gaur – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      10'076 Results   478 Domains   Page 3
  70 Hits www.haeusler-contemporary.com  
Gaur egun, hautagai berriak kontratatzerakoan, enpresek aldez aurreko esperientzia baloratzen dute. Prestakuntza DUALarekin esperientzia hori lortuko duzu, bai enpresa horretan aplikatzeko, honek beharra izatekotan, edo curriculum bereizgarria izateko eta etorkizuneko eskaintza lanetan aukera gehiago izateko.
Nowadays, when new candidates are hired, companies value prior experience highly. And DUAL education lets you acquire that experience, either to apply in the same company if they have a position that needs covering, or to have a distinctive CV and improve your chances of being selected for job offers in the future.
Hoy en día, a la hora de contratar nuevos candidatos, las empresas valoran la experiencia laboral previa. Esta formación DUAL te permite adquirirla, bien para aplicarla en esa misma empresa en el caso de que tuvieran una necesidad a cubrir, o para contar con un curriculum diferenciado y optar con mayor garantía a futuras ofertas de trabajo.
  5 Hits www.tropic-park.com  
Konkurrentziaren Defentsako Epaimahaia zenaren enpresa-kontzentrazioko operazioen azterketa juridiko eta ekonomikoarekin lotutako hainbat lanpostu izan ostean, 2008tik gaur egunera arte Konkurrentziaren Batzorde Nazionaleko Administrazio Publikoekin izandako harremanen zuzendariordea da.
After having held various positions related to the legal and financial analysis of business mergers at the former Competition Court, from 2008 to date he was Deputy Director of Relations with the Public Administrations in the National Competition Commission, the body responsible for analysing the impact of the regulatory and administrative activity of the public sector on competition in the different fields of economic activity.
Tras haber ostentado distintas posiciones relacionadas con el análisis jurídico y económico de las operaciones de concentración empresarial en el extinto Tribunal de Defensa de la Competencia, desde 2008 hasta la fecha era Subdirector de Relaciones con las Administraciones Públicas de la Comisión Nacional de la Competencia, unidad encargada de analizar el impacto sobre la competencia de la actividad regulatoria y administrativa del sector público en los distintos ámbitos de la actividad económica
Després d'haver ostentat diferents posicions relacionades amb l'anàlisi jurídica i econòmica de les operacions de concentració empresarial en l'extint Tribunal de Defensa de la Competència, des de 2008 fins avui era subdirector de Relacions amb les Administracions Públiques de la Comissió Nacional de la Competència, unitat encarregada d'analitzar l'impacte sobre la competència de l'activitat regulatòria i administrativa del sector públic en els diferents àmbits de l'activitat econòmica
Tras ostentar distintas posicións relacionadas coa análise xurídica e económica das operacións de concentración empresarial no extinto Tribunal de Defensa da Competencia, dende 2008 ata a data era subdirector de Relacións coas Administracións Públicas da Comisión Nacional da Competencia, unidade encargada de analizar o impacto sobre a competencia da actividade regulatoria e administrativa do sector público nos distintos ámbitos da actividade económica
  2 Hits igna-bungalows-ubud.hotels-ubud.com  
Ibaiaren uberka eta ertzak lehengoratzeko bidea eman du jarduketa planak: sastrakak garbitu dira eta sanotu egin dira ertzak. Ondorioz, etenik ez duen pasealeku natural luzea sortzea lortu da, oinez edo bizikletaz egiteko aproposa, parkez, oinzubiz, ontziralekuz eta gaur berrituta dauden errota zaharrez betea.
The Action Plan catered for the recuperation of the riverbeds and riverbanks by clearing underbrush and sanitation work, and the creation of a long, uninterrupted, natural path for walkers and cyclists peppered with new parks, footbridges, quays and restored mills.
Le Plan d´action a permis la récupération de la rivière et ses bordures en créant une longue promenade naturelle, ininterrompue, réservée aux piétons et aux cyclistes, jalonnée de nouveaux parcs, de passerelles, d´embarcadères et de vieux moulins, actuellement rénovés.
