dodatki – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      1'600 Ergebnisse   326 Domänen   Seite 9
  www.umww.pl  
Rozważmy format wersji X.Y.Z (major.minor.patch). Naprawy błędów nieingerujących w API zwiększają wersję patch, kompatybilne wstecz dodatki/zmiany w API zwiększają wersję minor, a niekompatybilne wstecz zmiany w API zwiększają wersję major.
Comme solution à ce problème, je propose un ensemble de règles et d’exigences simples qui dictent la façon dont les numéros de version sont attribués et incrémentés. Ces règles sont basées mais pas nécessairement limitées à des pratiques très répandues aussi bien dans les domaines du logiciel privé que du logiciel libre. Pour que ce système fonctionne, vous devez d’abord déclarer une API publique. Il peut s’agir d’un document ou de règles imposées par le code lui- même. Quoiqu’il en soit, il est important que cette API soit claire et précise. Une fois prête, vous communiquez ses modifications par des incrémentations successives de son numéro de version. Considérons le format de version X.Y.Z où X, Y et Z identifient la version (Majeure.Mineure.Corrective). Les corrections qui n’affectent pas l’API incrémentent le dernier identifiant qui est l’identifiant de version de correction. Lors d’ajouts ou de modifications rétrocompatibles de l’API, il faut incrémenter l’identifiant de version mineure. Enfin, pour des modifications non rétrocompatibles, il faut incrémenter l’identifiant de version majeure.
В качестве решения данной проблемы я предлагаю простой набор правил и требований, которые определяют, как назначаются и увеличиваются номера версий. Для того чтобы эта система работала, вам необходимо определить публичный API. Он может быть описан в документации или определяться самим кодом. Главное, чтобы этот API был ясным и точным. Однажды определив публичный API, вы сообщаете об изменениях в нём особым увеличением номера версий. Рассмотрим формат версий X.Y.Z (мажорная, минорная, патч). Баг-фиксы, не влияющие на API, увеличивают патч-версию, обратно совместимые добавления/изменения API увеличивают минорную версию и обратно несовместимые изменения API увеличивают мажорную версию.
  www.placyr-immo.fr  
oraz inne dodatki, o których opowiemy w trakcie akcji.
and other bonuses about which we will say more during the campaign.
  2 Résultats www.archadom.ch  
Sego to w pełni zautomatyzowany ekspres do kawy z trzema pojemnikami. Jeden przeznaczony jest na kawę w ziarnach, dwa zaś na składniki instant, takie jak dodatki (mleko w proszku) oraz kakao. Dobierając składniki instant i ziarna kawy, można serwować różne napoje: czarną kawę, kawę z mlekiem, cappuccino, espresso, espreschoc, americano, latte macchiato, moccachino, gorącą czekoladę i gorącą czekoladę DeLuxe.
Sego est une machine à espresso complètement automatique doté de trois bacs. Un bac pour les grains de café et deux pour les produits solubles tels que la garniture (poudre de lait) et le cacao. Avec ces produits solubles et les grains de café de votre choix, vous pouvez servir différentes boissons : Café crème, Expresso, Cappuccino, Espresschoc, Latte Machiatto, Moccacino, Chocolat chaud, Americano, etc. Vous pouvez, bien sûr, proposer également de l’eau chaude.
La Sego es una máquina de espresso totalmente automáticas con 3 botes: 1 bote para granos de café y 2 botes para ingredientes instantáneos ha elegido cobertura (leche en polvo) y cacao. Con estos ingredientes instantáneos y granos de café frescos podrá servir bebidas como: café crème, café con leche, capuccino, espresso, chocolate exprés, Americano, latte macchiato, café de viena, chocolate y chocolate de lujo. Por supuesto, también podrá ofrecer agua caliente, para tés o infusiones, por ejemplo.
Sego er en helautomatisk espressomaskin med tre beholdere. En til kaffebønner og to til instantprodukter som topping (melkepulver) og sjokolade. Ved å bruke disse instantproduktene og de kaffebønnene du velger, kan du servere forskjellige drikker: café crème, café au lait, cappuccino, espresso, espreschoc, americano, latte macchiato, moccachino, sjokolade og sjokolade med melk. Du kan selvsagt også tilby varmt vann.
  4 Résultats www.hostelbookers.com  
Dzięki nienagannym stylu - świeże, proste, nowoczesne i przytulne A z tym, że uosabia boho chic Santos. Nie musisz krzyczeć o tym, po prostu chcemy czuć się jak w domu. I, oczywiście, jest to jeden hotel, który oferuje wszystkie dodatki potrzebne, aby Państwa pobyt wyjątkowym przeżyciem.
Al onze suites zijn ontworpen om u te helpen uit te schakelen en te ontspannen, de zachte kleuren en de verlichting, de charmante details. Met zijn onberispelijke decor - fris, eenvoudig, modern en gezellig en met die boho chic dat Santos belichaamt. We hoeven niet te schreeuwen over, we willen dat u zich thuis voelt. En natuurlijk, dit is een hotel dat alle extra's die u nodig hebt om uw verblijf een unieke ervaring biedt.
Alle vores suiter er designet til at hjælpe dig slukke og slappe af, de bløde farver og belysning, den charmerende detaljer. Med sin upåklagelig indretning - frisk, let, moderne og indbydende og med at bohemechikt, som er indbegrebet Santos. Vi behøver ikke at råbe om det, vi vil bare have dig til at føle sig hjemme. Og selvfølgelig er dette et hotel, som giver alt det ekstra du behøver for at gøre dit ophold til en unik oplevelse.
Alle våre suiter er utformet for å hjelpe deg slå av og slappe av, de myke farger og belysning, sjarmerende detaljer. Med sin upåklagelige dekor - frisk, lett, moderne og innbydende, og med at bohem-chic som illustrerer Santos. Vi trenger ikke å rope om det, vi vil bare at du skal føle deg hjemme. Og selvfølgelig, dette er ett hotell som gir alt ekstrautstyret du trenger for å gjøre ditt opphold til en unik opplevelse.
Alla våra sviter är utformade för att hjälpa dig stänga av och koppla, de mjuka färger och belysning, de charmiga detaljer. Med sin oklanderliga dekor - färska, lätt, modern och välkomnande och med att chict som sammanfattar Santos. Vi behöver inte skrika om det, vi vill bara att du ska känna dig som hemma. Och naturligtvis är detta ett hotell som erbjuder alla de extrafunktioner som du behöver för att göra din vistelse till en unik upplevelse.
  2 Résultats hearhear.org  
Farby rozpuszczalnikowe są tworzone na bazie rozpuszczalników węglowodorowych zawierających cząstki stałe (spoiwa, pigmenty i dodatki). Jeżeli projekt jest realizowany w zimniejszym klimacie, preferowaną farbą jest farba rozpuszczalnikowa, ponieważ nie zamarza – farby na bazie wody mają tendencję do pękania, gdy temperatura osiągnie wartość bliską zera.
Multiple-component paints mostly consist of two components: base material and hardener. The components stay separated and are only mixed during the process of applying the paint.  These types of marking materials are particularly durable and characterised by a good price/performance ratio. They are stronger than 1-component paints, making them the perfect material for outdoor marking.
Les peintures en phase solvant sont formulées à base de solvants d'hydrocarbures vecteurs de composants solides (liants, pigments et additifs). Si vous travaillez dans des climats plus froids, vous devriez privilégier la peinture à base de solvant car elle ne gèle pas – les peintures à base d'eau ont tendance à se décomposer lorsque la température s'approche du point de congélation. L'humidité n'est généralement pas un problème pour les peintures à base de solvant. Gardez à l'esprit que le nettoyage nécessite des produits de dilution spéciaux tels que les essences minérales.
Lösemittelhaltige Farben sind auf der Basis von Kohlenwasserstoff-Lösemitteln formuliert, die Feststoffkomponenten (Bindemittel, Pigmente und Additive) tragen. Bei Arbeiten unter kalten Witterungsbedingungen bevorzugen Sie eventuell lösemittelhaltige Farbe, da sie nicht einfriert. Wasserbasierte Farben neigen zur Zersetzung, wenn die Temperaturen in die Nähe des Gefrierpunktes kommen. Luftfeuchtigkeit ist in der Regel kein Problem für lösemittelhaltige Farben. Beachten Sie, dass die Reinigung spezielle Lösemittelverdünner erfordert, z. B. Leichtbenzin.
Las pinturas de base disolvente están formuladas sobre la base de disolventes de hidrocarburos que llevan lo componentes sólidos (aglomerantes, pigmentos y aditivos). Si trabaja en climas fríos, es posible que prefiera emplear estas pinturas porque no se congelan, mientras que las pinturas al agua tienden a cortarse cuando las temperaturas se acercan al punto de congelación. La humedad no suele ser un problema en las pinturas de base disolvente. Tenga en cuenta que para la limpieza necesitará productos para reducir el disolvente, como los alcoholes minerales.
Oplosmiddelhoudende verf is geformuleerd op basis van koolwaterstofoplosmiddelen die de vaste componenten dragen (bindmiddelen, pigmenten en additieven). Als u werkt in een kouder klimaat zult u mogelijk de voorkeur geven aan oplosmiddelhoudende verf omdat die niet bevriest. Watergedragen verf wordt afgebroken wanneer de temperatuur dichtbij het vriespunt komt. Vocht is doorgaans geen probleem voor oplosmiddelhoudende verf. Houd er rekening mee dat voor het verwijderen van deze verf speciale verdunningsproducten zoals terpentine nodig zijn.
  4 Résultats www.mio-minicamping.de  
Rozszerzenia i dodatki do kanistrów z tworzywa sztucznego
Accessories and extras for the plastic canisters
Erweiterungen und Extras für die Kanister aus Kunststoff
  andreoulaser.com  
Dzięki konsekwencji  naszego Laboratorium Badawczo Rozwojowego  w badaniach, skutecznie usunęliśmy wszystkie krytyczne substancje rozpuszczalnikowe, środki wiążące i  dodatki  z grona licznych produktów rozcieńczalnikowych Herkula i kontynuując dalszy rozwój badań w tej dziedzinie, zamieniliśmy je na nieszkodliwe dla zdrowia i przyjazne środowisku naturalnemu wklęsłodrukowe  farby na bazie rozcieńczalnikowej dla przemysłu kablowego.
Our laboratory has successful eliminate all ecological-critical solvents, binders and additives in numerous solvent-based Herkula products. Moreover we developed solvent-based gravure printing inks for the cable industry which are non-hazardous to health and environmentally friendly.
Notre laboratoire de développement a réussi à éliminer tous les solvants, liants et additifs nuisibles pour la santé qui étaient auparavant contenus dans certains de nos produits à base de solvants. Il a par ailleurs développé des encres spéciales à base de solvants pour l’industrie du câble (héliogravure) en éliminant les substances nocives pour la santé et en veillant à ce que ces encres soient respectueuses de l’environnement.
Dem Entwicklungslabor gelang die konsequente Verbannung aller kritischen Lösemittel, Bindemittel und Additive aus zahlreichen lösemittelhaltigen Herkula-Produkten sowie die Entwicklung von gesundheitlich unbedenklichen und umweltfreundlicheren lösemittelbasierten Tiefdruckfarben für die Kabelindustrie.
Dem Entwicklungslabor gelang die konsequente Verbannung aller kritischen Lösemittel, Bindemittel und Additive aus zahlreichen lösemittelhaltigen Herkula-Produkten sowie die Entwicklung von gesundheitlich unbedenklichen und umweltfreundlicheren lösemittelbasierten Tiefdruckfarben für die Kabelindustrie.
Кроме того, 2015 год отмечен самым большим присутствием на международных выставках в фирменной истории, в том числе WIRE Юго-Восточной Азии в Бангкоке, Cable & Wire Индии в Нью-Дели, Связь / Expo COMM Москва, WIRE Южной Америки в Сан-Паулу, синтетические материалы в Вельдховене (Нидерланды), а также MIDEST в Париже.
  crawfordinstruments.org  
Na obiad I kolację oferujemy po dwa rodzaje pierwszych I drugich dań do wyboru, dodatki z warzyw gotowanych lub swierzych oraz owoce.
Beim Frühstück sollen die Gäste mit VP oder HP das Mittag- und Abendessen Menü des Restaurants wählen.
zowel bij het middag- en avondmaal hebt U de keuze uit 2 verschillende voor- en hoofdgerechten, warme en koude groenten en vers fruit
  www.goodbrakehoses.com  
Częścią Salonu Win Republiki Czeskiej jest ekspozycja informacyjna na temat winiarstwa Republiki Czeskiej, odmian i regionów winiarskich. W recepcji można również zakupić książki o winie, przybory sommeliera i inne dodatki.
Составляющей Салона вин Чехии является экспозиция об истории виноделия Чешской республики, редких сортах винограда и винодельческих областях. Там же можно приобрести книги о вине, необходимые инструменты сомелье и другие сопутствующие товары.
  app.footfetishdating.com  
Napić się herbaty, patrząc na jezioro lub ogród. Każdy pokój wyposażony jest w łazienkę. Dodatki obejmują bezpłatne przybory toaletowe i suszarka do włosów. Jest recepcja 24-godziny na miejscu. wypożyczalnia rowerów jest dostępny w tym hotelu i okolicy jest popularne na nartach i jazdy konnej.
Με δωρεάν Wi-Fi, ένα μπάρμπεκιου και βεράντα, Saule και προσφέρει φιλικό προς τα κατοικίδια καταλύματα σε Talsi, 47 χλμ από τον Πάπα. Δωρεάν ιδιωτικός χώρος στάθμευσης στο χώρο του ξενοδοχείου. Όλα τα δωμάτια είναι εξοπλισμένα με τηλεόραση με δορυφορικά κανάλια. Απολαύστε ένα φλιτζάνι του τσαγιού, ενώ κοιτάζοντας έξω στη λίμνη ή στον κήπο. Κάθε δωμάτιο είναι εξοπλισμένο με ιδιωτικό μπάνιο. Οι επιπλέον παροχές περιλαμβάνουν δωρεάν προϊόντα περιποίησης και στεγνωτήρα μαλλιών. Υπάρχει 24ωρη ρεσεψιόν στο ξενοδοχείο. ενοικίαση ποδηλάτων είναι διαθέσιμη σε αυτό το ξενοδοχείο και η περιοχή είναι δημοφιλής για σκι και ιππασία.
С участието на свободен WiFi, барбекю и тераса, Saule предлага домашни любимци настаняване в Talsi, на 47 км от папа. Безплатен частен паркинг е достъпен на място. Всички стаи са оборудвани с телевизор със сателитни канали. Насладете се на чаша чай, докато гледаше към езерото или градината. Всяка стая е оборудвана със самостоятелен санитарен възел. Екстрите включват безплатни тоалетни принадлежности и сешоар. Има 24-часова рецепция на имота. Колела под наем е на разположение в този хотел и областта е популярна за каране на ски и конна езда.
Mukana ilmainen WiFi, grilli ja terassi, Saule tarjoaa lemmikkiystävällinen majoitusta Talsi 47 km Pope. Maksuton yksityinen pysäköinti on käytettävissä paikan päällä. Kaikissa huoneissa on varustettu satelliitti-tv. Nauttia kupillisen teetä kun katsot ulos järvelle tai puutarhaan. Jokaisessa huoneessa on oma kylpyhuone. Ekstrat sisältävät vapaa hygieniatuotteet ja hiustenkuivaaja. On 24 tunnin vastaanotto omaisuutta. Bike vuokraus on saatavilla tässä hotellissa, ja alue on suosittu hiihto ja ratsastus.
Featuring ókeypis WiFi, grillið og verönd, Saule býður gæludýr-vingjarnlegur gistingu í Talsi, 120 km frá Riga. Ókeypis bílastæði eru í boði á staðnum. Öll herbergin eru með sjónvarpi með gervihnattarásum. Njóttu bolla af te á meðan að horfa út á vatnið eða garði. Hvert herbergi er búin með sér baðherbergi. Aukahlutir eru ókeypis snyrtivörur og hárþurrku. Það er 24-tíma móttöku á hótelinu. Reiðhjól er hægt að leigja á þessu hóteli og svæðið er vinsælt fyrir skíði og útreiðatúra.
Saule med gratis Wi-Fi, en grill og en terrasse, og tilbyr innkvartering med kjæledyrvennlig i Talsi, 47 km fra paven. Privat parkering er tilgjengelig på stedet. Alle rommene er utstyrt med en TV med satellittkanaler. Nyt en kopp te mens du ser ut på sjøen eller hagen. Hvert rom er utstyrt med eget bad. Ekstra inkluderer gratis toalettartikler og hårføner. Det er en 24-timers resepsjonen på eiendommen. Sykkelutleie er tilgjengelig på dette hotellet og området er populært for ski og ridning.
  4 Résultats www.hitraturistservice.no  
Różne dodatki
Diff. extras
10=7 Offrent
  2 Résultats dutchorange.org  
Dodatki w INA Rijeki i Solin, Chorwacja | 2012
Additivation system for INA Rijeka and Solin, Croatia | 2012
Additivation system for INA Rijeka and Solin, Croatia | 2012
Адитивиране – терминал на INA в Rijeka и Solin, Хърватска | 2012
Аддитивация в INA Риека и Солин, Хорватия | 2012
Additivation system for INA Rijeka and Solin, Croatia | 2012
  2 Résultats e-justice.europa.eu  
Sędziom przysługuje ustawowy pakiet gwarancji socjalnych, w tym między innymi wynagrodzenie zasadnicze, dodatki do wynagrodzenia, świadczenia emerytalne dla sędziego, urlop i strój urzędowy.
Gerichtsordnung sind die Einstellungsvoraussetzungen für Richter, ihre Vorbereitungsdienst und ihre Verpflichtungen geregelt.
Kohtuniku amet on reguleeritud seadusega. Eesti kohtunike täiskogu on võtnud vastu kohtuniku eetikakoodeksi. Täpsemalt saab selle kohta lugeda justiitsministeeriumi veebilehelt
Tuomarin ammattia säännellään lailla. Tuomarien eettinen säännöstö on hyväksytty Viron tuomioistuinten tuomarien täysistunnossa. Lisätietoja on saatavissa oikeusministeriön verkkosivustolta
  www.intermeteo.com  
Również pediatrzy mówią o sukcesach przy zastosowaniu w przypadku ciemieniuchy u niemowląt. Proszę stosować tylko łagodne i naturalne dodatki do kąpieli w przypadku problemów skórnych. Do kąpieli można dodać hydrofilowy olejek do cery wrażliwej.
La viola tricolo (pensamiento salvaje) pertenece a la familia de las Violaceae. Es común en toda Europa y crece en prados, en los márgenes de los caminos y en los campos de barbecho. No hay que confundir la viola tricolor con las violetas o los pensamientos en los jardines de plantas ornamentales, porque el pensamiento bonito de este jardín no tiene efecto ninguno. Un tratamiento de acné a largo plazo solo tiene éxito con la viola tricolor y sobre todo en combinación con arctium lappa. Surte efecto calmante en dermatitis de todos los tipos. Las sustancias activas como glucósido flavonicos, compuestos de ácido salicílico, saponina, rutina, taninos y violatina, tienen un efecto depurativo, antipirético, calmante, estimula al metabolismo y alivian las indicaciones arriba mencionadas. Pedriatas informan sobre los éxitos en lactantes con costras de leche. Cuando una persona tiene alergia a la leche materna, puede sustituirla con leche de almendra o soja. Una buena alimentación debería ser integral. Cuando tiene problemas de piel, solo use sales de baño suaves y naturales. Eventualmente mezclar el agua para el baño con aceite hidrófilo.
  3 Résultats www.ppsc.gc.ca  
Użytkownik uiszcza cały koszt Transportu w czasie dokonywania rezerwacji i, w przypadku wynajmu samochodu, płaci wyłącznie za paliwo (benzyna/olej napędowy) i opcjonalne dodatki po przybyciu do biura Dostawcy usług transportowych; lub
Pagamento do custo total do Transporte na altura da reserva e, em caso de aluguer de automóveis, só efetua o pagamento do combustível (gasolina/gasóleo) e extras opcionais à chegada ao balcão do Fornecedor de Transporte; ou
تدفع التكلفة الكاملة لوسيلة النقل وقت إجراء حجزك، وفي حالة استئجار سيارة تدفع فقط مقابل الوقود (البنزين/الديزل) والتجهيزات الإضافية الاختيارية عند الوصول لمكتب مورد خدمة النقل؛ أو
Δεν πληρώνετε τίποτα τη στιγμή που κάνετε την κράτηση. Θα πληρώσετε τον Προμηθευτή Μεταφοράς για ολόκληρο το κόστος της Μεταφοράς με την άφιξή σας στο γραφείο του Προμηθευτή Μεταφοράς πριν κάνετε χρήση της Μεταφοράς.
Вие плащате всички разходи за транспортната услуга в момента, в който правите Вашата резервация, а в случай на наем на автомобил, Вие плащате само за гориво (бензин/дизел) и допълнителни екстри при пристигане на гишето на доставчика на транспортни услуги; или
při provedení rezervace zaplatíte kompletní cenu rezervace a, v případě pronájmu vozu, později přímo na pobočce přepravce platíte pouze za palivo (benzín/nafta) a volitelné doplňky; nebo
maksat kuljetuksen koko hinnan varauksen jättämisen yhteydessä, ja autonvuokrauksen ollessa kyseessä maksat vain polttoainekustannukset (bensiini/diesel) ja valinnaiset lisäpalvelut saapuessasi toimittajan tiskille; tai
a közlekedési szolgáltatás teljes költségét a foglaláskor fizeti ki, és járműkölcsönzés esetén érkezés után a közlekedési szolgáltató pultjánál csak az üzemanyagért (benzin/dízel) és a lehetséges extrákért kell fizetnie; vagy
Anda membayar seluruh biaya Transportasi pada saat melakukan pemesanan Anda, untuk mobil sewa, Anda hanya membayar bahan bakar (bensin/solar) dan ekstra opsional di konter Penyedia Transportasi;
Jūs sumokate visą Pervežimo paslaugų kainą pateikdami savo užsakymą ir, automobilio nuomos atveju, atvykę į Pervežimo paslaugų teikėjo registratūrą, sumokate tik už degalus (benziną / dyzeliną) ir papildomus priedus; arba
Plătiți costul integral al Transportului la momentul efectuării rezervării și, în caz de închiriere a unei mașini, plătiți doar carburantul (benzină/motorină) și dotările opționale al sosirea la biroul de închirieri al Furnizorului de servicii de transport; sau
Вы оплачиваете полную стоимость Транспортных услуг в момент оформления заказа, а в случае аренды автомобиля расходы на бензин / дизельное топливо и стоимость дополнительного оборудования под заказ Вы оплачиваете по прибытии в офис Поставщика транспортных услуг; или
โปรดทราบว่าหากท่านยังไม่ได้ชำระเงิน ณ เวลาที่ทำการจอง ท่านจะต้องรับผิดชอบแต่เพียงผู้เดียวในการชำระเงินยอดคงค้างทั้งหมดให้แก่ผู้ให้บริการรถรับส่งเมื่อถึงกำหนด
Rezervasyon anında hiçbir şey ödemezsiniz. Ulaşımı kullanmadan önce Ulaşım Tedarikçisinin ofisine vardığınızda Ulaşımın tüm maliyetini Ulaşım Tedarikçisine ödersiniz.
Vui lòng lưu ý rằng khi bạn chưa thanh toán gì vào thời điểm đặt thuê xe, thì bạn tự chịu hoàn toàn trách nhiệm thực hiện mọi khoản thanh toán phải trả cho Nhà cung cấp Dịch vụ Vận chuyển khi đến hạn.
Anda membayar keseluruhan kos Pengangkutan semasa anda membuat tempahan dan, bagi kereta sewa, anda hanya membayar harga bahan api (petrol/diesel) dan kemudahan tambahan lain apabila tiba di kaunter Pembekal Pengangkutan; atau
  car.orix.co.jp  
Powszechnego , nie ukryte dodatki
Die verfügbaren Transfertypen...
Línea de ayuda de soporte al cliente 24/7
ulteriori informazioni
安心の価格表示、隠れた費用は一切かかりません
Shuttlebus Videretransport
15,000개 이상의 긍정적인 독립 리뷰
Skytteltransport Transport
Busstransfer transfers
ยานพาหนะหลากหลายที่มีใบอนุญาต ปลอดภัย และมีคุณภาพ
You have selected vehicles
  nac.noevir.co.jp  
Częścią Salonu Win Republiki Czeskiej jest ekspozycja informacyjna na temat winiarstwa Republiki Czeskiej, odmian i regionów winiarskich. W recepcji można również zakupić książki o winie, przybory sommeliera i inne dodatki.
Составляющей Салона вин Чехии является экспозиция об истории виноделия Чешской республики, редких сортах винограда и винодельческих областях. Там же можно приобрести книги о вине, необходимые инструменты сомелье и другие сопутствующие товары.
  riseup.net  
Możesz znaleźć wtyczki wyszukując je na https://addons.mozilla.org/ kiedy znajdziesz wtyczkę którą chcesz zainstalować, wystarczy nacisnąć przycisk “Dodaj do Firefoxa”. Możesz zobaczyć wszystkie swoje zainstalowane wtyczki Firefoxa w menu narzędzia - dodatki.
[6] “Social networks make it easy for 3rd parties to identify you” http://arstechnica.com/security/news/2009/09/which-user-clicked-on-viagra-ads-ask-myspace-and-facebook.ars
Μπορείτε να βρείτε πρόσθετα ψάχνοντας στον ιστοχώρο https://addons.mozilla.org/ , μόλις βρείτε ένα πρόσθετο προς εγκατάσταση πατήστε το “Προσθέστε στο Firefox” κουμπί. Μπορείτε να δείτε τα διαφορετικά πρόσθετα που έχετε εγκαταστήσει μέσα από το μενού “Εργαλεία”.
  www.china-iprhelpdesk.eu  
Niniejszy przewodnik dotyczy zagadnień WI właściwych dla podsektorów przemysłu włókienniczego, takich jak maszyny włókiennicze, przędza i tkaniny specjalne, gotowe tkaniny oraz markowa odzież i dodatki.
La industria textil china es al tiempo una oportunidad y una amenaza para las empresas europeas. Se trata de un importante mercado para los proveedores de tecnologías de fabricación y un importante centro de abastecimiento de textiles y bienes confeccionados. Esta guía aborda los problemas de PI en los distintos subsectores de la industria textil, incluidos los de la maquinaria textil, los hilos y tejidos especiales, textiles confeccionados y ropa y accesorios de marca. Se tratan los aspectos de la PI más relevantes para estos sectores y otros problemas menores de PI que afectan concretamente a los fabricantes de ropa y accesorios de marca.
  6 Résultats www.hranservice.com  
Następujące dodatki można zarezerwować online:
What are the age restrictions for my rental?
I de fleste tilfælde dækker selvrisikoforsikringspakken:
Seuraavat lisäpalvelut voi varata verkossa:
Følgende ekstrautstyr kan bestilles over Internett:
  geometria.math.bme.hu  
Cargill zdecydowanie rozwija globalny dział żywienia zwierząt, przejmując holenderską firmę Provimi oraz wzbogacając swoją ofertę produktów w premiksy i dodatki.
Cargill significantly grows its global animal nutrition business by acquiring Netherlands-based Provimi, adding premixes and additives to its portfolio of products.
Cargill baut sein weltweites Tierfuttergeschäft stark aus, indem es die niederländische Firma Provimi übernimmt und Vorgemische sowie Zusatzstoffe zu seinem Produktportfolio hinzufügt.
Cargill amplía considerablemente su negocio global de nutrición animal mediante la adquisición de Provimi, ubicada en Países Bajos, y agrega premezclas y aditivos a su cartera de productos.
Cargill incrementa in modo significativo le attività aziendali globali legate alla nutrizione animale mediante l'acquisizione di Provimi. L’azienda con sede nei Paesi Bassi, che consente di aggiungere premiscele e additivi al portfolio di prodotti Cargill.
Cargill breidt de wereldwijde diervoedingsactiviteiten aanzienlijk uit met de overname van Provimi, een Nederlands bedrijf. Hierdoor wordt het productaanbod uitgebreid met voorgemengde voeding en additieven.
A Cargill jelentős mértékben növeli globális takarmányozási üzleti tevékenységét a hollandiai központú Provimi felvásárlásával, ami termékválasztékát előkeverékekkel és adalékanyagokkal egészíti ki.
카길은 네덜란드에 기반을 둔 프로비미를 인수하여 제품 포트폴리오에 프리믹스 및 첨가제를 추가함으로써 글로벌 동물 영양 사업을 크게 성장시킵니다.
Spoločnosť Cargill kúpou holandskej spoločnosti Provimi významne rozšírila svoj globálny obchod so zvieracími krmivami. Do svojho portfólia produktov pridala vopred pripravené zmesi a prísady.
Cargill, Hollanda merkezli Provimi’yi satın alarak küresel düzeydeki hayvan besini işini belirgin ölçüde büyüttü ve ön karışımları ve katkı maddelerini ürün portföyüne ekledi.
  www.gpticketshop.com  
Dodatki
Specials
Extras
  8 Résultats www.thesims.com  
DODATKI
ESPANSIONI
Facebook
Google+
The Sims 3
貼文者: SimGuruGraham
  13 Résultats www.ikarusrecords.ch  
Wybierz opcję Uruchom czat wsparcia technicznego JD z menu Dodatki. Jeśli takiej opcji nie ma w twoim JD, zainstaluj najpierw dodatek JDChat.
Selectionner la fenêtre de Tchat “Chatwindow” depuis le menu module. N'étant pas installé par défaut, il se peut que vous ayez à l'installer.
Selecciona “Chatwindow” del menú complementos. Si no esta disponible. Por favor instálalo.
  businesstravel.accorhotels.com  
Każdy znajdzie tu coś dla siebie - od fantastycznych nagród kolejowych, takich jak darmowe bilety lub podwyższenie standardu przejazdu do pierwszej klasy, aż po prezenty z różnych kategorii, takich jak podróże i doświadczenia, bagaż i dodatki, artykuły i gry dla dzieci.
What makes bahn.bonus so special is its huge variety of attractive rewards. There is something for everyone – from fantastic rail rewards such as free tickets or first class upgrades to gifts from all kinds of categories, such as travel & experiences, luggage & accessories, kids' stuff & games. With so many different partners – such as Le Club Accorhotels – offering bahn.bonus points, it is easy for you to collect lots of points and get the free gift of your choice even faster. All you need to start collecting points is a valid BahnCard or a bahn.bonus card. Try it for yourself and find out just how varied bahn.bonus is.
Ce qui rend bahn.bonus si spécial, c'est l'impressionnante diversité des récompenses. Chacun y trouve son compte : des offres pour les trajets en trains, comme des billets gratuits ou un surclassement en première classe, aux cadeaux en tous genres comme des voyages découverte, des bagages, des accessoires et des jouets. Avec autant de partenaires différents (dont Le Club Accorhotels) proposant des points bahn.bonus, vous pouvez facilement collecter beaucoup de points et recevoir le cadeau de votre choix plus rapidement. Pour commencer à collecter des points il suffit de disposer d'une carte BahnCard ou d'une bahn.bonus Card valide. Essayez et découvrez la diversité des cadeaux bahn.bonus.
Das Besondere an bahn.bonus ist die große Vielfalt an attraktiven Prämien. Hier warten tolle Bahnprämien wie Freifahrten oder 1. Klasse-Upgrades sowie Sachprämien aus verschiedenen Kategorien wie z.B. Reise & Erlebnis, Gepäck & Accessoires, Kinder & Spiele. Die vielen unterschiedlichen bahn.bonus-Sammelpartner wie bspw. Le Club Accorhotels ermöglichen es Ihnen, jede Menge Punkte zu sammeln und so noch schneller zu Ihrer Wunschprämie zu gelangen. Alles, was Sie zum Sammeln benötigen, ist eine gültige BahnCard oder eine bahn.bonus Card. Probieren Sie es aus und entdecken Sie, wie vielfältig die Teilnahme an bahn.bonus ist.
Uno de los principales atractivos de bahn.bonus es la enorme variedad de estupendas recompensas. Hay para todos los gustos: desde billetes de tren gratuitos y aumentos de categoría a primera clase hasta regalos de otras categorías, como viajes y experiencias, accesorios y artículos de equipaje, y obsequios para niños y juegos. Contamos con socios de sectores muy diversos que ofrecen puntos bahn.bonus, como Le Club Accorhotels, por lo que te resultará muy sencillo y rápido acumular los puntos necesarios para conseguir el regalo gratuito que más te guste. Para empezar a obtener puntos, lo único que necesitas es una tarjeta válida BahnCard o bahn.bonus Card. No te lo pienses y descubre todo lo que bahn.bonus tiene que ofrecerte.
Ciò che rende così speciale bahn.bonus è la sua ampia varietà di fantastici premi. Ce ne sono per tutti i gusti, dai biglietti gratuiti o i passaggi in prima classe ai regali di tutte le tipologie, come viaggi, valigie e accessori, articoli per bambini e giochi. Con così tanti partner diversi, raccogliere punti e ricevere subito il regalo desiderato è semplicissimo. Per iniziare a raccogliere punti, basta solo una BahnCard o una bahn.bonus card gratuita. Provala e scopri le infinite possibilità bahn.bonus.
O que torna o bahn.bonus tão especial é a sua enorme variedade de prémios atractivos. Existem ofertas para todos os gostos, desde prémios para uso ferroviário, como bilhetes grátis ou actualizações para primeira classe, até ofertas de todos os tipos de categorias, tais como viagens e experiências, bagagem e acessórios, artigos de criança e jogos. Graças aos mais variados parceiros, como o Le Club Accorhotels, que oferecem pontos bonus.bahn, é tão simples coleccionar vários pontos e obter ofertas grátis à sua escolha ainda mais rápido. Para começar a coleccionar pontos, só necessita de possuir um BahnCard válido ou um cartão bonus.bahn. Experimente por si mesmo e comprove a variedade oferecida pelo bonus.bahn.
Wat bahn.bonus zo speciaal maakt, is de enorme verscheidenheid aan aantrekkelijke aanbiedingen. Er zit voor iedereen wel wat bij: van fantastische treinkortingen, zoals gratis kaartjes of upgrades naar eerste klas, tot cadeaus uit allerlei categorieën, zoals reizen & ervaringen, bagage & accessoires, kinderspullen & spelletjes. Met zoveel verschillende partners, zoals Le Club Accorhotels, waarbij bahn.bonus punten kunnen worden verdiend, is het wel erg gemakkelijk voor u om punten te sparen en het gratis cadeau van uw keuze nog sneller te bemachtigen. Het enige wat u nodig heeft om te beginnen met punten sparen, is een geldige BahnCard of een bahn.bonus card. Probeer het zelf en ervaar hoe gevarieerd bahn.bonus is.
  2 Résultats rosalit.ru  
Poniżej opisano nasze dodatki do obróbki metali. Znajdują się tutaj m.in. dodatki do cieczy do obróbki metali, środki przeciwpieniące i odpieniające, środki czyszczące, środki smarne, inhibitory korozji i rdzy oraz środki antykorozyjne.
Nachstehend finden Sie unsere Additive für Metallbearbeitungsanwendungen. Dazu gehören Metallbearbeitungsflüssigkeitsadditive, Antischaummittel und Entschäumer, Reinigungsmittel, Schmierstoffe, Korrosions- und Rostschutzmittel sowie Rostvorbeugungsmittel. Außerdem sind nachstehend unsere Mikrobiozide aufgeführt.
Los siguientes son nuestros aditivos para aplicaciones de trabajo en metales. Entre ellos se incluyen aditivos para fluidos para trabajar metales, antiespumantes y desespumantes, agentes de limpieza, lubricantes, inhibidores de la corrosión y el óxido, y antioxidantes. A continuación también indicamos nuestros microbicidas.
L’elenco che segue contiene i nostri additivi per le applicazioni di lavorazione dei metalli. Sono inclusi additivi fluidi per la lavorazione dei metalli, antischiuma, agenti pulenti, lubrificanti, inibitori di corrosione e ruggine e antiruggine. L’elenco contiene anche i nostri microbiocidi.
Segue-se uma listagem dos nossos aditivos para aplicações metalúrgicas. Incluem aditivos para fluidos de corte, antiespumantes e desespumantes, agentes de limpeza,lubrificantes, inibidores de corrosão e ferrugem e produtos antiferrugem. Listamos também os nossos microbicidas.
Následující jsou naše aditiva pro kovoobráběcí aplikace. Zahrnují aditiva do kovoobráběcích kapalin, protipěnicí prostředky a odpěňovače, čisticí prostředky,maziva, inhibitory koroze a protikorozní prostředky. Níže jsou rovněž uvedeny naše mikrobiocidní prostředky.
  www.eu-referendum.org  
Jednak w rzeczywistości, jak coraz więcej ludzi zaczyna dostrzegać, nadrzędnym obiektem zainteresowania Unii Europejskiej nie są zwykli obywatele, ale raczej wielomiliardowe interesy europejskich korporacji i ich patenty na produkty zagrażające zdrowiu, takie jak genetycznie modyfikowane nasiona, farmaceutyki, sztuczne dodatki do żywności i pestycydy.
– The European Commission's Directorate General for Health and Consumers claims that its job is to "help make Europe's citizens healthier, safer and more confident." In reality however, and as more and more people are beginning to discover, the European Union's primary concerns are not those of ordinary citizens but rather the interests of multi-billion euro European corporations and their patents on health-endangering products such as GMO seeds, pharmaceutical drugs, artificial food additives and pesticides.
Η ψηφοφορία για Δημοψήφισμα για τις Φυσικές Θεραπείες - μια εκστρατεία που στοχεύει να διασφαλίσει την ελεύθερη πρόσβαση, σε επιστημονικά θεμελιωμένες φυσικές θεραπείες υγείας, για όλους τους πολίτες της Ευρωπαϊκής Ένωσης («ΕΕ των Βρυξελλών») - έχει ήδη υπογραφεί από περισσότερους από 250.000 ανθρώπους. Συντονίζεται από το Dr Rath Health Foundation, στο πλαίσιο της "Ευρωπαϊκής Πρωτοβουλίας για Δημοψηφίσματα” και αυτοί που υπέγραψαν αυτή τη διεκδίκηση προέρχονται από το σύνολο των 27 χωρών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης των Βρυξελλών.
–Directoratul General al Comisiei Europene pentru Sănătate și Drepturile Consumatorilor pretinde că scopul său este "de a-i ajuta pe cetățenii Europei să fie mai sănătoși, să se simtă mai în siguranță și să fie mai încrezători". În realitate însă, așa cum din ce în ce mai mulți oameni încep să descopere, preocupările principale ale Uniunii Europene nu îi privesc pe cetățenii de rând, ci sunt centrate mai degrabă asupra intereselor corporațiilor europene multi-bilionare în euro și a patentelor lor asupra unor produse care ne pun în pericol sănătatea, cum sunt semințele OMG (organisme modificate genetic), medicamentele farmaceutice, aditivii alimentari sintetici și pesticidele.
  13 Résultats ultratrail-angkor.com  
Dodatki
Side dishes:
  3 Résultats grannyporn-videos.com  
Wystrój i dodatki
Uniformy a maskáče
  www.lithium-battery-factory.com  
Gazy dla przemysłu spożywczego Gazy dla przemysłu spożywczego są stosowane jako dodatki do żywności, ich jakość musi być zgodna z przyjętymi normami.
Food Grade Gases 'Food grade gases' are defined as gases used as a processing aid and/or an additive in order to ensure that standards are complied with
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow