faux – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      23'713 Results   3'667 Domains   Page 7
  www.guildwars.com  
Le Blanc-Manteau était une secte religieuse formée en Kryte par Saul D'Alessio, pochard et aigrefin qui prêchait la doctrine mensongère des Invisibles, ses mystérieux maîtres qui ne parlaient à nul autre que lui. Saul l'imposteur porta un faux message de salut à la Kryte en son heure la plus sombre, alors que l'invasion charr menaçait la survie de notre nation.
Der Weiße Mantel war ein religiöser Kult, der vor Jahren in Kryta von Saul D’Alessio gegründet wurde. Saul, ein Trunkenbold und Dieb, predigte die falschen Lehren der Unsichtbaren, seiner mysteriösen Meister. In Krytas schwärzester Stunde, als die Invasion der Charr das Überleben unserer Nation bedrohte, verbreitete Saul der Betrüger eine falsche Botschaft der Erlösung. Saul führte eine Armee von Gefolgsleuten in weißen Roben gegen die Charr. Nach seinem Sieg auf dem Schlachtfeld riss der Weiße Mantel die Macht an sich.
El Manto Blanco era una secta religiosa creada hace años en Kryta por Saul D’Alessio, un borracho ladrón que predicaba la falsa doctrina de los Ocultos, sus misteriosos maestros invisibles. Saul el Impostor lanzó un falso mensaje de salvación en los momentos más oscuros de la historia de Kryta, cuando la invasión charr amenazaba la supervivencia de nuestra región. Saul lideró un ejército de seguidores que vestían de blanco y se enfrentaron a los charr. Tras su victoria en el campo de batalla, el Manto Blanco se hizo con el poder.
Il Mantello Bianco è una setta religiosa fondata molti anni fa a Kryta da Saul D'Alessio, un ladro ubriacone che predicava la dottrina ingannevole degli Invisibili, divinità misteriose e impercettibili. Saul l'Ingannatore iniziò a diffondere un messaggio illusorio di redenzione in un momento di gravissima difficoltà per Kryta, quando l'invasione dei Charr minacciava la sopravvivenza della nostra nazione. Saul guidò contro i Charr un esercito di seguaci vestiti di bianco e, dopo il successo sul campo di battaglia, il Mantello Bianco salì al potere.
  moodle.academiafutura.com  
Hygiénisation: la structure en porte-à-faux des machines Tecno Pack, également définie « cantilever » permet une séparation absolue entre les groupes en mouvement de la machine, les motorisations et le circuit électrique ; ce système permet à l'utilisateur final un nettoyage et une hygiénisation aisés et rapides de la machine.
Sanitization: the cantilever frame of Tecno Pack wrapping machines allows for a complete separation between moving units of the machine, the motorisation units and the electrical system. This allows the final user to clean and sanitize the machine with ease.
Higienización: la estructura voladiza de las envasadoras Tecno Pack (también llamada "cantilever") permite una separación absoluta entre los grupos en movimiento de la máquina, las motorizaciones y la instalación eléctrica; este sistema facilita y acelera las operaciones de limpieza y higienización de la maquinaria.
  11 Hits personal-backup.rathlev-home.de  
Le MAE russe a ouvert la page de "la fausse nouvelle" sur leur site. Avec la signature "C'est faux"
Russian MFA opened "fake news" part of their website. Debunking with "It's fake" caption
إم إف إية الروسية تفتح أخبار وهمية جزء من موقعه على الانترنت. الفضح مع "وهمية لها" عنوان
МИД РФ открыл специальный раздел на своем сайте с опровержениями фэйковых новостей
Rusça Dışişleri Bakanlığı, web sitesinde "sahte haberler" bölümünü açtı
МЗС РФ відкрив спеціальний розділ на своєму сайті із спростуваннями фэйковых новин
  7 Hits www.vizitinekortele.lt  
Les panneaux rayonnants universels destinés à des espaces résidentiels et non résidentiels pour être installés au plafond et aux faux plafonds à caissons. Ils sont conseillables surtout pour le chauffage des bureaux, magasins, appartements et maisons de famille.
Universale Strahlungsplatten, für Wohnungs- sowie Nichtwohnungsräume geeignet, für Montage auf die Decke und in die Kassetten-Deckenuntersichten bestimmt. Vor allem für Beheizung von Büros, Geschäften, Wohnungen und Familienhäusern geeignet.
Paneles radiantes universales destinados a ser instalados en techos y artesonados en espacios residenciales y no residenciales. Adecuados sobre todo para calentar oficinas, tiendas, pisos y casas familiares.
  4 Hits doctorolmoclinic.es  
La solution architecturale innovante a permis de réaliser un système architectonique intégré qui a mis en relation différents sous-systèmes de construction, tels que les planchers flottants, les murs et les faux plafonds.
The pioneering structural proposal gave rise to an integrated architectural system that allowed different construction subsystems, such as raised floors, walls and false ceilings, to interact.
La soluzione architettonica innovativa ha dato vita ad un sistema architettonico integrato che ha permesso di far dialogare diversi subsistemi edilizi, quali pavimento sopraelevato, pareti e controsoffitto.
  2 Hits www.hidrofer.com  
Patère « Arc » encastrée, pour plafond en placoplâtre ou en bois, sans besoin d’enduire. L’épaisseur du faux-plafond doit être 1,2cm, et le plénum minimum pour le montage ne doit pas être inférieur à 7,5cm.
Der Einbaubaldachin „Arc“ ist für Gipskarton – oder Holzdecken geeignet, ohne verputzen. Die Deckenstärke muss 1,2cm betragen. Der Hohlraum für den Einbau des Baldachins muss mindestens 7,5cm hoch sein.
“Arc” rosetón oculto para los techos de escayola o madera, en ambos casos sin necesidad de enmasillar o retocar. El espesor del techo debe ser 1,2cm. y la superficie mínima para el montaje del rosetón no debe ser inferior a los 7,5cm.
  20 Hits www.postfinance.ch  
A l'aide de faux noms d'expéditeurs et de liens trompeurs, des escrocs peuvent tenter d'accéder à vos données de compte. N'ouvrez aucune pièce jointe et ne cliquez sur aucun lien que vous n'attendiez pas.
Fraudsters use fake sender addresses and deceptive links to try and gain access to your account details. Do not click on any links or open any attachments you weren't expecting to receive. Treat e-mails from unknown senders with caution. Sender information is easy to fake, and can be convincing. Never divulge your security details to unknown third parties or on unfamiliar websites. PostFinance will never ask you in an e-mail to log in or disclose your security details.
Mit gefälschten Absendern und irreführenden Links versuchen Betrüger an Ihre Kontoinformationen zu kommen. Öffnen Sie keine Anhänge und folgen Sie keinen Links, die Sie nicht erwartet haben. Seien Sie auch bei bekannten Absendern vorsichtig: Die Absenderangabe kann mit geringem Aufwand überzeugend gefälscht werden. Geben Sie auf keinen Fall Ihre Sicherheitsmerkmale an unbekannte Seiten oder Personen weiter. PostFinance wird Sie nie per E-Mail zu einer Anmeldung oder der Angabe von Sicherheitselementen auffordern.
I truffatori cercano di ottenere le informazioni sul vostro conto servendosi di mittenti falsificati e di link ingannevoli. Non aprite alcun allegato e non seguite alcun link inaspettato. Siate prudenti anche con i mittenti che conoscete: i dati dei mittenti possono essere falsificati in maniera convincente con grande facilità. Non immettete in nessun caso i vostri elementi di sicurezza su pagine che non conoscete né trasmetteteli a sconosciuti. PostFinance non vi richiederà mai per e-mail di immettere i dati di accesso o gli elementi di sicurezza.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow