egli – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      18'790 Results   1'619 Domains   Page 9
  5 Hits www.unigis.com  
  8 Hits www.dhamma.org  
“Steve da Prisk, ex direttore HR per il Paesaggio AAA, lavorato con PPEP NFJP per oltre otto anni. Egli considera PPEP NFJP “una forte fonte di lavoro semi-qualificato con buona etica del lavoro e la disciplina””
“Steve von Prisk, former HR Director for AAA Landscape, worked with PPEP NFJP for over eight years. He considers PPEP NFJP “a strong source of semi-skilled labor with good work ethics and discipline”” Steve von Prisk
“Steve von Prisk, ehemaliger HR Director für AAA-Landschaft, seit mehr als acht Jahren bei PPEP NFJP gearbeitet. Er hält PPEP NFJP „eine starke Quelle von angelernten Arbeitskräften mit guter Arbeitsmoral und Disziplin“” Steve von Prisk
“Steve von Prisk, el ex director de recursos humanos para el paisaje AAA, trabajado con PPEP NFJP más de ocho años. Considera PPEP NFJP "una fuente importante de mano de obra semi-calificada con buena ética de trabajo y la disciplina"” Steve von Prisk
“Steve de Prisk, ex-diretor de RH para AAA Landscape, trabalhou com PPEP NFJP há mais de oito anos. Ele considera PPEP NFJP “uma forte fonte de trabalho semi-qualificado com boa ética de trabalho e disciplina”” Steve de Prisk
“ستيف فون Prisk, مدير الموارد البشرية السابق لAAA المناظر الطبيعية, عملت مع PPEP NFJP لأكثر من ثماني سنوات. يعتبره PPEP NFJP "مصدرا قويا للعمالة شبه الماهرة مع أخلاقيات العمل الجيد والانضباط"” ستيف فون Prisk
“Steve από Prisk, πρώην Διευθυντής Ανθρώπινου Δυναμικού για ΑΑΑ Τοπίο, συνεργάστηκε με PPEP NFJP για διάστημα οκτώ ετών. Θεωρεί PPEP NFJP «μια ισχυρή πηγή ημι-ειδικευμένου εργατικού δυναμικού με την καλή ηθική εργασίας και πειθαρχία»” Steve από Prisk
“Steve door Prisk, voormalig HR Director voor AAA Landschap, gewerkt met PPEP NFJP meer dan acht jaar. Hij beschouwt PPEP NFJP "een sterke bron van semi-geschoolde arbeidskrachten met een goede werk ethiek en discipline"” Steve door Prisk
“Steve van PRISK, voormalige HR Direkteur vir AAA Landscape, saam met PPEP NFJP vir meer as agt jaar. Hy is van mening PPEP NFJP " 'n sterk bron van semi-geskoolde arbeid met 'n goeie werksetiek en dissipline"” Steve van PRISK
“Prisk से स्टीव, एएए लैंडस्केप के लिए पूर्व मानव संसाधन निदेशक, आठ साल के लिए PPEP NFJP के साथ काम किया. उन्होंने PPEP NFJP "अच्छा काम नैतिकता और अनुशासन के साथ अर्द्ध कुशल श्रम का एक मजबूत स्रोत" मानता है” Prisk से स्टीव
“Prisk 스티브, AAA 풍경에 대한 전 HR 이사, 8 년에 대한 PPEP NFJP과 협력. 그는 PPEP NFJP "좋은 직업 윤리와 원칙에 반 숙련 노동의 강한 소스를"고려” Prisk 스티브
“Steve von Prisk, former HR Director for AAA Landscape, worked with PPEP NFJP for over eight years. He considers PPEP NFJP “a strong source of semi-skilled labor with good work ethics and discipline”” Steve von Prisk
“Steve von Prisk, tidigare HR-direktör för AAA Landskap, arbetat med PPEP NFJP i över åtta år. Han anser PPEP NFJP "en stark källa av lågkvalificerad arbetskraft med god arbetsmoral och disciplin"” Steve von Prisk
“Steve จาก Prisk, อดีตผู้อำนวยการฝ่ายทรัพยากรบุคคลสำหรับ AAA ภูมิทัศน์, ทำงานร่วมกับ PPEP NFJP นานกว่าแปดปี. เขาคิดว่า PPEP NFJP“เป็นแหล่งที่แข็งแกร่งของแรงงานกึ่งฝีมือที่มีจริยธรรมในการทำงานที่ดีและมีระเบียบวินัย”” Steve จาก Prisk
“Prisk Steve, AAA Peyzaj eski İK Direktörü, Sekiz yıldır PPEP NFJP ile çalıştı. O PPEP NFJP “iyi iş ahlakı ve disiplinine yarı kalifiye işgücü güçlü kaynak” gördüğü” Prisk Steve
“סטיב מ Prisk, מנהל משאבי אנוש לשעבר AAA Landscape, עבדתי עם PPEP NFJP במשך שמונה שנים. הוא רואה PPEP NFJP "מקור חזק של העבודה למחצה מיומן עם מוסר עבודה טובה ומשמעת"” סטיב מ Prisk
  139 Hits wordplanet.org  
Questo è ciò che ha insegnato il Buddha, un'arte di vivere. Egli non fondò e non insegnò una religione o un “ismo”. Non istruì mai i suoi seguaci a praticare riti o rituali, delle vuote e cieche formalità.
Tel est l'enseignement du Bouddha: un art de vivre. Il n'a jamais établi ou enseigné une religion, aucun “-isme”. Il n'a jamais enseigné de rite, de rituel, ou de formalité vide, à ceux qui venaient à lui. Au lieu de cela, il leur a simplement enseigné à observer la nature telle qu'elle est, en observant la réalité à l’intérieur. Par ignorance, nous continuons à réagir d'une manière qui nous blesse et blesse les autres. Mais lorsque la sagesse apparaît, la sagesse d'observer la réalité telle qu'elle est, cette habitude de réagir disparaît. Quand nous cessons de réagir aveuglément, nous sommes capable d'action réelle, d’action qui procède d'un esprit équilibré, un esprit qui voit et comprend la vérité. Une telle action ne peut être que positive, créative, utile pour soi et pour les autres.
Este foi o ensinamento do Buda: uma arte de viver. Ele nunca estabeleceu nem ensinou nenhuma religião, nenhum "ismo". Nunca instruiu aqueles que o procuravam a praticar qualquer rito, ou ritual, ou alguma formalidade vazia. Ao contrário, ensinava-os a observar a natureza tal como ela é, observar a realidade interior. Na ignorância continuamos a reagir de maneiras que nos prejudicam a nós e aos outros. Porém, quando a sabedoria surge — a sabedoria de observar a realidade como ela é — esse hábito de reagir desaparece. Quando paramos de reagir cegamente, então, somos capazes de agir verdadeiramente — ação proveniente de uma mente equilibrada e equânime, uma mente que vê e compreende a verdade. Tal ação só poderá ser positiva, criativa e benéfica para nós e para os outros.
Dit is wat de Boeddha leerde, een kunst om te leven. Hij heeft nooit een religie, enig -isme onderwezen. Hij heeft nooit tegen zijn volgelingen gezegd dat ze rites of rituelen moesten uit voeren, blindelingse of inhoudsloze formaliteiten. In plaats daarvan leerde hij hen de natuur gewoon te observeren zoals deze is, door het observeren van de werkelijkheid binnen in. Uit onwetendheid blijven we reageren op een manier die schadelijk is voor onszelf en voor anderen. Wordt men wijs- wijs in die zin dat men de werkelijkheid observeert zoals zij is, dan komt men van de gewoonte af om te reageren. Als we stoppen met impulsief reageren dan zijn we tot werkelijke actie in staat - actie die voortkomt uit een evenwichtige geest. Een geest die de werkelijkheid ziet en begrijpt. Zo'n manier van handelen kan alleen maar positief zijn, creatief en nuttig voor onszelf en voor anderen.
اين ، همان آموزش شخص روشن‌ضمير (بودا) است ؛ هنر زندگي کردن است . بودا هرگز هيچ‌گونه مذهب يا ايسمي را ايجاد نکرد . هرگز از پيروانش اجراي مراسم يا تشريفات بي‌محتوا و کورکورانه را درخواست نکرد . در عوض به آن‌ها آموخت تا با تجربة مشاهدة حقايق دروني ، بتوانند طبيعت را نيز به‌همان صورت واقعي مشاهده کنند . براثر ناداني ، انسان غالباً عکس‌العمل‌هايي بروز مي‌دهد که براي خود و ديگران مضر است ، امّا با پرورش بينش و بصيرت - به‌صورت مشاهدة واقعيت ، به همان شکل موجود ، انسان از عادت واکنش نشان دادن کورکورانه ، رها مي‌شود . هنگامي‌که واکنش‌هاي کورکورانه متوقف شوند ، آن‌گاه ، شخص توانايي انجام عمل صحيح را به‌دست مي‌آورد؛ عملي که از ذهني متعادل و آسوده ناشي مي‌شود؛ از ذهني که حقيقت را مي‌بيند و درک مي‌کند . چنين عملي بدون ترديد ، مثبت ، خلاق و براي همه مفيد خواهد بود .
Tätä Buddha opetti: elämisen taitoa. Hän ei koskaan perustanut tai opettanut mitään uskontoa tai "ismiä". Hän ei neuvonut oppilaitaan harjoittamaan riittejä tai rituaaleja, sokeita tai tyhjiä muodollisuuksia. Hän opetti havainnoimaan luontoa sellaisena kuin se on tarkkailemalla sisäistä todellisuutta. Tietämättömyyttään ihminen reagoi jatkuvasti tavalla, joka on vahingollinen sekä itselle että muille. Kun syntyy viisautta – viisautta nähdä todellisuus sellaisena kuin se todella on – ihminen alkaa vapautua tavastaan reagoida. Kun ihminen lakkaa reagoimasta sokeasti, syntyy todellinen kyky toimia; tällöin toiminta perustuu tasapainoiseen mieleen, joka näkee ja ymmärtää totuuden. Tällöin toiminta voi olla ainoastaan myönteistä ja luovaa, itseä ja muita auttavaa.
8 Egli stesso non era la luce, ma venne per render testimonianza alla luce.
8 He was not that Light, but was sent to bear witness of that Light.
8 Il n'était pas la lumière, mais il parut pour rendre témoignage à la lumière.
8 Er war nicht das Licht, sondern dass er zeugte von dem Licht.
8 No era él la luz, sino para que diese testimonio de la luz.
8 Não era ele a luz; mas para que testificasse da luz.
10 كَانَ فِي الْعَالَمِ وَكُوِّنَ الْعَالَمُ بِهِ وَلَمْ يَعْرِفْهُ الْعَالَمُ.
10 Hij was in de wereld, en de wereld is door Hem gemaakt; en de wereld heeft Hem niet gekend.
10 Hy was in die wêreld, en die wêreld het deur Hom ontstaan, en die wêreld het Hom nie geken nie.
8 او آن نور نبود بلکه آمد تا بر نور شهادت دهد.
8 Не беше той светлината, но дойде да свидетелствува за светлината.
10 bijaše na svijetu i svijet po njemu posta i svijet ga ne upozna.
8 Nebyl on to Světlo, ale poslán byl, aby svědectví vydával o tom Světle.
10 Han var i Verden, og Verden er bleven til ved ham, og Verden kendte ham ikke.
10 Maailmassa hän oli, ja maailma on hänen kauttaan saanut syntynsä, ja maailma ei häntä tuntenut.
8 वह आप तो वह ज्योति न था, परन्तु उस ज्योति की गवाही देने के लिये आया था।
10 A világban volt és a világ általa lett, de a világ nem ismerte meg õt.
10 Hann var í heiminum, og heimurinn var orðinn til fyrir hann, en heimurinn þekkti hann ekki.
10 Sabda ada di dunia, dunia dijadikan melalui Dia, tetapi dunia tidak mengenal-Nya.
10 Han var i verden, og verden er blitt til ved ham, og verden kjente ham ikke.
8 Nie byłci on tą światłością, ale przyszedł, aby świadczył o tej światłości.
8 u era el Lumina, ci el a venit ca să mărturisească despre Lumină.
8 Он не был свет, но [был послан], чтобы свидетельствовать о Свете.
9 Beše Videlo istinito koje obasjava svakog čoveka koji dolazi na svet.
10 I världen var han, och genom honom hade världen blivit till, men världen ville icke veta av honom.
8 Kendisi ışık değildi, ama ışığa tanıklık etmeye geldi.
8 Chính người chẳng phải là sự sáng, song người phải làm chứng về sự sáng.
8 য়োহন নিজে সেই আলো ছিলেন না; কিন্তু তিনি এসেছিলেন যাতে লোকদের কাছে সেই আলোর বিষয়ে সাক্ষ্য দিতে পারেন৷
8 ਯੂਹੰਨਾ ਖੁਦ ਉਹ ਚਾਨਣ ਨਹੀਂ ਸੀ। ਪਰ ਯੂਹੰਨਾ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਚਾਨਣ ਬਾਰੇ ਸਾਖੀ ਦੇਣ ਲਈ ਆਇਆ ਸੀ।
8 Huyo hakuwa ile nuru, bali alikuja ili aishuhudie ile nuru.
8 Isagu nuurka ma uu ahayn, laakiin wuxuu u yimid inuu nuurka u marag furo.
8 યોહાન પોતે પ્રકાશ નહોતો. પણ યોહાન લોકોને પ્રકાશ વિષે કહેવા આવ્યો.
8 ಅವನು ಆ ಬೆಳಕಲ್ಲ. ಆದರೆ ಆ ಬೆಳಕಿನ ವಿಷಯದಲ್ಲಿ ಸಾಕ್ಷಿ ಕೊಡು ವದಕ್ಕೆ ಕಳುಹಿಸಲ್ಪಟ್ಟನು.
8 ଯୋହନ ନିଜେ ଆଲୋକ ନଥିଲେ। କିନ୍ତୁ ସେ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଆଲୋକ ବିଷୟ ରେ କହିବା ପାଇଁ ଆସିଥିଲେ।
10 Siya'y nasa sanglibutan, at ang sanglibuta'y ginawa sa pamamagitan niya, at hindi siya nakilala ng sanglibutan.
8 అతడు ఆ వెలుగైయుండ లేదు గాని ఆ వెలుగునుగూర్చి సాక్ష్యమిచ్చుటకు అతడు వచ్చెను.
8 وہ خُود تو نُور نہ تھا مگر نُور کی گواہی دینے آیا تھا۔
8 അവൻ വെളിച്ചം ആയിരുന്നില്ല; വെളിച്ചത്തിന്നു സാക്ഷ്യം പറയേണ്ടുന്നവനത്രേ.
  27 Hits glowinc.vn  
Einar Guðnason su Barile-outdoor-Sauna_WellnessFASS-52Egli umboð á Íslandi , Hvað sauna svona egli à Inga? kV. Einar
Einar Guðnason on Barrel-outdoor-Sauna_WellnessFASS-52Er umboð á Íslandi , hvað er verðið á svona sauna? kv. Einar
Einar Guðnason em Barril-ao ar livre-Sauna_WellnessFASS-52Proxy á Íslandi , Hvað sauna de svona que Verðið à? kV. Einar
اينار Guðnason على البرميل-Sauna_WellnessFASS في الهواء الطلق--52قال umboð á Íslandi , Hvað أنه Verðið à سفونا ساونا? كيلو فولت. اينار
Einar Guðnason για Βαρέλι-εξωτερική-Sauna_WellnessFASS-52Αυτός umboð á Íslandi , Hvað ο Verðið à svona σάουνα? kV. Einar
Einar Guðnason op Vat-buiten-Sauna_WellnessFASS-52Hij umboð á Íslandi , Hvað hij Verðið à svona sauna? kV. Einar
Einar Guðnason 上 バレル屋外 Sauna_WellnessFASS 52彼プロキシ á Íslandi , Hvað 彼 Verðið à svona サウナ? kV。エイナル
Einar Gudnason op Barrel-Buite-Sauna_WellnessFASS-52Is handelaars in Ysland , Wat is die prys van so 'n sauna? kv.Einar
Einar Guðnason بر بشکه، در فضای باز، Sauna_WellnessFASS-52Er umboð á Íslandi , hvað er verðið á svona sauna? kv.Einar
Ейнар Guðnason на Цевта-външен-Sauna_WellnessFASS-52ER председател umboð а Íslandi , hvað er verðið á svona Сауна? kV. Ейнар
Einar Guðnason en Barril-exterior-Sauna_WellnessFASS-52Ell umboð á Íslandi , Hvað sauna de ell Verðið à svona? kV. Einar
Einar Guðnason na Bačva-Vanjski-Sauna_WellnessFASS-52On umboð á Íslandi , Hvað je Verðið à svona sauna? kV. Einar
Einar Guðnason na Barel venkovní Sauna_WellnessFASS-52On umboð á Íslandi , Hvað on Verðið à svona sauna? kV. Einar
Einar Guðnason på Tønde-udendørs-Sauna_WellnessFASS-52Han umboð á Íslandi , Hvad han Verðið à svona sauna? kV. Einar
Einar Guðnason linna Barrel-väljas-Sauna_WellnessFASS-52He umboð á Íslandi , Hvað ta Verðið à svona Saun? kV. Einar
Einar Guðnason jäsenen Tynnyri-ulkouima-Sauna_WellnessFASS-52Er umboð á Íslandi , Hvað hän Verðið à svona sauna? kV. Einar
Einar Guðnason a Hordó-kültéri-Sauna_WellnessFASS-52Ő umboð á Íslandi , Hvað ő Verðið à svona szauna? kV. Einar
Einar Guðnason á Tunnu-Úti-Sauna_WellnessFASS-52Er umboð á Íslandi , hvað er verðið á svona sauna? kv.Einar
Einar Guðnason pada Barel-kolam-Sauna_WellnessFASS-52Ia umboð á Íslandi , Hvað ia Verðið a svona sauna? kV. Einar
나 르 Guðnason 에 배럴 야외-Sauna_WellnessFASS-52그는 umboð ⊙ Íslandi , Hvað가 Verðið à svona 사우나? kV입니다. 나 르
Einar Guðnason na Beczka odkryty Sauna_WellnessFASS-52On umboð á Íslandi , Hvað on Verðið à svona sauny? kV. Einar
Einar Guðnason na Barel-Vonkajší-Sauna_WellnessFASS-52Ehm umboð á Íslandi , hvað ehm verðið á svona sauna? KV. Einar
Einar Guðnason na Sod-zunanji-Sauna_WellnessFASS-52On umboð á Íslandi , Hvað je Verðið à svona savna? kV. Einar
Einar Guðnason på Fat-utomhus-Sauna_WellnessFASS-52Han umboð á EHF , Hvað han Verðið à svona bastu? kV. Einar
Einar Guðnason บน บาร์เรลกลางแจ้ง-Sauna_WellnessFASS-52เขา umboð á Íslandi , Hvað เขาเซ็ต Verðið svona ซาวน่า? kV Einar
Einar Guðnason Tarih Namlu, açık-Sauna_WellnessFASS-52O umboð á Íslandi , Hvað o Verðið à svona sauna? kV. Einar
Einar Guðnason Ngày Thùng-hồ-Sauna_WellnessFASS-52Ông umboð á Íslandi , Hvað ông Verðið à svona Phòng xông hơi? kV. Einar
איינר Guðnason על חבית-חיצונית-52-Sauna_WellnessFASS-ביותרהוא umboð à Íslandi , Hvað הוא Verðið à svona סאונה? kV. איינר
Einar Gudnason վրա Տակառ ամառային Sauna_WellnessFASS-52Արդյոք դիլերները Իսլանդիա , որն է գինը նման սաունա? kv.Einar
Einar Gudnason উপর পিপা-বহিরঙ্গন-Sauna_WellnessFASS-52আইসল্যান্ড ব্যবসায়ী হয় , যেমন একটি স্টীম বাথ দাম কি? kv.Einar
Einar Gudnason წლის ბარელზე Outdoor-Sauna_WellnessFASS-52მანდატი ისლანდიის , რა არის ფასი ასეთი sauna? kv.Einar
Einar Guðnason par Barelu-āra-Sauna_WellnessFASS 52Viņš umboð á Íslandi , Hvað viņš Verðið à svona pirts? kV. Einar
Einar Gudnason 'ਤੇ ਬੈਰਲ-ਆਊਟਡੋਰ-Sauna_WellnessFASS-52Iceland ਵਿੱਚ ਡੀਲਰ ਹੈ , ਅਜਿਹੇ ਇੱਕ ਸੌਨਾ ਦੀ ਕੀਮਤ ਕੀ ਹੈ,? kv.Einar
Ейнар Guðnason на Барель відкритий Sauna_WellnessFASS-52Він umboð á Íslandi , Hvað він Verðið à svona сауна? Кв. Ейнар
Еинар Gudnason на Барел на отворено-Sauna_WellnessFASS-52Има мандат во Исланд , која е цената на таквите сауна? kv.Einar
Einar Guðnason dwar Barrel-Outdoor-Sauna_WellnessFASS-52Er umboð á Íslandi , hvað er verðið á svona sauna? kv.Einar
Einar Guðnason on Pipa-nje-Sauna_WellnessFASS-52Er umboð á Íslandi , hvað er verðið á svona sauna? kv.Einar
Einar Guðnason on Barrikan Kanpoko-Sauna_WellnessFASS-52Er umboð á Íslandi , hvað er verðið á svona sauna? kv.Einar
Einar Gudnason ing Tong minyak-Ruangan-Sauna_WellnessFASS-52Punika dealers in Iceland , apa rega sauna kuwi? kv.Einar
Einar Guðnason pada Setong-kolam-Sauna_WellnessFASS-52Á umboð dia Íslandi , Hvað dia Verðið à svona sauna? kV. Einar
Einar Gudnason i runga i Oko-waho-Sauna_WellnessFASS-52He kaihoko i roto i Iceland , he aha te mea te utu o te sauna taua? kv.Einar
Einar Guðnason ar Barrel-Awyr Agored-Sauna_WellnessFASS-52Er umboð á Íslandi , hvað er verðið á svona sauna? kv.Einar
Einar Guðnason haqqında Barrel-Outdoor-Sauna_WellnessFASS-52Er umboð á Íslandi , hvað er verðið á svona sauna? kv.Einar
Einar Guðnason ઉપર બેરલ-આઉટડોર-Sauna_WellnessFASS-52Er umboð á Íslandi , hvað er verðið á svona sauna? kv.Einar
Einar Guðnason ar Bairille-Allamuigh-Sauna_WellnessFASS-52Er umboð á Íslandi , hvað er verðið á svona sauna? kv.Einar
Einar Guðnason ಮೇಲೆ ಡೊಳ್ಳು ಹೊರಾಂಗಣ-Sauna_WellnessFASS -52Er umboð á Íslandi , hvað er verðið á svona sauna? kv.Einar
Einar Gudnason dina Laras-luar ruangan-Sauna_WellnessFASS-52Nyaéta dealers di Islandia , naon harga sauna saperti? kv.Einar
Einar Guðnason on బారెల్-బహిరంగ-Sauna_WellnessFASS-52Er umboð á Íslandi , hvað er verðið á svona sauna? kv.Einar
Einar Guðnason پر ڈرم-بیرونی-Sauna_WellnessFASS-52Er umboð á Íslandi , hvað er verðið á svona sauna? kv.Einar
Einar Guðnason אויף פאַס-אַוטדאָר-סאַונאַ_וועללנעסספאַסס-52Er umboð á Íslandi , hvað er verðið á svona sauna? kv.Einar
Einar Gudnason sou Barik-en-Sauna_WellnessFASS-52Èske dilè nan Iceland , ki sa ki pri a tout moun ki tankou yon sona? kv.Einar
  8 Hits questforgrowth.com  
  www.polisgrandhotel.gr  
L'Unico Anello domina ogni pensiero di Gollum, anche quando quell'anello giace nella tasca di Bilbo nella Contea, a leghe di distanza da Mordor. Egli vaga per Mordor alla ricerca di “Baggins” e dell'Unico Anello, sempre un passo avanti agli Orchi che lo considerano un ladro parassita.
The One Ring dominates Gollum's every thought -- even though that ring is resting in Bilbo's pocket in the Shire, leagues away from Mordor. He wanders Mordor in pursuit of “Baggins” and the One Ring, staying one step ahead of the Orcs who dismiss him as a thieving pest.
L'anneau Unique ne quitte jamais les pensées de Gollum, bien qu'il se trouve actuellement dans la poche de Bilbon, dans la Comté, à bien des lieues du Mordor. Son ancien détenteur arpente le Mordor à la recherche de “Sacquet” et de son Précieux, en s'efforçant de garder une longueur d'avance sur les Orques qui ne voient en lui qu'un parasite voleur.
Der Eine Ring beherrscht alle von Gollums Gedanken. Und das, obwohl der Ring in Bilbos Tasche im Auenland ruht, weit weg von Mordor. Auf der Suche nach „Beutlin“ und dem Einen Ring durchwandert er Mordor und ist dabei den Orks, die ihn als diebische Plage abtun, immer einen Schritt voraus.
El Anillo Único domina cada pensamiento de Gollum, aunque dicho anillo hoy se encuentre en el bolsillo de Bilbo en la Comarca, a leguas de Mordor. Deambula por Mordor en busca de “Bolsón” y el Anillo Único, siempre un paso adelante de los orcos que lo tratan como una plaga ladrona.
O Um Anel domina todos os pensamentos de Gollum, mesmo ele estando dentro do bolso de Bilbo no Condado, a léguas de Mordor. Ele vaga por Mordor em busca do “Bolseiro” e do Um Anel, permanecendo um passo à frente dos orcs que pensam que ele não é nada além de um ladrão.
一つの指輪はゴラムの思考を支配している。それは指輪がモルドールの遙か遠く、ホビット庄のビルボのポケットの中にあっても変わらない。ゴラムはオークたちから泥棒扱いをされて追い出されたが、常に彼らの一歩先を行っており、モルドールを徘徊しながら「バギンズ」と一つの指輪を探している
반지 하나가 골룸의 모든 생각을 먹어치웠습니다. 반지가 모르도르로부터 동떨어진 샤이어에 살고 있는 빌보의 주머니에 들어왔는데도 불구하고 “배긴스”와 반지를 찾아 모르도르를 배회했고, 자신을 도둑질하는 해충 취급하는 오크보다 한 발 앞서나갔습니다.
  28 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
tuttavia, lo studente che decide di tagliare corti i suoi studi per unirsi alternative alla vita professionale è offerto. Per L2, egli può partecipare a una licenza professionale che gli darà una qualifica ingegnere assistente a +3.
However, the student who decides to cut short his studies to join the professional life is offered alternatives. In order to L2, he can join a professional license that will give him an assistant engineer qualification to +3. There also will join the DUT and BTS students that derive a final year of further education. Thus we propose, in collaboration with IUT Blois, a professional license specialized on the double competence manager of quality and safety in information systems.
jedoch, der Student, der entscheidet kurz sein Studium zu schneiden das Berufsleben angeboten Alternativen zu verbinden. Um L2, er kann eine professionelle Lizenz verbinden, die ihm einen Assistenten Ingenieur Qualifizierung bis +3 geben. Es werden auch die DUT und BTS Studenten teilnehmen, die einen letzten Jahr der Weiterbildung ableiten. So schlagen wir vor,, in Zusammenarbeit mit IUT Blois, eine Profi-Lizenz auf die doppelte Kompetenz-Manager für Qualität und Sicherheit in Informationssystemen spezialisiert.
sin embargo, el estudiante que decide cortar cortas sus estudios para unirse a las alternativas de la vida profesional se ofrece. En fin de L2, él puede unirse a una licencia profesional que le dará una calificación ingeniero auxiliar a +3. También se unirán a los estudiantes DUT y BTS que se derivan de un último año de la educación. Por lo tanto, proponemos, en colaboración con el IUT de Blois, una licencia profesional especializado en el gestor de competencia doble de calidad y seguridad en los sistemas de información.
contudo, o estudante que decide cortar curtos seus estudos para se juntar alternativas a vida profissional é oferecido. A fim de L2, ele pode participar de uma licença profissional que irá dar-lhe uma qualificação engenheiro assistente +3. Há também irá juntar-se os alunos DUT e BTS que derivam de um último ano de formação contínua. Assim propomos, em colaboração com IUT Blois, uma licença profissional especializado no gerenciador de competência duplo da qualidade e segurança em sistemas de informação.
لكن, الطالب الذي تقرر قطع دراسته قصيرة للانضمام الى بدائل تقدم الحياة المهنية. من أجل L2, وقال انه يمكن الانضمام إلى الرخصة المهنية التي من شأنها أن تتيح له فرصة التأهل مساعد مهندس ل+3. هناك أيضا ستنضم إلى DUT والبنك التونسي للتضامن الطلاب التي تستمد السنة النهائية من مواصلة التعليم. وهكذا فإننا نقترح, بالتعاون مع الجامعة الإسلامية للتكنولوجيا بلوا, رخصة مهنية متخصصة في إدارة الاختصاص المزدوج للجودة والسلامة في نظم المعلومات.
ωστόσο, ο μαθητής που αποφασίζει να συντομεύσει τις σπουδές του για να ενταχθεί στην επαγγελματική ζωή προσφέρεται εναλλακτικές λύσεις. Για να L2, μπορεί να ενταχθούν σε μια επαγγελματική άδεια που θα του δώσει έναν βοηθό προσόντα μηχανικού στο +3. Υπάρχουν, επίσης, θα ενταχθούν τα DUT και BTS φοιτητές που αντλούν τελευταίο έτος της περαιτέρω εκπαίδευσης. Έτσι προτείνουμε, σε συνεργασία με IUT Μπλουά, μια επαγγελματική άδεια ειδικεύεται στο διπλό διευθυντής αρμοδιότητα της ποιότητας και της ασφάλειας των συστημάτων πληροφοριών.
echter, de student die besluit om zijn studies korte gesneden om de professionele leven wordt aangeboden alternatieven te sluiten. Om L2, hij kan deelnemen aan een professionele licentie die hem een ​​assistent ingenieur kwalificatie voor 3 zal geven. Er zal ook toetreden tot de TU Delft en BTS studenten dat een laatste jaar van het voortgezet onderwijs af te leiden. Zo stellen wij, in samenwerking met IUT Blois, een professionele licentie gespecialiseerd op de dubbele competentie manager van kwaliteit en veiligheid in informatiesystemen.
  2 Hits www.madeira-live.com  
Il ministro degli Affari esteri viene nominato dal Consiglio europeo mediante delibera a maggioranza qualificata, con l'accordo del presidente della Commissione e previa approvazione del Parlamento europeo .
The Minister for Foreign Affairs is to be appointed by the European Council acting by qualified majority, with the agreement of the President of the Commission and after approval by the European Parliament . In this capacity, he or she is responsible for conducting the Union's common foreign and security policy. The European Council may end the Minister's tenure by the same procedure as that through which he or she was appointed.
Le ministre des Affaires étrangères est nommé par le Conseil européen statuant à la majorité qualifiée, avec l'accord du Président de la Commission et après approbation du Parlement européen . À ce titre, il conduit la politique étrangère et de sécurité commune de l'Union. Le Conseil européen peut mettre fin à son mandat selon la même procédure que celle utilisée pour sa nomination.
Der Außenminister wird vom Europäischen Rat - mit Zustimmung des Präsidenten der Kommission und nach Zustimmung des Europäischen Parlaments - mit qualifizierter Mehrheit ernannt. Er leitet die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik der Union. Der Europäische Rat kann das Mandat des Außenministers nach dem gleichen Verfahren beenden.
Egli perse una battaglia nel 1444 e la terra gli fu data da João Gonçalves Zarco e venne costruita un’azienda agricola, molto popolata, dove fece costruire una cappella dedicata a Santa Maria Maddalena.
Madalena do Mar is a small village located on the southwest coast of the Island with beautiful sea and cliff views. Its name  came from a legendary Polish Prince of the 15th century, Henry Allemão. He lost a battle in 1444 and was given land by João Gonçalves Zarco and established a great-populated farm where he built a chapel dedicated to the Saint Mary Madeleine.
Madalena do Mar est un petit village situé sur la côte sud-ouest de l’île, avec de superbes vues de la mer et de la falaise. À l’origine, son nom provient d’un prince légendaire polonais du XVe siècle, Henry Allemão. Il perdit une bataille en 1444, et João Gonçalves Zarco lui donna des terres. Il installa une immense ferme où il édifia une chapelle dédiée à sainte Marie-Madeleine.
Madalena do Mar ist ein kleines Dorf an der Südwestküste der Insel mit herrlicher Sicht auf das Meer und die Klippen. Der Name stammt von einem legendären polnischen Prinzen aus dem 15. Jahrhundert, Henry Allemão. Er verlor 1444 eine Schlacht und erhielt Land von João Gonçalves Zarco und erstellte darauf eine große Farm, wo er eine Kapelle zu Ehren der Heiligen Maria Magdalena baute.
A Madalena do Mar é uma pequena vila localizada na costa sudoeste da ilha com belas vistas de mar e de falésias. O seu nome vem dum lendário príncipe polaco do século XV chamado Henrique Alemão. Em 1444 ele perdeu uma batalha e João Gonçalves Zarco ofereceu-lhe terras. Aí ele estabeleceu um populosa quinta onde construiu uma capela dedicada a Santa Maria Madalena.
Madalena do Mar is een klein dorp aan de zuidwestelijke kust van het eiland met mooi uitzicht op de zee en klippen. De naam komt van een legendarische Poolse prins uit de 15de eeuw, Henry Allemão. Hij verloor een veldslag in 1444 en kreeg land van João Gonçalves Zarco en vestigde een grootse boerderij waar hij een kapel bouwde ter ere van Sint Maria Magdalena.
Madalena do Mar on pieni kylä joka sijaitsee saaren lounaisrannikolla kauniilla näköaloilla yli meren ja kallioiden. Sen nimi on alkuperäisin legendaarisesta puolalaisprinssistä 1400-luvulla,  Henry Allemão. Hän hävisi erään taistelun vuonna 1444 ja João Gonçalves Zarco antoi hänelle maata ja perusti hyvin asutun maatilan jonne hän rakensi kappelin joka omistettiin Saint Mary Madeleinelle.
Madalena do Mar er en liten landsby som ligger plassert på den sydvestlige kysten av øya med vakker utsikt til havet og klippene. Navnet oppstod av en legendarisk Polsk prins fra det 15 århundret, Henry Allemão. Han tapte et slag i 1444 og fikk et jorde av João Gonçalves Zarco og etablerte en stor-befolket farm hvor han bygde et kapell, spesialbygd til Helgenen Mary Madeleine.
Мадалена до Мар (Madalena do Mar) - небольшая деревня на юго-западном побережье острова с прекрасными видами на море и горы. Ее имя произошло от легендарного польского Принца 15 века, Хенри Аллемао. Он проиграл сражение в 1444 году, а позднее Жоао Гонсалвес Зарко отдал ему часть земли, где он организовал прекрасно заселенную ферму и построил церковь во имя Святой Марии Магдалины.
  10 Hits www.hotel-santalucia.it  
Il personale del Tourist House Battistero vi darà un caloroso benvenuto e sarà lieto di fornirvi consigli turistici. La Galleria d.. .egli Uffizi dista 700 metri e il romantico Ponte Vecchio è raggiungibile in meno di 10 minuti a piedi.
With an excellent location 20 metres from Florence Cathedral, Tourist House Battistero offers rooms with free Wi-Fi and air conditioning. It is 5 minutes' walk from Santa Maria Novella Train Station. Rooms have modern décor and include a fridge and kettle. Each one has an en suite bathroom with hairdryer and free toiletries. Staff at Tourist House Battistero will give you a warm welcome and plenty of tourist advice. The Uffizi Gallery is 700 metres away, while romantic Ponte Vecchio can be reach...ed in less than 10 minutes on foot.
Bénéficiant d'un emplacement idéal à 20 mètres de la cathédrale de Florence, le Tourist House Battistero propose des chambres climatisées avec connexion Wi-Fi gratuite. Il se trouve à 5 minutes à pied de la gare de Florence-Santa-Maria-Novella. Les chambres disposent d'une décoration moderne, d'un réfrigérateur et d'une bouilloire. Toutes comprennent une salle de bains privative pourvue d'un sèche-cheveux et d'articles de toilette gratuits. Le personnel de l'établissement vous réservera un accue...il chaleureux et vous donnera plein de bons conseils touristiques. La Galerie des Offices n'est qu'à 700 mètres, tandis que le romantique Ponte Vecchio se situe à moins de 10 minutes à pied.
Das Tourist House Battistero erwartet Sie in hervorragender Lage, nur 20 Meter vom Florenzer Dom entfernt, mit Zimmern mit kostenfreiem WLAN und einer Klimaanlage. Den Bahnhof Santa Maria Novella erreichen Sie nach 5 Gehminuten. Die Zimmer sind modern eingerichtet und verfügen über einen Kühlschrank und einen Wasserkocher. Im privaten Bad liegen ein Haartrockner und kostenfreie Pflegeprodukte für Sie bereit. Die Mitarbeiter des Tourist House Battistero bereiten Ihnen einen herzlichen Empfang und... stehen Ihnen mit allerlei touristischen Informationen hilfreich zur Seite. Die Uffizien liegen 700 Meter entfernt, die romantische Ponte Vecchio erreichen Sie nach weniger als 10 Gehminuten.
El Tourist House Battistero goza de una situación excelente, a 20 metros de la catedral de Florencia, y ofrece habitaciones con conexión Wi-Fi gratuita y aire acondicionado. La estación de tren de Santa María Novella se encuentra a 5 minutos a pie. Las habitaciones presentan una decoración moderna y cuentan con nevera, hervidor de agua y baño con secador de pelo y artículos de aseo gratuitos. El personal del Tourist House Battistero ofrece una cálida bienvenida e información turística. La Galerí...a de los Uffizi se encuentra a 700 metros y el romántico Ponte Vecchio, a menos de 10 minutos a pie.
Tourist House Battistero heeft een uitstekende ligging op 20 meter van de Kathedraal van Florence en biedt kamers met gratis WiFi en airconditioning. Het ligt op 5 minuten lopen van het treinstation Santa Maria Novella. De kamers hebben een modern inrichting, een koelkast en een waterkoker. Ze beschikken allemaal over een eigen badkamer met een haardroger en gratis toiletartikelen. Het personeel van Tourist House Battistero geeft u een warm welkom en veel toeristische tips. De Galleria degli Uff...izi ligt op 700 meter afstand en de romantische Ponte Vecchio bevindt zich op minder dan 10 minuten loopafstand.
  3 Hits www.omnidecor.it  
"Next Facebook": solo Mark Zuckerberg può dire niente di essere il prossimo Facebook (o la prossima società di successo) e poi solo in circostanze limitate, come egli sta impostando qualcosa di simile, in circostanze simili.
"Próximo Facebook": Somente Mark Zuckerberg pode dizer qualquer coisa sobre ser o próximo Facebook (ou a próxima empresa de sucesso) e, em seguida, apenas em circunstâncias limitadas, como ele está configurando algo semelhante, em circunstâncias semelhantes.
"Next Facebook": Alleen Mark Zuckerberg kan iets zeggen over het zijn van de volgende Facebook (of het volgende andere succesvolle bedrijf) en dan alleen in beperkte omstandigheden, zoals hij iets soortgelijk in dezelfde omstandigheden opzet.
"Seuraava Facebook": Vain Mark Zuckerberg voi sanoa olevansa seuraava Facebook (tai seuraava onnistunut yritys) ja sitten vain rajoitetuissa olosuhteissa, kuten hän on perustanut jotain vastaavaa, samassa tilanteessa.
"अगला फेसबुक": केवल मार्क ज़करबर्ग अगले फेसबुक (या अगली दूसरी सफल कंपनी) होने के बारे में और फिर केवल सीमित परिस्थितियों में कुछ भी कह सकते हैं, जैसे वह इसी तरह की परिस्थितियों में कुछ समान बना रहा है।
"다음 페이스 북": Mark Zuckerberg만이 다음 페이스 북 (또는 다음 다른 성공적인 회사)이되고 비슷한 상황에서 유사한 상황을 설정하는 것처럼 제한된 상황에서만 말할 수 있습니다.
"Neste Facebook": Bare Mark Zuckerberg kan si noe om å være den neste Facebook (eller det neste andre vellykkede selskapet) og deretter bare under begrensede omstendigheter, som om han setter opp noe lignende under lignende omstendigheter.
"Următorul Facebook": Doar Mark Zuckerberg poate spune ceva despre a fi următorul Facebook (sau următoarea altă companie de succes) și apoi numai în împrejurări limitate, ca și cum ar crea ceva asemănător, în circumstanțe similare.
"Nästa Facebook": Endast Mark Zuckerberg kan säga någonting om att vara nästa Facebook (eller nästa andra framgångsrika företag) och då endast under begränsade omständigheter, som om han sätter upp något liknande, under liknande omständigheter.
"Facebook ต่อไป": เฉพาะ Mark Zuckerberg สามารถพูดอะไรเกี่ยวกับการเป็น Facebook ต่อไป (หรือ บริษัท ที่ประสบความสำเร็จอื่น ๆ ต่อไป) และจากนั้นในบางสถานการณ์เช่นเดียวกับเขาตั้งค่าบางอย่างที่คล้ายกันในสถานการณ์ที่คล้ายคลึงกัน
"Facebook Seterusnya": Hanya Mark Zuckerberg boleh mengatakan apa-apa tentang menjadi Facebook berikutnya (atau syarikat lain yang berjaya yang lain) dan kemudian hanya dalam keadaan terhad, seperti dia menyusun sesuatu yang serupa, dalam keadaan yang sama.
  3 Hits mowanasafarilodge.net  
Battery-Man non ha un quartier generale segreto. Egli è dappertutto e in nessun luogo. Tutti quelli che avranno fatto conoscenza con il suo Battery-Bag non avranno mai più la tentazione di gettare una sola pila nella spazzatura domestica.
Battery-Man n'a pas de quartier général secret. Il est partout et nulle part. Et une fois qu’on a fait connaissance avec son Battery-Bag, on n’est plus jamais tenté de jeter même une seule pile à la poubelle.
Battery-Man hat kein geheimes Hauptquartier. Er ist überall und nirgends. Und wer jemals Bekanntschaft mit seinem Battery-Bag gemacht hat, wird nie mehr eine einzige Batterie einfach so wegwerfen.
  www.nominoe.ro  
L'utente è informato che, conformemente all'articolo 32 della legge francese "Informatica e Libertà" del 6 gennaio 1978, le informazioni che egli comunica sui formulari presenti sul sito sono necessarie per rispondere alla sua richiesta e sono destinate a IT-Finance, responsabile del trattamento, nonché a dei fini di gestione amministrativa e commerciale.
The User is informed that, pursuant to Section 32 of the Law on Computing and Data Privacy of January 6th, 1978, as amended, information disclosed through the forms available on the Site are required to respond the User's request and are only intended for IT-Finance, responsible of the data processing, for administrative and commercial purposes.
Der Nutzer weiß, dass die Informationen, die von ihm in den auf dem Website zur Verfügung stehenden Formularen eingegeben wurden, in Anwendung des Artikel 32 der geänderten Fassung des französischen Datenschutzgesetzes "Loi Informatique et Libertés" vom 6. Januar 1978 notwendig sind, um seine Anfragen zu beantworten und ausschließlich zu verwaltungstechnischen oder vertrieblichen Zwecken an IT-FINANCE, verantwortlich für die Bearbeitung, gerichtet sind.
El usuario queda informado que de acuerdo con el artículo 32 de la ley francesa de Informática y Libertades del 6 de enero de 1978 modificada, los datos que comunica mediante los formularios presentes en el Sitio son necesarios para responder a su solicitud y se destinarán a IT-Finance, responsable de su tratamiento, con fines de gestión administrativa y comercial.
  privacyroot.com  
E l'attaccante sarà sicuro che hai digitato la password corretta. Così, egli non troverà nulla e cesserà di minacciare voi. Se è stata immessa una password sotto pressione quindi il link per modificare la password o eliminarlo non sarà disponibile.
• Mot de passe sous pression. Aujourd'hui, nous avons ajouté une nouvelle fonction qui permettra d'augmenter la sécurité: mot de passe sous pression. Il s'agit d'un deuxième mot de passe que vous pouvez spécifier pour chaque disque. But: si quelqu'un vous demandent de saisir votre mot de passe sous pression, par exemple, vous menaçant avec une arme à feu, alors que vous venez de taper ce mot de passe et notre programme va ouvrir le dossier "Mes Documents" au lieu de disque réel secret. Et l'attaquant va être sûr que vous avez tapé le mot de passe correct. Ainsi, il ne trouvera rien et cessera de vous menacer. Si vous avez entré un mot de passe sous pression puis sur le lien pour changer votre mot de passe ou le supprimer ne sera pas disponible.
• Passwort unter Druck. Kennwort unter Druck: Heute haben wir neue Funktion, die Sicherheit zu erhöhen, wird aufgenommen. Es ist ein zweites Passwort, die Sie für jede Festplatte angeben. Zweck: wenn jemand verlangen, dass Sie Ihr Passwort unter Druck geben, zum Beispiel droht Ihnen mit einer Pistole, dann geben Sie einfach dieses Passwort und unser Programm Ordner statt der wirklichen geheimen Festplatte zu öffnen "Eigene Dateien". Und der Angreifer sicher, dass Sie die richtige Passwort eingegeben habe. So wird er nichts finden und wird aufhören, Sie zu bedrohen. Wenn Sie vergessen unter Druck eingegeben, dann den Link, um Passwort zu ändern oder zu löschen ist nicht verfügbar.
• Contraseña bajo presión. Hoy hemos añadido nuevas funciones que aumentará la seguridad: contraseña bajo presión. Es una segunda contraseña que se puede especificar para cada disco. Propósito: si alguien le requiere que introduzca su contraseña bajo presión, por ejemplo, le ha amenazado con un arma, entonces usted acaba de escribir esta contraseña y nuestro programa se abrirá la carpeta "Mis Documentos" en lugar de disco del secreto real. Y el atacante estará seguro de que usted haya escrito la contraseña correcta. Por lo tanto, no va a encontrar nada y dejará de amenazarte. Si ha introducido la contraseña bajo presión luego en el enlace para cambiar la contraseña o eliminarlo no estará disponible.
• Senha sob pressão. Hoje nós adicionamos nova função que irá aumentar a segurança: senha sob pressão. É uma segunda senha que você pode especificar para cada disco. Objetivo: se alguém exige que você digite sua senha sob pressão, por exemplo te ameaçando com uma arma, então você apenas digite a senha eo nosso programa vai abrir a pasta "Meus Documentos" em vez de disco secreto real. E o atacante terá a certeza de que você digitou a senha correta. Assim, ele não vai encontrar nada e deixará de ameaçá-lo. Se você entrar com a senha sob pressão, em seguida, o link para alterar a senha ou excluí-lo não estará disponível.
• Пароль под давлением. Сегодня мы добавили новую функцию, которая увеличит безопасность: Пароль под давлением. Это второй пароль, который вы можете указать для каждого диска. Цель: если кто-то потребует от вас ввести пароль под давлением, например угрожает вам с ружьем, то вы можете просто напечатать этот пароль и наша программа откроет папку "Мои документы" вместо реального секретного диска. И злоумышленник будет уверен, что вы набрали правильный пароль. Таким образом, он ничего не найдете и перестанет угрожать вам. Если вы ввели пароль под давлением, тогда ссылка на смену пароля или удалить его будет недоступен.
  2 Hits sarria44bcn.com  
In anni recenti vendite on-line si sono moltiplicati, soprattutto con l'avvento degli smartphone, tablet e, naturalmente, il G. 4 Non importa che cosa le bande o che vogliono arrivare perché il vantaggio di internet è che egli raggiunge tutti.
Trade online boards as foam. In recent years online sales have multiplied, especially with the advent of smartphones, tablets and, of course, the 4 G. It doesn't matter what bands or who want to arrive because the advantage of internet is that he reaches everyone. You will only make your borders. Wait no longer and beginning to sell online. If you don't sell them another it will do so. Come on.
D’échanges en ligne panneaux mousse. Dans ces dernières années les ventes en ligne se sont multipliés, notamment avec l’avènement des smartphones, tablettes et, bien sûr, la 4 G. Peu importe ce que les bandes ou ceux qui veulent arriver parce que l’avantage d’internet est qu’il a atteint tout le monde. Seulement, vous ferez vos frontières. Ne plus attendre et début de vendre en ligne. Si vous ne vendez pas les autre il le fera. Venez.
Handel Online-Boards wie Schaum. In den letzten Jahren Online-Vertrieb haben sich vervielfacht, vor allem mit dem Aufkommen von Smartphones, Tablets und natürlich den 4 G. Es spielt keine Rolle, was bands oder kommen, denn der Vorteil des Internets ist, dass er alle erreichen wollen. Sie machen nur Ihre Grenzen. Warten Sie nicht länger und Anfang online zu verkaufen. Verkaufst du sie nicht ein anderes wird es tun. Komm.
  2 Hits www.google.de  
  6 Hits samsonblinded.org  
8.3 Qualora l'utente sia stato esplicitamente autorizzato, mediante un contratto scritto distinto stipulato con Google, a utilizzare tali elementi distintivi del marchio, egli accetta di utilizzare detti elementi in conformità con tale contratto, con qualsiasi disposizione applicabile dei Termini e con le linee guida sull'utilizzo degli elementi distintivi del marchio di Google, in base agli aggiornamenti occasionalmente apportati a tali informazioni.
8.3 Si vous avez obtenu de Google, par un accord écrit distinct, l'autorisation explicite d'utiliser ces signes distinctifs, vous reconnaissez que l'utilisation que vous faites de ces signes doit être conforme au contrat que vous avez conclu avec Google, aux dispositions des Conditions qui s'appliquent et aux consignes d'utilisation des Signes distinctifs de Google en vigueur (ces dernières sont mises à jour régulièrement). Ces recommandations sont consultables en ligne sur la page Web http://www.google.com/permissions/guidelines.html (ou toute autre URL que Google est susceptible de fournir occasionnellement à cette fin).
8.3 Sollte Ihnen in einer separaten schriftlichen Vereinbarung mit Google ausdrücklich das Recht zum Verwenden dieser Markenkennzeichen gewährt werden, stimmen Sie zu, diese Markenkennzeichen ausschließlich im durch die Vereinbarung festgelegten Rahmen zu verwenden sowie im Zuge dieser Verwendung sämtliche geltenden Bestimmungen der Bedingungen sowie der neuesten Version der Richtlinien zur Nutzung der Markenkennzeichen von Google einzuhalten. Diese Richtlinien können online eingesehen werden unter http://www.google.de/permissions/guidelines.html (oder unter einer anderen URL, die von Google zu diesem Zweck bereitgestellt wird).Google Chrome Terms of Service
8.3 En caso de que se te conceda el derecho explícito a utilizar alguna de estas características de marca a través de un acuerdo por escrito e independiente entre tú y Google, te comprometes a que el uso de dichas características cumpla con el acuerdo en cuestión, con cualquiera de las disposiciones aplicables de las Condiciones y con las directrices de uso de los elementos de marca de Google, las cuales se podrán modificar periódicamente. Estas directrices se pueden consultar online en la página http://www.google.es/permissions/guidelines.html o en la URL que Google facilite a tal efecto.
8-3 إذا تم منحك حقًا صريحًا باستخدام أي من ميزات العلامة التجارية المميزة المذكورة أعلاه بموجب اتفاقية مستقلة مع Google، فإنك توافق على أن استخدامك لهذه الميزات يكون وفقًا لتلك الاتفاقية وأية أحكام تنطبق على ذلك من البنود، ووفقًا لتعليمات استخدام ميزات العلامة التجارية المميزة لشركة Google حسبما يتم تحديثها من حين لآخر. يمكنك الاطلاع على هذه التعليمات على الإنترنت على http://www.google.ae/permissions/guidelines.html (أو أي عنوان URL آخر قد توفره Google لهذا الغرض من حينٍ لآخر).
8.3 Εάν σας εκχωρήθηκε ρητό δικαίωμα για τη χρήση των εν λόγω δυνατοτήτων επωνυμίας σε ξεχωριστό έγγραφο συμφωνητικό με την Google, σε αυτήν την περίπτωση συμφωνείτε ότι η εκ μέρους σας χρήση αυτών των δυνατοτήτων συμμορφώνεται με το συμφωνητικό που τις διέπει, τις όποιες ισχύουσες διατάξεις των Όρων, καθώς και τις οδηγίες χρήσης δυνατοτήτων επωνυμίας της Google όπως αυτές ενημερώνονται κατά καιρούς. Οι εν λόγω οδηγίες διατίθενται ηλεκτρονικά στη διεύθυνση http://www.google.gr/permissions/guidelines.html (ή άλλη διεύθυνση URL την οποία κατά καιρούς ενδέχεται να παρέχει η Google για το σκοπό αυτό).
8.3 Als u door middel van een afzonderlijke schriftelijke overeenkomst met Google een expliciet recht op het gebruik van een van deze productkenmerken heeft gekregen, stemt u ermee in dat uw gebruik van deze kenmerken zal plaatsvinden met inachtneming van die overeenkomst, eventuele toepasselijke bepalingen van de Voorwaarden, alsmede de gebruiksrichtlijnen voor productkenmerken van Google (die periodiek kunnen worden aangepast). U kunt deze richtlijnen online lezen op http://www.google.nl/permissions/guidelines.html (of via een andere URL die Google u voor dit doeleinde van tijd tot tijd kan verstrekken).
  www.google.ie  
Non si dedica solo all’insegnamento della dottrina cristiana alla gente, ma si prende cura anche dei poveri, degli infermi; e tra questi, anche dei pazzi e dei malati di mente, che venivano ritenuti quasi abbandonati dalla mano di Dio.
Cette passion n’est pas seulement dirigée à l’endoctrinement chrétien mais également à l’attention des personnes dans le besoin, des malades, et parmi ces derniers les “fous”, les déments, qui apparaissaient parfois comme abandonnés par la main de Dieu. Lui qui depuis sa jeunesse a senti que solitude et la contemplation – la vocation de Marie – étaient les éléments naturels pour le développement de sa vocation, recommande à ses filles la vocation de Marta.
Pero esta pasión no sólo se dirige al adoctrinamiento cristiano, sino también a la atención de los necesitados, los enfermos, y entre estos a los “locos”, a los dementes, que a veces aparecían como dejados de la mano de Dios. De hecho él, que desde joven ha sentido que la soledad y la contemplación –la vocación de María- era el ámbito natural para el desarrollo de su vocación, recomienda a sus hijas la vocación de Marta.
  www.tobylab.cn  
8.3 Qualora l'utente sia stato esplicitamente autorizzato, mediante un contratto scritto distinto stipulato con Google, a utilizzare tali elementi distintivi del marchio, egli accetta di utilizzare detti elementi in conformità con tale contratto, con qualsiasi disposizione applicabile dei Termini e con le linee guida sull'utilizzo degli elementi distintivi del marchio di Google, in base agli aggiornamenti occasionalmente apportati a tali informazioni.
8.3 If you have been given an explicit right to use any of these brand features in a separate written agreement with Google, then you agree that your use of such features shall be in compliance with that agreement, any applicable provisions of the Terms, and Google's brand feature use guidelines as updated from time to time. These guidelines can be viewed online at http://www.google.com/permissions/guidelines.html (or such other URL as Google may provide for this purpose from time to time).
8.3 Si vous avez obtenu de Google, par un accord écrit distinct, l'autorisation explicite d'utiliser ces signes distinctifs, vous reconnaissez que l'utilisation que vous faites de ces signes doit être conforme au contrat que vous avez conclu avec Google, aux dispositions des Conditions qui s'appliquent et aux consignes d'utilisation des Signes distinctifs de Google en vigueur (ces dernières sont mises à jour régulièrement). Ces recommandations sont consultables en ligne sur la page Web http://www.google.com/permissions/guidelines.html (ou toute autre URL que Google est susceptible de fournir occasionnellement à cette fin).
8.3 Sollte Ihnen in einer separaten schriftlichen Vereinbarung mit Google ausdrücklich das Recht zum Verwenden dieser Markenkennzeichen gewährt werden, stimmen Sie zu, diese Markenkennzeichen ausschließlich im durch die Vereinbarung festgelegten Rahmen zu verwenden sowie im Zuge dieser Verwendung sämtliche geltenden Bestimmungen der Bedingungen sowie der neuesten Version der Richtlinien zur Nutzung der Markenkennzeichen von Google einzuhalten. Diese Richtlinien können online eingesehen werden unter http://www.google.de/permissions/guidelines.html (oder unter einer anderen URL, die von Google zu diesem Zweck bereitgestellt wird).Google Chrome Terms of Service
8.3 En caso de que se te conceda el derecho explícito a utilizar alguna de estas características de marca a través de un acuerdo por escrito e independiente entre tú y Google, te comprometes a que el uso de dichas características cumpla con el acuerdo en cuestión, con cualquiera de las disposiciones aplicables de las Condiciones y con las directrices de uso de los elementos de marca de Google, las cuales se podrán modificar periódicamente. Estas directrices se pueden consultar online en la página http://www.google.es/permissions/guidelines.html o en la URL que Google facilite a tal efecto.
8-3 إذا تم منحك حقًا صريحًا باستخدام أي من ميزات العلامة التجارية المميزة المذكورة أعلاه بموجب اتفاقية مستقلة مع Google، فإنك توافق على أن استخدامك لهذه الميزات يكون وفقًا لتلك الاتفاقية وأية أحكام تنطبق على ذلك من البنود، ووفقًا لتعليمات استخدام ميزات العلامة التجارية المميزة لشركة Google حسبما يتم تحديثها من حين لآخر. يمكنك الاطلاع على هذه التعليمات على الإنترنت على http://www.google.ae/permissions/guidelines.html (أو أي عنوان URL آخر قد توفره Google لهذا الغرض من حينٍ لآخر).
8.3 Εάν σας εκχωρήθηκε ρητό δικαίωμα για τη χρήση των εν λόγω δυνατοτήτων επωνυμίας σε ξεχωριστό έγγραφο συμφωνητικό με την Google, σε αυτήν την περίπτωση συμφωνείτε ότι η εκ μέρους σας χρήση αυτών των δυνατοτήτων συμμορφώνεται με το συμφωνητικό που τις διέπει, τις όποιες ισχύουσες διατάξεις των Όρων, καθώς και τις οδηγίες χρήσης δυνατοτήτων επωνυμίας της Google όπως αυτές ενημερώνονται κατά καιρούς. Οι εν λόγω οδηγίες διατίθενται ηλεκτρονικά στη διεύθυνση http://www.google.gr/permissions/guidelines.html (ή άλλη διεύθυνση URL την οποία κατά καιρούς ενδέχεται να παρέχει η Google για το σκοπό αυτό).
  www.tiglion.com  
Con il motto, "Sostieniti e sarai sostenuto", e l’ obiettivo sempre dichiarato di essere venuto per ispirare insegnanti e leader, piuttosto che per raccogliere studenti, il Maestro Yogi Bhajan ha viaggiato instancabilmente in tutto il mondo, insegnando e facendo consulenze. Egli ci ha dato l'ispirazione per il primo Yoga Festival Europeo nel 1978.
Harbhajan Singh Khalsa, known as Yogi Bhajan, honoured in 1974 with the title of Siri Singh Sahib by the Sikh authorities in Amritsar, India, founded the 3HO Foundation in 1969. As master of kundalini yoga, Yogi Bhajan came to Canada in 1968 and began sharing what he had learned from his spiritual teachers in India. With the motto, “Keep up and you‘ll be kept up”, and the ever-repeated goal to inspire teachers and leaders rather than gather students, Yogi Bhajan has travelled tirelessly throughout the world teaching and counselling. He gave us the inspiration for the first European Yoga Festival in 1978. Yogi Bhajan left his body in 2004.
Harbhajan Singh Khalsa, mieux connu sous le nom de Yogi Bhajan et honoré en 1974 du titre de Siri Singh Sahib par les autorités Sikhes d'Amritsar en Inde, a créé en 1969 la Fondation 3HO. Maître praticien de Hatha et de Kundalini Yoga, Yogi Bhajan est arrivé au Canada en 1968 pour partager ce qu'il avait appris de ses maîtres spirituels en Inde. Avec sa devise "Tenez bon et vous serez soutenu !", et avec pour but, sans cesse réaffirmé, de former des enseignants et des leaders plutôt que de rassembler des disciples, Yogi Bhajan a voyagé inlassablement à travers le monde entier, dispensant enseignements et conseils. C'est lui qui nous a inspiré pour créer le premier Festival Européen de Yoga en 1978. Yogi Bhajan a quitté son corps en 2004.
Harbhajan Singh Khalsa, auch bekannt als Yogi Bhajan, wurde 1974 mit dem Titel des Siri Singh Sahib von den Sikh-Autoritäten in Amritsar, Indien, für die Gründung der 3HO-Stiftung im Jahr 1969 gewürdigt. Als meisterhaft Praktizierender sowohl des Hatha- als auch Kundalini Yoga, kam Yogi Bhajan 1968 nach Canada und begann zu teilen, was er von seinem spirituellen Meister in Indien gelernt hatte. Mit dem Motto "Halte durch und Du wirst gehalten" und dem immerwährendem Wiederholen des Ziels "Lehrer und Führer zu inspirieren" anstatt Schüler zu sammeln, reiste Yogi Bhajan unermüdlich lehrend und beratend durch die Welt. Er gab uns die Inspiration für das erste Yogafestival im Jahr 1978. Yogi Bhajan verließ seinen Körper 2004.
Harbhajan Singh Khalsa, también conocido como Yogi Bhajan, honorado en 1974 con el título de Siri Singh Sahib por las autoridades Sikhs en Amritsar, India, creó la Fundación de 3HO en 1969. Maestro practicante de ambos hatha y kundalini yoga, Yogi Bhajan vino a Canadá en 1968 y comenzó a compartir lo que aprendió con sus maestros espirituales en la India. Con el lema "Mantente elevado y te mantendrán elevado", y su mayor anhelo para inspirar a maestros y líderes en vez de juntar alumnos, Yogi Bhajan ha viajado a través del mundo sin descanso para enseñar y aconsejar. Nos inspiró para el primer Festival de Yoga Europeo en 1978. Yogi Bhajan dejó su cuerpo en el 2004.
Harbhajan Singh Khalsa, ook bekend als Yogi Bhajan, in 1974 door de Sikh-autoriteiten in Amritsar (India) geëerd met de titel Siri Singh Sahib, heeft de 3HO Foundation in 1969 opgericht. Yogi Bhajan was een meester-beoefenaar van zowel hatha als kundalini yoga toen hij 1968 naar Canada en daar de kennis begon over te dragen die hij van zijn spirituele leraren in India had geleerd. Onder het motto "Keep up and you'll be kept up" (wat zoiets betekent als "draag en je zult gedragen worden') en de vaak herhaalde doelstelling dat hij liever leiders en leraren wilde inspireren dan studenten verzamelen, reisde Yogi Bhajan onvermoeibaar over de hele wereld om les en wijze raad te geven. Van hem kwam de inspiratie voor het eerste Europese yogafestival in 1978. Yogi Bhajan heeft zijn aardse lichaam in 2004 verlaten.
  4 Hits www.hexis-training.com  
Il cliente necessitava di una flessibilità elevata tra riempitrici e imballatori. Egli desiderava incrementare la capacità, sostituire il proprio vecchio sistema di convogliamento e migliorare le condizioni igieniche dell'area di riempimento.
The customer required high flexibility between fillers and packers. They wanted to increase the capacity, renew their old conveyor system and improve the hygienic conditions in the filling area. The factory’s old manual system was expensive, and only possible to clean after the filling had been finalized. Therefore, the new system had to be automatic and focus on good hygiene, low maintenance and high accessibility.
Le client demandait une flexibilité importante entre les machines de remplissage et d'emballage. Son objectif était d'augmenter la capacité de la ligne, renouveler l'ancien système convoyeur et améliorer les conditions d'hygiène de la zone de remplissage. L'ancien système manuel de l'usine était coûteux et pouvait être nettoyé uniquement lorsque le remplissage était finalisé. C'est pourquoi le nouveau système devait être automatique et présenter avant touts une excellente hygiène et une bonne accessibilité, avec un entretien minimal.
Der Kunde benötigte eine hohe Flexibilität zwischen den Abfüll- und Verpackungsanlagen. Er wollte die Kapazität erhöhen, sein altes Fördersystem erneuern und die hygienischen Bedingungen im Abfüllbereich verbessern. Das alte manuelle System des Werks war teuer, und es konnte erst nach Abschluss des Abfüllprozesses gereinigt werden. Aus diesem Grund musste das neue System automatisch sein, und der Fokus musste auf guter Hygiene, geringem Wartungsaufwand und sehr guter Zugänglichkeit liegen.
El cliente nos pidió una alta flexibilidad entre las rellenadoras y empaquetadoras. Además, quería aumentar la capacidad, renovar el sistema transportador y mejorar las condiciones higiénicas de la zona de rellenado. El sistema manual de la fábrica antigua era caro y solo se podía limpiar después de acabar el rellenado. Por lo tanto, el nuevo sistema debía ser automático y enfocado en conseguir unas buenas condiciones higiénicas, un mantenimiento bajo y una alta accesibilidad.
O cliente exigiu alta flexibilidade entre os enchedores e as embaladoras. Ele quis aumentar a capacidade, renovar o antigo sistema do transportador e melhorar as condições de higiene na área de enchimento. O antigo sistema manual da fábrica foi caro, e só era possível limpá-lo após o enchimento ser finalizado. Por isso, o novo sistema precisava ser automático e com foco na higiene ideal, baixa manutenção e alta acessibilidade.
Klient wymagał wysokiej elastyczności między sekcjami napełniania i pakowania. Należało zwiększyć zdolności produkcyjne, odnowić stary system przenośnika i polepszyć warunki higieniczne w strefie napełniania. Stary, ręczny system był drogi, a jego czyszczenie było możliwe wyłącznie po zakończeniu etapu napełniania. W związku z tym nowy system musiał być automatyczny. Należało skupić się na wzroście poziomu higieny, niskich kosztach konserwacji i wysokiej dostępności.
Клиенту требуется возможность быстрой перенастройки с розлива на упаковку. Клиент хотел увеличить производственные мощности, обновить старую конвейерную систему и улучшить гигиенические условия на участке розлива. Старая ручная система была очень затратной, и ее очистку можно было производить только после розлива. По этой причине новая система должна быть автоматической и иметь гигиеничную, малообслуживаемую конструкцию с удобным доступом.
  www.google.ad  
Anche se si va con la velocità massima consentita, essere sicuro che ci sono soddisfatti del vostro lentezza. Egli esprimere la loro indignazione con l'aiuto di segnali e luci lampeggianti. Non lasciatevi provocato, non rompere le regole.
When driving on urban roads in a rented car, you must be patient and restrained: local drivers are always somewhere in a hurry. Even if you go with the maximum allowable speed, be sure there are unhappy with your slowness. He will express their outrage with the help of signals and blinking lights. Do not let yourself be provoked, do not break the rules. Then your holiday budget does not suffer from unnecessary waste, associated with the payment of fines. Enjoy the wonderful city that harmoniously combines the achievements of the present and the medieval flavor. You will return home inspired and happy: Palermo – a magical place to relax.
Lors de la conduite sur les routes urbaines dans une voiture louée, vous devez être patient et de retenue: les pilotes locaux sont toujours quelque part à la hâte. Même si vous allez à la vitesse maximale autorisée, être sûr qu'il n'y pas satisfait de votre lenteur. Il va exprimer leur indignation à l'aide de signaux et de lumières clignotantes. Ne vous laissez pas provoqué, ne pas enfreindre les règles. Ensuite, votre budget de vacances ne souffre pas de déchets inutiles, associé au paiement des amendes. Profitez de la ville merveilleuse qui combine harmonieusement les réalisations du présent et la saveur médiévale. Vous rentrerez chez vous inspiré et heureux: Palerme – un endroit magique pour se détendre.
  www.loytec.com  
8.3 Qualora l'utente sia stato esplicitamente autorizzato, mediante un contratto scritto distinto stipulato con Google, a utilizzare tali elementi distintivi del marchio, egli accetta di utilizzare detti elementi in conformità con tale contratto, con qualsiasi disposizione applicabile dei Termini e con le linee guida sull'utilizzo degli elementi distintivi del marchio di Google, in base agli aggiornamenti occasionalmente apportati a tali informazioni.
8.3 If you have been given an explicit right to use any of these brand features in a separate written agreement with Google, then you agree that your use of such features shall be in compliance with that agreement, any applicable provisions of the Terms, and Google's brand feature use guidelines as updated from time to time. These guidelines can be viewed online at http://www.google.com/permissions/guidelines.html (or such other URL as Google may provide for this purpose from time to time).
8.3 Si vous avez obtenu de Google, par un accord écrit distinct, l'autorisation explicite d'utiliser ces signes distinctifs, vous reconnaissez que l'utilisation que vous faites de ces signes doit être conforme au contrat que vous avez conclu avec Google, aux dispositions des Conditions qui s'appliquent et aux consignes d'utilisation des Signes distinctifs de Google en vigueur (ces dernières sont mises à jour régulièrement). Vous pouvez consulter ces recommandations en ligne sur la page Web http://www.google.com/permissions/guidelines.html (ou toute autre URL que Google est susceptible de fournir occasionnellement à cette fin).
8.3 Sollte Ihnen in einer separaten schriftlichen Vereinbarung mit Google ausdrücklich das Recht zum Verwenden dieser Markenkennzeichen gewährt werden, stimmen Sie zu, diese Markenkennzeichen ausschließlich im durch die Vereinbarung festgelegten Rahmen zu verwenden sowie im Zuge dieser Verwendung sämtliche geltenden Bestimmungen der Bedingungen sowie der neuesten Version der Richtlinien zur Nutzung der Markenkennzeichen von Google einzuhalten. Diese Richtlinien können online eingesehen werden unter http://www.google.de/permissions/guidelines.html (oder unter einer anderen URL, die von Google zu diesem Zweck bereitgestellt wird).Google Chrome Terms of Service
8.3 En caso de que se te conceda el derecho explícito a utilizar alguna de estas características de marca a través de un acuerdo por escrito e independiente entre tú y Google, te comprometes a que el uso de dichas características cumpla con el acuerdo en cuestión, con cualquiera de las disposiciones aplicables de las Condiciones y con las directrices de uso de los elementos de marca de Google, las cuales se podrán modificar periódicamente. Estas directrices se pueden consultar online en la página http://www.google.es/permissions/guidelines.html o en la URL que Google facilite a tal efecto.
8.3 Se o usuário tiver o direito explícito de utilização de qualquer uma dessas características de marca, por meio de um contrato por escrito separado e celebrado entre ele e o Google, ele concorda que o uso dessas características será feito em conformidade com esse contrato, com as cláusulas aplicáveis dos Termos e com as diretrizes de uso das características de marca do Google, conforme são atualizadas periodicamente. Essas diretrizes podem ser consultadas on-line em http://www.google.com.br/permissions/guidelines.html, ou qualquer outro URL que o Google forneça com esse fim periodicamente.
8-3 إذا تم منحك حقًا صريحًا باستخدام أي من ميزات العلامة التجارية المميزة المذكورة أعلاه بموجب اتفاقية مستقلة مع Google، فإنك توافق على أن استخدامك لهذه الميزات يكون وفقًا لتلك الاتفاقية وأية أحكام تنطبق على ذلك من البنود، ووفقًا لتعليمات استخدام ميزات العلامة التجارية المميزة لشركة Google حسبما يتم تحديثها من حين لآخر. يمكنك الاطلاع على هذه التعليمات على الإنترنت على http://www.google.ae/permissions/guidelines.html (أو أي عنوان URL آخر قد توفره Google لهذا الغرض من حينٍ لآخر).
  5 Hits www.skype.com  
Un cosplayer dedicato prenderebbe un sacco di suoi sforzi per dare vita al suo personaggio scelto attraverso il suo essere. Egli avrebbe richiesto tempo e attenzione ad ogni dettaglio del suo carattere – letteralmente dalla testa ai piedi.
A dedicated cosplayer would take a lot of his effort to give life to his chosen character through his being. He would take time and attention to every details of his character – literally from head to foot. His main purpose is to be entirely ‘into the character’, so everything from his shoes, socks, dress, make up, and way up his hair are given careful thought. Sometimes, even the way the character acts is copied. All these aspects are important because you got to have that overall look to get a great feedback. For example, even if you have the perfect costume, yet you have a sloppy hairdo, or lifeless makeup, then this will defeat the very purpose of giving your character a life.
Un cosplayer dédié prendrait beaucoup de ses efforts pour donner vie à son personnage choisi par son être. Il faudrait du temps et l’attention aux moindres détails de son caractère – littéralement de la tête aux pieds. Son but principal est d’être entièrement «dans le caractère ‘, donc tout de ses chaussures, chaussettes, vêtements, maquillage et ses cheveux façon sont longuement réfléchi. Parfois, même la façon dont les actes de caractère est copié. Tous ces aspects sont importants, car tu dois avoir ce regard global pour obtenir une rétroaction grande. Par exemple, même si vous avez le costume parfait, et pourtant vous avez une coiffure négligée, ou le maquillage sans vie, alors ce sera l’encontre du but même de donner à votre personnage une vie.
Ein engagierter Cosplayer setzt alles daran, den gewählten Manga- oder Cosplay-Charakter möglichst wirklichtkeitsgetreu darzustellen. Es braucht viel Zeit und Aufmerksamkeit jeden Aspekt des Charakters in sich aufzunehmen – buchstäblich von Kopf bis Fuß. Für ein gutes Cosplay muss man sich Gedanken über die sorgfältige Auswahl der Accessories machen, bei der Wahl der Schuhe, Kleidung, Make-Up und Cosplay Perücke sollte nichts dem Zufall überlassen werden. Nicht selten werden selbst auch die Charakterzüge und Eigenheiten bis ins Detail wiedergegeben. Im Grunde genommen geht es um Anerkennung innerhalb der Community, ein gelungenes Cosplay wird immer mit positiven Feedback belohnt. Es geht um eine insgesamt gelungene Präsentation. Wenn man zum Beispiel ein Cosplay Kostüm von der Stange kauft, und auch andere Aspekte wie Charakterdarstellung, Make-Up und Perücke vernachlässigt, wird das Cosplay eher leblos wirken.
Un cosplayer dedicada tomaría mucho de su esfuerzo para dar vida a su personaje elegido a través de su ser. Tomaría tiempo y atención a cada detalle de su carácter – literalmente de pies a cabeza. Su principal objetivo es ser totalmente “en el personaje, así que todo lo de los zapatos, calcetines, ropa, maquillaje, y la forma a su cabello se da una reflexión cuidadosa. A veces, incluso la forma de los actos de carácter se copia. Todos estos aspectos son importantes porque tienes que tener esa mirada global para obtener una gran respuesta. Por ejemplo, incluso si tiene el traje perfecto, sin embargo, tiene un peinado descuidado, o el maquillaje sin vida, entonces esto va a derrotar el propósito de dar a su personaje una vida.
Een speciale cosplayer zou veel van zijn poging om leven te geven aan zijn gekozen karakter door zijn wezen. Hij zou de tijd nemen en aandacht voor alle details van zijn karakter – letterlijk van top tot teen. Zijn belangrijkste doel is om volledig ‘in het karakter’, dus alles uit zijn schoenen, sokken, kleding, make-up, en weg naar boven zijn haren zijn voorzichtig nagedacht. Soms zelfs de manier waarop het personage handelt is gekopieerd. Al deze aspecten zijn belangrijk, omdat je moet die algehele look moeten een goede feedback te krijgen. Bijvoorbeeld, zelfs als u de perfecte kostuum hebben, maar toch heb je een slordig kapsel, of levenloos make-up, dan zal dit het doel van het geven van je karakter een leven te verslaan.
  2 Hits www.rega.ch  
Qualora Skype dovesse ritirare o cambiare il numero assegnato all'utente, Skype lo comunicherà all'utente, attraverso gli strumenti commerciali disponibili, con un messaggio e-mail che riporti la data effettiva della variazione e, dove possibile, il nuovo numero. Nel caso in cui l'utente non desideri accettare il nuovo numero, egli avrà la facoltà di disdire il numero.
(b) Other changes to numbers. If Skype needs to withdraw or change the number that has been made available to you, Skype will use commercially reasonable endeavours to notify you by e-mail, stating the effective date of the change and where possible, your new number. If you do not wish to accept this new number, you are entitled to terminate your number.
(b) Autres modifications apportées aux numéros. Si Skype doit retirer ou modifier le numéro qui a été mis à votre disposition, Skype déploiera des efforts commerciaux raisonnables pour vous en informer par e-mail, en indiquant la date effective du changement et, si possible, votre nouveau numéro. Si vous ne souhaitez pas accepter ce nouveau numéro, vous avez le droit de résilier votre numéro.
(b) Sonstige Änderungen an den Nummern. Falls Skype die Ihnen zugeteilte Nummer zurückziehen oder ändern muss, unternimmt Skype gewerblich angemessene Bemühungen, Sie per E-Mail darüber in Kenntnis zu setzen und dabei das Datum des Inkrafttretens der Änderung und, wenn möglich, Ihre neue Nummer anzugeben. Wenn Sie diese neue Nummer nicht akzeptieren möchten, haben Sie das Recht, Ihre Nummer zu kündigen.
(b) Otros cambios a números. Si Skype necesita retirar o cambiar el número que se le ha proporcionado, Skype hará los esfuerzos comercialmente razonables para notificarle por correo electrónico, indicándole la fecha de entrada en vigor del cambio, y de ser posible, su nuevo número. Si usted no desea aceptar este nuevo número, tiene derecho a darlo de baja.
(b) Outras alterações aos números. Se a Skype tiver de retirar ou alterar o número disponibilizado ao Adquirente, a mesma empregará todos os esforços comercialmente razoáveis para lhe enviar uma notificação por e-mail, indicando a data de entrada em vigor da alteração e, se possível, o seu novo número. Se o Adquirente não pretender aceitar este novo número, tem o direito de cancelar o seu número.
(b) Andere wijzigingen aan nummers. Indien Skype het aan u verstrekte nummer moet intrekken of wijzigen, zal Skype zich op commercieel redelijke wijze inspannen u daarvan op de hoogte te stellen via e-mail, met opgave van de ingangsdatum van de wijziging en waar mogelijk uw nieuwe nummer. Indien u dit nieuwe nummer niet wenst te accepteren, hebt u het recht uw nummer te beëindigen.
(b) Jiné změny čísel. Jestliže společnost Skype potřebuje změnit nebo zrušit číslo, které vám dala k dispozici, vynaloží obchodně přiměřené úsilí, aby vás informovala e-mailem, kde uvede datum účinnosti změny, a pokud je to možné i vaše nové číslo. Jestliže nové číslo nepřijmete, můžete své číslo ukončit.
b) Muud numbrimuudatused. Kui Skype peab teile jagatud numbri tagasi võtma või seda muutma, teavitab Skype teid sellest kaubanduslikult mõistlike püüdluste abil e-posti teel, avaldades muudatuse jõustumise kuupäeva ja võimalusel teie uue numbri. Kui te ei ole uue numbriga nõus, on teil õigus numbrist loobuda.
Ulrich Graf, presidente del consiglio di fondazione della Rega, riduce di propria iniziativa la sua rimunerazione. Egli ha espresso il desiderio di rendere pubblica la sua nuova retribuzione, fissata a 15'000 franchi con effetto a partire dal 2013 e per gli anni a venire.
Ulrich Graf, Président du Conseil de Fondation de la Rega, réduit de son propre chef sa rémunération. Il a souhaité rendre public sa nouvelle rétribution, fixée à 15'000 francs avec effet dès 2013 et pour les années à venir.
Ulrich Graf, Stiftungsratspräsident der Schweizerischen Rettungsflugwacht, reduziert seine Entschädigung. Er wird für 2013 und in Zukunft eine Pauschale von neu 15'000 Franken beziehen, wie er heute gegenüber der Öffentlichkeit erklärte.
  8 Hits www.foerstergroup.de  
Peter Schlemihl non ha più soldi. Che fare? Egli vende la sua ombra, ma non risolve affatto il problema. Anzi!
Peter Schlemihl is penniless. So what can he do? Out of desperation he decides to sell his shadow. Unfortunately this doesn’t solve his problems! On the contrary…
Peter Schlemihl n’a plus d’argent. Que faire ? Il décide de vendre son ombre. Mais il est loin de résoudre le problème, au contraire !
Peter Schlemihl hat kein Geld mehr. Was tun? Er verkauft seinen Schatten. Doch damit sind die Probleme nicht gelöst. Im Gegenteil!
Peter Schlemihls no tiene más dinero. ¿Qué hacer? Decide vender su propia sombra. Pero no resuelve de hecho el problema, ¡al contrario!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow