noon – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      18'173 Results   4'497 Domains   Page 8
  4 Hits fimma-maderalia.feriavalencia.com  
The Spanish Federation of Woodworking Industries sponsors the paper entitled "Building materials and energy efficiency, how to compete in this new reality?", which will be given by Óscar Sánchez*, Partner and Director General of APLIQA STRATEGIC CONSULTING, next Thursday 12 of February, noon, within the contest MADERALIA SELECTION, at Feria Valencia.
La Fédération espagnole des industries du bois parraine le document intitulé «Les matériaux de construction et l'efficacité énergétique, la façon de participer à cette nouvelle réalité?", qui sera donnée par Óscar Sánchez*, Associé et Directeur général de APLIQA STRATÉGIQUE CONSULTING, jeudi prochain 12 Février, midi, dans la sélection concours MADERALIA, Feria Valencia.
Der spanische Verband der Holzindustrie sponsert das Papier mit dem Titel "Baustoffe und Energieeffizienz, wie man in dieser neuen Realität konkurrieren?", die von Óscar Sánchez gegeben werden*, Partner und Generaldirektorin der APLIQA STRATEGISCHE BERATUNG, am kommenden Donnerstag 12 Februar, Mittag, innerhalb der Kampf MADERALIA AUSWAHL, Feria Valencia.
La Federazione spagnola delle industrie del legno sponsorizza il documento intitolato "Materiali da costruzione e l'efficienza energetica, come competere in questa nuova realtà?", che sarà data dalla Óscar Sánchez*, Partner e Direttore Generale di APLIQA STRATEGIC CONSULTING, Giovedi prossimo 12 di Febbraio, mezzogiorno, all'interno della selezione contest MADERALIA, a Feria Valencia.
  ifspanish.com  
It is small: 90.000 residents and 45 minutes of walking distance between their opposite ends. It is also quiet and welcoming. It is a really friendly city. Compostelanos like to socialize on the streets: tapas at noon, joyful…
Il y a beaucoup de raisons pour choisir Saint-Jacques comme destination de voyage d’études. Elle est petite: 90.000 habitants et 45 minutes à pied entre ses extrémités. Elle est aussi tranquille et accueillante. Elle est chaleureuse. Les habitants de Saint-Jacques aiment vivre dehors: quelques tapas à midi, un bon moment…
Es gibt viele Gründe, Santiago als Zielort deiner Studienreise zu wählen. Es ist klein: 90.000 Einwohner und zu Fuß sind es 45 Minuten von einem Ende der Stadt zum anderen. Es ist außerdem ruhig und einladend. Es ist gastfreundlich. Den Einwohnern Compostelas gefällt es, ihre Zeit auf der Straße zu…
Ci sono molte ragioni per cui scegliere Santiago come destinazione per il vostro viaggio di studio. È piccola: 90.000 abitanti e 45 minuti di cammino a piedi tra le sue estremità. È inoltre tranquilla e accogliente. È una città amichevole. Agli abitanti di Santiago piace fare vita sulle strade: “tapas”…
Galicja nie zaczyna się i nie kończy w Santiago de Compostela. W jej czterech prowincjach (A Coruñi, Lugo, Ourense i Pontevedrze) znajdziemy najróżniejsze propozycje artystyczne, kulturalne, związane z tradycjami oraz piękne widoki i smaczną kuchnię. Jako że nie możemy przedstawić wszystkiego, ograniczymy się do miejsc, które są najlepiej dostępne biorąc…
  2 Hits lebendige-traditionen.ch  
At noon on Sunday, children re-enact the ceremony of the seven saints with foot-washing © Lo Pumo, 2011
Le dimanche à midi les enfants rejouent la cérémonie des sept saints © Lo Pumo, 2011
Am Sonntagmittag spielen Kinder die Zeremonie der sieben Heiligen mit Fusswaschung nach © Lo Pumo, 2011
La domenica a pranzo i bambini recitano la cerimonia dei sette santi che prevede la lavanda dei piedi © Lo Pumo, 2011
La dumengia suentermezdi festiveschan er ils uffants la ceremonia dals set sontgs cun la lavada dals pes © Lo Pumo, 2011
  3 Hits ebankingabersicher.ch  
Make a Christmas present to yourself and someone else of your choice. Play our “Christmas Memory Special”  by 15th December 2011 at 12:00 noon, and win two Apple iPad 2s – one for you and one to give away as  a present!
Recevez un cadeau de Noël pour vous et pour la personne de votre choix Vous avez jusqu'au 15 décembre 2011, 12h00 pour jouer au "Memory Spécial Noël" et gagner deux Apple iPad 2 - un pour vous et un à offrir.
Machen Sie sich und jemandem Ihrer Wahl ein Weihnachtsgeschenk. Spielen Sie bis zum 15. Dezember 2011 um 12:00 Uhr unser „Weihnachts-Memory-Special“ und gewinnen Sie zwei Apple iPad 2 – eins für Sie und eins zum Verschenken.
Fate un regalo di Natale a voi stessi e a una persona a vostra scelta. Giocate entro il 15 dicembre 2011 alle ore 12:00 al nostro “speciale Memory natalizio” e vincete due Apple iPad 2 – uno per voi e uno da regalare.
  lingvo.info  
Some collocations are 100% fixed, and can be thought of as single semantic units (big bang, take place), while others are compositional but not fixed (high mountain, high temperature, high spirits, high noon).
La plupart des systèmes de classification décrits ci-dessus se conforment à l’affirmation que J. R. Firth a faite en 1957, selon laquelle « on reconnaît un mot à ceux qui lui tiennent compagnie ». En d’autres termes, la sémantique est une question d’emploi des mots et de système linguistique. Des mots adjacents s’associent sous forme de collocations. Certaines collocations sont figées à 100 % et peuvent être considérées comme une seule unité sémantique (pomme de terre, avoir lieu), tandis que d’autres sont composées mais pas figées (haute montagne, haute température, haute mer, haute trahison).
Die meisten Klassifikationssysteme, die oben beschrieben wurden, folgen der Behauptung von J.R. Firth 1957, dass man ein Wort versteht durch die Begleiter, die es umgeben. Mit anderen Worten, die ganze Semantik ist der Wortgebrauch und das Sprachsystem. Was das Aneinandergrenzen betrifft, so ist zu sagen, dass Wörter Gesellschaften bilden durch gemeinsames Auftreten (Kollokationen). Manche Kollokationen sind 100%ig fest und können als eine einzige semantische Einheit gedacht werden (big bang (Urknall), Platz nehmen), während andere zwar zusammengesetzt sind, aber nicht fest (hoher Berg, hohe Temperatur, hohe Gesinnung, hohe Zeit).
La mayoría de los sistemas de clasificación arriba descritos obedecen a la afirmación hecha por J.R Firth en 1957 según la cual conocerás una palabra por sus compañías. Dicho de otra forma, la Semántica tiene mucho que ver con el uso de las palabras y el sistema lingüístico. Las palabras adyacentes se asocian formando colocaciones. Algunas de ellas son fijas y pueden ser consideradas unidades semánticas únicas punto de vista, plantear problemas mientras que otras son compuestas pero no fijas (montaña alta, temperatura alta, mar alta, traición alta).
La maggior parte dei sistemi di classificazione citati si basano sull'affermazione di J.R. Firth del 1957: conoscerai una parola attraverso la sua compagnia. In altre parole, la semantica si concentra sull'uso delle parole e dei sistemi linguistici. Le parole adiacenti si associano formando collocazioni. Alcune collocazioni sono 100% fisse e possono esser considerate singole unità semantiche (big bang, prendere posto), mentre altre sono compositive, ma non fisse (alta montagna, alta temperatura, alta marea).
De meeste classificatiesystemen hierboven beantwoorden aan de bewering van J.R. Firth in 1957 dat je zal een woord kennen aan zijn milieu. Met andere woorden, semantiek gaat over woordgebruik en het taalsysteem. De eenvoudigste interpretatie van "woordmilieu" van Firth is eenvoudige nabijheid, dus woordopvolging, zogenaamde collocaties. Sommige collocaties zijn 100% vast, en kunnen aanzien worden als semantische eenheden (een zwart gat, plaats nemen), terwijl andere compositorisch zijn, maar niet vast (hoge berg, hoge zee, hoge vertegenwoordiger).
Повечето от системите за класификация, описани по-горе, се подчиняват на твърдението на Дж.Р. Фърт от 1957 г., че думата се разпознава по обкръжението й. С други думи, семантика е всичко, свързано с използване на думите и езиковата система. Намирайки се в непосредствена близост, думите създават обкръжения в ко-локации. Някои съчетания са 100% фиксирани и могат да бъдат смятани за една семантична единица (Големият взрив), а други са композиционни, но не фиксирани (висока планина, висока температура, висок дух).
Najveći dio klasifikacijskih sistema spomenutih gore slijede tvrdnji J.R. Firth-a (1957.) da ćeš upoznati riječ po njenim prijateljima. Drugim riječima u semantici govorimo o upotrebi riječi i jezičnom sistemu. Najjednostavnija interpretacija "prijatelja riječi" po Firthu je njena okolina, dakle redoslijed riječi, tzv. kolokacija. Neke su kolokacije 100% fiksirane, kao neke semantičke prvine (crna rupa,, prati svoje ruke), dok su druge složene ali nisu fiksne (visoka planina, visoko more, visoki predstavnik).
De fleste af ovennævnte klassifikationssystemer følger J.R. Firth's maksime (1957) om at man kan kende et ord ud fra dets selskab. Eller sagt på en anden måde, semantik drejer sig om hvordan ord bruges og kombineres, og hvilken rolle de spiller i et givent sprogsystem. Lingvister har et specielt udtryk for "ords selskab" - kollokationer, som er rækker af ord der ofte forekommer sammen (som umiddelbare naboer i en sætning). Nogle kollokationer er 100% faste vendinger og kan betragtes som semantiske helheder (big bang, finde sted, mens andre hænger sammen, men uden at være fikserede (højt bjerg, høj temperatur, høj cigarføring, [på] høj[e] tid).
Enamik ülalkirjeldatud klassifikatsioone järgivad J.R. Firthi 1957. aastal esitatud väidet, et sõna tunneb ära tema naabruse järgi. Teiste sõnadega tähendab semantika sõnakasutust ja keelesüsteemi. Sõnad külgnemine ilmneb kollokatsioonides. Mõned kollokatsioonid on 100% muutumatud ja neid võib pidada üheks semantiliseks ühikuks: (suur pauk, aset leidma, teised on samal ajal kompositsionaalsed, aga mitte muutumatud: (kõrge mägi, (kõrge temperatuur, (kõrged mõtted, kõrge päike.
A legtöbb fent bemutatott rendszerezés teljesíti J.R. Firth 1957-es állítását, hogy akkor ismersz egy szót, hogyha ismered a környezetét. Más szóval, a szemantika minden, ami a szóhasználatra és a nyelvi rendszerre vonatkozik. Szó lehet egyszerű együttes előfordulásokról, ún. kollokációkról. Bizonyos együttes előfordulások formája 100%-ban rögzített, ezek egy szemantikai egységnek számítanak (big bang, helyet foglal), míg más együttes előfordulások nem kötöttek (magas hegy, magas hőmérséklet, magas ugrás).
Dauguma minėtų klasifikacinių sistemų remiasi Dž. R. Ferso 1957 metų teiginiu, kad jūs atpažįstate žodį pagal jo aplinką. Kitaip tariant, semantika yra viskas apie žodžio vartojimą ir jo sistemą. Jungiamieji žodžiai jungiasi į žodžių junginius, jie palaiko ryšius su aplinka kolokacijose. Kai kurios iš jų yra 100% fiksuotos, ir jas galima laikyti vieningais semantiniais vienetais didelis sprogimas, saulės užtemimas, nes kiti yra kompoziciniai, o ne fiksuoti aukštas kalnas, aukšta temperatūra, aukšta banga, aukštos klasės).
Większość systemów klasyfikacji opisanych wyżej jest zgodnych ze stwierdzeniem J. R. Firtha z 1957 roku, że można poznać wyraz dzięki jego otoczeniu językowemu. Innymi słowy, znaczenie jest związane z użyciem wyrazu i z systemowymi powiązaniami językowymi. Wyrazy występują w określonych połączeniach, zwanych kolokacjami. Niektóre kolokacje są w 100% stałe i stanowią, jako całość, pojedyncze jednostki znaczeniowe (panna młoda, zająć miejsce), podczas gdy inne są łączliwe, ale nie tak sztywne (wysoka góra, wysoka temperatura, itd.).
Cele mai multe sisteme de clasificări, care au fost descrise mai sus, urmează afirmației lui J.R. Firth 1957, că un cuvânt se înțelege/recunoaște după cel pe care îl însoțește/acompaniază. Cu alte cuvinte semantica este despre folosirea cuvintelor și despre sistemul lingvistic. În ceea ce privește învecinarea, este de spus că cuvintele adiacente se asociază sub formă de collocations. Unele colocații sunt fixe 100% și pot fi gândite ca o unică unitate semantică(big bang (explozia inițială), a lua loc), în timp ce altele sunt anume compuse, dar nu fixe/stabile (înalt munte, crescută temperatură, înaltă ținută morală, înaltă trădare).
Большинство классификационных систем, упомянутых выше, опирается на утверждение Дж. Р. Ферса от 1957 года о том, что вы узнаете слово по его окружению. Другими словами, семантика - это все об употреблении слова и системе языка. Смежные слова объединяются в словосочетания, они поддерживают связи с окружением в коллокациях. Некоторые коллокации являются на 100 % фиксированными, и их можно считать едиными семантическими единицами (большой взрыв, имело место), тогда как другие являются композиционными, но не фиксированными (высокая гора, высокая температура, высокое солнце, высокий класс).
Väčšina z vyššie uvedených systémov klasifikácie vychádza z tvrdenia J. R. Firtha z roku 1957, podľa ktorého sa slová dajú spoznať podľa toho, v akom kontexte sa vyskytujú. Lexikálne jednotky, ktoré sa zvyčajne spolu spájajú, tvoria kolokácie. Niektoré kolokácie sú ustálené, chápu sa ako samostatné sémantické jednotky (združené pomenovania): veľký tresk, triedna kniha, zatiaľ čo pri iných ide síce o zložené, ale nie ustálené spojenia: vysoké pohorie, vysoká teplota, vysoký príjem, vysoká pôrodnosť).
Večina klasifikacijskih sistemov, ki smo jih opisali zgoraj, se ravna po J.R.Firthovi ugotovitvi iz leta 1957, da lahko spoznaš besedo po tem, s kom se druži. Z drugimi besedami lahko rečemo, da se pri semantiki vse vrti okrog uporabe besed in jezikovnega sistema. Sosednje besede se družijo kot kolokacije. Nekatere kolokacije so 100% fiksne in jih lahko razumemo kot posamezne semantične enote (veliki pok, črna luknja), medtem ko so druge sestavljene vendar niso fiksne (visoka gora, visoka temperatura, visoka napetost, visoka verjetnost).
De flesta av de klassificeringssystem som beskrivits ovan uppfyller J.R. Firths påstående från 1957, att du känner ett ord på dess sällskap. Med andra ord, så handlar semantiken om hur orden används i språksystemet. När det gäller att vara nära varandra så håller ord varandra sällskap i s.k. kollokationer. Vissa kollokationer är 100% fasta, och kan ses som enskilda semantiska enheter (big bang, ta för sig), medan andra är kompositionella men inte fasta (höga berg, hög temperatur, hög stämning).
Daudzums klasifikācijas sistēmu aprakstu atskatās uz Dž.R. Fērta 1957 g. apgalvojumu, ka tu uzzini vārdu no tā apkārtnes. Citiem vārdiem sakot, semantika ir viss, kas ir saistīts ar vārdu lietojumu un valodas sistēmu. Kaimiņvārdi uztur sakarus kolokācijās. Dažas no tām ir 100% pastāvīgas un tās var uzskatīt par atsevišķām semantiskās vienībām (Lielais Sprādziens, mazgāt rokas), citas ir kompozicionālas, bet nepastāvīgas (augsts kalns, augsta temperatūra, augsta balss, augsts viesis).
Leanann formhór na gcóras aicmiúcháin thuas dearbhú JR Firth 1957 go n-aithneoidh tú focal as a chuideachta. I bhfocail eile, baineann an tséimeantaic le húsáid focal agus leis an gcóras teanga. Bíonn focail i gcuideachta a chéile i {gcomhlogaíochtaí. Bíonn roinnt comhlogaíochtaí 100% seasta, agus smaoinítear orthu mar aonaid shingile shéimeantacha ( páipéar uaine, Cothrom na Féinne ), agus bíonn cinn eile comhdhéanta ach gan a bheith seasta ( {sliabh ard, { i} ard teocht, ardFheis, {ard mheán lae).
  belverhotels.com  
Located between the Príncipe Real, Bairro Alto, Chiado and Avenida da Liberdade, BOUTIQUE HOTEL PRINCÍPE REAL offers you a team of staff who will make your visit to Lisbon even more pleasant and unforgettable. As because Lisbon is a dynamic city, we offer an à la carte breakfast between 7 am and 12 noon, which suits the different rhythms of those who visit us.
Entre les quartiers de Príncipe Real, Bairro Alto, Chiado et Avenida da Liberdade, le BOUTIQUE HOTEL PRINCÍPE REAL met une équipe à votre disposition pour que votre visite de Lisbonne soit encore plus agréable et inoubliable. Et parce que Lisbonne est une ville dynamique, nous servons un petit-déjeuner à la carte de 7h jusqu’à 12h, adapté aux différents rythmes de nos visiteurs.
Das Team des zwischen dem Príncipe Real, dem Bairro Alto, dem Chiado und der Avenida da Liberdade gelegenen Hotels steht Ihnen gerne bereit, um Ihren Aufenthalt in Lissabon noch angenehmer und einfach unvergesslich zu gestalten. Und weil Lissabon eine dynamische Stadt ist, bieten wir Ihnen außerdem von 07h00 bis 12h00 ein À-la-carte-Frühstück an, damit Sie ganz Ihrem eigenen Rhythmus folgen können.
  papiroga.com  
NOON IN ROME
MEDIODÍA EN ROMA
  mzt2012.mondragon.edu  
The sessions will take place on the Arrasate campus on Wednesdays at noon. This schedule helps them to make a break in the day, breathe and get strength to continue the day with more strength.
Las sesiones se darán en el campus de Arrasate los miércoles al mediodía. Este horario les ayuda a hacer un parón en la jornada, respirar y coger fuerzas para seguir el día con más fuerza.
Saioak Arrasateko campusean emango dira asteazken eguerdian. Ordutegi honek, egunean eten bat egiteko aukera emango die, erlajatu eta eguna ondo bukatzeko indarrak hartzeko aukera emango die.
  59 Hits jfdb.jp  
Morning,Noon,Night (2013)
あさひるばん (2013)
  2 Hits swirehotels.com  
High Noon Meeting Room
High Noon會議室
  7 Hits lareserve-paris.com  
Noon
Midi
  3 Hits hotel-neufeld.ch  
noon
Mittag
  muforoa2012.mondragon.edu  
The sessions will take place on the Arrasate campus on Wednesdays at noon. This schedule helps them to make a break in the day, breathe and get strength to continue the day with more strength.
Las sesiones se darán en el campus de Arrasate los miércoles al mediodía. Este horario les ayuda a hacer un parón en la jornada, respirar y coger fuerzas para seguir el día con más fuerza.
Saioak Arrasateko campusean emango dira asteazken eguerdian. Ordutegi honek, egunean eten bat egiteko aukera emango die, erlajatu eta eguna ondo bukatzeko indarrak hartzeko aukera emango die.
  2 Hits thehotel-brussels.be  
at noon on Monday & Saturday
lundi - samedi midi
op maandag- en zaterdagmiddag
  3 Hits rasun.ee  
NOON
ARTUR
  7 Hits arthurs.ch  
Open non stop from noon!
Ouvert non stop dès midi !
  12 Hits imcce.fr  
Is it noon at midday?
Midi, à midi ?
  516 Hits emsd.gov.hk  
(HKT 12:00 noon)
(香港時間中午12:00)
  visitmoselle.lu  
closing : Saturday at noon, Sunday evening and Monday
Fermeture : Samedi à midi, dimanche soir et lundi
Schliessung : Samstag mittags, Sonntag abends und Montag
  tempslibres.org  
noon --
midi --
  14 Hits postauto.ch  
Our customer service is available by telephone: 0848 888 888 (Monday - Friday 7.30 a.m.-6.00 p.m. / Saturday 8 a.m.-noon) CHF 0.08/ min from the Swiss fixed-line network.
Notre service à la clientèle se fera un plaisir de répondre à vos questions au téléphone au numéro 0848 888 888 (lundi au vendredi: 7h30 - 18h00 / samedi: 8h00 - 12h00) CHF 0.08/min depuis le réseau fixe suisse.
Unser Kundendienst steht Ihnen telefonisch zur Verfügung: 0848 888 888 (Montag - Freitag 07:30 - 18:00 / Samstag 08:00 - 12:00), CHF 0.08/Min. vom Schweizer Festnetz.
Il nostro servizio clienti telefonico è a completa disposizione al numero: 0848 888 888 (lunedì - venerdì 07:30 - 18:00 / sabato 08:00 - 12:00) CHF 0.08/ min. da rete fissa svizzera.
  8 Hits planetsolar.org  
Here we are! As Gérard had planned, we left Miami today soon after noon. Our scientific Deepwater expedition has thereby officially started. As we left the Marina, we were once again accompanied by quite some excitement.
C’est parti! Comme Gérard l’avait prévu, nous sommes parti de Miami juste après midi. C’est à dire : notre expédition scientifique PlanetSolar Deepwater a officiellement commencé. Pendant que nous sortions de la marina, nous étions accompagnés par beaucoup de spectateurs. Antoine en était spécialement ravi : comme vous le savez sûrement, Miami est connu pour ses belles… Lire la suite
Es ist soweit! Wie von Gérard, sind wir heute kurz nach Mittag in Miami losgefahren. Damit hat unsere wissenschaftliche Expedition Deepwater offiziell begonnen. Während wir die Marina verliessen, wurden wir wie immer von begeisterten Zurufen begleitet. Dies hat diesmal ganz besonders Antoine gefreut. Bekanntlich hat Miami viele schöne – und leichtbekleidete – Frauen zu bieten…. Mehr
  ldsjobs.org  
Get out of your house. Tempting as it may be, do not sit at home in your pajamas searching the Internet for jobs until noon. According to most experts, only about 7% of all jobs are found through the Internet.
Salga de la casa. Aunque sea tentador, no se quede sentado en casa en sus pijamas buscando trabajo en internet hasta el mediodía. Según los expertos, sólo el 7% de todos los empleos se encuentran a través de internet. Levántese, vístase para posibles entrevistas, haga todas las llamadas antes de las 9 de la mañana y salga de casa antes de las 9:30.
Sair de casa. Por mais tentador que seja, não ficar em casa, de pijamas, procurando emprego na Internet até o meio-dia. De acordo com especialistas, somente cerca de 7% dos empregos são encontrados pela Internet. Levantar-se, vestir-se para entrevistas em potencial, dar todos os telefonemas até as 9h e sair de casa por volta de 9h30.
  2 Hits summitbucharest.ro  
The President of Moldova, Vladimir Voronin, will be present at the NATO summit in Bucharest, his schedule following to be settled on Tuesday after-noon, declared sources within the media service of the Presidency from Chisinau, quoted by BASA-press.
Le Président de la République de Moldavie, Vladimir Voronin, sera présent au Sommet de l'OTAN de Bucarest, son programme en devant être établi mardi après-midi, ont déclaré les sources du cadre du service de presse de la Présidence de Chisinau, mentionne BASA-press.
Presedintele moldovean, Vladimir Voronin, va fi prezent la summitul NATO de la Bucuresti, programul sau urmând sa fie stabilit marti dupa-amiaza, au declarat surse din cadrul serviciului de presa al Presedintiei de la Chisinau, citate de BASA-press.
  test.oie.int  
With the deadline of 1 May 2017 (noon, Paris time) fast approaching, the OIE reminds its network members and veterinary students to submit their entries: www.oiephotocompetition.com.
Alors que la date limite du 1er mai 2017 (à midi, heure de Paris) arrive à grands pas, l’OIE souhaite rappeler aux membres de son réseau et aux étudiants vétérinaires qu’il est encore temps de soumettre leur participation sur www.oiephotocompetition.com.
Se acerca la fecha límite del 1 de mayo de 2017 (a mediodía, hora de París) y la OIE desea recordar a los miembros de su red y a los estudiantes de veterinaria que pueden enviar sus inscripciones a: www.oiephotocompetition.com.
  pulsanasema.fi  
The prices include bed linens and towels. Breakfast 9.50€/person. Check-in from 2pm and check-out at noon or as previously arranged. Children aged 0-6 years stay for free.
Die Preise beinhalten Bettwäsche und Handtücher. Das Frühstück kostet 9.50 € pro Person. Die Anmeldung ist ab 14 Uhr geöffnet. Zimmerübergabe bis 12 Uhr des Abreisetages oder nach Vereinbarung. Kinder von 0-6 Jahren übernachten bei uns frei.
Hinnat sisältävät liinavaatteet ja pyyhkeet. Aamiainen 9.50 €/henkilö. Sisäänkirjautuminen klo 14 alkaen ja huoneen luovutus klo 12 mennessä tai sopimuksen mukaan. Lasten yöpyminen: 0-6 -vuotiaat veloituksetta.
  3 Hits getonce.com  
Receive a notification every day at noon to find your perfect match.
Recevez tous les jours à midi votre notification pour consulter les profils spécialement sélectionnés pour vous.
Jeden Tag zu Mittag erhältst du handverlesene Vorschläge
Ogni giorno a mezzogiorno riceverai una notifica per conoscere il partner scelto da noi appositamente per te.
Ontvang elke middag een melding wanneer je match
  sar.ua.es  
This exhibition, which opens at the MUA on Thursday 14 April at 12 noon, is an activity organized by the Archive of Democracy. The exhibition will remain open until late June, and thereafter, will be moved to various locations in the province of Alicante.
Esta exposición, que se inaugura en el MUA el jueves 14 de abril a las 12 horas, es una actividad organizada por el Archivo de la Democracia. La exposición se mantendrá abierta hasta finales de junio y, a partir de esta fecha, será trasladada a diversas localidades de la provincia de Alicante.
Aquesta exposició, que s'inaugura en el MUA el dijous 14 d'abril a les 12 hores, és una activitat organitzada per l'Arxiu de la Democràcia. L'exposició es mantindrà oberta fins a finals de juny i, a partir d'aquesta data, serà traslladada a diverses localitats de la província d'Alacant.
  27 Hits unwomen.org  
Video: Michelle Bachelet Speaks to the Press at the Spokeperson’s Noon Briefing
(English) Video: Michelle Bachelet Speaks to the Press at the Spokeperson’s Noon Briefing
(English) Video: Michelle Bachelet Speaks to the Press at the Spokeperson’s Noon Briefing
  gleg.ie  
12 noon until 3pm
idir 12 meánlae agus 3i.n.
  2 Hits hotel-orleans-albi.com  
The restaurant is closed Monday noon, Saturday noon and on Sundays evenings.
El restaurante está cerrado el lunes por el mediodía, el sábado por el mediodía y los domingos por la tardes.
  cardiopleinair.ca  
A.M. Noon P.M. Evening
Avant-midi Midi Après-midi Soir
  bocken.ch  
Until 12 noon
bis 12 Uhr
  2 Hits art-helicon.ru  
"Sea motif. Noon"
"Морской мотив. Полдень"
  7 Hits ausstellershop.messe-muenchen.de  
Bar stool “Noon“, creme
Barhocker "Noon", creme
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow