ees – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      3'096 Résultats   233 Domaines   Page 10
  3 Hits www.futurenergia.org  
“Vestlus” on interneti vahendusel tekkiv suhtlusvorm, mis võimaldab reaalajas suhtlemist. Selles osalejad saavad istuda oma arvuti ees ja “vestelda”. Nad võivad olla samas ruumis, hoones või täiesti erinevates paikades üle terve maailma.
Un "chat" es una herramienta en la red que permite comunicarse en tiempo real. Los participantes están sentados delante de sus ordenadores y "chatean". Pueden estar en la misma aula, o edificio, o en cualquier lugar del mundo. Se intercambian mensajes que escriben desde sus teclados y que aparecen inmediatamente en las pantallas de todos los que participan.
O “chat” é uma ferramenta em linha que permite uma conversa em tempo real. Os participantes podem sentar-se à frente dos seus computadores e “conversarem”. Podem estar na mesma sala, edifício ou em diferentes locais de qualquer ponto do globo. As pessoas escrevem as mensagens uns para os outros usando os teclados e elas aparecem imediatamente nos ecrãs de todos os participantes.
Το “chat” είναι ένα διαδικτυακό εργαλείο που επιτρέπει επικοινωνία σε πραγματικό χρόνο. Οι συμμετέχοντες πρέπει να στέκονται μπροστά από τον Η/Υ τους και να “συζητούν”. Μπορούν να είναι στο ίδιο δωμάτιο, στο ίδιο κτίριο ή σε διαφορετικές τοποθεσίες οπουδήποτε στον κόσμο. Οι μαθητές γράφουν μηνύματα χρησιμοποιώντας το πληκτρολόγιο και τα μηνύματά τους εμφανίζονται αμέσως στην οθόνη όλων των συμμετεχόντων.
'Chatten' is een online hulpmiddel om realtime communicatie mogelijk te maken. Deelnemers kunnen achter hun computer zitten en 'chatten'. Ze kunnen in dezelfde kamer zitten, in hetzelfde gebouw of op andere locaties waar ook ter wereld. Mensen typen berichten aan elkaar via hun toetsenbord, en de berichten verschijnen op hetzelfde moment op het scherm van alle deelnemers.
En "chat" er et online-værktøj, der muliggør kommunikation i realtid. Deltagere kan sidde foran deres computere og "chatte". De kan befinde sig i det samme rum, den samme bygning eller fordelt på forskellige steder over hele kloden. Man skriver beskeder til hinanden ved hjælp af keyboardet, og beskederne vises omgående på alle deltageres skærme.
"Chatti" on väline, jonka avulla voidaan kommunikoida reaaliaikaisesti verkossa. Osallistujat istuvat tietokoneidensa ääressä ja "chattaavat". He voivat olla samassa huoneessa, samassa rakennuksessa, tai eri paikoissa eri puolilla maapalloa. He kirjoittavat viestejä toisilleen näppäimistöjensä avulla, ja viestit näkyvät välittömästi kaikkien osallistujien ruuduilla.
A “chat” egy online eszköz, amely lehetővé teszi a valós időben történő kommunikációt. A résztvevők számítógépük előtt ülve társaloghatnak. Lehetnek ugyanabban a teremben, épületben, vagy akár a Föld bármely pontján. Az emberek legépelik üzeneteiket egymásnak a billentyűzet segítségével, ami azonnal meg is jelenik az összes résztvevő képernyőjén.
Pokalbiai internete yra programinės priemonės, sudarančios galimybes bendrauti realiame laike. Dalyviai sėdi prie kompiuterių ir „kalbasi”. Jie gali būti tame pačiame kambaryje, pastate arba bet kurioje pasaulio vietoje. Žmonės klaviatūros pagalba spausdina žinutes, kurios iš karto pasirodo visų pokalbio dalyvių ekranuose.
"Chat" jest narzędziem on-line umożliwiającym komunikację w realnym czasie. Uczestnicy mogą siedzieć przed swoimi komputerami i "chatować". Mogą znajdować się w tym samym pomieszczeniu, budynku, lub w różnych miejscach, gdziekolwiek na całej kuli ziemskiej. Ludzie piszą wiadomości używając swoich klawiatur i wiadomość ta jest natychmiast widoczna dla wszystkich uczestników.
„Diskusia“ je prostriedkom, ktorý umožňuje on-line komunikáciu v reálnom čase. Účastníci diskusie sedia pri svojich počítačoch a diskutujú. Môžu sa nachádzať v tej istej miestnosti, v tej istej budove alebo na rôznych miestach kdekoľvek na celom svete. Prostredníctvom klávesov na klávesnici si píšu odkazy a ich znenie sa okamžite objaví na monitoroch všetkých zúčastnených v diskusii.
“E-klepet” je spletno orodje, ki omogoča komunikacijo v realnem času. Udeleženci sedijo pred računalniki in “klepetajo”. Lahko so v istem prostoru, stavbi ali pa na različnih lokacijah po svetu. Med seboj si pišejo sporočila s pomočjo tipkovnice, sporočilo pa se takoj pojavi na ekranih vseh sodelujočih.
En ”chatt” är ett online verktyg som möjliggör kommunikation i realtid. Deltagarna kan sitta framför sina datorer och ”chatta”. De kan vara i samma rum, byggnad eller på olika platser var som helst på jorden. Människor skriver meddelanden till varandra genom att använda sina tangentbord och meddelandena syns omedelbart på skärmen hos alla deltagare.
''Tērzēšana'' ir kontaktēšanās iespēja interneta tiešsaistē, kas nodrošina sazināšanos reālajā laikā. Dalībnieki var atrasties savu datoru priekšā un tērzēt. Viņi var atrasties vienā telpā, ēkā vai jebkurā citā pasaules malā. Viņi raksta vēstījumus viens otram, izmantojot klaviatūru, un vēstījumi uzreiz parādās uz tērzēšanā iesaistīto dalībnieku ekrāniem.
“Chat” hija għodda online li tippermetti komunikazzjoni f’ħin reali. Il-parteċipanti jistgħu jpoġġu quddiem il-kompjuters tagħhom u jiċċettjaw. Huma jistgħu jkunu fl-istess kamra, bini jew f’postijiet differenti fi kwalunkwe lok madwar id-dinja. Il-persuni jittajpjaw messaġġi lil xulxin billi jużaw il-kibords tagħhom, u l-messaġġi jidhru immedjatament fuq l-iskrins tal-parteċipanti kollha.
  13 Hits www.ecb.europa.eu  
Euroopa Keskpanga uue hoonekompleksi rajamine hõlmab erinevaid etappe (asukoha valik, ehitustööde alustamine ja viimasena hoonekompleksi valmimine). Mõned etapid on juba lõpule viidud, osa alles ees. Kõigis etappides tehakse hulgaliselt otsuseid ja koostatakse tegevuskavasid.
From choosing the location and starting to build, to completing the construction of the new European Central Bank (ECB) premises, many stages have already been completed, and many are still to come; all are the result of various decisions and planning procedures.
, la BCE s’est mise à la recherche d’un site approprié pour son futur siège à Francfort. Après avoir évalué 35 sites possibles dans la ville, la BCE a finalement retenu celui de la
Von der Wahl des Standorts über den Baubeginn bis hin zur Fertigstellung des Neubaus der Europäischen Zentralbank (EZB) sind aufgrund der verschiedenen Entscheidungs- und Planungsprozesse viele Etappen zu durchlaufen.
Desde la elección del lugar y el inicio de la construcción hasta la finalización de las obras de construcción de la nueva sede del Banco Central Europeo (BCE), se han completado ya algunas fases y otras están aún por llegar. Todas son el resultado de las distintas decisiones adoptadas y del procedimiento de planificación.
La realizzazione della nuova sede della Banca centrale europea (BCE) è un processo articolato che è iniziato con la scelta del sito e terminerà con il completamento dei lavori. Le diverse fasi (molte già ultimate, molte ancora da affrontare) si fondano su una serie di decisioni e procedure di progettazione.
Desde a escolha da localização e início das obras até à conclusão da execução do projeto, a construção de uma nova sede para o BCE implica múltiplas fases. Várias dessas fases já foram concluídas, mas muitas mais se apresentam pela frente. Todas elas são o resultado de uma série de decisões e procedimentos de planeamento.
Tussen de keuze van de locatie en de aanvang van de bouw enerzijds en de oplevering van het nieuwe gebouw van de ECB anderzijds moeten vele fasen worden doorlopen, waarvan er al een groot aantal zijn afgerond. Elke fase is het resultaat van verschillende beslissingen en planningprocedures.
От избирането на местоположението и началото на строителните работи до завършването на строителството на новата сграда на Европейската централна банка (ЕЦБ) са завършени много етапи и все още предстоят много други, като всички те са резултат от вземането на различни решения и процедури по планиране.
Mnohé z etap – od výběru areálu, zahájení stavby až po ukončení stavby nového sídla Evropské centrální banky (ECB) – již byly dokončeny a mnohé budou teprve započaty. Všechny etapy jsou nicméně výsledkem řady různých rozhodnutí a plánovacích postupů.
Processen fra udvælgelsen af beliggenheden og indledningen af byggearbejdet, til den nye Europæiske Centralbank (ECB) står færdig, består af mange faser, hvor mange allerede er overstået. Der mangler dog stadig meget, og disse faser er alle resultatet af forskellige beslutninger og planlægningsprocedurer.
Euroopan keskuspankin (EKP) uusien toimitilojen rakennushanke etenee vaiheittain (sijainnin valinta, rakennustöiden aloittaminen ja valmistuminen ja lopulta rakennuksen käyttöönotto). Monia vaiheita on jo saatu päätökseen, ja monet ovat vielä edessä. Jokaisen vaiheen taustalla on paljon päätöksiä ja suunnittelua.
A telek kiválasztásától és az építkezés megindulásától hosszú út vezet az új EKB-székház megépítéséig. Egyes fázisok már lezárultak, mások még nem, de minden egyes állomást döntések és tervezési folyamatok sora kíséri.
Budowa nowej siedziby EBC obejmuje wiele etapów, od wyboru lokalizacji i rozpoczęcia robót do zakończenia prac budowlanych. Kilka etapów już zamknięto, ale wiele jest jeszcze niezrealizowanych. Wszystkie są wynikiem wielu różnych decyzji i procesu planowania.
De la alegerea amplasamentului şi demararea lucrărilor de construcţie până la finalizarea construcţiei noului sediu al Băncii Centrale Europene (BCE), multe etape au fost deja încheiate şi multe altele urmează a fi derulate, toate având la bază diferite decizii şi proceduri de planificare.
Mnohé etapy – od výberu lokality, začiatku stavebných prác až po ukončenie stavby nového sídla Európskej centrálnej banky (ECB) – už boli ukončené a mnohé sa ešte len začnú. Všetky etapy sú výsledkom rôznych rozhodnutí a plánovacích postupov.
Na poti od izbire lokacije do dokončanja novih prostorov je bilo več faz projekta že zaključenih, nekaj pa jih še sledi. Za vsako so potrebne različne odločitve in projektni postopki.
Från valet av plats och byggstart till färdigställande av Europeiska centralbankens (ECB) lokaler är redan flera etapper klara men många återstår. De är alla resultat av olika beslut och planeringsprocesser.
Bejn l-għażla tal-post u l-bidu tax-xogħol tal-bini, sat-tmiem tal-kostruzzjoni tal-kwartieri l-ġodda tal-Bank Ċentrali Ewropew (BĊE), diġà tlestew ħafna stadji, u se jkun hemm ħafna oħrajn; kollha huma r-riżultat ta' diversi deċiżjonijiet u proċeduri tal-ippjanar.
  vetaca.de  
Teie ees- ja perekonnanimi *
Mobile phone number *
  3 Hits www.volkswagen.ee  
Kui parkides tuvastatakse sõiduki ees või taga takistusi, annab see helihoiatuse ning pakub ka visuaalse kuva7 sõiduki kaugusest takistuseni.
Если при парковке обнаруживает препятствие спереди или сзади автомобиля, она издает звуковые сигналы и использует визуальную индикацию7, показывая расстояние от автомобиля до препятствия.
  6 Hits www.dpd.com  
Austame oma kohustusi keskkonna, töötajate ja ühiskonna kui terviku ees.
Эффективная транспортная сеть и оптимальность.
  6 Hits parkandfly.lv  
Sammu võrra ees
Сотрудничество
  www.indication-matrix.de  
Grillhaus Daube grillmeistrid ei kohku ühegi väljakutse ees, et pakkuda parimat Teie söögilauale. Menuvalik varieerub mahlastest liharoogadest suussulava šokolaadikoogini.
Our grill-masters never hesitate any challenges to serve only the best for your table. With the juicy ribs, beef and fish we also offer a great selection of  drinks.
  3 Hits www.blog.faceup.com  
Ärge uinuge televiisori ees.
Do not fall asleep in front of the television
  www.equalitasvitae.com  
Vastutus keskkonna ja ühiskonna ees
beauty and aesthetics
  10 Hits www.tallinkhotels.com  
Tasuta parkla asub hotelli ees.
Ilmainen pysäköintialue sijaitsee hotellin edessä.
Бесплатная парковка перед отелем.
  5 Hits ticket.luxexpress.eu  
5.2. Sõidupiletitel on võimalik muuta Reisija ees- ja perekonnanime.
5.2 Name and surname of the Passenger can be amended in the Travel ticket.
5.2. В Рейсовом билете можно поменять имя и фамилию пассажира.
  4 Hits www.amandum.it  
4 – osalised, löögileevendusega terahoidikud (pöördenurk saha ees, mis vähendab hüppavust)
Snöplog med vridstomme och rotarande cylindrar (2 st)
  2 Hits www.oberdorfer-stuben.de  
Ees- ja perenimi:
Имя и фамилия:
  8 Hits www.berliner-unterwelten.de  
Kõikides tubades levib traadita internetiühendus (WiFi), on Starman-TV ning autosid on võimalik tasuta parkida nii maja ees kui ka taga.
Bra att veta: Caféet Rondo på bottenplanet är känt för sina goda bullar, kakor och marsipanfigurer som tillagas på plats.
  www.alphaitalia.com  
Samuti on 4-da põlvkonna autogaasi süsteemil muid eeliseid eelmiste (põlvkondade) süsteemide ees nagu suurem ökonoomsus ja võimsus tänu gaasi otse sissepritsele ning vaikne ja sujuv mootori töö tänu autogaasi kõrgele oktaanarvule.
Автогазовые системы имеют несколько поколений развития. Последнее поколение – 4-е. Такая система имеет ряд новшевств. Прежде всего – инжекторы с прямым впрыском топлива. За работой инжекторов и всей газовой системы следит бортовой компьютер газовой системы. Автомобиль заводится на бензине, прогревается и автоматически переходит на газ. После того как автогаз закончится, система автоматически переключается на бензин. Теперь можно видеть уровень газа в баке, усовершенствована система безопасности. Автогазовая система 4-го поколения дает ряд преимуществ перед предыдущими системами – экономичность и мощность благодаря прямому впрыску газа, тихая и плавная работа, благодаря высокоактановому числу автогаза.
  4 Hits www.mtjsb.com  
HOTELLITELEFONIDEL ON TAVALISTE TELEFONIDE EES MITU EELIST:
Hotel Phones Have Several Benefits compare to Regular Phones:
VIEŠBUČIŲ TELEFONAI TURI KELETĄ PRANAŠUMŲ, PALYGINTI SU ĮPRASTAIS TELEFONAIS:
  7 Hits oami.europa.eu  
... Muudatustega kanne, selle ees vastav INID-kood 58 Muudatuse registrisse kandmise kuupäev ja registrikande number 59 Kande avaldamiskuupäev ja lehe number
58 Date of entry of the cancellation in the Register and recordal number 59 Publication date of the entry and Bulletin number
Code 11 kennzeichnet die Eintragungsnummer des Gemeinschafts- geschmacksmusters, für das eine Lizenz/Unterlizenz erteilt wurde.
Il codice 94 indica la data ed il numero della licenza/sublicenza iscritta nel registro e oggetto di una cancellazione.
O registo de uma licença/sublicença será cancelado a pedido de um dos interessados (n.º 1 do artigo 26.º do REDMC).
Code 97: soort zakelijk recht. “1” betekent dat het ingeschreven Gemeenschapsmodel in pand is gegeven, “2” betekent dat het ingeschreven Gemeenschapsmodel het voorwerp van zakelijk recht vormt.
Kód 59 ozna čuje datum, kdy byla p ředm ětná informace zveřejn ěna v podob ě, ve které byla zapsána rejst říku, a číslo V ěstníku.
Rekisteröity yhteisömalli voidaan antaa vakuudeksi tai se voi olla esineoikeuden kohteena. Jos jokin osapuoli sitä pyytää, oikeudet merkitään rekisteriin ja julkaistaan (YMA:n 29 artikla).
Codul 58 indic ă data la care modificarea a fost înscris ă în Registru şi num ărul de înscriere.
Informácie týkajúce sa úprav a opráv zápisov licencií/sublicencií nájdete v časti B.5.3. vestníka.
Koda 59 navaja datum objave prenosa licence/podlicence, kot je bila vpisana v register, in številko Biltena.
Il-Kodi ċi 59 jindika d-data meta l-kan ċellazzjoni kif idda ħħlet fir-Re ġistru ġiet ippubblikata u n-numru tal-Bullettin.
  www.kenkou.ch  
3.2 Veebipoe kasutajakonto loomiseks tuleb klõpsata Veebilehe ülaservas kuvatud lingil „Logi sisse / Registreeru“ ja täita registreerumisvormil kuvatud väljad, klõpsata seejärel „Edasta“ ning järgida Veebilehel või e-posti kaudu esitatavaid edasisi instruktsioone (nende olemasolul). Müüja töötleb talle esitatud isiku- ja kontaktandmeid (eeskätt ees- ja perekonnanimi ning e-posti aadress) vastavuses kõikide kohalduvate õigusaktidega.
3.2 In order to create a user account of the Web Store, a person has to click the link “Log in / Register“ at the top of the Website and fill in the fields shown in the registration form, then click “Submit” and follow further instructions, if any, given on the Website or via e-mail. The Seller shall process the personal information and contact details submitted to it (primarily the given name and surname and the e-mail address) in line with the applicable legislation.
  www.deltagreen.es  
Seadmed, mis on kavandatud ja teenindatavad firma SIA „Forintek-Baltija“ poolt - need on otsesed investeeringud tootmise arendamisse ja tõhus tee edu poole. Ärge viivitage äri kasvu, pöörduge firma SIA „Forintek-Baltija“ poole! Sea meie ees ülesanne ära - ja me pakkume optimaalse lahenduse!
The equipment that Forintek-Baltija SIA supplies and maintains has a direct impact on your own production and is the key to your success. So, do not put off your business development and contact us right now!
Mēs strādājam gan ar tirgus līderiem, gan uzņēmumiem, kas tikai uzsāk savu darbību. SIA „Forintek-Baltija” iekārtas ir tieša investīcija ražošanas attīstībā, drošs un efektīgs ceļš uz panākumu virsotnēm. Neatlieciet savu izaugsmi, izvirziet sev un mums jaunus uzdevumus. Uz tikšanos!
  5 Hits www.latvia.travel  
Seal on 14 saali ja 2 rõdu (kokku 3016 kohta) ning see on varustatud uusima tehnoloogiaga. Kui otsustate vaadata filmi 1. saalis, avardub teie ees suurim ekraan Põhja-Euroopas: 24,2 meetrit lai ja 10 meetrit kõrge.
However, the multiplex mostly boasts of wide-ranging films. You will always meet here not only the productions of the prestigious US film companies, but also movies produced in Europe and Latvia. Thanks to the big number of halls, either lovers of romantic comedies, dramas, thrillers and other genres will find a film to suit their taste.
Kino teatras „Kino Citadele“yra pirmasis ir iki šiol didžiausias daugiasalis kino teatras Latvijoje ir vienas iš moderniausių Rytų Europoje. Kino teatre yra 14 salių ir 2 balkonai (iš viso 3016 vietų žiūrovams), jis aprūpintas pačiomis moderniausiomis technologijomis. Jei pasirinksite žiūrėti filmą 1-oje salėje, mėgausitės vaizdu didžiausiame – 24,20 m pločio ir 10 m aukščio – ekrane Šiaurės Europoje.
  www.versobank.com  
Korteriühistu (KÜ) on tegutsenud vähemalt 12 kuud, puuduvad kommunaalmaksete võlgnevused ja on jätkuvalt maksevõimeline. KÜ liikmetel ei ole olulisi võlgnevusi ühistu ees
appartment association (AA) has been opereted for at least 12 months, there are no debts in utility payments and the AA is continuously solvent. The members of AA have no essential debts for association
квартирное товарищество (КТ) действующее не менее 12 месяцев, у которого отсутствуют задолженности по коммунальным платежам и постоянно сохраняется платежеспособность. У членов КТ не должно быть значительных задолженностей перед товариществом.
  3 Hits www.deloitte.com  
Eurotsoon ja Hiina - mis ees ootab?
OUTROS SITES DELOITTE
Подробнее о нашем сайте
Läs mer om vår webbplats
  www.mis.boun.edu.tr  
Ettevõtjad, investorid ja valdkondlikud eksperdid hindavad esitatud ideid elektroonilisel teel. Hindamise tulemusena tekib pingerida, kus 100 paremat esitlevad oma ideed žürii ees 25.-26. novembril.
Примут участие в телепрограмме и будут конкурировать между собой за билет в финал. Интенсивная программа развития продуктов продолжится в виде различных заданий, которые начинающий предприниматель должен будет выполнить для запуска своего бизнеса.
  3 Hits www.healthy-workplaces.eu  
Töötajate tööohutuses ja töötervishoius osalemise praktilises juhendis kirjeldatakse, mis eelised on juhtkonna ja töötajate koostööl riskide vähendamisel töökohas. Juhendis käsitletakse tööandjate ja töötajate õiguslikke ja moraalseid kohustusi teineteise ees ning ühiskonna ees üldiselt.
details the benefits for everyone of managers and employees working together to reduce risks in the workplace. It lays out the legal and moral duties that employers and employees have towards each other, and to society in general.
présente en détail les avantages tant pour les responsables que pour les employés à collaborer pour réduire les risques sur le lieu de travail. Il présente les obligations légales et morales des employeurs vis-à-vis des travailleurs et vice versa, mais aussi envers la société en général.
Der Leitfaden zur Arbeitnehmerbeteiligung an Sicherheit und Gesundheitsschutz beschreibt den Nutzen, der sowohl für Manager als auch für Arbeitnehmer entsteht, wenn sie zusammenarbeiten, um Risiken am Arbeitsplatz zu mindern. Er legt die rechtlichen und moralischen Verpflichtungen dar, die Arbeitgeber und Arbeitnehmer gegenüber dem jeweils anderen bzw. der Gesellschaft insgesamt haben.
(Participación de los trabajadores en la seguridad y la salud en el trabajo: una guía práctica) se detallan las ventajas que reporta a directivos y trabajadores la colaboración para atenuar los riesgos en el lugar de trabajo. Se exponen las obligaciones legales y éticas que asumen los empresarios respecto a los trabajadores y viceversa, y de ambos con la sociedad en general.
descrive dettagliatamente i benefici per tutti i dirigenti e i dipendenti che lavorano insieme per ridurre i rischi sul luogo di lavoro. Delinea gli obblighi giuridici e morali che i datori di lavoro e i dipendenti hanno l'uno verso l'altro, e verso la società in generale.
que enumera as vantagens para gestores e trabalhadores do trabalho conjunto na redução dos riscos profissionais. Estabelece as obrigações legais e morais mútuas entre empregadores e trabalhadores, bem como entre estes e a sociedade em geral.
καταγράφει αναλυτικά τα οφέλη για το σύνολο των διοικητικών στελεχών και των εργαζομένων που συνεργάζονται με γνώμονα τη μείωση των κινδύνων στον χώρο εργασίας. Επιπλέον, παραθέτει τα προβλεπόμενα από τη νομοθεσία και τα ηθικά καθήκοντα που έχουν οι εργοδότες και οι εργαζόμενοι προς αλλήλους και προς την κοινωνία εν γένει.
wordt uiteengezet welke voordelen het voor alle partijen heeft wanneer managers en werknemers samenwerken om de risico's op het werk terug te dringen. De gids zet uiteen wat de wettelijke en morele verplichtingen van werkgevers en werknemers tegenover elkaar en tegenover de maatschappij in het algemeen zijn.
разглежда подробно ползите за всички от съвместната работа на ръководителите, работниците и служителите за намаляване на рисковете на работното място. В ръководството са изложени правните и моралните задължения, които работодателите, работниците и служителите имат едни към други и към обществото като цяло.
upřesňuje, jaké přínosy má pro všechny spolupráce manažerů a zaměstnanců při snižování rizik na pracovišti. Uvádí právní a morální povinnosti, které zaměstnavatelé a zaměstnanci mají vůči sobě navzájem i vůči společnosti obecně.
præciserer, at det er til alles fordel, at ledere og medarbejdere samarbejder om at reducere risici på arbejdspladsen. Den forklarer de juridiske og moralske forpligtelser, som arbejdsgivere og arbejdstagere har over for hinanden og over for samfundet generelt.
-oppaassa kuvataan johtajien ja työntekijöiden riskien vähentämiseen tähtäävästä yhteistyöstä kaikille koituvia etuja. Oppaassa esitetään lakisääteiset ja moraaliset velvoitteet, joita työnantajilla ja työntekijöillä on toisiaan sekä yleensä yhteiskuntaa kohtaan.
az abból eredő előnyöket részletezi, ha a vezetők és a munkavállalók mind együttműködnek a munkahelyi kockázatok mérséklésében. Megállapítja azokat a jogszabályi és erkölcsi kötelezettségeket, amelyeket a munkáltatóknak és a munkavállalóknak egyaránt teljesíteniük kell egymás viszonyában.
fjallar um þann ávinning, sem er fyrir alla, af því að stjórnendur og starfsmenn vinni saman við að draga úr hættum á vinnustaðnum. Hann fjallar um lagalegar- og siðferðilegar skyldur atvinnurekenda og starfsmanna hver gagnvart öðrum og gagnvart samfélaginu í heild.
beskriver fordelene for alle ved at ledere og ansatte samarbeider om å redusere risikoer på arbeidsplassen. Den beskriver de juridiske og moralske forpliktelsene arbeidsgivere og arbeidstakere har overfor hverandre og overfor samfunnet generelt.
podrobno opisuje koristi za vse, če vodstveni delavci in zaposleni sodelujejo pri zmanjševanju tveganj na delovnem mestu. Pojasnjuje pravne in moralne dolžnosti, ki jih imajo delodajalci in zaposleni drug do drugega ter do družbe na splošno.
beskrivs fördelarna för alla när ledare och arbetstagare samarbetar för att minska riskerna på arbetsplatsen. I guiden beskrivs de rättsliga och moraliska skyldigheter som arbetsgivare och arbetstagare har gentemot varandra och mot samhället i stort.
  www.fifan.ch  
Heatujuline intendant on kokkulepitud ajal Superstari infolaua juures, valmis kätt suruma. Naeratust ei vähenda see, et tal on ees kahekuuline tööperiood, kus on pidevalt vaja minna kaugemale oma tavapärastest tööülesannetest.
Hyväntuulinen intendentti kättelee sovittuna aikana Superstarin infon luona. Hymyä ei heikennä se, että hänellä on edessään kahden kuukauden mittainen intensiivinen työrupeama, jossa mennään jatkuvasti perustoimenkuvan ulkopuolelle. Lue lisää »
В назначенное время возле инфопункта Superstar меня уже ждёт благодушный интендант, готовый пожать мне руку. Улыбка его не меркнет, даже несмотря на то, что у него впереди двухмесячный рабочий период, и ему нужно будет постоянно выполнять куда больше заданий, чем обычно. На улице ветер дует со скоростью 19-22 м/с, но дело не ждёт – интенданту нужно принять несколько решений по организации работы магазинов. Прочитать дополнительно »
  fra.europa.eu  
Sellises olukorras on mitmekordse diskrimineerimise Töö käigus kogutud tõendeid analüüsiti selliste siseriiklike, ohvritel raske end kohtus või muu sarnase ametkonna ees Euroopa tasandi ja rahvusvaheliste õigusaktide valguses, edukalt kaitsta.
„„ La legislazione dell’UE protegge contro la discriminazione Il rapporto si basa su un lavoro di ricerca giuridica e su una ricerca sul nell’accesso all’assistenza sanitaria solo per i seguenti motivi di campo condotta in Austria, Italia, Svezia, Regno Unito e Repubblica discriminazione: il sesso, la razza o l’origine etnica. ceca. Nell’ambito della ricerca sul campo, sono stati intervistati più di 170 utenti del servizio sanitario a rischio di discriminazione multipla L a legislazione dell’UE e quella della maggior parte dei suoi „„
τας, φορείς διαχείρισης καταγγελιών στον τομέα της υγείας και Κατά συνέπεια, τα θύματα πολλαπλών διακρίσεων ενδέχεται να μη κυβερνητικές οργανώσεις (ΜΚΟ). Τα στοιχεία που συλλέχθηκαν αντιμετωπίζουν δυσκολίες στην επιτυχή προσφυγή τους στη δικαι- από την έρευνα πεδίου αναλύθηκαν βάσει των ισχυουσών νομικών οσύνη ή σε άλλα όργανα διαχείρισης καταγγελιών. Επιπλέον, οι πράξεων που πραγματεύονται τις πολλαπλές διακρίσεις στο τομέα αρμόδιοι για τη χάραξη πολιτικής δεν υποχρεούνται να λαμβά- της υγειονομικής περίθαλψης σε εθνικό, ευρωπαϊκό και διεθνές νουν υπόψη τις πολλαπλές διακρίσεις κατά τη διαμόρφωση πολι- επίπεδο. Η έκθεση εξετάζει συγκεκριμένα τρεις ομάδες ευάλωτες τικών για την προαγωγή της ίσης πρόσβασης στην υγειονομική στις πολλαπλές διακρίσεις κατά την πρόσβασή τους στην υγειονο- περίθαλψη. μική περίθαλψη:
lingen af multipel forskelsbehandling inden for sundhedssektoren: Denne rapport er baseret på en gennemgang af lovgivningen og på sociale feltundersøgelser gennemført i Det Forenede „„ EU-lovgivningen yder kun beskyttelse mod forskelsbehand- Kongerige, Italien, Østrig, Tjekkiet og Sverige. I forbindelse med ling på grundlag af køn og race eller etnisk oprindelse inden feltarbejdet blev der gennemført interview med over 170 brugere for sundhedssektoren.
Niniejszy raport opiera się na badaniu prawnych źródeł wtórnych zapewnia ochronę przed dyskryminacją wyłącznie ze względu oraz na badaniach społecznych w terenie przeprowadzonych w na płeć i pochodzenie rasowe lub etniczne. Austrii, Czechach, w Szwecji, w Wielkiej Brytanii i we Włoszech. W ramach badań w terenie przeprowadzono wywiady z ponad Pr awo UE i prawo większości państw członkowskich UE „„
  www.norsemaison.com  
• Kindlustuspoliis / muud kõrvaltooted ja -teenused – kui te ostate kindlustuspoliisi mõne meie kindlustuspartneri juures seoses transporditeenuse või teise kõrvalteenuse broneeringuga, siis me töötleme teie andmeid, et teenuse broneerimist hõlbustada. Kui me töötleme teie isikuandmeid sel eesmärgil, teeme seda oma lepinguliste kohustuste täitmiseks teie ees ja õigustatud huvide kaitsmiseks teile selle teenuse pakkumisel.
• On Demand Taxi Booking App – We process your data in order to facilitate your sign up to and use of the On Demand Taxi App. This is either on the basis that we have a contractual duty to do so, or on the basis of our legitimate interests in providing this service to our customers.
• On Demand Taxi Buchungs-App – Wir verarbeiten Ihre Daten, um Ihnen die Anmeldung und Nutzung der On Demand Taxi App zu erleichtern. Dies geschieht entweder aufgrund unserer vertraglichen Verpflichtungen oder aufgrund unseres berechtigten Interesses an der Erbringung dieser Dienstleistung für unsere Kunden.
• Apólice de Seguro/Outro Produto ou Serviço Adicional: se subscrever uma apólice de seguro com um dos nossos parceiros de seguros associada à sua reserva de Transporte ou reservar outro serviço adicional, nós procedemos ao tratamento dos seus dados para facilitar a reserva desse serviço. Quando procedemos ao tratamento de dados pessoais com esta finalidade, fazemo-lo com o fundamento jurídico que é necessário para a execução de um contrato consigo ou com base no nosso legítimo interesse em fornecer esse serviço.
• وثيقة التأمين/المنتج أو الخدمة التكميلية الأخرى - إذا استخرجت وثيقة تأمين مع أحد شركائنا في مجال التأمين فيما يتعلق بحجزك للانتقالات أو حجزت أي خدمة تكميلية أخرى، فسنعالج بياناتك من أجل تسهيل حجز تلك الخدمة. عندما نعالج البيانات الشخصية لهذا الغرض، فإننا نعالجها إما على أساس أنها ضرورية لأداء عقد معك أو على أساس مصالحنا المشروعة في تقديم تلك الخدمة إليك.
• Ασφαλιστήριο συμβόλαιο / Άλλο συμπληρωματικό προϊόν ή υπηρεσία – Εάν συνάψετε ασφαλιστήριο συμβόλαιο με έναν από τους ασφαλιστικούς εταίρους μας σε σχέση με την κράτηση Μεταφοράς σας ή κάνετε κράτηση για άλλη συμπληρωματική υπηρεσία, επεξεργαζόμαστε τα δεδομένα σας για τη διευκόλυνση της κράτησης της εν λόγω υπηρεσίας. Όταν επεξεργαζόμαστε δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα για το σκοπό αυτό, το πράττουμε είτε για το λόγο ότι είναι αναγκαίo για την εκτέλεση συμβολαίου μεταξύ μας, είτε με βάση τα νόμιμα συμφέροντά μας για την παροχή σε εσάς της εν λόγω υπηρεσίας.
• On-demand Taxi Boeking-App - Wij verwerken uw gegevens om uw aanmelding bij en gebruik van de On-Demand Taxi-app te vergemakkelijken. Dit is ofwel op basis van onze contractuele verplichting om dit te doen, ofwel op basis van onze rechtmatige belangen bij het verlenen van deze service aan onze klanten.
• Застрахователна полица / Друг допълнителен продукт или услуга – Ако сключите застраховка с някой от нашите застрахователни партньори във връзка с Вашата резервация за транспортни услуги или резервирате друга допълнителна услуга, ние обработваме Вашите данни, за да можем да улесним резервирането на тази услуга. Когато обработваме лични данни за тази цел, ние ще го правим или на база, че е необходимо за изпълнението на договора, или на база на нашите законни интереси, за да Ви предоставим тази услуга.
• Polica osiguranja / Drugi pomoćni proizvodi ili usluge – ako zaključite policu osiguranja kod jednog od naših partnera osiguranja u vezi sa svojom rezervacijom Prijevoza ili rezervirate drugu pomoćnu uslugu, vaše podatke obrađujemo kako bismo olakšali rezervaciju te usluge. Kada obrađujemo osobne podatke u ovu svrhu, to ćemo učiniti na temelju toga što je nužno za provođenje ugovora ili na temelju naših legitimnih interesa za pružanje naše usluge vama.
• Zásady pojištění / další pomocné produkty nebo služby – pokud v souvislosti s rezervací Dopravních služeb uzavřete pojištění u některého z našich pojišťovacích partnerů nebo si rezervujete jiné pomocné služby, zpracováváme vaše údaje, abychom vám usnadnili rezervaci takových služeb. Tam, kde osobní údaje zpracováváme pro tento účel, učiníme tak na základě, který je nezbytný pro výkon smlouvy, nebo na základě našich legitimních zájmů poskytovat vám tuto službu.
• Vakuutukset / muut lisäpalvelut - Jos otat vakuutuksen joltain vakuutuksia tarjoavalta liikekumppaniltamme liittyen kuljetuksen varaukseen tai varaat muun lisäpalvelun, käsittelemme tietojasi helpottaaksemme tämän palvelun varaamista. Kun käsittelemme henkilökohtaisia tietoja tähän tarkoitukseen, teemme sen joko sen perusteella, että se on tarpeellista sopimuksen toteuttamiseen tai se perustuu oikeutettuun etuumme tarjota sinulle tämä palvelu.
• Vátrygging/Önnur aukavara eða -þjónusta - Ef þú kaupir vátryggingu hjá einum af samstarfsaðilum okkar á því sviði í tengslum við samgöngubókun þína eða bókun á annarri aukaþjónustu, vinnum við úr upplýsingum þínum til að greiða fyrir bókun á þeirri þjónustu. Þegar við vinnum úr persónuupplýsingum í þessu skyni munum við gera það annað hvort á grundvelli þess að það sé nauðsynlegt fyrir samningsgildið við þig eða á grundvelli lögmætra hagsmuna okkar við að veita þér þá þjónustu.
• Polis Asuransi/Layanan atau Produk Tambahan Lain – Jika Anda mengambil polis asuransi dengan salah satu dari mitra asuransi kami sehubungan dengan reservasi Transportasi Anda atau pemesanan layanan tambahan lainnya, kami memproses data Anda untuk dapat memfasilitasi pemesanan layanan tersebut. Apabila kami memproses data pribadi untuk tujuan ini, kami akan melakukan hal tersebut baik berdasarkan pada kebutuhan untuk melaksanakan kontrak dengan Anda atau berdasarkan pada kepentingan sah kami dalam memberikan layanan tersebut kepada Anda.
• 보험 계약/기타 보조 상품 또는 서비스 - 귀하가 교통수단 예약과 관련하여 당사의 보험 파트너 중 하나와 보험 계약을 체결하거나 다른 보조 서비스를 예약하는 경우, 당사는 해당 서비스의 예약을 원활하게 진행하기 위해 귀하의 개인 정보를 처리합니다. 이러한 목적으로 개인 정보를 처리하는 경우, 당사는 계약 이행을 위해 필요하다는 근거 또는 해당 서비스를 제공함으로써 당사의 정당한 이익을 추구한다는 근거에 따라 이 작업을 수행합니다.
• Draudimo polisas / kiti pagalbiniai produktai ar paslaugos – jeigu įsigyjate draudimo polisą dėl pervežimo paslaugų iš vieno iš mūsų draudimo partnerių, ar užsisakote pagalbinę paslaugą, mes surinksime tokius duomenis, kad galėtume jums padėti pateikti užsakymą. Kai šiuo tikslu tvarkome asmens duomenis, tai darome vadovaudamiesi tuo, kad tai yra būtina vykdant su jumis sudarytą sutartį, arba siekdami mūsų teisėto intereso jums teikti tokią paslaugą.
• Forsikring / andre tilleggsprodukter og -tjenester – Hvis du tar ut en forsikring hos en av våre forsikringspartnere når du bestiller transport eller bestiller en annen tilleggstjeneste, behandler vi opplysningene dine for å kunne legge til rette for bestilling av denne tjenesten. Personopplysninger til dette formålet vil bare behandles når det er nødvendig for å oppfylle forpliktelsene i en kontrakt med deg, eller når det er i vår legitime interesse for å kunne tilby deg denne tjenesten.
• Polisa ubezpieczeniowa / Inne poboczne produkty lub usługi – Jeśli kupujesz polisę ubezpieczeniową jednego z naszych partnerów z branży ubezpieczeń powiązaną z Twoją rezerwacją Transportu lub jeśli rezerwujesz inną usługę poboczną, przetwarzamy Twoje dane w celu umożliwienia rezerwacji takiej usługi. W przypadku przetwarzania danych osobowych w tym celu postępujemy tak ze względu na konieczność ich przetwarzania dla wykonania umowy z Tobą lub na podstawie naszego uzasadnionego interesu w dostarczaniu Tobie tej usługi.
• Polița de asigurare / alte produse sau servicii auxiliare - Dacă încheiați o poliță de asigurare cu unul dintre partenerii noștri de asigurări în legătură cu rezervarea dvs. de transport sau rezervați un alt serviciu auxiliar, vă procesăm datele pentru a facilita rezervarea acestui serviciu. În cazul în care procesăm datele cu caracter personal în acest scop, vom face acest lucru fie pe baza faptului că este necesar pentru derularea unui contract, fie pe baza intereselor noastre legitime de a vă furniza acel serviciu.
• Полис страхования и другие смежные продукты или услуги. Если вы приобрели полис страхования у одного из наших страховых партнеров в связи с бронированием или резервированием Транспортных или смежных услуг, мы осуществляем обработку данных в целях содействия такому бронированию. Основанием для обработки персональных данных для этой цели является их необходимость для исполнения контракта либо наше законное устремление предоставлять данную услугу.
• Полиса осигурања/други пратећи производи и услуге – Ако узимате полису осигурања од неког од наших партнера за осигурање у вези са вашом резервацијом превоза или резервишете друге пратеће услуге, обрађујемо ваше податке како бисмо олакшали резервацију те услуге. Када обрађујемо податке о личности у ту сврху, то чинимо или на основу потребе испуњења уговора који имамо са вама или на основу свог легитимног интереса у пружању те услуге вама.
• Försäkring/andra relaterade produkter och tjänster: Om du tecknar en försäkring med en av våra försäkringspartners i samband med din transportbokning eller bokar en annan relaterad tjänst så kommer vi att behandla dina uppgifter i syfte att underlätta bokningen. När vi behandlar personuppgifter i detta syfte kommer vi att göra det på grundval av att det är nödvändigt för fullgörandet av ett avtal eller på grundval av vårt rättmätiga intresse av att förse dig med tjänsten.
• กรมธรรม์ประกันภัย / สินค้าหรือบริการเสริมอื่น – ถ้าท่านซื้อประกันภัยจากบริษัทประกันภัยคู่ค้าของเราโดยเชื่อมโยงกับการจองบริการขนส่งของท่าน หรือการจองบริการเสริมอื่น เราจะประมวลผลข้อมูลของท่านเพื่ออำนวยความสะดวกในการจองบริการดังกล่าว ในกรณีที่เราประมวลผลข้อมูลส่วนบุคคลของท่านเพื่อจุดประสงค์นี้ เราจะดำเนินการบนพื้นฐานที่การประมวลผลดังกล่าวเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับผลการดำเนินงานของสัญญา หรือเพื่อผลประโยชน์อันชอบธรรมของเราในการให้บริการดังกล่าวแก่ท่าน
• Hợp đồng bảo hiểm/sản phẩm hoặc dịch vụ phụ trợ khác – Nếu bạn mua bảo hiểm của một trong các đối tác bảo hiểm của chúng tôi cùng với đặt chỗ Vận tải hoặc đặt chỗ một dịch vụ phụ trợ khác, chúng tôi sẽ xử lý dữ liệu của bạn để tạo thuận lợi cho việc đặt dịch vụ đó. Khi xử lý dữ liệu cá nhân vì mục đích này, chúng tôi cũng dựa trên cơ sở đó là những dữ liệu cần thiết để thực hiện hợp đồng đã giao kết với bạn, hoặc trên cơ sở lợi ích hợp pháp của chúng tôi trong việc cung cấp cho bạn dịch vụ đó.
• Apdrošināšanas polise / citi papildu produkti vai pakalpojumi — ja jūs iegādājaties apdrošināšanas polisi no kāda no mūsu apdrošināšanas partneriem saistībā ar jūsu Transporta rezervāciju vai rezervējat citu papildu pakalpojumu, mēs apstrādājam jūsu datus, lai atvieglotu tā rezervāciju. Pamats personas datu apstrādei šim nolūkam ir nepieciešamība izpildīt ar jums noslēgtā līguma noteikumus vai īstenot mūsu leģitīmās intereses, nodrošinot šo pakalpojumu.
• Polisi Insurans / Produk atau Perkhidmatan Tambahan Lain - Sekiranya anda mengambil polisi insurans dengan salah satu rakan insurans kami berhubung dengan tempahan Pengangkutan anda atau menempah perkhidmatan sampingan yang lain, kami memproses data anda untuk memudahkan tempahan perkhidmatan tersebut. Kami memproses data peribadi untuk tujuan ini, kami akan berbuat demikian sama ada berdasarkan pelaksanaan kontrak dengan anda atau berdasarkan kepentingan sah kami dalam menyediakan perkhidmatan tersebut kepada anda.
  3 Hits bvpack.lv  
Digitaalsed tahhograafid vajavad taas-kalibreerimist kord iga kahe aasta järel. Kalibreerimata jätmise korral võivad ees oodata suured trahvid. Maponi digitaalse tahhograafi kauglugemise lahendus on integreeritud meie transpordipargi korrashoiu süsteemi kindlustamaks, et taas-kalibreerimise aeg mööda ei läheks.
Digitale tachografen moeten eenmaal in de twee jaar opnieuw worden gekalibreerd. Het missen van een kalibratiedatum kan leiden tot hoge boetes tijdens controles langs de weg. Mapon digitale tachograafoplossing voor externe gegevensdownloads is geïntegreerd met onze Fleet Onderhoud oplossing om ervoor te zorgen dat u de herkalibratiedatum niet mist. Zodra het voertuigbestand is gedownload, wordt de volgende kalibratiedatum uit het bestand gehaald en ingesteld als servicewaarschuwing voor dat specifieke voertuig.
Digipiirturitiedostojen lataaminen on vasta ensimmäinen askel ajopiirturisäännösten noudattamisessa. Seuraava askel on datan analysonti, johon Mapon tarjoaa kaikki tarvittavat työkalut. Olemme työskennelleet kovasti ja luoneet toimivat integraatiot useisiin analysointitohjelmistoihin - Tachogram (oma digipiirturidatan analysointiohjelmisto), sekä idhaOnline ja Optac3 Stoneridgeltä. Valitse analysontiohjelmistosi ja ota seuraava askel digipiituridatan hallinnassa.
Regelverket for digital fartskriver krever at du laster ned kjøretøyfilene minst hver 90 dag og at sjåførfilene lastes ned hver 28. dag. Å overholde regelverket kan være problematisk når kjøretøyene befinner seg på lengre turer og ikke er tilgjengelig for manuell nedlasting innenfor perioden. Med vår løsning automatiseres dette ved fjern nedlasting.
Загрузка данных цифрового тахографа — это только первый шаг к выполнению требований по использованию тахографа. Следующим шагом является анализ этих данных. Mapon обладает всеми необходимыми инструментами для этого. Мы напряженно работали, чтобы обеспечить профессиональную интеграцию с несколькими аналитическими решениями — Tachogram (наше собственное решение для анализа данных цифрового тахографа), idhaOnline и Optac3 компании Stoneridge. Выбирайте аналитическую платформу и делайте следующий шаг к выполнению требований по использованию тахографа.
Pravidlá používania digitálnych tachografov vyžadujú, aby ste vykonali sťahovanie údajov z digitálnych tachografových kariet najmenej každých 90 dní a údajov z kariet vodičov každých 28 dní. Dodržiavanie harmonogramu môže byť problematické, ak vaše vozidlá idú na dlhé cesty, alebo práve pracujú v zahraničí. Sťahovanie dát na diaľku vám umožní zostať na ceste s ľahkosťou.
  www.swtools.cn  
Ettevõtte nimi või Sinu ees- ja perekonnanimi
Kompanijos pavadinimas arba jūsų vardas, pavardė*
  2 Hits www.tameen.ae  
Maja ees on suur klaasakendega terrass, kus vôimalik istuda.
Sadama tee 11, Rohuneeme, Viimsi Parish, Estonia | Näytä kartalta
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10