connaître et savoir pleinement comment en sortir.
—Aquest és, monjos, l’inconvenient de les formes aparents.I encara més, monjos, imagineu-vos el cadàver d’aquesta dona llençat al cementiri, els ossos blancs com una petxina, els ossos apilats de més d’un any, els ossos podrits i convertits en pols. Què us sembla, monjos, la bella aparença que tenia abans ha desaparegut, i ha aparegut l’inconvenient?
A dále, mniši, s vymizením nadšení mnich prodlévá vyrovnaně (upekkhako), s uvědoměním (sato) a jasným chápáním (sampadžáno), zakoušeje stav tělesného blaha, o němž ušlechtilí prohlašují: ‚Ten, kdo je vyrovnaný a uvědomělý, prodlévá blaženě (sukhavihárí).‘ Takto vstupuje a prodlévá ve třetím pohroužení (tatija džhána). Tehdy nezpůsobuje trápení ani sobě, ani ostatním, ani oběma. Tehdy zakouší pouze pociťování prosté trápení.
ดูกรภิกษุทั้งหลาย ก็อะไรเล่า เป็นการถ่ายถอนของรูปทั้งหลาย? ดูกรภิกษุทั้งหลาย การกำจัดฉันทราคะในรูปทั้งหลาย การละฉันทราคะในรูปทั้งหลาย นั้นใด นี้เป็นการ ถ่ายถอนของรูปทั้งหลาย.
“මහණෙනි, වේදනාවන්ගේ සැපය කවරේද? මහණෙනි, මේ ශාසනයෙහි භික්ෂුව කාමයන්ගෙන් වෙන්ව අකුශල ධර්මයන්ගෙන් වෙන්ව, විතර්ක විචාර සහිතවූ, විවේකයෙන් උපන් ප්‍රීති සැපයෙන් යුක්තවූ ප්‍රථම ධ්‍යානයට පැමිණ වාසය කෙරේද?
  2 Hits pushcomponents.com  
Uno studio della rivista che si occupa di tutela dei consumatori in Italia, ovvero l'edizione del "Il Salvagente" del maggio 2017, ha rilevato tracce di glifosfato nelle urine delle donne in gravidanza, di tutte le donne esaminate, senza nessuna eccezione. Nei loro campioni di urina è stato trovato glifosato con concentrazioni da 0,43 a 3,48 nanogrammi per millilitro (media: 1,13 ng / ml).
Glyphosat ist das meistverkaufte und meistverwendete Pestizid der Welt. Dementsprechend ist es längst auch dort zu finden, wo es nicht hingehört: in Lebensmitteln, in Hygieneartikeln, ja, auch im menschlichen Körper. Mehr oder weniger hohe Rückstände von Glyphosat in Lebensmitteln sind durch zahlreiche Analysen belegt, ob es sich nun um Hartweizen, Hülsenfrüchte, Teigwaren, Bier, Frühstückszerealien, Honig oder Babynahrung handelt. Eine Untersuchung des italienischen Konsumentenschutzmagazins „Il Salvagente“ vom Mai 2017 weist Glyphosat nun auch im Urin und somit im Körper von schwangeren Frauen nach. Ausnahmslos alle untersuchten Frauen waren betroffen. In ihren Harnproben kam Glyphosat in Konzentrationen von 0,43 bis 3,48 Nanogramm pro Milliliter vor (Mittelwert: 1,13 ng/ml). Die Frauen leben bereits seit mehreren Jahren in der Großstadt Rom – einem landwirtschaftlich nicht intensiv genutzten Gebiet. Daher wird vermutet, dass sie das Glyphosat über die Nahrung aufgenommen haben. Wie die Onkologin Patrizia Gentilini unterstreicht, geht die Substanz vom mütterlichen Körper auf den Fetus über und kann die Gesundheit nicht nur im Kindes-, sondern auch im Erwachsenenalter beeinflussen. Bereits 2016 hat eine Analyse der Harnproben von 48 EU-Abgeordneten aus verschiedenen Ländern ähnliche Ergebnisse geliefert, mit Konzentrationen von 0,17 bis 3,57 ng/ml im Harn. Diese Untersuchungen zeigen: alle Verbraucher und Verbraucherinnen kommen mit Glyphosat in Kontakt, die meisten vermutlich über die Nahrungskette. Eine Diskussion über Grenzwerte ist fehl am Platz, denn bei erbgutschädigenden Substanzen können selbst winzige Mengen große Schäden anrichten.
  www.emmeti.it  
Egli scrive: «Strabone (= storico e geografo greco, vissuto nel I secolo a.C.) - libro VI - ricorda il borgo di Cirella, non lontano dal fiume Lao, nel contado del quale si producono due qualità di vino, l'uno e l'altro famoso col suo proprio nome, chiaro e rosso. Il primo, detto vino di Cirella, ha preso opportunatamente il nome di Chiaretto per il suo splendore e per il suo corpo e perché, quanto a chiarezza, potrebbe gareggiare con l'oro. [...] Tra gli altri vini ha questa prerogativa, che si conserva per due o tre anni e merita di essere detto il modello unico d'ogni vino più eletto; perciò è considerato famigliare anche nelle mense comuni e presso gli osti, è gradevolissimo al palato e allo stomaco, scende rapidamente nelle prime vene e fino ai reni, è molto nutriente, genera sangue buono e sottile, conduce alle loro vie naturali i residui degli umori, provoca il sudore e l'urina e scaccia la renella. Non prende alla testa, bensì vivifica tutti quanti i sensi e meravigliosamente spinge a profonde speculazioni l'ingegno dei vecchi e anche di coloro che hanno la mente intorpidita. Rallegra il cuore e l'animo; in ragione di questo encomio di lode comune si deve inoltre sapere che dai popoli vicini vengono portati a Cirella non pochi vini dalle parti di San Marco, di Scalea, di Castelnuovo, di Bonifazio e da altre località, i quali usurpano il nome del Chiaretto, mentre rarissimamente rispondono a tutte le sue caratteristiche e non sono riconosciuti se non dai mercanti pratici di quei luoghi».
Diese Weine werden später auch von dem Arzt und Naturforscher Andrea Bacci in seinem Werk "De naturali vinorum historia" erwähnt, das reich an Hinweisen und Ratschlägen ist. Er schreibt: «Strabo (= griechischer Historiker und Geograph im 1. Jh. v. Chr.) - Buch VI - erinnert an das Dorf Cirella, das nicht weit vom Fluss Lao entfernt liegt, in dessen Umland man zwei Weinsorten herstellt, die eine wie die andere berühmt unter dem eigenen Namen, hell und rot. Die erste Sorte, die Wein von Cirella genannt wird, hat angemessen den Namen Chiaretto angenommen, aufgrund seines Glanzes und seines Körpers, und da er, was die Klarheit anbelangt, mit Gold konkurrieren könnte. [...] Unter den anderen Weinen hat er den Vorzug, dass er sich zwei oder drei Jahre hält, und er verdient es, das einzigartige Beispiel eines jedes erleseneren Weines genannt zu werden; er wird daher auch an gemeinen Tafeln und bei den Gastwirten als geläufig betrachtet, ist überaus angenehm für Gaumen und Magen, rutscht schnell in die ersten Venen und bis in die Nieren, er ist sehr nahrhaft, erzeugt gutes und dünnes Blut, führt die Reste der Körpersäfte in ihre natürlichen Bahnen, ist schweiß- und urintreibend, und vertreibt Nierengrieß. Er steigt nicht zu Kopf, sondern belebt vielmehr alle Sinne und treibt den Geist der Alten und auch jener, deren Geist schläfrig ist, wunderbarerweise an zu tiefgehenden Spekulationen. Er erheitert Herz und Seele; in Bezug auf diese allgemeine Lobrede muss man außerdem wissen, dass von den nahen Bevölkerungen nicht wenige Weine von San Marco, Scalea, Castelnuovo, Bonifazio und anderen Orten nach Cirella gebracht werden, die sich den Namen des Chiaretto widerrechtlich aneignen, jedoch seltenst all seinen Eigenschaften entsprechen und außer von den an jenen Orten tätigen Händlern nicht anerkannt sind».
  2 Hits www.chinagoabroad.com  
ESAME COLTURALE DELL' URINA (UROCOLTURA)
EXAMINING CULTURE DIFFERENT BIOLOGICAL SAMPLES
  4 Hits www.lenntech.com  
In più, il polunio-210 è solubile ed è distribuito attraverso il corpo ad ogni tessuto ed alle cellule in livelli molto superiori a quelli derivanti da radon residenziale. La prova è che può essere trovato nel sangue e nell'urina dei fumatori.
Le tabagisme représente 30% de tous les décès de cancer. Seulement la fumée de tabac rivalise peu comme cause de cancer aux ETATS-UNIS, causant un nombre comparable de morts tous les ans. Cependant, l'institut national de Cancer, avec un budget annuel de $500 millions, n'a aucun placement actif pour la recherche du rayonnement du tabagisme ou du radon résidentiel comme cause de cancer de poumon, vraisemblablement, pour protéger le public contre des craintes anormales de rayonnement.
Das Zigarettenrauchen führt zu 30 % aller Krebstodesfälle. Nur eine unzureichend schlechte Ernährungsweise konkuriert mit Tabakrauch als Hauptursache des Krebses in den USA, welche jedes Jahr eine vergleichbare Anzahl von Todesfällen nach sich zieht. Jedoch stellt das nationale Krebsinstitut mit einem Jahresbudget von $500 Million keine Finanzen für die Erforschung der vom Rauchen oder vom Wohnradon ausgehenden Strahlung als Ursache des Lungenkrebses zur Verfügung. Vermutlich zum Schutz der Öffentlichkeit vor übermäßiger Furcht vor Strahlung.
Polonium-210 is oplosbaar in water en kan worden verplaatst door het lichaam naar ieder weefsel en iedere cel in concentraties die veel hoger zijn dan die van radon. Het bewijs hiervoor is dat het is aangeduid in het bloed en in de urine van rokers. De aanwezigheid van polonium in weefsels en cellen veroorzaakt genetische schade en een vroege dood door ziekten als lever en blaas kanker, maagzweren, leukemie, levercirrose en hart- en vaatziekten.
  4 Hits www.lebendspende.ch  
Il Registro SOL-DHR prevede per le donatrici di rene controlli periodici della funzione renale (creatinina nel sangue) e dell'urina (esclusione di perdita di proteine), per le donatrici di un segmento di fegato, controlli periodici dei valori epatici a distanza di 1-3-5-7-10 anni dalla donazione ed in seguito ogni 2 anni vita natural durante.
Le Registre suisse des donneurs vivants prévoit des contrôles réguliers de la fonction urinaire en analysant le sang et l'urine 1, 3, 5, 7 et 10 ans après le don, puis tous les deux ans. Pour en savoir plus, consultez la rubrique Registre des donneurs.
Das Lebendspenderregister sieht regelmässige Kontrollen der Nierenfunktion im Blut und Urin vor, die in periodischen Abständen von 1-3-5-7-10-Jahren, dann alle zwei Jahre lebenslang nach Spende durchgeführt werden. Mehr dazu erfahren Sie auch unter der Rubrik Lebendspenderregister.
  www.sincoherenaesthetics.com  
Molte idee ridicole hanno tentato di spiegare la sua origine: l'urina di lince solidificata, la cera fatta da formiche, miele minerale, residui di condensazione interna dei vapori della terra, del petrolio.
The amber from the Dominican Republic was produced by a kind of tropical tree, now extinct, ancestor of the carob tree, of the legume family, while the Baltic Amber has been produced from some resin trees, next to the pine trees.
Les paléontologues attachent une grande importance aux nodules avec des inclusions très bien conservées d’insectes, de petits animaux, de feuilles, de grains de pollen… qui permettent des études avancées sur les formes de vie à l’époque où ils ont été emprisonnés.
Der Bernstein aus der Dominikanischen Republik wurde von einer heutzutage ausgestorbenen Tropenbaumart erzeugt. Nachfahren dieses Baumes ist der Johannisbrotbaum, aus der Hülsenfamilie. Im Gegensatz dazu stammt der baltischer Bernstein aus kiefernähnlichen Nadelbäumen.
  4 Hits theurbansuites.com  
Per la radicazione e germinazione, i livelli di nutrienti P alti con meno N / K sono necessari. La crescita vegetativa ha bisogno di molto di N, e urina umana è una delle migliori fonti, (mix 8 once a 1 acqua gallone), anche se non è un fertilizzante completo in se stesso.
In the various stages of plant life, it will be necessary to include the most beneficial nutrients. In the process of germination or rooting, the plant food that contains a high count of P nutrients is certain to be desirable, and should come with less N and K. In the vegetative growth stage the plants are likely to require a significant amount of nitrogen. A source of human urine is certain to help in this aspect with a mixture consisting of 1 gallon of water to 8 ounces of urine. You might want to try the 20-20-20 with the desirable level of trace elements. A high quality commercial product is likely to relate to Miracle Grow Patio. It also helps if you are able to watch the levels in relation to iron, sulphur, magnesium, and calcium as they are also important elements. A mixture of 1 gallon of water and one tbsp of hydrated lime or dolomite is certain to benefit in the first stages of creating the hydroponic medium. Also you can add in Epsom salts for enhancing the levels of sulphur and magnesium in the mixture.
Während der verschiedenen Wachstumsphasen ist es wichtig, die Nährstoffe bereitzustellen, die in der entsprechenden Phase am zuträglichsten sind. Während des Keimungsprozesses ist Dünger gut, der einen hohen Anteil an P Nährstoffen beinhaltet, während N und K weniger vorhanden sein sollten. Während der vegetativen Phase benötigen die Pflanzen eine beträchtliche Menge an Stickstoff. Hier kann menschliches Urin verwendet werden, welches in einer Mischung von 8 Unzen (8x28g) Urin pro 4,5 Liter Wasser gemischt werden sollte. Als Dünger kommt der 20-20-20 mit Spurenelementen in Frage. Ein gutes Produkt ist hier der Miracle Grow Partio Dünger. Es ist auch hilfreich, wenn Sie die Eisen-, Schwefel-, Magnesium- und Kalziumanteile messen können, da diese ebenfalls wichtige Element darstellen. Eine Mischung von einer Gallone (4.5 Liter) Wasser mit einem Esslöffel Kalkhydrat oder Dolomit bildet eine gute Grundlage für eine Hydrokultur, welche in den ersten Wachstumsphasen eingesetzt werden kann. Dazu können Sie auch noch Bittersalz geben, um die Schwefel- und Magnesiumenge anzureichern.
Riippuen kasvun vaiheessa, eri ravintoaineiden tarvitaan eri aikoina. Saat juurruttamista ja itävyys, tasot korkea P ravinteita vähemmän N / K tarvitaan. Vegetatiivinen kasvu tarvitsee paljon N, ja ihmisen virtsan on yksi parempia lähteitä, (sekoita 8 unssia 1 gallona vettä), vaikka se ei ole täydellinen lannoite itseensä. 20-20-20 hivenaineiden kanssa pitäisi tehdä se, pidän Miracle Grow Patio ruokaa. Katsella kalsiumia, magnesiumia, rikkiä ja rautaa taso liian. Nämä ovat tärkeitä. Yksi ruokalusikallinen dolomiittia tai sammutettua kalkkia käytetään per gallona kasvualustaa, kun hydroponic väliaine ensimmäinen toi-line, jolloin saadaan typpeä, kalsiumia ja magnesiumia. Epsom suolat käytetään parantamaan magnesiumin ja rikin pitoisuudet liuoksessa.
Beroende på stadiet av tillväxt, är olika näringsämnen behövs vid olika tidpunkter. Att böka och groning är halterna av höga P näringsämnen med mindre N / K behövs. Vegetativ tillväxt behöver massor av N, och humanurin är en av de bättre källor (blanda 8 ounce till 1 liter vatten), men det är inte en komplett gödselmedel i sig. 20-20-20 med spårämnen bör göra det, jag gillar Miracle Grow Patio mat. Se upp för kalcium, magnesium, svavel och järn nivåer också. Dessa är viktiga. En matsked dolomit eller släckt kalk används per gallon odlingssubstrat när en hydroponiska medel först väckts på nätet, för att ge kväve, kalcium och magnesium. Epsom salter används för att förbättra magnesium och halterna svavel i lösning.
  pemebla.com  
In caso di segni di danni epatici (aumento dei valori epatici, colorazione gialla della pelle o degli occhi, urina scura, forti dolori alla parte superiore del ventre, perdita di appetito) si deve interrompere l’assunzione e consultare un medico.
En cas de signes d’atteinte hépatique (élévation des valeurs hépatiques, coloration jaune de la peau ou des yeux, urines foncées, fortes douleurs dans la partie supérieure de l’abdomen, perte d’appétit), il convient d’arrêter la prise et de consulter un médecin.
  www.aids.ch  
L’HIV può trasmettersi tramite le feci o l’urina?
Is a small cut on my finger dangerous when I use my hand to pleasure a woman?
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Arrow