El Plan de actuación ha permitido la recuperación del cauce y las orillas del río, mediante su desbroce y saneamiento, y la creación de un largo paseo natural ininterrumpido para poder realizar a pie o en bicicleta, jalonado de nuevos parques, pasarelas, embarcaderos y viejos molinos hoy renovados.
  becas.bbk.es  
Bekak gaur egun
Actualidad becas
  4 Hits www.bozcaadarehberi.com  
GAUR
TODAY
  2 Hits www.mosj.no  
· Aspace Gipuzkoa gaur
· Aspace Gipuzkoa hoy
  koener.excellence-hotels.com  
Gaur
Hoy
  www.specialfruit.com  
Gaur
Hoy
  6 Hits www.medcomtechgroup.com  
Elkarrizketa – Gaur Magazine
Entrevista – Gaur Magazine
  12 Hits www.coccoli.com  
Gaur egun
Actualidad
  www.guggach.com  
Gaur
Hoy
  3 Hits www.euskadi.net  
GAUR EGUN
ACTUALIDAD
  indianpornvideotube.net  
Gaur
Hoy
  test.dorset.nu  
Gaur
Hoy
  18 Hits www.cis.es  
Chicago, Florencia, Campinas, San Martín edo Consiglio Nazionale della Ricerca unibertsitateetako irakasle bisitaria da. Gaur egun Centro de Estudios Andaluces zentroko ikerlaria da, eta Observatorio del Gobierno Local zuzentzen du bertan.
Clemente J. Navarro Yánez is a lecturer at the Universidad de Pablo de Olavide in Seville, where he runs the Centro de Sociología y Políticas Locales. His work focuses on urban political sociology, local governance and engagement. Visiting lecturer at the universities of Chicago, Florence, Campinas, San Martín and the Consiglio Nazionale della Ricerca. He is currently a researcher at the Centro de Estudios Andaluces, where he directs the Local Government Observatory.
Clemente J. Navarro Yánez est professeur de l'université Pablo de Olavide de Séville, où il dirige le Centro de Sociología y Políticas Locales (centre de sociologie et de politiques territoriales). Son travail est centré sur la sociologie politique urbaine, la gouvernance locale et la participation. Professeur invité au sein des universités de Chicago, de Florence, de Campinas, de San Martín ou au Consiglio Nazionale della Ricerca. Il est actuellement chercheur au sein du Centro de Estudios Andaluces, ou il dirige l'Observatoire sur la gouvernance locale.
Clemente J. Navarro Yánez es profesor de la Universidad de Pablo de Olavide de Sevilla, donde dirige el Centro de Sociología y Políticas Locales. Su trabajo se centra en la sociología política urbana, la gobernanza local y la participación. Profesor visitante en la Universidad de Chicago, Florencia, Campinas, San Martín o el Consiglio Nazionale della Ricerca. Actualmente es investigador del Centro de Estudios Andaluces, donde dirige el Observatorio del Gobierno Local.
Clemente J. Navarro Yánez és professor de la Universidad de Pablo de Olavide de Sevilla, on dirigeix el Centro de Sociología y Políticas Locales. La seva feina se centra en la sociologia política urbana, la governança local i la participació. Professor visitant a la Universitat de Chicago, Florència, Campinas, San Martín o el Consiglio Nazionale della Ricerca. Actualment és investigador del Centro de Estudios Andaluces, on dirigeix l'Observatorio del Gobierno Local.
  5 Hits universse2017.org  
Elektrikaria Etxebarriko AHVren lantegian (gaur egun, Arcelor Mittal).
Electricista en la planta de A.H.V. en Etxebarri  (actual Acelor Mittal)
  6 Hits wiki.calculate-linux.org  
GAUR EGUN
ACTUALIDAD
  2 Hits www.spiritoitaliano.it  
Gaur
Hoy
  4 Hits www.elcangrejoloco.com  
Gaur egun, bi lanabes dauzka:
Two tools are currently available:
  11 Hits www.sefp.minhafp.gob.es  
Gaur eratu da Estatuko Administrazio Orokorreko Hizkuntza Ofizialen Kontseilua
Avui s’ha constituït el Consell de les Llengües Oficials de l’Administració General de l’Estat
Hoxe constituíuse o Consello das Linguas Oficiais da Administración Xeral do Estado
  71 Hits www.cames-grosshandel.de  
Gaur egun eraitsita dagoen errotaren sarrera. Ibai-eder errekaren ondoan dago eta bere uren indarra erabiltzen zuen lanak egiteko. Baoa eta harrizko horma landaretza ugariz estalita daude.
Entrada al molino, actualmente derruido. Se encuentra junto al arroyo Ibai-eder, cuyas aguas utilizaba para realizar sus labores. El vano y el muro de piedra están cubiertos de abundante vegetación.
Entrada al molino, actualmente derruido. Se encuentra junto al arroyo Ibai-eder, cuyas aguas utilizaba para realizar sus labores. El vano y el muro de piedra están cubiertos de abundante vegetación.
  2 Hits legionelladossier.com  
Zezenen gainean aplikatutako politika sanitario zorrotza, gaur egun bost kontinentetan banatutako 50 herrialdeek, Aberekineko genetika erabiltzea ahalegindu du.
Le sérieux de la gestion sanitaire appliquée aux taureaux, permet l'utilisation des produits d'Aberekin dans 50 pays sur les cinq continents.
La estricta política sanitaria aplicada sobre los sementales ha permitido que 50 países de los cinco continentes utilicen diariamente genética Aberekin.
  2 Hits www.ciudadanos-cs.org  
Gaur egun
actualidad
actualitat
  8 Hits www.cidetec.es  
Gaur egungo gizartearen erronka nagusienetako bat da energia-horniduraren iraunkortasuna bermatzea. Erregai fosilekiko mendekotasuna murriztea, energia-iturri garbiak sustatzea eta energia-baliabide eskuragarrien kudeaketa eraginkorra dira, besteak beste, epe motzean eta ertainean halabeharrez jorratu beharreko helburuetako batzuk.
One of the principal challenges faced by society today is ensuring the sustainability of energy supply. Reducing dependence on fossil fuels, promoting the use of clean energy sources and efficiently managing available energy resources are, among others, goals that must inevitably be addressed in the short and medium term.
Uno de los principales retos a los que se enfrenta la sociedad actual es garantizar la sostenibilidad del suministro energético. La disminución en la dependencia de los combustibles fósiles, la promoción de las fuentes de energía limpias y la gestión eficiente de los recursos energéticos disponibles, son, entre otros, objetivos que se deben abordar de manera ineludible en el corto y medio plazo.
  1335 Hits www.sitesakamoto.com  
Erupzioak da virulence pulsating hemorragia kontrolik gabeko odolaren presioa Gaur.
The virulence of the eruptions is the pulsating blood pressure present in uncontrolled hemorrhage.
éruptions de virulence pulsation pression artérielle est présente dans un saignement incontrôlé.
Virulenz Eruptionen pulsierende Blutdruck ist in einer unkontrollierten Blutungen vorhanden.
La virulenza di pressione sanguigna eruzioni pulsare è presente in una emorragia incontrollata.
A virulência das erupções é o presente pressão pulsante de sangue em hemorragia descontrolada.
Virulentie uitbarstingen pulserende bloeddruk is aanwezig in een ongecontroleerde bloedingen.
La virulència de les erupcions és la palpitant pressió sanguínia present en una hemorràgia descontrolada.
Virulencija od erupcije je pulsirajuća krvni tlak prisutan u nekontroliranog krvarenja.
Вирулентность извержений пульсирующего артериального давления присутствует в неконтролируемых кровотечений.
Erupcións virulencia pulsante presión arterial está presente nunha hemorraxia descontrolada.
  1014 Hits www.bizkaia.net  
Neguan zehar, Kantauri-izaerako artadiek klimarekiko babesa eskaintzen diete bertan bizi diren animaliei Gaur egun, zuhaitz-sailek antzeko eginkizuna dute.
During the cold season the Cantábric grove of Holm oaks supply the fauna lodged in them with a good cover against the climatologically adverse conditions. At present the new tree plantations also carry out, to a certain point, a similar role.
Durante la estación fría los encinares cantábricos proveen a la fauna que en ellos se interna de una mejor cobertura frente a la climatología. En la actualidad los cultivos arbóreos desempeñan un papel en cierta medida similar
  smplayer.sourceforge.net  
Zeure hizkuntzan: gaur egun SMPlayer 30 hizkuntza baino gehiagora itzulita dago, adibidez, Espainiera, Alemaniera, Frantziera, Italiera, Errusiera, Txinera, Japoniera...
Dans votre langue : SMPlayer est actuellement traduit dans plus de 30 langues, dont le français, l'allemand, l'italien, l'espagnol, le russe, le chinois, le japonais...
In Ihrer eigenen Sprache: derzeit ist der SMPlayer in mehr als 30 Sprachen übersetzt, einschließlich Spanisch, Deutsch, Französisch, Italienisch, Russisch, Chinesisch, Japanisch …
Traduções: o SMPlayer está traduzido em mais de 30 idiomas como por exemplo espanhol, alemão, francês, italiano, português, japonês...
На Вашия роден език: към момента SMPlayer е преведен на повече от 30 езика, включително: испански, немски, френски, италиански, руски, китайски, японски...
En el teu propi idioma: actualment SMPlayer està traduït a més de 30 idiomes, incloent espanyol, alemany, francès, italià, rus, xinès, japonès...
På dit eget sprog: SMPlayer er i øjeblikket oversat til mere end 30 sprog, inklusive dansk, spansk, tysk, fransk, italiensk, russisk, kinesisk, japansk....
Ada pada bahasa anda: SMPlayer telah hadir dengan terjemahan pada lebih dari 30 bahasa, diantaranya Spanyol, Jerman, Prancis, Italia, Rusia, Mandarin, Jepang...
Jūsų kalba: šiuo metu SMPlayer išversta daugiau nei į 30 kalbų, tokių kaip Lietuvių, Rusų, Vokiečių, Prancūzų, Ispanų, Kinų, Italų, Japonų...
W twoim rodzimym języku: obecnie SMPlayer jest przetłumaczony na ponad 30 języków, wliczając hiszpański, niemiecki, francuski, włoski, rosyjski, chiński, japoński...
На вашій власній мові: зараз SMPlayer перекладено більш ніж на 30 мов, включаючи іспанську, німецьку, французьку, італійську, українську, китайську, японську...
Guna bahasa ibunda anda: Buat masa ini SMPlayer telah diterjemah kepada lebih dari 30 bahasa, termasuklah Bahasa Melayu, Sepanyol, Jerman, Perancis, Itali, Rusia, Cina, Jepun...
  2 Hits www.therapyselect.de  
Bizkaitarrak erakartzeko, Olentzero berritzeko premisarekin, konpainiak diseinatutako ikuskizunean tradiziozkoa eta gaur egungoa elkartzeari esker, Olentzero, Mari Domingi, Lamiak, Galtzagorriak, musikariak eta hiru egitura handi imajinatu ditzakegu Bilboko Kale Nagusitik ibiltzen, eta amaiera antzeztua izan du Arriaga Antzokiaren aurrean eta eraikinean bertan.
À l’initiative du Département du Tourisme et des Fêtes de la Municipalité de Bilbao, Hortzmuga Teatroa a imaginé un spectacle intitulé OLENTZERO. Avec pour prémisse l’innovation dans le cadre d’un Olentzero qui attire le public biscayen, la compagnie théâtrale a conçu un spectacle où la fusion entre tradition et contemporanéité permet d’imaginer l’Olentzero, à savoir un charbonnier faisant office de Père Noël au Pays basque, Mari Domingi, Lamia Galtzagorris, des musiciens ainsi que trois grandes structures sillonnant la Gran Vía de Bilbao, avec une fin théâtralisée se déroulant sur l’esplanade du Théâtre Arriaga ainsi que dans l’enceinte même de l’édifice.
Por encargo del Área de Turismo y Fiestas del Ayuntamiento de Bilbao, Hortzmuga Teatroa diseña el espectáculo OLENTZERO. Con la premisa de innovar en un Olentzero que atraiga al público Bizkaino la compañía crea un diseño de espectáculo donde la fusión entre lo tradicional y lo contemporáneo hace posible imaginar a Olentzero, Mari Domingi, Lamia, Galtzagorris, músicos y tres grandes estructuras paseando por la Gran Vía de Bilbao con un final teatralizado en la explanada del Teatro Arriaga y en el propio edificio
  2 Hits www.ulc.pl  
Gaur
Hoy
  28 Hits ditchil.com  
urteetan Euskadi Tropikal kontzeptua ekarri zuenean egin zituen lehen urratsak. Musika estilo horrek gaur arte egin duen bidea azaltzen digu. Besteak beste, Josu Zabala (Hertzainak), Pedro Espinosa (Potato), Juantxo Skalari (Skalariak), Revolutionary Brothers donostiarrak, Roberto Moso, Green Valley, Arrate Morales (Trikoma) eta Zartako-K ikusiko ditugu.
This is the story of ska and reggae in the Basque Country, music we have sung and danced to but which started out as a rather strange phenomenon. It begins in the 80s, when “Potato” introduced the concept of Euskadi Tropikal, taking us through the evolution of this musical style until today. With Josu Zabala (Hertzainak), Pedro Espinosa (Potato), Juantxo Skalari (Skalariak), San Sebastian’s Revolutionary Brothers, Roberto Moso, Green Valley, Arrate Morales (Trikoma) and Zartako-K, among others.
Esta es la historia del ska y del reggae en Euskal Herria, una música que hemos cantado y bailado pero que al principio fue un fenómeno muy extraño. Comienza cuando en los años 80 "Potato", trae el concepto de Euskadi Tropikal y narra como ha sido la evolución de este estilo musical hasta hoy en día. Con Josu Zabala (Hertzainak), Pedro Espinosa (Potato), Juantxo Skalari (Skalariak), los donostiarras Revolutionary Brothers, Roberto Moso, Green Valley, Arrate Morales (Trikoma) y Zartako-K, entre otros.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow