sonuna – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      2'640 Ergebnisse   319 Domänen   Seite 4
  3 Hits www.eso.org  
Ancak, gezegenimsi bulutsunun gerçek yapısı oldukça farklıdır. GüneÅŸimize benzer bir kütleye sahip olan veya birkaç GüneÅŸ kütlesinden fazla olan bir yıldız, yaÅŸamının sonuna yaklaÅŸtığında dış katmanlarını uzaya atar.

Die ESO wird in diesem Jahr 50 Jahre alt, und um dieses wichtige Jubiläum zu feiern, werfen wir einen Blick in unsere Vergangenheit. Während des gesamten Jahres wird einmal pro Monat ein spezielles „Damals und Heute“-Bild der Woche illustrieren, wie sich die Dinge auf La Silla, am Paranal-Observatorium, in den ESO-Büros in Santiago de Chile und am Hauptsitz der ESO in Garching bei München über die Jahrzehnte verändert haben.

Auf dem Bildpaar in diesem Monat, aufgenommen jeweils am Paranal-Observatorium der ESO in der chilenischen Atacamawüste, vergleichen wir eine betriebsame Baustelle, wie sie im November 1999 zu sehen war, mit dem fertigen Bauwerk in der heutigen Zeit: das Wohngebäude des Observatoriums, bekannt unter dem Namen Residencia. Stellen Sie sich den Unterschied von damals zu heute vor: Das damalige Dröhnen der Hämmer und Bohrmaschinen und der Lärm von Traktoren und Kränen hat den Weg zu dem friedvollen Ort in der Wüste geebnet, der das fertige Bauwerk heute ist, das genaue Gegenteil seinen Umgebung. Aus natürlichen Materialien und Farben eingepasst in den Boden errichtet, verschmilzt das Gebäude in der Landschaft.

Die Residencia wurde als Refugium für Astronomen und andere Beschäftigte in einer der rauesten Landschaften gebaut, die man sich vorstellen kann, wo die extreme Trockenheit, intensive Ultraviolettstrahlung von der Sonne, starke Winde und große Höhe Teil des täglichen Lebens sind. Die Baufirmen, die die Residencia gebaut haben und die in diesen extremen Bedingungen arbeiten mussten, haben eine sehr geschätzte Oase für die Observatoriumsbelegschaft in der Wüste geschaffen, die Schutz vor den trockenen Umgebungsbedingungen bietet. Das fertiggestellte Gebäude ist ein Zeugnis ihrer harten Arbeit. Die preisgekrönte Residencia hat über 100 Zimmer, inklusive einiger öffentlicher Räume wie Kantine, Lounge, Schwimmbecken, Fitnesscenter und Bibliothek. Sie bietet von der westlichen Fassade spektakuläre Aussichten über die Wüste in Richtung des Pazifischen Ozeans und zum Sonnenuntergang.

Eine weiteres Detail ist auf beiden Bildern sichtbar: Hinter der Residencia, auf 2600 Metern über dem Meeresspiegel, steht das Very Large Telescope (VLT) der ESO. Es ist das welt

Este mes, el par de imágenes, tomadas en el Observatorio Paranal de ESO, en el desierto chileno de Atacama, compara un bullicioso lugar de construcción, en noviembre de 1999, con el resultado final en nuestros días: el edificio de alojamiento del observatorio, conocido como la Residencia Paranal. Imagine el cambio de entonces a ahora: el golpeteo de martillos y taladros, el ruido de grúas y tractores, han dado paso a la calma y la tranquilidad de este edificio en el desierto que se integra en sus alrededores. Construido utilizando materiales naturales, y enclavado en una depresión existente del terreno, el edificio completo se funde con el paisaje.

La Residencia se construyó como un refugio para astrónomos y personal, en uno de los paisajes más duros imaginables, donde la sequedad extrema, la intensa radiación ultravioleta proveniente del Sol, los fuertes vientos, y las grandes alturas forman parte del día a día. La empresa contratada para la construcción de la Residencia, trabajando en estas difíciles condiciones, ha creado un este oásis en el desierto, muy apreciado por el personal del observatorio, ya que en él se protegen de las áridas condiciones ambientales: el edificio acabado es testigo de su duro esfuerzo. La Residencia, que ha obtenido premios por su estilo arquitectónico, tiene unas 100 habitaciones, así como espacios comunes como la cantina, el salón, la piscina, el gimnasio y la biblioteca. Tiene unas vistas espectaculares desde su fachada oeste, mirando hacia el desierto en dirección al océano pacífico durante el atardecer.

En ambas fotografías puede apreciarse otro detalle: detrás de la Residencia, a 2.600 metros sobre el nivel del mar, en la cima del Cerro Paranal, se encuentra el telescopio VLT (Very Large Telescope) de ESO. Es el observatorio astronómico óptico-infrarrojo más avanzado del mundo, y la razón por la cual la Residencia, y todos los que se encuentran en su interior, están en este lugar.

Enlaces

Babak Tafreshi, uno degli ambasciatori fotografi ESO, ha catturato questo curioso fenomento sull'altopiano del Chajnantor, casa del Atacama Large Millimeter/Submillimeter Array (ALMA).

Queste curiose formazioni di ghiaccio e neve sono conosciute come"i penitenti" sono illuminate dalla luce della luna, visibile sulla destra della fotografia. Sulla sinistra, alte nel cielo si possono vedere la Grande e la Piccola Nube di Magellano, mentre la rossastra Carina Nebula può essere vista a sinistra appena sopra l'orizzonte.

I penitenti sono meraviglie naturali che si possono trovare in regioni con grandi altitudini, come le Ande cilene, che in media superano i 4000 metri sul livello del mare. I penitenti sono sottili punte di ghiaccio o neve indurita, solitamente si formano in grossi gruppi, e puntano al Sole. Raggiungono altezze che variano da pochi centimetri, ricordando l'erba bassa, a cinque metri, dando l'impressione di una foresta di ghiaccio in mezzo al deserto.

I dettagli precisi del meccanismo con cui si formano i penitenti sono ancora misteriosi, per anni le popolazioni andine hanno creduto che i penitenti fossero il risultato dei forti venti che spazzano la zona. Ma i venti hanno solo una piccola parte nella formazione di questi pinnacoli ghiacciati. Oggigiorno è ritenuto che siano la combinazione di vari fenomeni fisici.

Il processo inizia quando la luce del sole irradia la superfice della neve. A causa delle aride condizioni climatiche in questi luochi desertici, il ghiaccio sublima anzi di sciogliersi -- passa da solido a gas senza sciogliersi. I solchi nella superficie del ghiaccio catturano la luce solare riflessa, causando la sublimazione anche nelle parti più profonde, senza questa sublimazione la temperatura e l'umidità aumenterebbero, causando lo scioglimento. Questo fattore positivo accellera la crescita di queste caratteristiche strutture.

Queste statue ghiacciate prendono il nome dai cappelli appuntiti dei "nazarenos", membri di una fratellanza che nel periodo di Pasqua partecipano ad una processione attorno al mondo, non è difficile immaginare queste strutture come un raduno di monaci radunati sotto la luce lunare.

Questa fotografia è stata scattata

O ESO faz 50 anos este ano e, para celebrar esta importante data, mostramos momentos do nosso passado. Uma vez por mês, durante todo o ano de 2012, publicamos uma Foto da Semana especial de comparação "Ontem e Hoje", onde mostramos como é que as coisas mudaram ao longo das décadas nos observatórios de La Silla e Paranal, nos escritórios do ESO em Santiago do Chile e na Sede do ESO em Garching bei München, Alemanha.

No par de fotografias deste mês, tiradas no Observatório do Paranal do ESO, no deserto do Atacama no Chile, comparamos um local de construção, tal com era em novembro de 1999, com o resultado final atual: o edifício do observatório onde reside o pessoal, conhecido como a Residência Paranal. Imagine a diferença de antes para agora: o ressoar dos martelos e das perfuradoras, assim como o barulho dos tratores e dos guindastes deram lugar à calma pacífica de um edifício no deserto, que complementa os arredores na perfeição. Construído com materiais e cores naturais e aninhado numa depressão natural existente no solo, o edifício enquadra-se perfeitamente na paisagem circundante.

A Residência foi construída como um refúgio para os astrônomos e outro pessoal que trabalha num dos locais mais inóspitos do planeta, onde uma seca extrema, intensa radiação ultravioleta do Sol, ventos fortes e altitude elevada fazem parte do dia-a-dia. Os construtores da Residência, trabalhando igualmente nestas condições difíceis, criaram no deserto um oásis muito apreciado pelo pessoal do Observatório e o edifício terminado é um testemunho vivo ao seu trabalho árduo. A Residência, que ganhou diversos prêmios, possui mais de 100 quartos, assim como um número de espaços comuns, que incluem cantina, sala de estar, piscina, centro de fitness e biblioteca. Tem uma vista espetacular a partir da fachada oeste para o deserto na direção do Oceano Pacífico e do pôr do Sol.

Existe outra particularidade que pode ser observada em ambas as fotografias: por trás da Residência, 2600 metros acima do nível do mar, no topo do Cerro Paranal,

ESO wordt dit jaar 50. En om deze belangrijke verjaardag te vieren, geven we u een inkijkje in onze geschiedenis. In 2012 tonen we eens per maand een speciale 'Toen-en-Nu'-vergelijking als foto van de week. We laten zien wat er de afgelopen decennia is veranderd op de sterrenwachten La Silla en Paranal, de ESO-kantoren in Santiago en het hoofdkwartier in Garching bij München, in Duitsland.

Met het tweetal foto’s van deze maand, genomen bij ESO’s Paranal Observatory in Chili’s Atacama-woestijn, vergelijken we de drukke bouwlocatie van November 1999 met het eindresultaat van nu: het accommodatiegebouw Paranal Residencia. Vergelijk de afbeelding van toen met die van nu: het gekletter van hamers en boren, en de herrie van tractoren en kranen hebben plaatsgemaakt voor de vredige kalmte van een gebouw in de woestijn dat de omgeving aanvult. Het gebouw is gesitueerd in een bestaande kuil en voor de vervaardiging is enkel gebruik gemaakt van natuurlijk materialen en kleuren waardoor de opgeleverde constructie helemaal opgaat in het landschap.

De Residencia is gebouwd als een toevluchtsoord voor astronomen en ander personeel dat werkt op een van de meest onherbergzame streken denkbaar en waar extreme droogtes, intens ultraviolet zonlicht, sterke winden en fikse hoogte onderdeel uitmaken van het dagelijks leven. De aannemers die de Residencia onder diezelfde zware omstandigheden hebben neergezet, hebben een zeer gewaardeerde oase voor het observatorium-personeel gecreëerd, waarin zij kunnen schuilen voor de barre omgeving: het afgebouwde onderkomen is een testament voor het harde werken van alle betrokkenen. De gelauwerde Residencia herbergt meer dan honderd kamers en een aantal gemeenschappelijke ruimtes, zoals een kantine, zwembad, fitnesscentrum en een bibliotheek. Vanuit de westelijke gevel biedt het tijdens zonsovergangen ook spectaculaire vergezichten over de woestijn in de richting van de Stille Oceaan.

Er is nog een onderdeel dat op beide foto’s getoond wordt: achter de Residencia, 2.600 meter boven de zeespiegel op de top van de Cerro Paranal, staat de ESO Very Large Telescope (VLT). Het is de meest geavanceerde optische sterrenwacht ter wereld en de reden waarom de Residencia, en alle medewerkers die er verblijven, er in de eerste plaats zijn!

Links

  • Dette smukke panoramabillede taget af Babak Tafreshi, en af ESOs fotoambassadører, viser de sidste solstråler, der bader Chajnantor-højsletten i Chiles Atacama-region. Denne højslette er hjemsted for teleskopet Atacama Pathfinder Experiment (APEX), der kan ses i venstre side af panoramaet. Fra dette afsides liggende sted på Jorden, 5000 meter over havets overflade, studerer APEX det ”kolde univers”.

    APEX er et teleskop med en diameter på 12 meter, der observerer lys med millimeter og submillimeter bølgelængder. Astronomer, der observerer med APEX, kan se fænomener, som er usynlige ved kortere bølgelængder. Teleskopet giver dem mulighed for at studere molekyleskyer, der er tætte områder af gas og kosmisk støv, hvor nye stjerner bliver født. Når de ses i synligt lys er skyerne mørke og indhyllede i støv, men ved de længere bølgelængder gløder de klart. Astronomerne bruger denne glød til at studere de kemiske og fysiske forhold i skyerne. Dette bølgelængdeområde er også ideelt til at studere nogle af de tidligste og fjerneste galakser i universet.

    Siden det blev taget i brug i 2005, har APEX produceret mange vigtige videnskabelige resultater. For eksempel har APEX samarbejdet med ESOs Very Large Telescope for at se materiale blive flået fra hinanden af det sorte hul i midten af Mælkevejen (eso0841). Dette resultat er et af ESOs top 10 videnskabelige resultater.

    Klynger af hvide isspidser kan ses på jorden omkring APEX. Isspidserne, der kaldes penitentes på spansk, er et forunderligt naturfænomen, som findes i højtliggende områder – typisk højere end 4000 meter over havet. De er tynde pigge af hærdet sne eller is med skarpe kanter, der peger mod Solen. De kan blive fra få centimeter til flere meter høje.

    APEX er et samarbejde mellem Max Planck Institut für Radioastronomie (MPIfR), Onsala Spa

Á þessari fallegu víðmynd sem Babak Tafreshi, ljósmyndari ESO tók, sést Chajnantor hásléttan í Atacamaeyðimörkinni í Chile böðuð síðustu geislum sólar. Á sléttunni er Atacama Pathfinder Experiment (APEX) sjónaukinn sem sjá má vinstra megin á myndinni. Frá þessum afvikna stað í 5.000 metra hæð yfir sjávarmáli, rannsakar APEX hinn „kalda alheim“.

APEX er tólf metra breiður sjónauki sem nemur ljós með millímetra og hálfsmillímetra bylgjulengdir. Stjörnufræðingar sem nota APEX til sinna rannsókna, geta séð fyrirbæri sem eru ósýnileg á styttri bylgjulengdum. Sjónaukinn gerir þeim kleift að kanna sameindaský — þétt svæði úr gasi og geimryki þar sem nýjar stjörnur verða til — sem eru dökk og hulin ryki í sýnilegu og innrauðu ljósi en skína skært á þessum löngum bylgjulengdum. Stjörnufræðingar nota þessa gerð ljóss til að rannsaka eðlis- og efnafræðina í skýjunum. Tíðnisviðið er einnig kjörið til að rannsaka sumar af elstu og fjarlægustu vetrarbrautum í alheiminum.

Frá því að APEX var tekinn í notkun árið 2005 hefur sjónaukinn skilað mörgum mikilvægum niðurstöðum. Sem dæmi starfaði APEX með Very Large Telescope ESO til að greina efni sem svartholið í miðju okkar vetrarbrautar var að tæta í sundur (eso0841). Sú niðurstaða sem er meðal 10 merkustu uppgötvana ESO.

Í kringum APEX sést þyrping hvítra ísstrýta. Ísstrýturnar eru áhugaverð

Fotograficzny Ambasador ESO Stéphane Guisard wykonaÅ‚ tÄ™ niesamowita panoramÄ™ z miejsca, gdzie znajduje siÄ™ ALMA - Atacama Large Millimeter/submillimeter Array, w Andach Chilijskich. Wysoki na 5000 metrów n.p.m. i ekstremalnie suchy pÅ‚askowyż Chajnantor stanowi perfekcyjne miejsce dla tego najnowoczeÅ›niejszego teleskopu, który bada WszechÅ›wiat na falach milimetrowych i submilimetrowych.

W centrum zdjÄ™cia dominujÄ… liczne wielkie anteny. Gdy sieć ALMA zostanie ukoÅ„czona, bÄ™dzie mieć łącznie 54 czasze o Å›rednicach po 12 metrów. Nad sieciÄ… jako olÅ›niewajÄ…ce tÅ‚o prezentuje siÄ™ Å‚uk Drogi Mlecznej. Gdy panorama byÅ‚a wykonywana, Księżyc znajdowaÅ‚ siÄ™ na niebie blisko centrum Drogi Mlecznej, anteny sÄ… skÄ…pane w jego niesamowitym blasku. Wielki i MaÅ‚y ObÅ‚ok Magellana, najwiÄ™ksze karÅ‚owate galaktyki satelitarne Drogi Mlecznej, ukazujÄ… siÄ™ jako dwie jasne smugi na niebie po lewej. Niedaleko MaÅ‚ego ObÅ‚oku Magellana widać szczególnie jasny Å›lad meteoru.

Po prawej można dostrzec niektóre z mniejszych, 7-metrowych anten - dwanaÅ›cie bÄ™dzie użytych do utworzenia Atacama Compact Array. Jeszcze dalej na prawo Å›wieci budynek techniczny (Array Operations Site Technical Building). I wreszcie, w ciemnoÅ›ciach za budynkiem szczyt góry Cerro Chajnantor.

ALMA - miÄ™dzynarodowe urzÄ…dzenie astronomiczne, jest wynikiem partnerstwa pomiÄ™dzy EuropÄ…, AmerykÄ… PóÅ‚nocnÄ… i AzjÄ… WschodniÄ…, we wspóÅ‚pracy z Chile. Budowa i obsÅ‚uga ALMA sÄ… wykonywane w imieniu Europy przez ESO, w imieniu Ameryki PóÅ‚nocnej przez National Radio Astronomy Observatory (NRAO), a w imieniu Azji Wschodniej przez National Astronomical Observatory of Japan (NAOJ). Joint ALMA Observatory (JAO) umożliwia zunifikowane kierownictwo i zarzÄ…dzanie konstrukcjÄ…, testowaniem i obsÅ‚ugÄ… ALMA.

Linki

  7 Hits www.google.pt  
T-Mobile, Android işletim sistemiyle çalışan ilk cep telefonu G1’i lanse etti. Aynı zamanda yeni bir Android Yazılım Geliştirici Seti yayınladık ve Open Handset Alliance da 2008’in sonuna kadar tüm Android platformunu açık kaynaklı hale getirmeyi planladığını bildirdi.
T-Mobile announces the G1, the first phone built on the Android operating system. At the same time, we release a new Android Software Developer Kit, and the Open Handset Alliance announces its intention to open source the entire Android platform by the end of 2008. The G1 becomes available for purchase in October.
T-Mobile annonce le G1, le premier téléphone basé sur le système d’exploitation Android. Au même moment, nous lançons un nouveau kit de développeur de logiciel Android, et l’Open Handset Alliance annonce son intention de rendre public le code de la plate-forme Android avant la fin 2008. Le G1 est commercialisé en octobre.
T-Mobile präsentiert das G1, das erste Telefon mit Android-Plattform. Zur selben Zeit veröffentlichen wir ein neues Kit zur Entwicklung von Android-Software und die Open Handset Alliance gibt ihre Absicht bekannt, die gesamte Android-Plattform bis Ende 2008 als Open Source verfügbar zu machen. Das G1 ist ab Oktober erhältlich.
T-Mobile annuncia G1, il primo telefono con sistema operativo Android. Nello stesso momento, introduciamo un nuovo Software Developer Kit Android e l’Open Handset Alliance comunica la sua intenzione di rendere open source l’intera piattaforma Android entro la fine del 2008. Il telefono G1 diventa disponibile per l’acquisto a ottobre.
A T-Mobile anuncia o G1, o primeiro telemóvel baseado no sistema operativo Android. Ao mesmo tempo, lançamos um novo Kit do Programador de Software para o Android e a Open Handset Alliance anuncia a intenção de abrir o código de toda a plataforma Android até ao final de 2008. O G1 fica disponível para compra em outubro.
T-Mobile presenteert de G1, de eerste telefoon met het besturingssysteem Android. Tegelijkertijd lanceren we een nieuwe Software Developer Kit voor Android en kondigt de Open Handset Alliance zijn voornemen aan om het volledige Android-platform tegen eind 2008 als open source beschikbaar te stellen. De G1 is vanaf oktober te koop.
T-Mobile anuncia el G1, el primer telèfon que integra el sistema operatiu Android. Al mateix temps, Google presenta un kit per a desenvolupadors de programari Android i l’Open Handset Alliance anuncia la seva intenció d’oferir en codi obert tota la plataforma Android cap a finals de 2008. El G1 surt a la venda a l’octubre.
T-Mobile objavljuje G1, prvi telefon na operativnom sustavu Android. Istovremeno izdajemo novi Androidov softverski komplet za razvojne inženjere, a Open Handset Alliance objavljuje svoju namjeru da čitavu platformu Android prebaci na otvoreni kod do kraja 2008. godine. G1 na tržište stiže u listopadu.
Společnost T-Mobile představuje G1, první telefon využívající operační systém Android. Současně uvádíme na trh novou sadu SDK (Software Developer Kit) pro systém Android a sdružení Open Handset Alliance oznamuje svůj záměr vytvořit do konce roku 2008 celou platformu systému Android s otevřeným zdrojovým kódem. Telefon G1 je poprvé k dostání v říjnu tohoto roku.
T-Mobile offentliggør G1, den første mobiltelefon, der er udviklet på operativsystemet Android. Samtidig udgiver vi et nyt Android-softwareudviklerkit, og Open Handset Alliance offentliggør sit mål om, at hele Android-platformen skal være baseret på open source ved udgangen af 2008. G1 kan købes fra oktober.
T-Mobile julkistaa G1:n, ensimmäisen Android-käyttöjärjestelmää käyttävän puhelimen. Samaan aikaan julkaisemme uuden Android-ohjelmiston kehittäjäpaketin, ja Open Handset Alliance julkistaa aikeensa tehdä koko Android-käyttöliittymästä avoimen lähdekoodin ohjelma vuoden 2008 loppuun mennessä. G1 tulee markkinoille lokakuussa.
A T-Mobile bejelenti a G1-et, az Android operációs rendszert használó első telefont. Ugyanekkor kiadunk egy új Android Szoftverfejlesztői készletet (SDK), az Open Handset Alliance pedig bejelenti abbéli szándékát, hogy 2008 végére a teljes Android operációs rendszert nyílt forráskódúvá kívánja tenni. A G1 októbertől kapható a boltokban.
T-Mobile mengumumkan G1, ponsel pertama yang didukung sistem operasi Android. Pada waktu yang sama, kami merilis Perangkat Pengembang Perangkat Lunak Android yang baru, dan Open Handset Alliance mengumumkan keinginannya untuk menjadikan semua platform Android menjadi sumber terbuka di akhir tahun 2008. G1 dapat dibeli pada bulan Oktober.
„T-Mobile“ paskelbia apie G1 – pirmaji telefona, kuriame integruota „Android“ operacine sistema. Tuo paciu metu išleidžiame nauja „Android“ programines irangos kureju rinkini, o „Open Handset Alliance“ sajunga paskelbia apie ketinima iki 2008 m. pabaigos visa „Android“ platforma padaryti atviruoju šaltiniu. Spalio men. galima isigyti G1.
T-Mobile lanserer G1, som er den første mobiltelefonen som er bygget med Android-operativsystemet. Samtidig lanserer vi et nytt Android Software Developer Kit, og Open Handset Alliance annonserer at de har til hensikt å åpne hele Android-plattformen ved utgangen av 2008. G1 blir tilgjengelig for kjøp i oktober.
Firma T-Mobile prezentuje G1, pierwszy telefon z systemem operacyjnym Android. W tym samym czasie publikujemy nowy pakiet Android Software Developer Kit, a przedstawiciele sojuszu Open Handset Alliance informują o planach otwarcia całego kodu źródłowego platformy Android do końca 2008 r. Telefon G1 pojawia się w sprzedaży w październiku.
T-Mobile anunţă lansarea dispozitivului G1, primul telefon construit cu sistemul de operare Android. În acelaşi timp, lansăm noul Kit pentru dezvoltatorii de software Android, iar Open Handset Alliance îşi anunţă intenţiile de a transforma în software open source întreaga platformă Android până la finalul lui 2008. G1 devine disponibil pentru achiziţionare în octombrie.
Spoločnosť T-Mobile predstavuje G1, prvý telefón využívajúci operačný systém Android. Zároveň uvádzame balík SDK (Software Developer Kit) pre systém Android a združenie Open Handset Alliance oznamuje svoj zámer začleniť do konca roka 2008 celú platformu Android medzi kódy s otvoreným zdrojom. Telefón G1 je prvýkrát k dispozícii v októbri tohto roku.
T-Mobile naznani G1, tj. prvi telefon z operacijskim sistemom Android. Istočasno izdamo komplet za razvijalce programske opreme Android Software Developer Kit, združenje Open Handset Alliance pa naznani, da ima do konca leta 2008 namen zagotoviti odprtokodnost celotne platforme Android. G1 pride v prodajo oktobra.
T-Mobile presenterar G1, världens första mobiltelefon med operativsystemet Android. Samtidigt släpper vi ett nytt verktyg för programvaruutvecklare (Android SDK) och Open Handset Alliance meddelar att hela Android-plattformen blir tillgänglig som öppen källkod i slutet av 2008. G1 börjar säljas i oktober.
T-Mobile công bố G1, điện thoại đầu tiên được xây dựng trên hệ điều hành Android. Cùng lúc đó, chúng tôi phát hành Bộ công cụ mới dành cho nhà phát triển phần mềm Android và Open Handset Alliance công bố ý định tạo nguồn mở cho toàn bộ nền tảng Android vào cuối năm 2008. G1 sẽ có sẵn để mua vào tháng 10.
T-Mobile paziņo par G1 — pirmo tālruni, kas ražots ar Android operētājsistēmu. Tajā pašā laikā mēs izlaižam jaunu Android programmatūras izstrādātāju komplektu, un apvienība Open Handset Alliance paziņo par saviem nodomiem līdz 2008. gada beigām visu Android platformu izstrādāt, izmantojot atklāto pirmkodu. Tālrunis G1 tirgū ir pieejams oktobrī.
T-Mobile mengumumkan G1, telefon pertama yang dibina berdasarkan sistem pengendalian Android. Pada masa yang sama, kami melancarkan Kit Pembangun Perisian Android yang baharu dan Open Handset Alliance mengumumkan niatnya untuk membuka sumber keseluruhan platform Android menjelang penghujung tahun 2008. G1 ditawarkan untuk pembelian pada bulan Oktober.
Inanunsyo ng T-Mobile ang G1, ang unang teleponong binuo sa Android operating system. Kasabay nito, ini-release namin ang bagong Android Software Developer Kit, at inanunsyo ng Open Handset Alliance ang layunin nitong i-open source ang buong platform ng Android sa pagtatapos ng 2008. Naging available ang G1 para mabili noong Oktubre.
  docteam.mageia.nl  
sadece bir önceki Mageia sürümünden yükseltme mümkündür. Bu sürümün yayınlandığı esnada Destek Süresinin Sonuna gelmiş olan bir Mageia sürümünden yükseltme yapmak isteseniz de
a été complètement testée. Si vous désirez mettre à niveau une version de Mageia qui n'est plus supportée, il est préférable de réaliser une nouvelle installation tout en conservant votre partition
Mageia Version gründlich getestet worden. Wenn Sie eine Mageia Version upgraden möchten, die bereits das Ende des Supportzeitrahmens erreicht hat, ist es besser eine Neuinstallation durchzuführen und ihre
cuando esta versión del instalador se lanzó. Si quiere actualizar una versión de Mageia que ya ha alcanzado su fin de soporte, entonces es mejor hacer una instalación limpia preservando su partición
quando la versione dell'installer è stato rilasciato sono state ben testate. Se puoi eseguire un upgrade da una versione di Mageia che non era supportata al momento del rilascio è meglio eseguire una nuova installazione preservando la partizione
, προηγούμενη έκδοση της Mageia όταν κυκλοφόρησε η συγκεκριμένη έκδοση του εγκαταστάτη. Αν θέλετε να αναβαθμίσετε από μια έκδοση της Mageia που έχει φτάσει στο τέλος του κύκλου ζωής της (EOL), τότε είναι καλύτερα να πραγματοποιήσετε μια καθαρή εγκατάσταση διαφυλάσσοντας την κατάτμηση
toen deze versie van het installatieprogramma werd uitgegeven, is uitgebreid getest. Als u een Mageia versie wilt opwaarderen die al niet meer ondersteund werd toen deze werd uitgegeven, dan is het beter een schone installatie te doen waarbij u uw
when this installer's version was released, has been thoroughly tested. If you want to upgrade a Mageia version that had already reached its End Of Life when this one was released, then it is better to do a clean install while preserving your
when this installer's version was released, has been thoroughly tested. If you want to upgrade a Mageia version that had already reached its End Of Life when this one was released, then it is better to do a clean install while preserving your
when this installer's version was released, has been thoroughly tested. If you want to upgrade a Mageia version that had already reached its End Of Life when this one was released, then it is better to do a clean install while preserving your
, když byla vydána verze tohoto instalátoru, bylo důkladně odzkoušeno. Pokud chcete aktualizovat verzi Mageii, která už dosáhla svého konce životnosti, když byla vydána tato verze, potom je lepší udělat čistou instalaci, přičemž si ponecháte váš domovský oddíl
when this installer's version was released, has been thoroughly tested. If you want to upgrade a Mageia version that had already reached its End Of Life when this one was released, then it is better to do a clean install while preserving your
ajal, mil ilmus praegune paigaldusprogrammi versioon. Kui soovite uuendada Mageia versioonilt, mille ametlik toetamine oli lõppenud juba enne praeguse paigaldusprogrammi ilmumist, siis on mõistlikum võtta ette pigem uus paigaldus (selle juures tasub mõistagi jätta alles oma
saat versi installer ini dirilis, yang telah sepenuhnya diuji. Jika Anda ingin melakukan upgrade versi Mageia yang telah mencapai akhir dukungan ketika yang ini dirilis, akan lebih baik untuk melakukan instalasi baru dan membiarkan partisi
, w momencie ukazania się wersji którą chcesz instalować, została gruntownie przetestowana. Jeśli chcesz aktualizować starszą wersję Magei, zalecamy przeprowadzenie świeżej instalacji bez formatowania partycji
cînd a fost realizat acest instalator, a fost testată îndeajuns. Dacă doriți să actualizați o versiune de Mageia care și-a încheiat ciclul de viață cînd a fost lansată această ediție, este mai bine să faceți o instalare nouă păstrînd partiția
, когда эта версия инсталлятора была выпущена. Если вы хотите обновить версию Mageia, которая уже больше не поддерживается, то лучше выполнить чистую установку, сохранив только раздел
keď bola vydaná verzia tohto inštalátora, bolo dôkladne odskúšané. Ak chcete aktualizovať verziu Mageie, ktorá už dosiahla svoj Koniec Životnosti, keď táto verzia bola vydaná, potom je lepšie urobiť čistú inštaláciu, pričom si ponecháte vašu domovskú
when this installer's version was released, has been thoroughly tested. If you want to upgrade a Mageia version that had already reached its End Of Life when this one was released, then it is better to do a clean install while preserving your
när installationen släpptes har blivit ordentligt testade. Om du vill uppgradera en Mageiaversion som har nått sin slutcykel när denna släpptes är det bättre att göra en ren installation, medans du bevarar din
  3 Hits www.google.com.tw  
T-Mobile, Android işletim sistemiyle çalışan ilk cep telefonu G1’i lanse etti. Aynı zamanda yeni bir Android Yazılım Geliştirici Seti yayınladık ve Open Handset Alliance da 2008’in sonuna kadar tüm Android platformunu açık kaynaklı hale getirmeyi planladığını bildirdi.
T-Mobile annonce le G1, le premier téléphone basé sur le système d’exploitation Android. Au même moment, nous lançons un nouveau kit de développeur de logiciel Android, et l’Open Handset Alliance annonce son intention de rendre public le code de la plate-forme Android avant la fin 2008. Le G1 est commercialisé en octobre.
T-Mobile präsentiert das G1, das erste Telefon mit Android-Plattform. Zur selben Zeit veröffentlichen wir ein neues Kit zur Entwicklung von Android-Software und die Open Handset Alliance gibt ihre Absicht bekannt, die gesamte Android-Plattform bis Ende 2008 als Open Source verfügbar zu machen. Das G1 ist ab Oktober erhältlich.
T-Mobile presenta el G1, el primer teléfono basado en el sistema operativo Android. De forma simultánea, Google lanza un nuevo kit de desarrollador de software para Android, y la Open Handset Alliance anuncia sus planes de que toda la plataforma de Android sea de código abierto a finales de 2008. El G1 se pone a la venta en octubre.
T-Mobile annuncia G1, il primo telefono con sistema operativo Android. Nello stesso momento, introduciamo un nuovo Software Developer Kit Android e l’Open Handset Alliance comunica la sua intenzione di rendere open source l’intera piattaforma Android entro la fine del 2008. Il telefono G1 diventa disponibile per l’acquisto a ottobre.
أعلنت T-Mobile عن G1، وهو أول هاتف يعتمد على نظام التشغيل Android. وفي الوقت نفسه، أصدرنا أدوات مطوري برامج جديدة لـ Android، وأعلن تحالف Open Handset Alliance عن نيته لإتاحة نظام Android الأساسي بأكمله كنظام مفتوح المصدر بنهاية 2008. أصبح G1 متاحًا للشراء في تشرين الأول (أكتوبر).
T-Mobile presenteert de G1, de eerste telefoon met het besturingssysteem Android. Tegelijkertijd lanceren we een nieuwe Software Developer Kit voor Android en kondigt de Open Handset Alliance zijn voornemen aan om het volledige Android-platform tegen eind 2008 als open source beschikbaar te stellen. De G1 is vanaf oktober te koop.
T-Mobile が、Android オペレーティング システムを搭載した初めての携帯端末、G1 を発表。同時に、新しい Android ソフトウェア開発キット(SDK)をリリース。Open Handset Alliance が 2008 年末までに Android プラットフォームを全面的にオープンソース化する意向を発表。G1 は 10 月に販売開始。
Společnost T-Mobile představuje G1, první telefon využívající operační systém Android. Současně uvádíme na trh novou sadu SDK (Software Developer Kit) pro systém Android a sdružení Open Handset Alliance oznamuje svůj záměr vytvořit do konce roku 2008 celou platformu systému Android s otevřeným zdrojovým kódem. Telefon G1 je poprvé k dostání v říjnu tohoto roku.
T-Mobile offentliggør G1, den første mobiltelefon, der er udviklet på operativsystemet Android. Samtidig udgiver vi et nyt Android-softwareudviklerkit, og Open Handset Alliance offentliggør sit mål om, at hele Android-platformen skal være baseret på open source ved udgangen af 2008. G1 kan købes fra oktober.
T-Mobile julkistaa G1:n, ensimmäisen Android-käyttöjärjestelmää käyttävän puhelimen. Samaan aikaan julkaisemme uuden Android-ohjelmiston kehittäjäpaketin, ja Open Handset Alliance julkistaa aikeensa tehdä koko Android-käyttöliittymästä avoimen lähdekoodin ohjelma vuoden 2008 loppuun mennessä. G1 tulee markkinoille lokakuussa.
A T-Mobile bejelenti a G1-et, az Android operációs rendszert használó első telefont. Ugyanekkor kiadunk egy új Android Szoftverfejlesztői készletet (SDK), az Open Handset Alliance pedig bejelenti abbéli szándékát, hogy 2008 végére a teljes Android operációs rendszert nyílt forráskódúvá kívánja tenni. A G1 októbertől kapható a boltokban.
T-Mobile mengumumkan G1, ponsel pertama yang didukung sistem operasi Android. Pada waktu yang sama, kami merilis Perangkat Pengembang Perangkat Lunak Android yang baru, dan Open Handset Alliance mengumumkan keinginannya untuk menjadikan semua platform Android menjadi sumber terbuka di akhir tahun 2008. G1 dapat dibeli pada bulan Oktober.
T-Mobile이 최초의 Android 운영체제 기반 휴대전화인 G1을 발표합니다. 동시에 Google은 새로운 Android 소프트웨어 개발자 키트를 출시하고, OHA(Open Handset Alliance)는 2008년 말까지 모든 Android 플랫폼을 오픈소스화한다는 계획을 발표합니다. G1의 판매가 10월에 시작됩니다.
T-Mobile lanserer G1, som er den første mobiltelefonen som er bygget med Android-operativsystemet. Samtidig lanserer vi et nytt Android Software Developer Kit, og Open Handset Alliance annonserer at de har til hensikt å åpne hele Android-plattformen ved utgangen av 2008. G1 blir tilgjengelig for kjøp i oktober.
Firma T-Mobile prezentuje G1, pierwszy telefon z systemem operacyjnym Android. W tym samym czasie publikujemy nowy pakiet Android Software Developer Kit, a przedstawiciele sojuszu Open Handset Alliance informują o planach otwarcia całego kodu źródłowego platformy Android do końca 2008 r. Telefon G1 pojawia się w sprzedaży w październiku.
T-Mobile объявляет о создании G1, первого телефона с операционной системой Android. В это же время выходит новый пакет разработчика Android, а альянс Open Handset Alliance сообщает о своем намерении открыть доступ ко всем исходным кодам платформы Android до конца 2008 года. Телефон G1 поступил в продажу в октябре.
T-Mobile presenterar G1, världens första mobiltelefon med operativsystemet Android. Samtidigt släpper vi ett nytt verktyg för programvaruutvecklare (Android SDK) och Open Handset Alliance meddelar att hela Android-plattformen blir tillgänglig som öppen källkod i slutet av 2008. G1 börjar säljas i oktober.
T-Mobile ได้เปิดตัว G1 ซึ่งเป็นโทรศัพท์เครื่องแรกที่สร้างขึ้นโดยใช้ระบบปฏิบัติการ Android ในขณะเดียวกัน เราก็ได้เปิดตัวอุปกรณ์สำหรับนักพัฒนาซอฟต์แวร์ Android ใหม่ และ Open Handset Alliance ได้ประกาศจุดมุ่งหมายที่จะทำให้แพลตฟอร์ม Android ทั้งหมดเป็นแบบโอเพนซอร์สภายในปลายปี 2008 G1 ได้วางจำหน่ายในเดือนตุลาคม
T-Mobile công bố G1, điện thoại đầu tiên được xây dựng trên hệ điều hành Android. Cùng lúc đó, chúng tôi phát hành Bộ công cụ mới dành cho nhà phát triển phần mềm Android và Open Handset Alliance công bố ý định tạo nguồn mở cho toàn bộ nền tảng Android vào cuối năm 2008. G1 sẽ có sẵn để mua vào tháng 10.
חברת T-Mobile מכריזה על ה-G1, הטלפון הראשון המושתת על מערכת ההפעלה של Android. בינתיים, אנחנו משיקים חבילה חדשה של תוכנת Android למפתחים וחברות Open Handset Alliance מכריזות על כוונתן להעביר את כל פלטפורמת Android לקוד פתוח עד שנת 2008. G1 עומד למכירה החל מאוקטובר.
T-Mobile представляє G1 – перший телефон, розроблений на базі операційної системи Android. Одночасно ми випускаємо новий комплект для розробників програмного забезпечення Android, а альянс Open Handset повідомляє про свої наміри надати відкритий код для всієї платформи Android до кінця 2008 року. G1 стає доступним для покупців у жовтні.
  4 Hits www.google.co.za  
T-Mobile, Android işletim sistemiyle çalışan ilk cep telefonu G1’i lanse etti. Aynı zamanda yeni bir Android Yazılım Geliştirici Seti yayınladık ve Open Handset Alliance da 2008’in sonuna kadar tüm Android platformunu açık kaynaklı hale getirmeyi planladığını bildirdi.
T-Mobile announces the G1, the first phone built on the Android operating system. At the same time, we release a new Android Software Developer Kit, and the Open Handset Alliance announces its intention to open source the entire Android platform by the end of 2008. The G1 becomes available for purchase in October.
T-Mobile annonce le G1, le premier téléphone basé sur le système d’exploitation Android. Au même moment, nous lançons un nouveau kit de développeur de logiciel Android, et l’Open Handset Alliance annonce son intention de rendre public le code de la plate-forme Android avant la fin 2008. Le G1 est commercialisé en octobre.
T-Mobile präsentiert das G1, das erste Telefon mit Android-Plattform. Zur selben Zeit veröffentlichen wir ein neues Kit zur Entwicklung von Android-Software und die Open Handset Alliance gibt ihre Absicht bekannt, die gesamte Android-Plattform bis Ende 2008 als Open Source verfügbar zu machen. Das G1 ist ab Oktober erhältlich.
T-Mobile presenta el G1, el primer teléfono basado en el sistema operativo Android. De forma simultánea, Google lanza un nuevo kit de desarrollador de software para Android, y la Open Handset Alliance anuncia sus planes de que toda la plataforma de Android sea de código abierto a finales de 2008. El G1 se pone a la venta en octubre.
T-Mobile annuncia G1, il primo telefono con sistema operativo Android. Nello stesso momento, introduciamo un nuovo Software Developer Kit Android e l’Open Handset Alliance comunica la sua intenzione di rendere open source l’intera piattaforma Android entro la fine del 2008. Il telefono G1 diventa disponibile per l’acquisto a ottobre.
A T-Mobile anuncia o G1, o primeiro telemóvel baseado no sistema operativo Android. Ao mesmo tempo, lançamos um novo Kit do Programador de Software para o Android e a Open Handset Alliance anuncia a intenção de abrir o código de toda a plataforma Android até ao final de 2008. O G1 fica disponível para compra em outubro.
أعلنت T-Mobile عن G1، وهو أول هاتف يعتمد على نظام التشغيل Android. وفي الوقت نفسه، أصدرنا أدوات مطوري برامج جديدة لـ Android، وأعلن تحالف Open Handset Alliance عن نيته لإتاحة نظام Android الأساسي بأكمله كنظام مفتوح المصدر بنهاية 2008. أصبح G1 متاحًا للشراء في تشرين الأول (أكتوبر).
T-Mobile presenteert de G1, de eerste telefoon met het besturingssysteem Android. Tegelijkertijd lanceren we een nieuwe Software Developer Kit voor Android en kondigt de Open Handset Alliance zijn voornemen aan om het volledige Android-platform tegen eind 2008 als open source beschikbaar te stellen. De G1 is vanaf oktober te koop.
T-Mobile が、Android オペレーティング システムを搭載した初めての携帯端末、G1 を発表。同時に、新しい Android ソフトウェア開発キット(SDK)をリリース。Open Handset Alliance が 2008 年末までに Android プラットフォームを全面的にオープンソース化する意向を発表。G1 は 10 月に販売開始。
Společnost T-Mobile představuje G1, první telefon využívající operační systém Android. Současně uvádíme na trh novou sadu SDK (Software Developer Kit) pro systém Android a sdružení Open Handset Alliance oznamuje svůj záměr vytvořit do konce roku 2008 celou platformu systému Android s otevřeným zdrojovým kódem. Telefon G1 je poprvé k dostání v říjnu tohoto roku.
T-Mobile offentliggør G1, den første mobiltelefon, der er udviklet på operativsystemet Android. Samtidig udgiver vi et nyt Android-softwareudviklerkit, og Open Handset Alliance offentliggør sit mål om, at hele Android-platformen skal være baseret på open source ved udgangen af 2008. G1 kan købes fra oktober.
T-Mobile julkistaa G1:n, ensimmäisen Android-käyttöjärjestelmää käyttävän puhelimen. Samaan aikaan julkaisemme uuden Android-ohjelmiston kehittäjäpaketin, ja Open Handset Alliance julkistaa aikeensa tehdä koko Android-käyttöliittymästä avoimen lähdekoodin ohjelma vuoden 2008 loppuun mennessä. G1 tulee markkinoille lokakuussa.
A T-Mobile bejelenti a G1-et, az Android operációs rendszert használó első telefont. Ugyanekkor kiadunk egy új Android Szoftverfejlesztői készletet (SDK), az Open Handset Alliance pedig bejelenti abbéli szándékát, hogy 2008 végére a teljes Android operációs rendszert nyílt forráskódúvá kívánja tenni. A G1 októbertől kapható a boltokban.
T-Mobile mengumumkan G1, ponsel pertama yang didukung sistem operasi Android. Pada waktu yang sama, kami merilis Perangkat Pengembang Perangkat Lunak Android yang baru, dan Open Handset Alliance mengumumkan keinginannya untuk menjadikan semua platform Android menjadi sumber terbuka di akhir tahun 2008. G1 dapat dibeli pada bulan Oktober.
T-Mobile이 최초의 Android 운영체제 기반 휴대전화인 G1을 발표합니다. 동시에 Google은 새로운 Android 소프트웨어 개발자 키트를 출시하고, OHA(Open Handset Alliance)는 2008년 말까지 모든 Android 플랫폼을 오픈소스화한다는 계획을 발표합니다. G1의 판매가 10월에 시작됩니다.
T-Mobile lanserer G1, som er den første mobiltelefonen som er bygget med Android-operativsystemet. Samtidig lanserer vi et nytt Android Software Developer Kit, og Open Handset Alliance annonserer at de har til hensikt å åpne hele Android-plattformen ved utgangen av 2008. G1 blir tilgjengelig for kjøp i oktober.
Firma T-Mobile prezentuje G1, pierwszy telefon z systemem operacyjnym Android. W tym samym czasie publikujemy nowy pakiet Android Software Developer Kit, a przedstawiciele sojuszu Open Handset Alliance informują o planach otwarcia całego kodu źródłowego platformy Android do końca 2008 r. Telefon G1 pojawia się w sprzedaży w październiku.
T-Mobile объявляет о создании G1, первого телефона с операционной системой Android. В это же время выходит новый пакет разработчика Android, а альянс Open Handset Alliance сообщает о своем намерении открыть доступ ко всем исходным кодам платформы Android до конца 2008 года. Телефон G1 поступил в продажу в октябре.
T-Mobile presenterar G1, världens första mobiltelefon med operativsystemet Android. Samtidigt släpper vi ett nytt verktyg för programvaruutvecklare (Android SDK) och Open Handset Alliance meddelar att hela Android-plattformen blir tillgänglig som öppen källkod i slutet av 2008. G1 börjar säljas i oktober.
T-Mobile ได้เปิดตัว G1 ซึ่งเป็นโทรศัพท์เครื่องแรกที่สร้างขึ้นโดยใช้ระบบปฏิบัติการ Android ในขณะเดียวกัน เราก็ได้เปิดตัวอุปกรณ์สำหรับนักพัฒนาซอฟต์แวร์ Android ใหม่ และ Open Handset Alliance ได้ประกาศจุดมุ่งหมายที่จะทำให้แพลตฟอร์ม Android ทั้งหมดเป็นแบบโอเพนซอร์สภายในปลายปี 2008 G1 ได้วางจำหน่ายในเดือนตุลาคม
T-Mobile công bố G1, điện thoại đầu tiên được xây dựng trên hệ điều hành Android. Cùng lúc đó, chúng tôi phát hành Bộ công cụ mới dành cho nhà phát triển phần mềm Android và Open Handset Alliance công bố ý định tạo nguồn mở cho toàn bộ nền tảng Android vào cuối năm 2008. G1 sẽ có sẵn để mua vào tháng 10.
חברת T-Mobile מכריזה על ה-G1, הטלפון הראשון המושתת על מערכת ההפעלה של Android. בינתיים, אנחנו משיקים חבילה חדשה של תוכנת Android למפתחים וחברות Open Handset Alliance מכריזות על כוונתן להעביר את כל פלטפורמת Android לקוד פתוח עד שנת 2008. G1 עומד למכירה החל מאוקטובר.
T-Mobile представляє G1 – перший телефон, розроблений на базі операційної системи Android. Одночасно ми випускаємо новий комплект для розробників програмного забезпечення Android, а альянс Open Handset повідомляє про свої наміри надати відкритий код для всієї платформи Android до кінця 2008 року. G1 стає доступним для покупців у жовтні.
  37 Hits www.nato.int  
Gerçekten denizcilik çağının sonuna mı geldik? Denizlerde yasaların işlemediği alanlar gelecekte daha da artacak mı? İklim değişikliği denizciliği nasıl etkileyecek? Diego Ruiz Palmer bu konuları ele alıyor.
Est-ce véritablement la fin de l’ère navale ? Risque-t-on de voir apparaître davantage de zones de non-droit en mer à l’avenir ? Et comment le changement climatique va-t-il peser sur la situation maritime ? Diego Ruiz Palmer se penche sur ces questions.
Siamo veramente alla fine dell'era navale? In futuro potrebbero divenire più numerosi gli spazi marini ove regna l’anarchia? In che modo i cambiamenti climatici influiranno sulla situazione marittima. Diego Ruiz Palmer analizza questi argomenti.
Is dit echt het einde van het marine-tijdperk? Zouden er in de toekomst meer delen van de zee komen waar wetteloosheid regeert? En welke invloed zal de klimaatverandering hebben op de situatie op zee? Diego Ruiz Palmer buigt zich over de vraagstukken.
Nastal skutečně konec éry vojenského námořnictva? Bude v budoucnosti existovat ještě více mořských oblastí mimo zákon? Jakým způsobem ovlivní klimatické změny situaci v námořní dopravě? Diego Ruiz Palmer se ve své úvaze zabývá těmito a dalšími souvisejícími problémy.
Ar tikrai jau baigiasi karinio jūrų laivyno era? Ar gali būti, kad ateityje atsiras dar daugiau jūrų, kuriose visai nepaisoma įstatymų? Ir koks bus klimato kaitos poveikis laivininkystei. Visus šiuos klausimus ir analizuoja Diego Ruizas Palmeris.
Czy naprawdę nadchodzi kres ery marynarki wojennej? Czy możliwe, że w przyszłości będzie więcej ogarniętych bezprawiem obszarów morskich. Poza tym, jak zmiany klimatu wpłyną na sytuację na obszarach morskich? Diego Ruiz Palmer analizuje powyższe zagadnienia.
Koniec éry vojenského námorníctva skutočne nastal? Bude v budúcnosti existovať ešte viac morských oblastí mimo zákona? Akým spôsobom ovplyvnia klimatické zmeny situáciu v námornej doprave? Diego Ruiz Palmer sa vo svojej úvahe zaoberá týmito a ďalšími súvisiacimi problémami.
  4 Hits www.google.co.jp  
T-Mobile, Android işletim sistemiyle çalışan ilk cep telefonu G1’i lanse etti. Aynı zamanda yeni bir Android Yazılım Geliştirici Seti yayınladık ve Open Handset Alliance da 2008’in sonuna kadar tüm Android platformunu açık kaynaklı hale getirmeyi planladığını bildirdi.
T-Mobile announces the G1, the first phone built on the Android operating system. At the same time, we release a new Android Software Developer Kit, and the Open Handset Alliance announces its intention to open source the entire Android platform by the end of 2008. The G1 becomes available for purchase in October.
T-Mobile annonce le G1, le premier téléphone basé sur le système d’exploitation Android. Au même moment, nous lançons un nouveau kit de développeur de logiciel Android, et l’Open Handset Alliance annonce son intention de rendre public le code de la plate-forme Android avant la fin 2008. Le G1 est commercialisé en octobre.
T-Mobile präsentiert das G1, das erste Telefon mit Android-Plattform. Zur selben Zeit veröffentlichen wir ein neues Kit zur Entwicklung von Android-Software und die Open Handset Alliance gibt ihre Absicht bekannt, die gesamte Android-Plattform bis Ende 2008 als Open Source verfügbar zu machen. Das G1 ist ab Oktober erhältlich.
T-Mobile presenta el G1, el primer teléfono basado en el sistema operativo Android. De forma simultánea, Google lanza un nuevo kit de desarrollador de software para Android, y la Open Handset Alliance anuncia sus planes de que toda la plataforma de Android sea de código abierto a finales de 2008. El G1 se pone a la venta en octubre.
T-Mobile annuncia G1, il primo telefono con sistema operativo Android. Nello stesso momento, introduciamo un nuovo Software Developer Kit Android e l’Open Handset Alliance comunica la sua intenzione di rendere open source l’intera piattaforma Android entro la fine del 2008. Il telefono G1 diventa disponibile per l’acquisto a ottobre.
A T-Mobile anuncia o G1, o primeiro telemóvel baseado no sistema operativo Android. Ao mesmo tempo, lançamos um novo Kit do Programador de Software para o Android e a Open Handset Alliance anuncia a intenção de abrir o código de toda a plataforma Android até ao final de 2008. O G1 fica disponível para compra em outubro.
أعلنت T-Mobile عن G1، وهو أول هاتف يعتمد على نظام التشغيل Android. وفي الوقت نفسه، أصدرنا أدوات مطوري برامج جديدة لـ Android، وأعلن تحالف Open Handset Alliance عن نيته لإتاحة نظام Android الأساسي بأكمله كنظام مفتوح المصدر بنهاية 2008. أصبح G1 متاحًا للشراء في تشرين الأول (أكتوبر).
T-Mobile presenteert de G1, de eerste telefoon met het besturingssysteem Android. Tegelijkertijd lanceren we een nieuwe Software Developer Kit voor Android en kondigt de Open Handset Alliance zijn voornemen aan om het volledige Android-platform tegen eind 2008 als open source beschikbaar te stellen. De G1 is vanaf oktober te koop.
Společnost T-Mobile představuje G1, první telefon využívající operační systém Android. Současně uvádíme na trh novou sadu SDK (Software Developer Kit) pro systém Android a sdružení Open Handset Alliance oznamuje svůj záměr vytvořit do konce roku 2008 celou platformu systému Android s otevřeným zdrojovým kódem. Telefon G1 je poprvé k dostání v říjnu tohoto roku.
T-Mobile offentliggør G1, den første mobiltelefon, der er udviklet på operativsystemet Android. Samtidig udgiver vi et nyt Android-softwareudviklerkit, og Open Handset Alliance offentliggør sit mål om, at hele Android-platformen skal være baseret på open source ved udgangen af 2008. G1 kan købes fra oktober.
T-Mobile julkistaa G1:n, ensimmäisen Android-käyttöjärjestelmää käyttävän puhelimen. Samaan aikaan julkaisemme uuden Android-ohjelmiston kehittäjäpaketin, ja Open Handset Alliance julkistaa aikeensa tehdä koko Android-käyttöliittymästä avoimen lähdekoodin ohjelma vuoden 2008 loppuun mennessä. G1 tulee markkinoille lokakuussa.
A T-Mobile bejelenti a G1-et, az Android operációs rendszert használó első telefont. Ugyanekkor kiadunk egy új Android Szoftverfejlesztői készletet (SDK), az Open Handset Alliance pedig bejelenti abbéli szándékát, hogy 2008 végére a teljes Android operációs rendszert nyílt forráskódúvá kívánja tenni. A G1 októbertől kapható a boltokban.
T-Mobile mengumumkan G1, ponsel pertama yang didukung sistem operasi Android. Pada waktu yang sama, kami merilis Perangkat Pengembang Perangkat Lunak Android yang baru, dan Open Handset Alliance mengumumkan keinginannya untuk menjadikan semua platform Android menjadi sumber terbuka di akhir tahun 2008. G1 dapat dibeli pada bulan Oktober.
T-Mobile이 최초의 Android 운영체제 기반 휴대전화인 G1을 발표합니다. 동시에 Google은 새로운 Android 소프트웨어 개발자 키트를 출시하고, OHA(Open Handset Alliance)는 2008년 말까지 모든 Android 플랫폼을 오픈소스화한다는 계획을 발표합니다. G1의 판매가 10월에 시작됩니다.
T-Mobile lanserer G1, som er den første mobiltelefonen som er bygget med Android-operativsystemet. Samtidig lanserer vi et nytt Android Software Developer Kit, og Open Handset Alliance annonserer at de har til hensikt å åpne hele Android-plattformen ved utgangen av 2008. G1 blir tilgjengelig for kjøp i oktober.
Firma T-Mobile prezentuje G1, pierwszy telefon z systemem operacyjnym Android. W tym samym czasie publikujemy nowy pakiet Android Software Developer Kit, a przedstawiciele sojuszu Open Handset Alliance informują o planach otwarcia całego kodu źródłowego platformy Android do końca 2008 r. Telefon G1 pojawia się w sprzedaży w październiku.
T-Mobile объявляет о создании G1, первого телефона с операционной системой Android. В это же время выходит новый пакет разработчика Android, а альянс Open Handset Alliance сообщает о своем намерении открыть доступ ко всем исходным кодам платформы Android до конца 2008 года. Телефон G1 поступил в продажу в октябре.
T-Mobile presenterar G1, världens första mobiltelefon med operativsystemet Android. Samtidigt släpper vi ett nytt verktyg för programvaruutvecklare (Android SDK) och Open Handset Alliance meddelar att hela Android-plattformen blir tillgänglig som öppen källkod i slutet av 2008. G1 börjar säljas i oktober.
T-Mobile ได้เปิดตัว G1 ซึ่งเป็นโทรศัพท์เครื่องแรกที่สร้างขึ้นโดยใช้ระบบปฏิบัติการ Android ในขณะเดียวกัน เราก็ได้เปิดตัวอุปกรณ์สำหรับนักพัฒนาซอฟต์แวร์ Android ใหม่ และ Open Handset Alliance ได้ประกาศจุดมุ่งหมายที่จะทำให้แพลตฟอร์ม Android ทั้งหมดเป็นแบบโอเพนซอร์สภายในปลายปี 2008 G1 ได้วางจำหน่ายในเดือนตุลาคม
T-Mobile công bố G1, điện thoại đầu tiên được xây dựng trên hệ điều hành Android. Cùng lúc đó, chúng tôi phát hành Bộ công cụ mới dành cho nhà phát triển phần mềm Android và Open Handset Alliance công bố ý định tạo nguồn mở cho toàn bộ nền tảng Android vào cuối năm 2008. G1 sẽ có sẵn để mua vào tháng 10.
חברת T-Mobile מכריזה על ה-G1, הטלפון הראשון המושתת על מערכת ההפעלה של Android. בינתיים, אנחנו משיקים חבילה חדשה של תוכנת Android למפתחים וחברות Open Handset Alliance מכריזות על כוונתן להעביר את כל פלטפורמת Android לקוד פתוח עד שנת 2008. G1 עומד למכירה החל מאוקטובר.
T-Mobile представляє G1 – перший телефон, розроблений на базі операційної системи Android. Одночасно ми випускаємо новий комплект для розробників програмного забезпечення Android, а альянс Open Handset повідомляє про свої наміри надати відкритий код для всієї платформи Android до кінця 2008 року. G1 стає доступним для покупців у жовтні.
  3 Hits www.google.co.th  
T-Mobile, Android işletim sistemiyle çalışan ilk cep telefonu G1’i lanse etti. Aynı zamanda yeni bir Android Yazılım Geliştirici Seti yayınladık ve Open Handset Alliance da 2008’in sonuna kadar tüm Android platformunu açık kaynaklı hale getirmeyi planladığını bildirdi.
T-Mobile annonce le G1, le premier téléphone basé sur le système d’exploitation Android. Au même moment, nous lançons un nouveau kit de développeur de logiciel Android, et l’Open Handset Alliance annonce son intention de rendre public le code de la plate-forme Android avant la fin 2008. Le G1 est commercialisé en octobre.
T-Mobile präsentiert das G1, das erste Telefon mit Android-Plattform. Zur selben Zeit veröffentlichen wir ein neues Kit zur Entwicklung von Android-Software und die Open Handset Alliance gibt ihre Absicht bekannt, die gesamte Android-Plattform bis Ende 2008 als Open Source verfügbar zu machen. Das G1 ist ab Oktober erhältlich.
T-Mobile presenta el G1, el primer teléfono basado en el sistema operativo Android. De forma simultánea, Google lanza un nuevo kit de desarrollador de software para Android, y la Open Handset Alliance anuncia sus planes de que toda la plataforma de Android sea de código abierto a finales de 2008. El G1 se pone a la venta en octubre.
T-Mobile annuncia G1, il primo telefono con sistema operativo Android. Nello stesso momento, introduciamo un nuovo Software Developer Kit Android e l’Open Handset Alliance comunica la sua intenzione di rendere open source l’intera piattaforma Android entro la fine del 2008. Il telefono G1 diventa disponibile per l’acquisto a ottobre.
أعلنت T-Mobile عن G1، وهو أول هاتف يعتمد على نظام التشغيل Android. وفي الوقت نفسه، أصدرنا أدوات مطوري برامج جديدة لـ Android، وأعلن تحالف Open Handset Alliance عن نيته لإتاحة نظام Android الأساسي بأكمله كنظام مفتوح المصدر بنهاية 2008. أصبح G1 متاحًا للشراء في تشرين الأول (أكتوبر).
T-Mobile presenteert de G1, de eerste telefoon met het besturingssysteem Android. Tegelijkertijd lanceren we een nieuwe Software Developer Kit voor Android en kondigt de Open Handset Alliance zijn voornemen aan om het volledige Android-platform tegen eind 2008 als open source beschikbaar te stellen. De G1 is vanaf oktober te koop.
T-Mobile が、Android オペレーティング システムを搭載した初めての携帯端末、G1 を発表。同時に、新しい Android ソフトウェア開発キット(SDK)をリリース。Open Handset Alliance が 2008 年末までに Android プラットフォームを全面的にオープンソース化する意向を発表。G1 は 10 月に販売開始。
Společnost T-Mobile představuje G1, první telefon využívající operační systém Android. Současně uvádíme na trh novou sadu SDK (Software Developer Kit) pro systém Android a sdružení Open Handset Alliance oznamuje svůj záměr vytvořit do konce roku 2008 celou platformu systému Android s otevřeným zdrojovým kódem. Telefon G1 je poprvé k dostání v říjnu tohoto roku.
T-Mobile offentliggør G1, den første mobiltelefon, der er udviklet på operativsystemet Android. Samtidig udgiver vi et nyt Android-softwareudviklerkit, og Open Handset Alliance offentliggør sit mål om, at hele Android-platformen skal være baseret på open source ved udgangen af 2008. G1 kan købes fra oktober.
T-Mobile julkistaa G1:n, ensimmäisen Android-käyttöjärjestelmää käyttävän puhelimen. Samaan aikaan julkaisemme uuden Android-ohjelmiston kehittäjäpaketin, ja Open Handset Alliance julkistaa aikeensa tehdä koko Android-käyttöliittymästä avoimen lähdekoodin ohjelma vuoden 2008 loppuun mennessä. G1 tulee markkinoille lokakuussa.
A T-Mobile bejelenti a G1-et, az Android operációs rendszert használó első telefont. Ugyanekkor kiadunk egy új Android Szoftverfejlesztői készletet (SDK), az Open Handset Alliance pedig bejelenti abbéli szándékát, hogy 2008 végére a teljes Android operációs rendszert nyílt forráskódúvá kívánja tenni. A G1 októbertől kapható a boltokban.
T-Mobile mengumumkan G1, ponsel pertama yang didukung sistem operasi Android. Pada waktu yang sama, kami merilis Perangkat Pengembang Perangkat Lunak Android yang baru, dan Open Handset Alliance mengumumkan keinginannya untuk menjadikan semua platform Android menjadi sumber terbuka di akhir tahun 2008. G1 dapat dibeli pada bulan Oktober.
T-Mobile이 최초의 Android 운영체제 기반 휴대전화인 G1을 발표합니다. 동시에 Google은 새로운 Android 소프트웨어 개발자 키트를 출시하고, OHA(Open Handset Alliance)는 2008년 말까지 모든 Android 플랫폼을 오픈소스화한다는 계획을 발표합니다. G1의 판매가 10월에 시작됩니다.
T-Mobile lanserer G1, som er den første mobiltelefonen som er bygget med Android-operativsystemet. Samtidig lanserer vi et nytt Android Software Developer Kit, og Open Handset Alliance annonserer at de har til hensikt å åpne hele Android-plattformen ved utgangen av 2008. G1 blir tilgjengelig for kjøp i oktober.
Firma T-Mobile prezentuje G1, pierwszy telefon z systemem operacyjnym Android. W tym samym czasie publikujemy nowy pakiet Android Software Developer Kit, a przedstawiciele sojuszu Open Handset Alliance informują o planach otwarcia całego kodu źródłowego platformy Android do końca 2008 r. Telefon G1 pojawia się w sprzedaży w październiku.
T-Mobile объявляет о создании G1, первого телефона с операционной системой Android. В это же время выходит новый пакет разработчика Android, а альянс Open Handset Alliance сообщает о своем намерении открыть доступ ко всем исходным кодам платформы Android до конца 2008 года. Телефон G1 поступил в продажу в октябре.
T-Mobile presenterar G1, världens första mobiltelefon med operativsystemet Android. Samtidigt släpper vi ett nytt verktyg för programvaruutvecklare (Android SDK) och Open Handset Alliance meddelar att hela Android-plattformen blir tillgänglig som öppen källkod i slutet av 2008. G1 börjar säljas i oktober.
T-Mobile công bố G1, điện thoại đầu tiên được xây dựng trên hệ điều hành Android. Cùng lúc đó, chúng tôi phát hành Bộ công cụ mới dành cho nhà phát triển phần mềm Android và Open Handset Alliance công bố ý định tạo nguồn mở cho toàn bộ nền tảng Android vào cuối năm 2008. G1 sẽ có sẵn để mua vào tháng 10.
חברת T-Mobile מכריזה על ה-G1, הטלפון הראשון המושתת על מערכת ההפעלה של Android. בינתיים, אנחנו משיקים חבילה חדשה של תוכנת Android למפתחים וחברות Open Handset Alliance מכריזות על כוונתן להעביר את כל פלטפורמת Android לקוד פתוח עד שנת 2008. G1 עומד למכירה החל מאוקטובר.
T-Mobile представляє G1 – перший телефон, розроблений на базі операційної системи Android. Одночасно ми випускаємо новий комплект для розробників програмного забезпечення Android, а альянс Open Handset повідомляє про свої наміри надати відкритий код для всієї платформи Android до кінця 2008 року. G1 стає доступним для покупців у жовтні.
  esc-larochelle.jobteaser.com  
G Suite'i satın almak için faturalandırma bilgilerinizi deneme süresi boyunca istediğiniz zaman girebilirsiniz. Deneme süresinin sonuna kadar herhangi bir ücret tahsil edilmeyecektir. Deneme süresi boyunca kullanımın 10 kullanıcıyla sınırlı olduğunu unutmayın.
Yes, you can try G Suite with no commitment for 14 days. Sign up for the free trial in minutes and create accounts for up to 10 people on your team. To get the most from your trial, we recommend trying at least 3 tasks you want to explore, such as collaborating on Docs, launching a video meeting in Hangouts Meet, or checking Gmail from your mobile device. Enter your billing information before the end of your trial to avoid a disruption in service.
Službu G Suite si můžete zaregistrovat online nebo kontaktovat náš prodejní tým, který vám pomůže začít. Pokud si službu zaregistrujete online, automaticky se zahájí 14denní bezplatné zkušební období. Během něj můžete kdykoli zadat své fakturační údaje, abyste službu G Suite zakoupili. Poplatek vám bude účtován až po uplynutí zkušebního období. Zkušební verze je omezena na 10 uživatelů. Pokud ve zkušebním období přidáte více než 10 uživatelů, zkušební verze bude ukončena a zahájí se placené období.
Du kan tilmelde dig G Suite på nettet eller kontakte salgsafdelingen for at komme i gang. Når du tilmelder dig på nettet, starter du automatisk med en gratis prøveperiode på 14 dage. Du kan angive dine faktureringsoplysninger når som helst i løbet af prøveperioden for at købe G Suite, men du opkræves ikke betaling, før prøveperioden udløber. Bemærk, at prøveperioden er begrænset til ti brugere. Hvis du tilføjer mere end ti brugere i løbet af prøveperioden, afsluttes prøveperioden, og du begynder at betale.
Voit rekisteröityä G Suiten käyttäjäksi verkossa tai aloittaa käytön ottamalla yhteyttä myyntitiimiimme. Kun rekisteröidyt verkossa, saat automaattisesti 14 päivän ilmaisen kokeilujakson. Voit ostaa G Suiten antamalla laskutustietosi milloin tahansa kokeilujakson aikana, mutta sinua ei veloiteta ennen kokeilun päättymistä. Huomaa, että kokeilu on rajattu 10 käyttäjään. Jos lisäät enemmän kuin 10 käyttäjää kokeilujakson aikana, kokeilu päättyy ja palvelusta aletaan periä maksuja.
A kezdéshez regisztráljon a G Suite csomagra online, vagy forduljon az értékesítési csapatunkhoz. Ha online regisztrál, 14 napig automatikusan ingyen használhatja a rendszert. A próbaidőszak alatt bármikor megadhatja a számlázási adatokat, ha meg szeretné vásárolni a G Suite csomagot, de a próbaidőszak lejártáig ez semmilyen költséggel nem jár. Ne feledje, hogy a próbaidőszak során csak tíz felhasználót állíthat be. Ha tíznél több felhasználót ad meg, a próbaidőszak megszakad, és a továbbiakban fizetnie kell a szolgáltatásért.
Anda dapat mendaftar ke G Suite secara online atau menghubungi tim penjualan kami untuk memulai. Jika melakukan pendaftaran secara online, Anda akan otomatis memulai uji coba gratis selama 14 hari. Anda dapat memasukkan informasi penagihan kapan saja selama masa uji coba untuk membeli G Suite, namun Anda tidak akan ditagih hingga masa uji coba berakhir. Harap diperhatikan bahwa uji coba dibatasi untuk maksimal 10 pengguna. Jika Anda menambahkan lebih dari 10 pengguna selama masa uji coba, uji coba akan berakhir dan Anda akan mulai dikenakan biaya langganan.
Чтобы начать работу с G Suite, создайте аккаунт онлайн или свяжитесь с нашим отделом продаж. Регистрируясь онлайн, вы автоматически получаете 14-дневную бесплатную пробную версию. Платежные данные можно добавить в любой момент пробного периода. Плата за использование G Suite будет взиматься только после его истечения. Обратите внимание, что с пробной версией могут работать максимум 10 пользователей. Если вы добавите более 10 пользователей, пробный период автоматически завершится и вы перейдете на платную версию G Suite.
คุณสามารถลงชื่อสมัครใช้ G Suite ได้ทางออนไลน์หรือติดต่อฝ่ายขายของเราได้เพื่อเริ่มต้นใช้งาน เมื่อลงชื่อสมัครใช้ทางออนไลน์แล้ว คุณจะเริ่มการทดลองใช้งานฟรีได้ 14 วันโดยอัตโนมัติ คุณสามารถป้อนข้อมูลสำหรับการเรียกเก็บเงินได้ตลอดเวลาในช่วงการทดลองใช้เพื่อซื้อ G Suite แต่จะยังไม่มีการเรียกเก็บเงินจากคุณจนกว่าจะสิ้นสุดระยะทดลองใช้ โปรดทราบว่าการทดลองใช้งานจะจำกัดสำหรับผู้ใช้ 10 คนเท่านั้น หากคุณเพิ่มผู้ใช้มากกว่า 10 คนในช่วงระยะทดลองใช้ การทดลองใช้งานจะสิ้นสุดลงและคุณจะต้องเริ่มดำเนินการชำระเงิน
Bạn có thể đăng ký G Suite trực tuyến hoặc liên hệ với nhóm bán hàng của chúng tôi để bắt đầu dùng G Suite. Khi đăng ký trực tuyến, bạn sẽ tự động bắt đầu với bản dùng thử 14 ngày miễn phí. Bạn có thể nhập thông tin thanh toán của mình bất kỳ lúc nào trong giai đoạn dùng thử để mua G Suite, tuy nhiên, bạn sẽ không bị tính phí cho đến khi kết thúc thời gian dùng thử. Xin lưu ý bản dùng thử được giới hạn ở 10 người dùng. Nếu bạn thêm nhiều hơn 10 người dùng trong thời gian dùng thử thì thời hạn dùng thử sẽ kết thúc và bạn sẽ bắt đầu thanh toán.
Створіть обліковий запис G Suite онлайн або зв’яжіться з відділом продажів. Якщо ви зареєструєтесь онлайн, пробна безкоштовна версія буде автоматично активована на 14-денний період. Платіжну інформацію для придбання пакета G Suite можна ввести у будь-який момент протягом пробного періоду, однак плата не буде стягуватися до його завершення. Зверніть увагу: працювати з пробною версією пакета може не більше 10 користувачів. Якщо ви додасте більше користувачів, пробний період закінчиться і далі з вас стягуватиметься плата.
  4 Hits www.google.com.sg  
T-Mobile, Android işletim sistemiyle çalışan ilk cep telefonu G1’i lanse etti. Aynı zamanda yeni bir Android Yazılım Geliştirici Seti yayınladık ve Open Handset Alliance da 2008’in sonuna kadar tüm Android platformunu açık kaynaklı hale getirmeyi planladığını bildirdi.
T-Mobile announces the G1, the first phone built on the Android operating system. At the same time, we release a new Android Software Developer Kit, and the Open Handset Alliance announces its intention to open source the entire Android platform by the end of 2008. The G1 becomes available for purchase in October.
T-Mobile annonce le G1, le premier téléphone basé sur le système d’exploitation Android. Au même moment, nous lançons un nouveau kit de développeur de logiciel Android, et l’Open Handset Alliance annonce son intention de rendre public le code de la plate-forme Android avant la fin 2008. Le G1 est commercialisé en octobre.
T-Mobile präsentiert das G1, das erste Telefon mit Android-Plattform. Zur selben Zeit veröffentlichen wir ein neues Kit zur Entwicklung von Android-Software und die Open Handset Alliance gibt ihre Absicht bekannt, die gesamte Android-Plattform bis Ende 2008 als Open Source verfügbar zu machen. Das G1 ist ab Oktober erhältlich.
T-Mobile presenta el G1, el primer teléfono basado en el sistema operativo Android. De forma simultánea, Google lanza un nuevo kit de desarrollador de software para Android, y la Open Handset Alliance anuncia sus planes de que toda la plataforma de Android sea de código abierto a finales de 2008. El G1 se pone a la venta en octubre.
T-Mobile annuncia G1, il primo telefono con sistema operativo Android. Nello stesso momento, introduciamo un nuovo Software Developer Kit Android e l’Open Handset Alliance comunica la sua intenzione di rendere open source l’intera piattaforma Android entro la fine del 2008. Il telefono G1 diventa disponibile per l’acquisto a ottobre.
أعلنت T-Mobile عن G1، وهو أول هاتف يعتمد على نظام التشغيل Android. وفي الوقت نفسه، أصدرنا أدوات مطوري برامج جديدة لـ Android، وأعلن تحالف Open Handset Alliance عن نيته لإتاحة نظام Android الأساسي بأكمله كنظام مفتوح المصدر بنهاية 2008. أصبح G1 متاحًا للشراء في تشرين الأول (أكتوبر).
T-Mobile presenteert de G1, de eerste telefoon met het besturingssysteem Android. Tegelijkertijd lanceren we een nieuwe Software Developer Kit voor Android en kondigt de Open Handset Alliance zijn voornemen aan om het volledige Android-platform tegen eind 2008 als open source beschikbaar te stellen. De G1 is vanaf oktober te koop.
T-Mobile が、Android オペレーティング システムを搭載した初めての携帯端末、G1 を発表。同時に、新しい Android ソフトウェア開発キット(SDK)をリリース。Open Handset Alliance が 2008 年末までに Android プラットフォームを全面的にオープンソース化する意向を発表。G1 は 10 月に販売開始。
Společnost T-Mobile představuje G1, první telefon využívající operační systém Android. Současně uvádíme na trh novou sadu SDK (Software Developer Kit) pro systém Android a sdružení Open Handset Alliance oznamuje svůj záměr vytvořit do konce roku 2008 celou platformu systému Android s otevřeným zdrojovým kódem. Telefon G1 je poprvé k dostání v říjnu tohoto roku.
T-Mobile offentliggør G1, den første mobiltelefon, der er udviklet på operativsystemet Android. Samtidig udgiver vi et nyt Android-softwareudviklerkit, og Open Handset Alliance offentliggør sit mål om, at hele Android-platformen skal være baseret på open source ved udgangen af 2008. G1 kan købes fra oktober.
T-Mobile julkistaa G1:n, ensimmäisen Android-käyttöjärjestelmää käyttävän puhelimen. Samaan aikaan julkaisemme uuden Android-ohjelmiston kehittäjäpaketin, ja Open Handset Alliance julkistaa aikeensa tehdä koko Android-käyttöliittymästä avoimen lähdekoodin ohjelma vuoden 2008 loppuun mennessä. G1 tulee markkinoille lokakuussa.
A T-Mobile bejelenti a G1-et, az Android operációs rendszert használó első telefont. Ugyanekkor kiadunk egy új Android Szoftverfejlesztői készletet (SDK), az Open Handset Alliance pedig bejelenti abbéli szándékát, hogy 2008 végére a teljes Android operációs rendszert nyílt forráskódúvá kívánja tenni. A G1 októbertől kapható a boltokban.
T-Mobile이 최초의 Android 운영체제 기반 휴대전화인 G1을 발표합니다. 동시에 Google은 새로운 Android 소프트웨어 개발자 키트를 출시하고, OHA(Open Handset Alliance)는 2008년 말까지 모든 Android 플랫폼을 오픈소스화한다는 계획을 발표합니다. G1의 판매가 10월에 시작됩니다.
T-Mobile lanserer G1, som er den første mobiltelefonen som er bygget med Android-operativsystemet. Samtidig lanserer vi et nytt Android Software Developer Kit, og Open Handset Alliance annonserer at de har til hensikt å åpne hele Android-plattformen ved utgangen av 2008. G1 blir tilgjengelig for kjøp i oktober.
Firma T-Mobile prezentuje G1, pierwszy telefon z systemem operacyjnym Android. W tym samym czasie publikujemy nowy pakiet Android Software Developer Kit, a przedstawiciele sojuszu Open Handset Alliance informują o planach otwarcia całego kodu źródłowego platformy Android do końca 2008 r. Telefon G1 pojawia się w sprzedaży w październiku.
T-Mobile объявляет о создании G1, первого телефона с операционной системой Android. В это же время выходит новый пакет разработчика Android, а альянс Open Handset Alliance сообщает о своем намерении открыть доступ ко всем исходным кодам платформы Android до конца 2008 года. Телефон G1 поступил в продажу в октябре.
T-Mobile presenterar G1, världens första mobiltelefon med operativsystemet Android. Samtidigt släpper vi ett nytt verktyg för programvaruutvecklare (Android SDK) och Open Handset Alliance meddelar att hela Android-plattformen blir tillgänglig som öppen källkod i slutet av 2008. G1 börjar säljas i oktober.
T-Mobile ได้เปิดตัว G1 ซึ่งเป็นโทรศัพท์เครื่องแรกที่สร้างขึ้นโดยใช้ระบบปฏิบัติการ Android ในขณะเดียวกัน เราก็ได้เปิดตัวอุปกรณ์สำหรับนักพัฒนาซอฟต์แวร์ Android ใหม่ และ Open Handset Alliance ได้ประกาศจุดมุ่งหมายที่จะทำให้แพลตฟอร์ม Android ทั้งหมดเป็นแบบโอเพนซอร์สภายในปลายปี 2008 G1 ได้วางจำหน่ายในเดือนตุลาคม
T-Mobile công bố G1, điện thoại đầu tiên được xây dựng trên hệ điều hành Android. Cùng lúc đó, chúng tôi phát hành Bộ công cụ mới dành cho nhà phát triển phần mềm Android và Open Handset Alliance công bố ý định tạo nguồn mở cho toàn bộ nền tảng Android vào cuối năm 2008. G1 sẽ có sẵn để mua vào tháng 10.
חברת T-Mobile מכריזה על ה-G1, הטלפון הראשון המושתת על מערכת ההפעלה של Android. בינתיים, אנחנו משיקים חבילה חדשה של תוכנת Android למפתחים וחברות Open Handset Alliance מכריזות על כוונתן להעביר את כל פלטפורמת Android לקוד פתוח עד שנת 2008. G1 עומד למכירה החל מאוקטובר.
T-Mobile представляє G1 – перший телефон, розроблений на базі операційної системи Android. Одночасно ми випускаємо новий комплект для розробників програмного забезпечення Android, а альянс Open Handset повідомляє про свої наміри надати відкритий код для всієї платформи Android до кінця 2008 року. G1 стає доступним для покупців у жовтні.
  4 Hits www.google.com.my  
T-Mobile, Android işletim sistemiyle çalışan ilk cep telefonu G1’i lanse etti. Aynı zamanda yeni bir Android Yazılım Geliştirici Seti yayınladık ve Open Handset Alliance da 2008’in sonuna kadar tüm Android platformunu açık kaynaklı hale getirmeyi planladığını bildirdi.
T-Mobile announces the G1, the first phone built on the Android operating system. At the same time, we release a new Android Software Developer Kit, and the Open Handset Alliance announces its intention to open source the entire Android platform by the end of 2008. The G1 becomes available for purchase in October.
T-Mobile präsentiert das G1, das erste Telefon mit Android-Plattform. Zur selben Zeit veröffentlichen wir ein neues Kit zur Entwicklung von Android-Software und die Open Handset Alliance gibt ihre Absicht bekannt, die gesamte Android-Plattform bis Ende 2008 als Open Source verfügbar zu machen. Das G1 ist ab Oktober erhältlich.
T-Mobile presenta el G1, el primer teléfono basado en el sistema operativo Android. De forma simultánea, Google lanza un nuevo kit de desarrollador de software para Android, y la Open Handset Alliance anuncia sus planes de que toda la plataforma de Android sea de código abierto a finales de 2008. El G1 se pone a la venta en octubre.
T-Mobile annuncia G1, il primo telefono con sistema operativo Android. Nello stesso momento, introduciamo un nuovo Software Developer Kit Android e l’Open Handset Alliance comunica la sua intenzione di rendere open source l’intera piattaforma Android entro la fine del 2008. Il telefono G1 diventa disponibile per l’acquisto a ottobre.
أعلنت T-Mobile عن G1، وهو أول هاتف يعتمد على نظام التشغيل Android. وفي الوقت نفسه، أصدرنا أدوات مطوري برامج جديدة لـ Android، وأعلن تحالف Open Handset Alliance عن نيته لإتاحة نظام Android الأساسي بأكمله كنظام مفتوح المصدر بنهاية 2008. أصبح G1 متاحًا للشراء في تشرين الأول (أكتوبر).
T-Mobile presenteert de G1, de eerste telefoon met het besturingssysteem Android. Tegelijkertijd lanceren we een nieuwe Software Developer Kit voor Android en kondigt de Open Handset Alliance zijn voornemen aan om het volledige Android-platform tegen eind 2008 als open source beschikbaar te stellen. De G1 is vanaf oktober te koop.
T-Mobile が、Android オペレーティング システムを搭載した初めての携帯端末、G1 を発表。同時に、新しい Android ソフトウェア開発キット(SDK)をリリース。Open Handset Alliance が 2008 年末までに Android プラットフォームを全面的にオープンソース化する意向を発表。G1 は 10 月に販売開始。
Společnost T-Mobile představuje G1, první telefon využívající operační systém Android. Současně uvádíme na trh novou sadu SDK (Software Developer Kit) pro systém Android a sdružení Open Handset Alliance oznamuje svůj záměr vytvořit do konce roku 2008 celou platformu systému Android s otevřeným zdrojovým kódem. Telefon G1 je poprvé k dostání v říjnu tohoto roku.
T-Mobile offentliggør G1, den første mobiltelefon, der er udviklet på operativsystemet Android. Samtidig udgiver vi et nyt Android-softwareudviklerkit, og Open Handset Alliance offentliggør sit mål om, at hele Android-platformen skal være baseret på open source ved udgangen af 2008. G1 kan købes fra oktober.
T-Mobile julkistaa G1:n, ensimmäisen Android-käyttöjärjestelmää käyttävän puhelimen. Samaan aikaan julkaisemme uuden Android-ohjelmiston kehittäjäpaketin, ja Open Handset Alliance julkistaa aikeensa tehdä koko Android-käyttöliittymästä avoimen lähdekoodin ohjelma vuoden 2008 loppuun mennessä. G1 tulee markkinoille lokakuussa.
A T-Mobile bejelenti a G1-et, az Android operációs rendszert használó első telefont. Ugyanekkor kiadunk egy új Android Szoftverfejlesztői készletet (SDK), az Open Handset Alliance pedig bejelenti abbéli szándékát, hogy 2008 végére a teljes Android operációs rendszert nyílt forráskódúvá kívánja tenni. A G1 októbertől kapható a boltokban.
T-Mobile mengumumkan G1, ponsel pertama yang didukung sistem operasi Android. Pada waktu yang sama, kami merilis Perangkat Pengembang Perangkat Lunak Android yang baru, dan Open Handset Alliance mengumumkan keinginannya untuk menjadikan semua platform Android menjadi sumber terbuka di akhir tahun 2008. G1 dapat dibeli pada bulan Oktober.
T-Mobile이 최초의 Android 운영체제 기반 휴대전화인 G1을 발표합니다. 동시에 Google은 새로운 Android 소프트웨어 개발자 키트를 출시하고, OHA(Open Handset Alliance)는 2008년 말까지 모든 Android 플랫폼을 오픈소스화한다는 계획을 발표합니다. G1의 판매가 10월에 시작됩니다.
T-Mobile lanserer G1, som er den første mobiltelefonen som er bygget med Android-operativsystemet. Samtidig lanserer vi et nytt Android Software Developer Kit, og Open Handset Alliance annonserer at de har til hensikt å åpne hele Android-plattformen ved utgangen av 2008. G1 blir tilgjengelig for kjøp i oktober.
Firma T-Mobile prezentuje G1, pierwszy telefon z systemem operacyjnym Android. W tym samym czasie publikujemy nowy pakiet Android Software Developer Kit, a przedstawiciele sojuszu Open Handset Alliance informują o planach otwarcia całego kodu źródłowego platformy Android do końca 2008 r. Telefon G1 pojawia się w sprzedaży w październiku.
T-Mobile объявляет о создании G1, первого телефона с операционной системой Android. В это же время выходит новый пакет разработчика Android, а альянс Open Handset Alliance сообщает о своем намерении открыть доступ ко всем исходным кодам платформы Android до конца 2008 года. Телефон G1 поступил в продажу в октябре.
T-Mobile presenterar G1, världens första mobiltelefon med operativsystemet Android. Samtidigt släpper vi ett nytt verktyg för programvaruutvecklare (Android SDK) och Open Handset Alliance meddelar att hela Android-plattformen blir tillgänglig som öppen källkod i slutet av 2008. G1 börjar säljas i oktober.
T-Mobile ได้เปิดตัว G1 ซึ่งเป็นโทรศัพท์เครื่องแรกที่สร้างขึ้นโดยใช้ระบบปฏิบัติการ Android ในขณะเดียวกัน เราก็ได้เปิดตัวอุปกรณ์สำหรับนักพัฒนาซอฟต์แวร์ Android ใหม่ และ Open Handset Alliance ได้ประกาศจุดมุ่งหมายที่จะทำให้แพลตฟอร์ม Android ทั้งหมดเป็นแบบโอเพนซอร์สภายในปลายปี 2008 G1 ได้วางจำหน่ายในเดือนตุลาคม
T-Mobile công bố G1, điện thoại đầu tiên được xây dựng trên hệ điều hành Android. Cùng lúc đó, chúng tôi phát hành Bộ công cụ mới dành cho nhà phát triển phần mềm Android và Open Handset Alliance công bố ý định tạo nguồn mở cho toàn bộ nền tảng Android vào cuối năm 2008. G1 sẽ có sẵn để mua vào tháng 10.
חברת T-Mobile מכריזה על ה-G1, הטלפון הראשון המושתת על מערכת ההפעלה של Android. בינתיים, אנחנו משיקים חבילה חדשה של תוכנת Android למפתחים וחברות Open Handset Alliance מכריזות על כוונתן להעביר את כל פלטפורמת Android לקוד פתוח עד שנת 2008. G1 עומד למכירה החל מאוקטובר.
T-Mobile представляє G1 – перший телефон, розроблений на базі операційної системи Android. Одночасно ми випускаємо новий комплект для розробників програмного забезпечення Android, а альянс Open Handset повідомляє про свої наміри надати відкритий код для всієї платформи Android до кінця 2008 року. G1 стає доступним для покупців у жовтні.
  4 Hits www.google.lu  
T-Mobile, Android işletim sistemiyle çalışan ilk cep telefonu G1’i lanse etti. Aynı zamanda yeni bir Android Yazılım Geliştirici Seti yayınladık ve Open Handset Alliance da 2008’in sonuna kadar tüm Android platformunu açık kaynaklı hale getirmeyi planladığını bildirdi.
T-Mobile annonce le G1, le premier téléphone basé sur le système d’exploitation Android. Au même moment, nous lançons un nouveau kit de développeur de logiciel Android, et l’Open Handset Alliance annonce son intention de rendre public le code de la plate-forme Android avant la fin 2008. Le G1 est commercialisé en octobre.
T-Mobile presenta el G1, el primer teléfono basado en el sistema operativo Android. De forma simultánea, Google lanza un nuevo kit de desarrollador de software para Android, y la Open Handset Alliance anuncia sus planes de que toda la plataforma de Android sea de código abierto a finales de 2008. El G1 se pone a la venta en octubre.
T-Mobile annuncia G1, il primo telefono con sistema operativo Android. Nello stesso momento, introduciamo un nuovo Software Developer Kit Android e l’Open Handset Alliance comunica la sua intenzione di rendere open source l’intera piattaforma Android entro la fine del 2008. Il telefono G1 diventa disponibile per l’acquisto a ottobre.
أعلنت T-Mobile عن G1، وهو أول هاتف يعتمد على نظام التشغيل Android. وفي الوقت نفسه، أصدرنا أدوات مطوري برامج جديدة لـ Android، وأعلن تحالف Open Handset Alliance عن نيته لإتاحة نظام Android الأساسي بأكمله كنظام مفتوح المصدر بنهاية 2008. أصبح G1 متاحًا للشراء في تشرين الأول (أكتوبر).
T-Mobile presenteert de G1, de eerste telefoon met het besturingssysteem Android. Tegelijkertijd lanceren we een nieuwe Software Developer Kit voor Android en kondigt de Open Handset Alliance zijn voornemen aan om het volledige Android-platform tegen eind 2008 als open source beschikbaar te stellen. De G1 is vanaf oktober te koop.
T-Mobile が、Android オペレーティング システムを搭載した初めての携帯端末、G1 を発表。同時に、新しい Android ソフトウェア開発キット(SDK)をリリース。Open Handset Alliance が 2008 年末までに Android プラットフォームを全面的にオープンソース化する意向を発表。G1 は 10 月に販売開始。
Společnost T-Mobile představuje G1, první telefon využívající operační systém Android. Současně uvádíme na trh novou sadu SDK (Software Developer Kit) pro systém Android a sdružení Open Handset Alliance oznamuje svůj záměr vytvořit do konce roku 2008 celou platformu systému Android s otevřeným zdrojovým kódem. Telefon G1 je poprvé k dostání v říjnu tohoto roku.
T-Mobile offentliggør G1, den første mobiltelefon, der er udviklet på operativsystemet Android. Samtidig udgiver vi et nyt Android-softwareudviklerkit, og Open Handset Alliance offentliggør sit mål om, at hele Android-platformen skal være baseret på open source ved udgangen af 2008. G1 kan købes fra oktober.
T-Mobile julkistaa G1:n, ensimmäisen Android-käyttöjärjestelmää käyttävän puhelimen. Samaan aikaan julkaisemme uuden Android-ohjelmiston kehittäjäpaketin, ja Open Handset Alliance julkistaa aikeensa tehdä koko Android-käyttöliittymästä avoimen lähdekoodin ohjelma vuoden 2008 loppuun mennessä. G1 tulee markkinoille lokakuussa.
A T-Mobile bejelenti a G1-et, az Android operációs rendszert használó első telefont. Ugyanekkor kiadunk egy új Android Szoftverfejlesztői készletet (SDK), az Open Handset Alliance pedig bejelenti abbéli szándékát, hogy 2008 végére a teljes Android operációs rendszert nyílt forráskódúvá kívánja tenni. A G1 októbertől kapható a boltokban.
T-Mobile mengumumkan G1, ponsel pertama yang didukung sistem operasi Android. Pada waktu yang sama, kami merilis Perangkat Pengembang Perangkat Lunak Android yang baru, dan Open Handset Alliance mengumumkan keinginannya untuk menjadikan semua platform Android menjadi sumber terbuka di akhir tahun 2008. G1 dapat dibeli pada bulan Oktober.
T-Mobile이 최초의 Android 운영체제 기반 휴대전화인 G1을 발표합니다. 동시에 Google은 새로운 Android 소프트웨어 개발자 키트를 출시하고, OHA(Open Handset Alliance)는 2008년 말까지 모든 Android 플랫폼을 오픈소스화한다는 계획을 발표합니다. G1의 판매가 10월에 시작됩니다.
T-Mobile lanserer G1, som er den første mobiltelefonen som er bygget med Android-operativsystemet. Samtidig lanserer vi et nytt Android Software Developer Kit, og Open Handset Alliance annonserer at de har til hensikt å åpne hele Android-plattformen ved utgangen av 2008. G1 blir tilgjengelig for kjøp i oktober.
Firma T-Mobile prezentuje G1, pierwszy telefon z systemem operacyjnym Android. W tym samym czasie publikujemy nowy pakiet Android Software Developer Kit, a przedstawiciele sojuszu Open Handset Alliance informują o planach otwarcia całego kodu źródłowego platformy Android do końca 2008 r. Telefon G1 pojawia się w sprzedaży w październiku.
T-Mobile объявляет о создании G1, первого телефона с операционной системой Android. В это же время выходит новый пакет разработчика Android, а альянс Open Handset Alliance сообщает о своем намерении открыть доступ ко всем исходным кодам платформы Android до конца 2008 года. Телефон G1 поступил в продажу в октябре.
T-Mobile presenterar G1, världens första mobiltelefon med operativsystemet Android. Samtidigt släpper vi ett nytt verktyg för programvaruutvecklare (Android SDK) och Open Handset Alliance meddelar att hela Android-plattformen blir tillgänglig som öppen källkod i slutet av 2008. G1 börjar säljas i oktober.
T-Mobile ได้เปิดตัว G1 ซึ่งเป็นโทรศัพท์เครื่องแรกที่สร้างขึ้นโดยใช้ระบบปฏิบัติการ Android ในขณะเดียวกัน เราก็ได้เปิดตัวอุปกรณ์สำหรับนักพัฒนาซอฟต์แวร์ Android ใหม่ และ Open Handset Alliance ได้ประกาศจุดมุ่งหมายที่จะทำให้แพลตฟอร์ม Android ทั้งหมดเป็นแบบโอเพนซอร์สภายในปลายปี 2008 G1 ได้วางจำหน่ายในเดือนตุลาคม
T-Mobile công bố G1, điện thoại đầu tiên được xây dựng trên hệ điều hành Android. Cùng lúc đó, chúng tôi phát hành Bộ công cụ mới dành cho nhà phát triển phần mềm Android và Open Handset Alliance công bố ý định tạo nguồn mở cho toàn bộ nền tảng Android vào cuối năm 2008. G1 sẽ có sẵn để mua vào tháng 10.
חברת T-Mobile מכריזה על ה-G1, הטלפון הראשון המושתת על מערכת ההפעלה של Android. בינתיים, אנחנו משיקים חבילה חדשה של תוכנת Android למפתחים וחברות Open Handset Alliance מכריזות על כוונתן להעביר את כל פלטפורמת Android לקוד פתוח עד שנת 2008. G1 עומד למכירה החל מאוקטובר.
T-Mobile представляє G1 – перший телефон, розроблений на базі операційної системи Android. Одночасно ми випускаємо новий комплект для розробників програмного забезпечення Android, а альянс Open Handset повідомляє про свої наміри надати відкритий код для всієї платформи Android до кінця 2008 року. G1 стає доступним для покупців у жовтні.
  5 Hits www.google.ie  
T-Mobile, Android işletim sistemiyle çalışan ilk cep telefonu G1’i lanse etti. Aynı zamanda yeni bir Android Yazılım Geliştirici Seti yayınladık ve Open Handset Alliance da 2008’in sonuna kadar tüm Android platformunu açık kaynaklı hale getirmeyi planladığını bildirdi.
T-Mobile announces the G1, the first phone built on the Android operating system. At the same time, we release a new Android Software Developer Kit, and the Open Handset Alliance announces its intention to open source the entire Android platform by the end of 2008. The G1 becomes available for purchase in October.
T-Mobile annonce le G1, le premier téléphone basé sur le système d’exploitation Android. Au même moment, nous lançons un nouveau kit de développeur de logiciel Android, et l’Open Handset Alliance annonce son intention de rendre public le code de la plate-forme Android avant la fin 2008. Le G1 est commercialisé en octobre.
T-Mobile präsentiert das G1, das erste Telefon mit Android-Plattform. Zur selben Zeit veröffentlichen wir ein neues Kit zur Entwicklung von Android-Software und die Open Handset Alliance gibt ihre Absicht bekannt, die gesamte Android-Plattform bis Ende 2008 als Open Source verfügbar zu machen. Das G1 ist ab Oktober erhältlich.
Η T-Mobile ανακοινώνει την κυκλοφορία του G1, του πρώτου τηλεφώνου που βασίζεται στο λειτουργικό σύστημα Android. Ταυτόχρονα, η Google παρουσιάζει ένα νέο Κιτ για προγραμματιστές λογισμικού Android και η πρωτοβουλία Open Handset Alliance ανακοινώνει την πρόθεσή της να μετατρέψει ολόκληρη την πλατφόρμα Android σε λογισμικό ανοικτού κώδικα έως το τέλος του 2008. Το G1 κυκλοφορεί στο εμπόριο τον Οκτώβριο.
T-Mobile presenteert de G1, de eerste telefoon met het besturingssysteem Android. Tegelijkertijd lanceren we een nieuwe Software Developer Kit voor Android en kondigt de Open Handset Alliance zijn voornemen aan om het volledige Android-platform tegen eind 2008 als open source beschikbaar te stellen. De G1 is vanaf oktober te koop.
T-Mobile が、Android オペレーティング システムを搭載した初めての携帯端末、G1 を発表。同時に、新しい Android ソフトウェア開発キット(SDK)をリリース。Open Handset Alliance が 2008 年末までに Android プラットフォームを全面的にオープンソース化する意向を発表。G1 は 10 月に販売開始。
T-Mobile objavljuje G1, prvi telefon na operativnom sustavu Android. Istovremeno izdajemo novi Androidov softverski komplet za razvojne inženjere, a Open Handset Alliance objavljuje svoju namjeru da čitavu platformu Android prebaci na otvoreni kod do kraja 2008. godine. G1 na tržište stiže u listopadu.
T-Mobile offentliggør G1, den første mobiltelefon, der er udviklet på operativsystemet Android. Samtidig udgiver vi et nyt Android-softwareudviklerkit, og Open Handset Alliance offentliggør sit mål om, at hele Android-platformen skal være baseret på open source ved udgangen af 2008. G1 kan købes fra oktober.
T-Mobile julkistaa G1:n, ensimmäisen Android-käyttöjärjestelmää käyttävän puhelimen. Samaan aikaan julkaisemme uuden Android-ohjelmiston kehittäjäpaketin, ja Open Handset Alliance julkistaa aikeensa tehdä koko Android-käyttöliittymästä avoimen lähdekoodin ohjelma vuoden 2008 loppuun mennessä. G1 tulee markkinoille lokakuussa.
A T-Mobile bejelenti a G1-et, az Android operációs rendszert használó első telefont. Ugyanekkor kiadunk egy új Android Szoftverfejlesztői készletet (SDK), az Open Handset Alliance pedig bejelenti abbéli szándékát, hogy 2008 végére a teljes Android operációs rendszert nyílt forráskódúvá kívánja tenni. A G1 októbertől kapható a boltokban.
T-Mobile mengumumkan G1, ponsel pertama yang didukung sistem operasi Android. Pada waktu yang sama, kami merilis Perangkat Pengembang Perangkat Lunak Android yang baru, dan Open Handset Alliance mengumumkan keinginannya untuk menjadikan semua platform Android menjadi sumber terbuka di akhir tahun 2008. G1 dapat dibeli pada bulan Oktober.
T-Mobile lanserer G1, som er den første mobiltelefonen som er bygget med Android-operativsystemet. Samtidig lanserer vi et nytt Android Software Developer Kit, og Open Handset Alliance annonserer at de har til hensikt å åpne hele Android-plattformen ved utgangen av 2008. G1 blir tilgjengelig for kjøp i oktober.
Firma T-Mobile prezentuje G1, pierwszy telefon z systemem operacyjnym Android. W tym samym czasie publikujemy nowy pakiet Android Software Developer Kit, a przedstawiciele sojuszu Open Handset Alliance informują o planach otwarcia całego kodu źródłowego platformy Android do końca 2008 r. Telefon G1 pojawia się w sprzedaży w październiku.
T-Mobile presenterar G1, världens första mobiltelefon med operativsystemet Android. Samtidigt släpper vi ett nytt verktyg för programvaruutvecklare (Android SDK) och Open Handset Alliance meddelar att hela Android-plattformen blir tillgänglig som öppen källkod i slutet av 2008. G1 börjar säljas i oktober.
T-Mobile ได้เปิดตัว G1 ซึ่งเป็นโทรศัพท์เครื่องแรกที่สร้างขึ้นโดยใช้ระบบปฏิบัติการ Android ในขณะเดียวกัน เราก็ได้เปิดตัวอุปกรณ์สำหรับนักพัฒนาซอฟต์แวร์ Android ใหม่ และ Open Handset Alliance ได้ประกาศจุดมุ่งหมายที่จะทำให้แพลตฟอร์ม Android ทั้งหมดเป็นแบบโอเพนซอร์สภายในปลายปี 2008 G1 ได้วางจำหน่ายในเดือนตุลาคม
T-Mobile công bố G1, điện thoại đầu tiên được xây dựng trên hệ điều hành Android. Cùng lúc đó, chúng tôi phát hành Bộ công cụ mới dành cho nhà phát triển phần mềm Android và Open Handset Alliance công bố ý định tạo nguồn mở cho toàn bộ nền tảng Android vào cuối năm 2008. G1 sẽ có sẵn để mua vào tháng 10.
T-Mobile paziņo par G1 — pirmo tālruni, kas ražots ar Android operētājsistēmu. Tajā pašā laikā mēs izlaižam jaunu Android programmatūras izstrādātāju komplektu, un apvienība Open Handset Alliance paziņo par saviem nodomiem līdz 2008. gada beigām visu Android platformu izstrādāt, izmantojot atklāto pirmkodu. Tālrunis G1 tirgū ir pieejams oktobrī.
T-Mobile представляє G1 – перший телефон, розроблений на базі операційної системи Android. Одночасно ми випускаємо новий комплект для розробників програмного забезпечення Android, а альянс Open Handset повідомляє про свої наміри надати відкритий код для всієї платформи Android до кінця 2008 року. G1 стає доступним для покупців у жовтні.
Inanunsyo ng T-Mobile ang G1, ang unang teleponong binuo sa Android operating system. Kasabay nito, ini-release namin ang bagong Android Software Developer Kit, at inanunsyo ng Open Handset Alliance ang layunin nitong i-open source ang buong platform ng Android sa pagtatapos ng 2008. Naging available ang G1 para mabili noong Oktubre.
  3 Hits maps.google.ch  
Bell Canada’da çalıştığı dönemde 2002’den 2003’ün sonuna kadar finans kurulu başkanı (CFO) pozisyonunu da içeren çeşitli yönetici pozisyonlarında yer alan Patrick, Kanada’daki en yoğun iletişim ağının yönetimi ve yeni ulusal IP tabanlı altyapıya geçiş sürecinde etkili oldu.
Patrick Pichette is Google’s chief financial officer. He has nearly 20 years of experience in financial operations and management in the telecommunications sector, including seven years at Bell Canada, which he joined in 2001 as executive vice president of planning and performance management. During his time at Bell Canada, he held various executive positions, including CFO from 2002 until the end of 2003, and was instrumental in the management of the most extensive communications network in Canada and its ongoing migration to a new national IP-based infrastructure. Prior to joining Bell Canada, Patrick was a partner at McKinsey & Company, where he was a lead member of McKinsey’s North American Telecom Practice. He also served as vice president and chief financial officer of Call-Net Enterprises Inc., a Canadian telecommunications company.
Patrick Pichette est membre du conseil d’administration d’Amyris, Inc., une société spécialisée dans la biologie synthétique, depuis mars 2010, et siège à son Comité d’audit ainsi qu’à son Comité de développement du leadership et des rémunérations. Il est également membre du comité de la Fondation Trudeau. Patrick Pichette possède une licence en administration des entreprises de l’Université du Québec à Montréal, ainsi qu’un Master en philosophie, politique et économie de l’Université d’Oxford (obtenu dans le cadre d’une bourse Rhodes).
Patrick Pichette ist Chief Financial Officer von Google. Er verfügt über fast zwanzig Jahre Erfahrung im Finanzwesen und Management in der Telekommunikationsindustrie, darunter sieben Jahre bei Bell Canada, wo er 2001 als geschäftsführender Vice President für Planung und Leistungsmanagement eintrat. Während seiner Zeit bei Bell Canada hatte er verschiedene Führungspositionen inne, zum Beispiel von 2002 bis Ende 2003 die des CFO, und war maßgeblich am Management des umfangreichsten Kommunikationsnetzes in Kanada und dessen sukzessiver Migration zu einer neuen landesweiten IP-basierten Infrastruktur beteiligt. Vor seiner Tätigkeit bei Bell Canada war Patrick Pichette Partner bei McKinsey & Company und leitendes Mitglied von McKinseys North American Telecom Practice. Darüber hinaus war er Vice President und Chief Financial Officer von Call-Net Enterprises, einem kanadischen Telekommunikationsunternehmen.
Patrick Pichette es el director financiero de Google. Cuenta con 20 años de experiencia en gestión y operaciones financieras dentro del sector de las telecomunicaciones. Se incorporó a Bell Canada en 2001 como vicepresidente ejecutivo de gestión de rendimiento y planificación. Durante los siete años que trabajó para esta empresa, ocupó varios cargos directivos, incluido el de director financiero desde 2002 hasta finales de 2003, y fue una figura clave en la gestión de la mayor red de comunicaciones de Canadá y en la migración continuada a una nueva infraestructura nacional basada en IP. Antes de incorporarse a Bell Canada, Patrick era socio de McKinsey & Company, donde destacó como miembro del North American Telecom Practice de dicha empresa. También ha ocupado el cargo de vicepresidente y director financiero de Call-Net Enterprises Inc., una empresa de telecomunicaciones canadiense.
Patrick Pichette è il Chief Financial Officer di Google. Ha quasi 20 anni di esperienza nelle operazioni finanziarie e nella gestione nel settore delle telecomunicazioni, di cui sette trascorsi presso Bell Canada, di cui è entrato a far parte nel 2001 come Executive Vice President of Planning and Performance Management. Durante la sua permanenza in Bell Canada, ha coperto diversi ruoli direttivi: è stato CFO dal 2002 fino alla fine del 2003 e ha avuto un ruolo fondamentale nella gestione della rete di telecomunicazioni più grande del Canada e nella migrazione della rete verso una nuova infrastruttura nazionale basata su IP, tutt’ora in corso. Prima di collaborare con Bell Canada, Patrick è stato partner di McKinsey & Company, e in particolare membro direttivo di McKinsey North American Telecom Practice. Patrick è stato anche Vice President and Chief Financial Officer of Call-Net Enterprises, azienda di telecomunicazioni canadese.
"باتريك بيشيت" هو المدير المالي الأول لشركة Google. لديه 20 عامًا تقريبًا من الخبرة في العمليات المالية والإدارة في قطاع الاتصالات، بما في ذلك خبرة سبع سنوات في "بيل كندا"، والتي انضم إليها عام 2001 كنائب أول للرئيس التنفيذي لإدارة وتخطيط الأداء. أثناء فترته في "بيل كندا" ، شغل عدة مناصب تنفيذية، بما فيها المدير المالي الأول من 2002 حتى نهاية 2003، وكان عنصرًا أساسيًا في إدارة أوسع شبكة اتصالات بكندا وترحيلها المستمر لتصبح بنية قومية أساسية تعتمد على عنوان بروتوكول الإنترنت IP. وقبل الانضمام إلى "بيل كندا"، كان "بيشيت" شريكًا في "ماك-كينسي وشركاه"، حيث كان عضوًا أساسيًا في McKinsey’s North American Telecom Practice. عمل أيضًا كنائب أول للرئيس والمدير المالي الأول في "كول-نت إنتربرايز إنك"، وهي شركة اتصالات كندية.
Ο Patrick Pichette είναι Διευθυντής του Οικονομικού Τμήματος της Google. Έχει εμπειρία 20 ετών σε οικονομικές δραστηριότητες και στη διαχείριση στον τομέα των τηλεπικοινωνιών, μεταξύ των οποίων επτά χρόνια στην Bell Canada, στην οποία προσλήφθηκε το 2001 ως Εκτελεστικός Αντιπρόεδρος του τμήματος σχεδιασμού και διαχείρισης απόδοσης. Σε αυτό το χρονικό διάστημα στη Bell Canada, είχε διάφορες εκτελεστικές θέσεις, όπως CFO από το 2002 έως το τέλος του 2003 και είχε οργανικό ρόλο στη διαχείριση του πιο εκτεταμένου δικτύου επικοινωνιών στον Καναδά, καθώς και στη συνεχιζόμενη μετάβασή του σε μια νέα εθνική υποδομή που βασίζεται στο IP. Πριν προσληφθεί στην Bell Canada, ο Patrick ήταν συνεργάτης στην εταιρεία McKinsey & Company, όπου διετέλεσε ηγετικό μέλος της McKinsey’s North American Telecom Practice. Διετέλεσε επίσης Αντιπρόεδρος και Διευθυντής του Οικονομικού Τμήματος της Call-Net Enterprises, μιας καναδικής εταιρείας τηλεπικοινωνιών.
Patrick Pichette is Chief Financial Officer bij Google. Hij heeft bijna 20 jaar ervaring op het gebied van financiën en management in de telecomsector, waaronder zeven jaar bij Bell Canada, waar hij in 2001 ging werken als Executive Vice President Planning en Performance Management. Tijdens zijn periode bij Bell Canada vervulde hij diverse leidinggevende functies, waaronder die van CFO van 2002 tot eind 2003, en speelde hij een belangrijke rol in het management van het meest uitgebreide communicatienetwerk in Canada en de doorlopende overgang ervan naar een nieuwe, landelijke, op IP gebaseerde infrastructuur. Voordat hij in dienst trad bij Bell Canada, was Patrick partner bij McKinsey & Company, waar hij een belangrijk lid was van McKinsey’s North American Telecom Practice. Hij was tevens Vice President en Chief Financial Officer bij Call-Net Enterprises, een Canadees telecombedrijf.
پاتریک پیچت مدیر ارشد امور مالی Google است. او حدود 20 سال سابقه کار در امور مالی و مدیریت در بخش ارتباطات راه دور، از جمله هفت سال سابقه در Bell Canada دارد، که در سال 2001 به عنوان مدیر اجرایی برنامه ریزی و مدیریت عملکرد به آن پیوست. در طول دوره همکاری خود با Bell Canada، سمت های اجرایی مختلفی را بر عهده داشت، از جمله مدیر ارشد امور مالی از سال 2002 تا پایان 2003، و در مدیریت گسترده ترین شبکه ارتباطات در کانادا و انتقال آن به یک زیر ساخت مبتنی بر IP ملی نقش مهمی داشت. پاتریک قبل از پیوستن به Bell Canada، یکی از شرکای شرکت McKinsey & Company بود وی در آنجا عضو مهمی از North American Telecom Practice متعلق به McKinsey بود. وی همچنین به عنوان معاون ارشد و مدیر ارشد امور مالی Call-Net Enterprises Inc.، یک شرکت ارتباطات راه دور کانادایی خدمت کرد.
Патрик Пишет е главен финансов директор на Google. Има почти 20 години опит в сферата на финансовите операции и управлението в телекомуникационния сектор, в това число седем години в Bell Canada, където постъпва през 2001 г. като изпълнителен вицепрезидент по планирането и управлението на дейността. По време на работата си в Bell Canada той заема множество ръководни постове, сред които главен финансов директор от 2002 г. до края на 2003 г., и изпълнява ключова роля в управлението на най-обширната съобщителна мрежа в Канада и текущото й преминаване към нова национална инфраструктура, основана на интернет протоколи. Преди да започне работа в Bell Canada, Патрик е бил партньор в McKinsey & Company, където заема ръководна длъжност в северноамериканското телекомуникационно подразделение на McKinsey. Бил е и вицепрезидент и главен финансов директор на Call-Net Enterprises – канадска телекомуникационна компания.
Patrick Pichette és el director financer de Google. Té gairebé 20 anys d’experiència en gestió i en operacions financeres dins del sector de les telecomunicacions. Es va incorporar a Bell Canada l’any 2001 com a vicepresident executiu de gestió de rendiment i de planificació. Durant els set anys que va treballar per aquesta empresa, va ocupar diversos càrrecs directius, inclòs el de director financer des de 2002 fins a finals de 2003, i va ser una figura clau en la gestió de la xarxa de comunicacions de més envergadura del Canadà i en la migració continuada a una infraestructura nacional nova basada en IP. Abans d’incorporar-se a Bell Canada, Patrick era soci de McKinsey & Company, on va destacar com a membre del North American Telecom Practice de l’empresa. També ha ocupat el càrrec de vicepresident i director financer de Call-Net Enterprises Inc., una empresa de telecomunicacions canadenca.
Patrick Pichette glavni je financijski direktor tvrtke Google. Ima skoro 20 godina iskustva u financijskom poslovanju i upravljanju u telekomunikacijskom sektoru, uključujući sedam godina u tvrtki Bell Canada, kojoj se priključio 2001. godine kao izvršni potpredsjednik za planiranje i upravljanje rezultatima. Tijekom svog rada u tvrtki Bell Canada, bio je na nekoliko direktorskih pozicija, uključujući glavnog financijskog direktora od 2002. godine do kraja 2003., te je bio važan faktor u upravljanju najsveobuhvatnijom komunikacijskom mrežom u Kanadi te njenom trenutačnom migracijom na novu nacionalnu infrastrukturu temeljenu na IP-ju. Prije nego se priključio tvrtki Bell Canada, Patrick je bio partner u tvrtki McKinsey & Company gdje bio vodeći član North American Telecom Practice tvrtke McKinsey. Također je radio kao potpredsjednik i glavni financijski direktor tvrtke Call-Net Enterprises Inc., kanadske telekomunikacijske kompanije.
Patrick Pichette er Googles Chief Financial Officer. Han har knap 20 års erfaring inden for finans og ledelse i telekommunikationsbranchen, herunder syv år hos Bell Canada, hvor han i 2001 tiltrådte som administrerende vicedirektør med ansvar for planlægning og effektivitetsstyring. Hos Bell Canada havde han forskellige lederstillinger, bl.a. som økonomichef fra 2002 til udgangen af 2003, og han spillede en stor rolle ved ledelsen af det største kommunikationsnetværk i Canada og den fortsatte omlægning af dette netværk til en ny national, IP-baseret infrastruktur. Inden Patrick kom til Bell Canada, var han partner hos McKinsey & Company, hvor han var ledende medlem af selskabets North American Telecom Practice. Han har desuden været vicedirektør og økonomichef hos det canadiske telekommunikationsselskab Call-Net Enterprises.
Patrick Pichette on Googlen talousjohtaja. Hänellä on lähes 20 vuoden kokemus televiestintäalan taloushallinnosta. Hän on työskennellyt muun muassa seitsemän vuotta Bell Canadassa, jonne hän tuli vuonna 2001 suunnittelusta ja tehokkuudesta vastaavaksi johtajaksi. Bell Canadassa hän toimi useissa johtavissa asemissa, kuten talousjohtajana vuodesta 2002 vuoden 2003 loppuun. Hänellä oli myös keskeinen rooli Kanadan laajimman viestintäverkon hallinnassa ja sen edelleen jatkuvassa liittämisessä uuteen kansalliseen IP-pohjaiseen verkkoon. Ennen Bell Canadaa Patrick oli osakkaana McKinsey & Companyssa, jossa hän johti McKinseyn Pohjois-Amerikan televiestintäosastoa. Hän toimi myös varatoimitusjohtajana ja talousjohtajana kanadalaisessa televiestintäyrityksessä Call-Net Enterprisesissa.
पैट्रिक पिशेट Google के मुख्‍य वित्तीय अधिकारी हैं. उनके पास वित्तीय संचालनों तथा दूरसंचार क्षेत्र में प्रबंधन का लगभग 20 वर्ष का अनुभव है, जिसमें Bell Canada में बिताए सात वर्ष भी शामिल हैं, जिससे वे 2001 में नियोजन तथा निष्पादन प्रबंधन के कार्यकारी उपाध्यक्ष के रूप में जुड़े थे. Bell Canada में उनके कार्यकाल के दौरान, वे कई कार्यकारी पदों पर रहे, जिसमें 2002 से लेकर 2003 के अंत तक सीएफ़ओ का पद भी शामिल है, तथा उन्होंने कनाडा में सर्वाधिक विस्तृत संचार नेटवर्क तथा उसके राष्ट्रीय IP-आधारित अधोसंरचना की ओर चल रहे स्थानांतरण के प्रबंधन में भूमिका निभाई थी. Bell Canada में आने से पहले, पैट्रिक McKinsey & Company में साझेदार थे, जहां वे McKinsey की उत्तर अमेरिकी टेलिकॉम प्रैक्टिस के अग्रणी सदस्य थे. उन्होंने कनाडा की एक दूरसंचार कंपनी Call-Net Enterprises के उपाध्यक्ष तथा मुख्य वित्तीय अधिकारी के रूप में भी सेवाएं दीं हैं.
Patrick Pichette a Google pénzügyi vezérigazgatója. A pénzügy és a menedzsment területén csaknem húsz éves tapasztalattal rendelkezik a telekommunikációs szektorban; ebből hét évet a Bell Canadánál töltött, amelyhez 2001-ben csatlakozott a tervezésért és teljesítményoptimalizálásért felelős ügyvezető alelnökként. A Bell Canada vállalatnál számos vezetői pozíciót betöltött, többek között ő volt a pénzügyi vezérigazgató 2002-től 2003 végéig. Hathatósan működött közre Kanada legnagyobb kommunikációs hálózatának kezelésében és migrációjában egy új, IP-cím alapú infrastruktúrába. Mielőtt csatlakozott volna a Bell Canadához, Patrick a McKinsey & Company partnereként a McKinsey észak-amerikai telekommunikációs tevékenységeinek vezetője volt. Alelnökként és pénzügyi vezérigazgatóként emellett a Call-Net Enterprises nevű kanadai telekommunikációs cégnél is dolgozott.
Patrick Pichette adalah direktur bagian keuangan (CFO) Google. Beliau berpengalaman lebih dari 20 tahun dalam pengelolaan dan operasi keuangan di sektor telekomunikasi, termasuk tujuh tahun di Bell Canada, tempat beliau bergabung sebagai wakil presiden eksekutif pengelolaan perencanaan dan kinerja pada tahun 2001. Saat bekerja di Bell Canada, beliau memegang berbagai jabatan eksekutif, termasuk CFO sejak tahun 2002 hingga akhir 2003, dan berperan penting dalam pengelolaan jaringan komunikasi paling ekstensif di Kanada dan migrasinya, yang masih berlanjut, ke dalam infrastruktur berbasis IP nasional yang baru. Sebelum bergabung dengan Bell Canada, Patrick merupakan mitra di McKinsey & Company, beliau adalah anggota utama McKinsey’s North American Telecom Practice. Beliau juga menjabat sebagai wakil presiden dan direktur bidang keuangan Call-Net Enterprises Inc., sebuah perusahaan telekomunikasi Kanada.
Patrick Pichette은 Google의 최고 재무 책임자입니다. 그는 Bell Canada에 재직한 7년을 포함하여 20년 가까이 전자 통신 영역의 재무 운영 및 관리 분야에서 경험을 쌓았습니다. Bell Canada에는 2001년 기획 및 성과 관리 담당 부사장으로 합류하여, 2002년부터 2003년 말까지 CFO를 역임하는 등 다양한 경영 관리직을 맡았으며, 캐나다 지역의 가장 광범위한 통신 네트워크의 관리와 새로운 국가 IP 기반 인프라로의 전환에 핵심적인 역할을 담당했습니다. Bell Canada에 입사하기 전에는 McKinsey & Company의 파트너였으며 McKinsey’s North American Telecom Practice의 주요 구성원이었습니다. 또한 캐나다의 통신업체인 Call-Net Enterprises Inc.에서 부사장 겸 CFO로 근무했습니다.
Patrikas Pičetas yra „Google“ finansų padalinio vadovas. Jis turi beveik 20 metų finansinių operacijų ir valdymo patirtį telekomunikacijų srityje, įskaitant septynerius metus „Bell Canada“, prie kurios prisijungė 2001 m. kaip vykdomasis planavimo ir vykdymo valdymo viceprezidentas. Dirbdamas „Bell Canada“ jis ėjo įvairias vykdomąsias pareigas, įskaitant vyriausiojo finansininko nuo 2002 iki 2003 m. pabaigos, prisidėjo prie plačiausio Kanados ryšių tinklo valdymo ir jo perkėlimą į naują IP pagrįstą nacionalinę infrastruktūrą. Prieš prisijungdamas prie „Bell Canada“, Patrikas buvo „McKinsey & Company“ partneriu, kur buvo vadovaujančiu „McKinsey’s North American Telecom Practice“ nariu. Be to, jis ėjo viceprezidento ir vyriausiojo finansininko pareigas Kanados telekomunikacijų įmonėje „Call-Net Enterprises Inc.“.
Patrick Pichette er Googles økonomidirektør. Han har nesten 20 års erfaring med finansvirksomhet og administrasjon i telekommunikasjonssektoren, blant annet sju år i Bell Canada, der han ble ansatt i 2001 som viseadministrerende direktør med ansvar for planlegging og resultatstyring. Mens han var ansatt i Bell Canada, hadde han en rekke lederstillinger, blant annet økonomidirektør fra 2002 til slutten av 2003, og bidro med å administrere det mest omfattende kommunikasjonsnettverket i Canada samt den pågående migreringen til en ny, nasjonal, IP-basert infrastruktur. Før han kom til Bell Canada, var Patrick partner hos McKinsey & Company, der han hadde en viktig rolle i McKinseys telekompraksis i Nord-Amerika. Han har også hatt stillingene som visedirektør og økonomidirektør i Call-Net Enterprises, som er et kanadisk telekommunikasjonsselskap.
Patrick Pichette jest dyrektorem finansowym Google. Ma prawie dwudziestoletnie doświadczenie w działalności finansowej i zarządzaniu w sektorze telekomunikacyjnym, w tym siedem lat przepracowanych w firmie Bell Canada, do której dołączył w 2001 roku jako wiceprezes ds. planowania i zarządzania wydajnością. W Bell Canada zajmował różne stanowiska kierownicze, w tym dyrektora finansowego od 2002 do końca 2003 roku, a także pełnił kluczową rolę w zarządzaniu największą siecią telekomunikacyjną w Kanadzie oraz nadzorowaniu jej migracji do nowej krajowej infrastruktury wykorzystującej protokół IP. Przed dołączeniem do firmy Bell Canada był partnerem w firmie McKinsey & Company, gdzie pełnił rolę kierownika działu North American Telecom Practice. Zajmował również stanowiska wiceprezesa i dyrektora finansowego Call-Net Enterprises Inc., kanadyjskiej firmy z branży telekomunikacyjnej.
Patrick Pichette este director financiar la Google. El are o experienţă de aproape 20 de ani în operaţiuni financiare şi management în sectorul telecomunicaţiilor, inclusiv şapte ani petrecuţi la Bell Canada, companie căreia i s-a alăturat în 2001 ca vicepreşedinte executiv al Departamentului de planificare şi management al performanţei. La Bell Canada, a deţinut diferite posturi de conducere, inclusiv pe cel de director financiar, din anul 2002 până la sfârşitul anului 2003, având un rol esenţial în managementul celei mai extinse reţele de comunicaţii din Canada şi în migrarea continuă a acesteia către o nouă infrastructură naţională, bazată pe IP. Înainte de a veni la Bell Canada, Patrick a fost partener la McKinsey & Company, unde a fost un membru marcant al diviziei North American Telecom Practice de la McKinsey. De asemenea, a activat ca vicepreşedinte şi director financiar la Call-Net Enterprises, o companie canadiană de telecomunicaţii.
Патрик Пишет – главный финансовый директор компании Google. Из двадцати лет работы в сфере финансовых операций и управления в секторе телекоммуникаций он семь лет проработал в компании Bell Canada, куда он пришел в 2001 году на должность исполнительного вице-президента по планированию и управлению эффективностью. За время работы в компании Bell Canada он занимал различные руководящие должности, в том числе должность главного финансового директора с 2002 до конца 2003 года, эффективно управляя самой крупной коммуникационной сетью в Канаде и ее миграцией на новую национальную инфраструктуру на основе IP. До прихода в компанию Bell Canada Патрик был партнером в компании McKinsey & Company, где выступал в качестве ведущего участника McKinsey’s North American Telecom Practice. Кроме того, он занимал должности вице-президента и главного финансового директора в канадской телекоммуникационной компании Call-Net Enterprises.
Патрик Пишет је главни финансијски директор Google-а. Има скоро 20 година искуства у бављењу и управљању финансијама у сектору телекомуникација, укључујући седам година у компанији Bell Canada, у којој је од 2001. радио као извршни потпредседник сектора за планирање и управљање учинком. Током периода проведеног у компанији Bell Canada налазио се на различитим руководећим положајима, укључујући дужност финансијског директора од 2002. до краја 2003., а имао је и кључну улогу у руковођењу највећом комуникационом мрежом у Канади, као и у њеном текућем преласку на нову националну мрежну инфраструктуру засновану на IP технологији. Пре него што се придружио компанији Bell Canada, Патрик је био партнер у компанији McKinsey & Company, где је био водећи члан сектора телекомуникација за подручје Северне Америке. Радио је и као потпредседник и финансијски директор канадске телекомуникационе компаније Call-Net Enterprises.
Patrick Pichette je obchodným riaditeľom spoločnosti Google. Má takmer 20-ročné skúsenosti s riadením a finančnými operáciami v sektore telekomunikácií vrátane siedmich rokov v spoločnosti Bell Canada, kam nastúpil v roku 2001 ako výkonný viceprezident plánovania a správy výkonu. V tejto spoločnosti vystriedal rôzne vedúce pozície vrátane vedúceho manažéra finančného oddelenia v rokoch 2002 – 2003 a významne prispel ku správe najväčšej kanadskej telekomunikačnej siete a jej prebiehajúcej migrácii na infraštruktúru založenú na internetovom protokole. Pred príchodom do spoločnosti Bell Canada bol Patrick partnerom vo firme McKinsey & Company, kde bol vedúcim členom divízie North American Telecom Practice. Pracoval aj ako viceprezident a obchodný riaditeľ v kanadskej telekomunikačnej spoločnosti Call-Net Enterprises Inc.
Patrick Pichette je Googlov finančni direktor. Ima že skoraj 20 let izkušenj s finančnimi operacijami in vodenjem v telekomunikacijskem sektorju. Sedem let je bil zaposlen v podjetju Bell Canada, ki se mu je pridružil leta 2001 kot izvršni podpredsednik za upravljanje načrtovanja in učinkovitosti. V podjetju Bell Canada je zasedal različne vodilne položaje. Od leta 2002 do konca leta 2003 je bil vodja finančne službe, sodeloval pa je tudi pri upravljanju največjega komunikacijskega omrežja v Kanadi in njegovem prehodu na novo nacionalno infrastrukturo na podlagi tehnologije IP. Preden se je pridružil podjetju Bell Canada, je bil partner v podjetju McKinsey & Company, v katerem je bil vodilni član McKinseyjevega severnoameriškega telekomunikacijskega podjetja. Bil je tudi podpredsednik in finančni direktor kanadskega telekomunikacijskega podjetja Call-Net Enterprises Inc.
Patrick Pichette är Googles finansdirektör. Han har nästan 20 års erfarenhet av ekonomisk verksamhet och ledning inom telekommunikationssektorn. Dessa innefattar sju år på Bell Canada som han anslöt sig till under 2001 som vice VD för planering och resultathantering. Under tiden på Bell Canada hade han olika ledande befattningar, inklusive finansdirektör från 2002 till slutet av 2003. Han spelade en central roll i hanteringen av det mest omfattande kommunikationsnätverket i Kanada och dess migration till en ny landsomfattande IP-baserad infrastruktur. Innan Patrick började på Bell Canada var han partner hos McKinsey & Company där han var en ledande medlem i McKinseys nordamerikanska telekomavdelning. Han har också varit vice VD och finansdirektör för det kanadensiska telekommunikationsföretaget Call-Net Enterprises.
แพทริก พิเชตดำรงตำแหน่งประธานเจ้าหน้าที่บริหารด้านการเงินของ Google โดยมีประสบการณ์เกือบ 20 ปีในระดับปฏิบัติการและระดับบริหารด้านการเงินในอุตสาหกรรมโทรคมนาคม ซึ่งรวมถึงประสบการณ์ 7 ปีที่เบลล์ แคนาดา (Bell Canada) ตั้งแต่ปี 2001 ในตำแหน่งรองประธานบริหารด้านการวางแผนและการบริหารประสิทธิภาพ ในการทำงานที่เบลล์ แคนาดา เขาได้ดำรงตำแหน่งผู้บริหารหลายตำแหน่ง รวมถึงประธานเจ้าหน้าที่บริหารด้านการเงิน (CFO) ตั้งแต่ปี 2002 ถึงสิ้นปี 2003 และมีบทบาทสำคัญในการบริหารเครือข่ายโทรคมนาคมขนาดใหญ่ที่สุดในแคนาดา และการโยกย้ายไปเป็นโครงสร้างพื้นฐานใหม่แบบ IP ในระดับชาติของหน่วยงานดังกล่าว ก่อนที่จะร่วมงานกับเบลล์ แคนาดา แพทริกเคยเป็นหุ้นส่วนที่แมคเคนซีแอนด์คัมปานี (McKinsey & Company) โดยเป็นหัวหน้าของ North American Telecom Practice ของแมคเคนซี นอกจากนี้ เขายังดำรงตำแหน่งรองประธานบริษัทและประธานเจ้าหน้าที่บริหารด้านการเงินของ Call-Net Enterprises Inc. ซึ่งเป็นบริษัทโทรคมนาคมของแคนาดาอีกด้วย
Patrick Pichette là giám đốc tài chính của Google. Ông có gần 20 năm kinh nghiệm về quản lý và hoạt động tài chính trong lĩnh vực viễn thông, bao gồm bảy năm ở Bell Canada, nơi ông gia nhập năm 2001 với tư cách là phó chủ tịch điều hành chịu trách nhiệm lập kế hoạch và quản lý hiệu quả hoạt động. Trong suốt thời gian làm việc tại Bell Canada, ông đã nắm giữ nhiều vị trí điều hành khác nhau, gồm có Giám đốc tài chính (CFO) từ năm 2002 cho tới cuối năm 2003 và là nhân tố trong ban quản lý của hầu hết các mạng viễn thông ở Canada cũng như sự dịch chuyển sang cơ sở hạ tầng mới dựa trên IP quốc gia của nước này. Trước khi gia nhập Bell Canada, Patrick là đối tác tại McKinsey & Company, ở đó ông là thành viên lãnh đạo North American Telecom Practice của McKinsey. Ông cũng là phó chủ tịch và giám đốc tài chính của Call-Net Enterprises Inc., một công ty viễn thông của Canada.
פטריק פיצ'ט הוא מנהל הכספים הראשי של Google. הוא עוסק בתפעול ובניהול פיננסי בתחום הטלקומוניקציה זה 20 שנה, מתוכן 7 שנים בחברת Bell Canada, שאליה הצטרף בשנת 2001 כסגן נשיא בכיר לניהול תכנון וביצועים. במסגרת עבודתו ב- Bell Canada כיהן במספר תפקידים בכירים, ביניהם מנהל כספים ראשי משנת 2002 ועד סוף שנת 2003. בנוסף, היה לו תפקיד חשוב בניהול רשת התקשורת הגדולה ביותר בקנדה ובתהליך המתמשך של העברתה לתשתית הארצית החדשה המבוססת על IP. לפני שהצטרף לחברת Bell Canada, פטריק היה שותף ב- McKinsey & Company וכיהן כחבר הצוות הבכיר של McKinsey בצפון אמריקה. הוא גם כיהן כסגן נשיא ומנהל כספים ראשי ב- Call-Net Enterprises Inc.‎, חברת טלקומוניקציה קנדית.
Patriks Pičets ir Google finanšu direktors. Viņam ir gandrīz 20 gadu liela pieredze finanšu darbības un pārvaldības jomā telekomunikāciju nozarē, tostarp septiņus gadu liela pieredze uzņēmumā Bell Canada, kurā viņš 2001. gadā sāka darbu kā vadošais viceprezidents un bija atbildīgs par plānošanu un izpildes pārvaldību. Sadarbojoties ar uzņēmumu Bell Canada, viņš ieņēma dažādus vadošos amatus, tostarp galvenā finanšu vadītāja amatu no 2002. gada līdz 2003. gada beigām, un būtiski veicināja Kanādas plašāko sakaru tīklu pārvaldību un pašreizējo migrāciju uz jaunu nacionālo IP bāzēto infrastruktūru. Pirms sadarbības ar uzņēmumu Bell Canada Patriks darbojās kā uzņēmuma McKinsey & Company partneris un McKinsey North American Telecom Practice vadošais dalībnieks. Viņš darbojās arī kā Kanādas telekomunikāciju uzņēmuma Call-Net Enterprises Inc. viceprezidents un finanšu direktors.
Патрік Пічетте є головним фінансовим директором компанії Google. Він має майже 20-річний досвід здійснення фінансових операцій і керування у сфері телекомунікацій, зокрема сім років роботи в компанії Bell Canada, до якої він приєднався у 2001 році в ролі виконавчого віце-президента з планування та керування ефективністю. Під час роботи в Bell Canada Патрік обіймав декілька виконавчих посад, зокрема посаду фінансового директора з 2002 року до кінця 2003 року, а також брав активну участь у керуванні найбільшою комунікаційною мережею в Канаді та в її тривалому переході до нової національної інфраструктури на основі протоколу IP. Перш ніж приєднатися до компанії Bell Canada, Патрік був партнером у фірмі McKinsey & Company, де був провідним учасником проекту North American Telecom Practice. Він також обіймав посаду віце-президента та головного фінансового директора корпорації Call-Net Enterprises – канадської телекомунікаційної компанії.
Patrick Pichette ialah ketua pegawai kewangan Google. Beliau mempunyai hampir 20 tahun pengalaman dalam operasi dan pengurusan kewangan di sektor telekomunikasi, termasuk tujuh tahun di Bell Canada, yang beliau sertai pada 2001 sebagai naib presiden eksekutif perancangan dan pelaksanaan pengurusan. Semasa bekerja di Bell Canada, beliau memegang beberapa jawatan eksekutif, termasuk CFO dari 2002 sehingga penghujung 2003, dan memainkan peranan yang penting dalam pengurusan rangkaian komunikasi paling meluas di Kanada dan penghijrahan berterusan ke infrastruktur berasaskan IP kebangsaan yang baharu. Sebelum menyertai Bell Canada, Patrick ialah rakan kongsi di McKinsey & Company dan beliau merupakan ahli utama North American Telecom Practice McKinsey. Beliau juga berkhidmat sebagai naib presiden dan ketua pegawai kewangan di Call-Net Enterprises Inc., sebuah syarikat telekomunikasi Kanada.
  4 Hits www.google.com.gh  
T-Mobile, Android işletim sistemiyle çalışan ilk cep telefonu G1’i lanse etti. Aynı zamanda yeni bir Android Yazılım Geliştirici Seti yayınladık ve Open Handset Alliance da 2008’in sonuna kadar tüm Android platformunu açık kaynaklı hale getirmeyi planladığını bildirdi.
T-Mobile annonce le G1, le premier téléphone basé sur le système d’exploitation Android. Au même moment, nous lançons un nouveau kit de développeur de logiciel Android, et l’Open Handset Alliance annonce son intention de rendre public le code de la plate-forme Android avant la fin 2008. Le G1 est commercialisé en octobre.
T-Mobile präsentiert das G1, das erste Telefon mit Android-Plattform. Zur selben Zeit veröffentlichen wir ein neues Kit zur Entwicklung von Android-Software und die Open Handset Alliance gibt ihre Absicht bekannt, die gesamte Android-Plattform bis Ende 2008 als Open Source verfügbar zu machen. Das G1 ist ab Oktober erhältlich.
T-Mobile presenta el G1, el primer teléfono basado en el sistema operativo Android. De forma simultánea, Google lanza un nuevo kit de desarrollador de software para Android, y la Open Handset Alliance anuncia sus planes de que toda la plataforma de Android sea de código abierto a finales de 2008. El G1 se pone a la venta en octubre.
T-Mobile annuncia G1, il primo telefono con sistema operativo Android. Nello stesso momento, introduciamo un nuovo Software Developer Kit Android e l’Open Handset Alliance comunica la sua intenzione di rendere open source l’intera piattaforma Android entro la fine del 2008. Il telefono G1 diventa disponibile per l’acquisto a ottobre.
أعلنت T-Mobile عن G1، وهو أول هاتف يعتمد على نظام التشغيل Android. وفي الوقت نفسه، أصدرنا أدوات مطوري برامج جديدة لـ Android، وأعلن تحالف Open Handset Alliance عن نيته لإتاحة نظام Android الأساسي بأكمله كنظام مفتوح المصدر بنهاية 2008. أصبح G1 متاحًا للشراء في تشرين الأول (أكتوبر).
T-Mobile presenteert de G1, de eerste telefoon met het besturingssysteem Android. Tegelijkertijd lanceren we een nieuwe Software Developer Kit voor Android en kondigt de Open Handset Alliance zijn voornemen aan om het volledige Android-platform tegen eind 2008 als open source beschikbaar te stellen. De G1 is vanaf oktober te koop.
T-Mobile が、Android オペレーティング システムを搭載した初めての携帯端末、G1 を発表。同時に、新しい Android ソフトウェア開発キット(SDK)をリリース。Open Handset Alliance が 2008 年末までに Android プラットフォームを全面的にオープンソース化する意向を発表。G1 は 10 月に販売開始。
Společnost T-Mobile představuje G1, první telefon využívající operační systém Android. Současně uvádíme na trh novou sadu SDK (Software Developer Kit) pro systém Android a sdružení Open Handset Alliance oznamuje svůj záměr vytvořit do konce roku 2008 celou platformu systému Android s otevřeným zdrojovým kódem. Telefon G1 je poprvé k dostání v říjnu tohoto roku.
T-Mobile offentliggør G1, den første mobiltelefon, der er udviklet på operativsystemet Android. Samtidig udgiver vi et nyt Android-softwareudviklerkit, og Open Handset Alliance offentliggør sit mål om, at hele Android-platformen skal være baseret på open source ved udgangen af 2008. G1 kan købes fra oktober.
T-Mobile julkistaa G1:n, ensimmäisen Android-käyttöjärjestelmää käyttävän puhelimen. Samaan aikaan julkaisemme uuden Android-ohjelmiston kehittäjäpaketin, ja Open Handset Alliance julkistaa aikeensa tehdä koko Android-käyttöliittymästä avoimen lähdekoodin ohjelma vuoden 2008 loppuun mennessä. G1 tulee markkinoille lokakuussa.
A T-Mobile bejelenti a G1-et, az Android operációs rendszert használó első telefont. Ugyanekkor kiadunk egy új Android Szoftverfejlesztői készletet (SDK), az Open Handset Alliance pedig bejelenti abbéli szándékát, hogy 2008 végére a teljes Android operációs rendszert nyílt forráskódúvá kívánja tenni. A G1 októbertől kapható a boltokban.
T-Mobile mengumumkan G1, ponsel pertama yang didukung sistem operasi Android. Pada waktu yang sama, kami merilis Perangkat Pengembang Perangkat Lunak Android yang baru, dan Open Handset Alliance mengumumkan keinginannya untuk menjadikan semua platform Android menjadi sumber terbuka di akhir tahun 2008. G1 dapat dibeli pada bulan Oktober.
T-Mobile이 최초의 Android 운영체제 기반 휴대전화인 G1을 발표합니다. 동시에 Google은 새로운 Android 소프트웨어 개발자 키트를 출시하고, OHA(Open Handset Alliance)는 2008년 말까지 모든 Android 플랫폼을 오픈소스화한다는 계획을 발표합니다. G1의 판매가 10월에 시작됩니다.
T-Mobile lanserer G1, som er den første mobiltelefonen som er bygget med Android-operativsystemet. Samtidig lanserer vi et nytt Android Software Developer Kit, og Open Handset Alliance annonserer at de har til hensikt å åpne hele Android-plattformen ved utgangen av 2008. G1 blir tilgjengelig for kjøp i oktober.
Firma T-Mobile prezentuje G1, pierwszy telefon z systemem operacyjnym Android. W tym samym czasie publikujemy nowy pakiet Android Software Developer Kit, a przedstawiciele sojuszu Open Handset Alliance informują o planach otwarcia całego kodu źródłowego platformy Android do końca 2008 r. Telefon G1 pojawia się w sprzedaży w październiku.
T-Mobile объявляет о создании G1, первого телефона с операционной системой Android. В это же время выходит новый пакет разработчика Android, а альянс Open Handset Alliance сообщает о своем намерении открыть доступ ко всем исходным кодам платформы Android до конца 2008 года. Телефон G1 поступил в продажу в октябре.
T-Mobile presenterar G1, världens första mobiltelefon med operativsystemet Android. Samtidigt släpper vi ett nytt verktyg för programvaruutvecklare (Android SDK) och Open Handset Alliance meddelar att hela Android-plattformen blir tillgänglig som öppen källkod i slutet av 2008. G1 börjar säljas i oktober.
T-Mobile ได้เปิดตัว G1 ซึ่งเป็นโทรศัพท์เครื่องแรกที่สร้างขึ้นโดยใช้ระบบปฏิบัติการ Android ในขณะเดียวกัน เราก็ได้เปิดตัวอุปกรณ์สำหรับนักพัฒนาซอฟต์แวร์ Android ใหม่ และ Open Handset Alliance ได้ประกาศจุดมุ่งหมายที่จะทำให้แพลตฟอร์ม Android ทั้งหมดเป็นแบบโอเพนซอร์สภายในปลายปี 2008 G1 ได้วางจำหน่ายในเดือนตุลาคม
T-Mobile công bố G1, điện thoại đầu tiên được xây dựng trên hệ điều hành Android. Cùng lúc đó, chúng tôi phát hành Bộ công cụ mới dành cho nhà phát triển phần mềm Android và Open Handset Alliance công bố ý định tạo nguồn mở cho toàn bộ nền tảng Android vào cuối năm 2008. G1 sẽ có sẵn để mua vào tháng 10.
חברת T-Mobile מכריזה על ה-G1, הטלפון הראשון המושתת על מערכת ההפעלה של Android. בינתיים, אנחנו משיקים חבילה חדשה של תוכנת Android למפתחים וחברות Open Handset Alliance מכריזות על כוונתן להעביר את כל פלטפורמת Android לקוד פתוח עד שנת 2008. G1 עומד למכירה החל מאוקטובר.
T-Mobile представляє G1 – перший телефон, розроблений на базі операційної системи Android. Одночасно ми випускаємо новий комплект для розробників програмного забезпечення Android, а альянс Open Handset повідомляє про свої наміри надати відкритий код для всієї платформи Android до кінця 2008 року. G1 стає доступним для покупців у жовтні.
  6 Hits www.google.no  
T-Mobile, Android işletim sistemiyle çalışan ilk cep telefonu G1’i lanse etti. Aynı zamanda yeni bir Android Yazılım Geliştirici Seti yayınladık ve Open Handset Alliance da 2008’in sonuna kadar tüm Android platformunu açık kaynaklı hale getirmeyi planladığını bildirdi.
T-Mobile announces the G1, the first phone built on the Android operating system. At the same time, we release a new Android Software Developer Kit, and the Open Handset Alliance announces its intention to open source the entire Android platform by the end of 2008. The G1 becomes available for purchase in October.
T-Mobile annonce le G1, le premier téléphone basé sur le système d’exploitation Android. Au même moment, nous lançons un nouveau kit de développeur de logiciel Android, et l’Open Handset Alliance annonce son intention de rendre public le code de la plate-forme Android avant la fin 2008. Le G1 est commercialisé en octobre.
T-Mobile präsentiert das G1, das erste Telefon mit Android-Plattform. Zur selben Zeit veröffentlichen wir ein neues Kit zur Entwicklung von Android-Software und die Open Handset Alliance gibt ihre Absicht bekannt, die gesamte Android-Plattform bis Ende 2008 als Open Source verfügbar zu machen. Das G1 ist ab Oktober erhältlich.
T-Mobile presenta el G1, el primer teléfono basado en el sistema operativo Android. De forma simultánea, Google lanza un nuevo kit de desarrollador de software para Android, y la Open Handset Alliance anuncia sus planes de que toda la plataforma de Android sea de código abierto a finales de 2008. El G1 se pone a la venta en octubre.
Η T-Mobile ανακοινώνει την κυκλοφορία του G1, του πρώτου τηλεφώνου που βασίζεται στο λειτουργικό σύστημα Android. Ταυτόχρονα, η Google παρουσιάζει ένα νέο Κιτ για προγραμματιστές λογισμικού Android και η πρωτοβουλία Open Handset Alliance ανακοινώνει την πρόθεσή της να μετατρέψει ολόκληρη την πλατφόρμα Android σε λογισμικό ανοικτού κώδικα έως το τέλος του 2008. Το G1 κυκλοφορεί στο εμπόριο τον Οκτώβριο.
T-Mobile presenteert de G1, de eerste telefoon met het besturingssysteem Android. Tegelijkertijd lanceren we een nieuwe Software Developer Kit voor Android en kondigt de Open Handset Alliance zijn voornemen aan om het volledige Android-platform tegen eind 2008 als open source beschikbaar te stellen. De G1 is vanaf oktober te koop.
T-Mobile が、Android オペレーティング システムを搭載した初めての携帯端末、G1 を発表。同時に、新しい Android ソフトウェア開発キット(SDK)をリリース。Open Handset Alliance が 2008 年末までに Android プラットフォームを全面的にオープンソース化する意向を発表。G1 は 10 月に販売開始。
T-Mobile anuncia el G1, el primer telèfon que integra el sistema operatiu Android. Al mateix temps, Google presenta un kit per a desenvolupadors de programari Android i l’Open Handset Alliance anuncia la seva intenció d’oferir en codi obert tota la plataforma Android cap a finals de 2008. El G1 surt a la venda a l’octubre.
T-Mobile objavljuje G1, prvi telefon na operativnom sustavu Android. Istovremeno izdajemo novi Androidov softverski komplet za razvojne inženjere, a Open Handset Alliance objavljuje svoju namjeru da čitavu platformu Android prebaci na otvoreni kod do kraja 2008. godine. G1 na tržište stiže u listopadu.
Společnost T-Mobile představuje G1, první telefon využívající operační systém Android. Současně uvádíme na trh novou sadu SDK (Software Developer Kit) pro systém Android a sdružení Open Handset Alliance oznamuje svůj záměr vytvořit do konce roku 2008 celou platformu systému Android s otevřeným zdrojovým kódem. Telefon G1 je poprvé k dostání v říjnu tohoto roku.
T-Mobile offentliggør G1, den første mobiltelefon, der er udviklet på operativsystemet Android. Samtidig udgiver vi et nyt Android-softwareudviklerkit, og Open Handset Alliance offentliggør sit mål om, at hele Android-platformen skal være baseret på open source ved udgangen af 2008. G1 kan købes fra oktober.
A T-Mobile bejelenti a G1-et, az Android operációs rendszert használó első telefont. Ugyanekkor kiadunk egy új Android Szoftverfejlesztői készletet (SDK), az Open Handset Alliance pedig bejelenti abbéli szándékát, hogy 2008 végére a teljes Android operációs rendszert nyílt forráskódúvá kívánja tenni. A G1 októbertől kapható a boltokban.
T-Mobile mengumumkan G1, ponsel pertama yang didukung sistem operasi Android. Pada waktu yang sama, kami merilis Perangkat Pengembang Perangkat Lunak Android yang baru, dan Open Handset Alliance mengumumkan keinginannya untuk menjadikan semua platform Android menjadi sumber terbuka di akhir tahun 2008. G1 dapat dibeli pada bulan Oktober.
Firma T-Mobile prezentuje G1, pierwszy telefon z systemem operacyjnym Android. W tym samym czasie publikujemy nowy pakiet Android Software Developer Kit, a przedstawiciele sojuszu Open Handset Alliance informują o planach otwarcia całego kodu źródłowego platformy Android do końca 2008 r. Telefon G1 pojawia się w sprzedaży w październiku.
T-Mobile presenterar G1, världens första mobiltelefon med operativsystemet Android. Samtidigt släpper vi ett nytt verktyg för programvaruutvecklare (Android SDK) och Open Handset Alliance meddelar att hela Android-plattformen blir tillgänglig som öppen källkod i slutet av 2008. G1 börjar säljas i oktober.
T-Mobile ได้เปิดตัว G1 ซึ่งเป็นโทรศัพท์เครื่องแรกที่สร้างขึ้นโดยใช้ระบบปฏิบัติการ Android ในขณะเดียวกัน เราก็ได้เปิดตัวอุปกรณ์สำหรับนักพัฒนาซอฟต์แวร์ Android ใหม่ และ Open Handset Alliance ได้ประกาศจุดมุ่งหมายที่จะทำให้แพลตฟอร์ม Android ทั้งหมดเป็นแบบโอเพนซอร์สภายในปลายปี 2008 G1 ได้วางจำหน่ายในเดือนตุลาคม
T-Mobile công bố G1, điện thoại đầu tiên được xây dựng trên hệ điều hành Android. Cùng lúc đó, chúng tôi phát hành Bộ công cụ mới dành cho nhà phát triển phần mềm Android và Open Handset Alliance công bố ý định tạo nguồn mở cho toàn bộ nền tảng Android vào cuối năm 2008. G1 sẽ có sẵn để mua vào tháng 10.
T-Mobile paziņo par G1 — pirmo tālruni, kas ražots ar Android operētājsistēmu. Tajā pašā laikā mēs izlaižam jaunu Android programmatūras izstrādātāju komplektu, un apvienība Open Handset Alliance paziņo par saviem nodomiem līdz 2008. gada beigām visu Android platformu izstrādāt, izmantojot atklāto pirmkodu. Tālrunis G1 tirgū ir pieejams oktobrī.
T-Mobile представляє G1 – перший телефон, розроблений на базі операційної системи Android. Одночасно ми випускаємо новий комплект для розробників програмного забезпечення Android, а альянс Open Handset повідомляє про свої наміри надати відкритий код для всієї платформи Android до кінця 2008 року. G1 стає доступним для покупців у жовтні.
T-Mobile mengumumkan G1, telefon pertama yang dibina berdasarkan sistem pengendalian Android. Pada masa yang sama, kami melancarkan Kit Pembangun Perisian Android yang baharu dan Open Handset Alliance mengumumkan niatnya untuk membuka sumber keseluruhan platform Android menjelang penghujung tahun 2008. G1 ditawarkan untuk pembelian pada bulan Oktober.
  cars.wizzair.com  
Rentalcars.com'da yaptığımız her şey size daha fazla keşfetme özgülüğü sağlamakla ilgilidir. Size doğru kiralık arabayı bulmak ve başından sonuna kadar sorunsuz bir deneyim sunmak için her şeyi yapacağız.
Des enseignes de renom aux petits spécialistes locaux – pour vous apporter les véhicules, les choix et les offres qui auront un effet décisif sur votre voyage. Voilà qui change tout !
Bei uns haben Sie die Wahl zwischen namhaften Größen und kleinen örtlichen Spezialisten und hier können Sie die Fahrzeuge, Möglichkeiten und Angebote finden, die letztendlich den Unterschied ausmachen werden.
Vše, co děláme v Rentalcars.com znamená dávat vám svobodu k dalšímu poznávání. Přenášíme hory, abychom pro vás nalezli ten správný vůz k zapůjčení a přinesli vám zkušenosti s plynulými a bezproblémovými službami od začátku až do konce. Zde naleznete více informací o způsobu naší práce.
Hjá Rentalcars.com snýst allt um að veita þér frelsi til að uppgötva meira. Við færum fjöll til að hjálpa þér að finna rétta bílinn, og færa þér snurðulausa, upplifun án alls vesens, frá upphafi til enda. Hér getur þú séð meira um hvernig við virkum.
Di Rentalcars.com, semua yang kami lakukan adalah tentang menyediakan kebebasan untuk menemukan lebih banyak kepada Anda. Kami akan mengerahkan segala upaya untuk menemukan mobil sewa yang tepat untuk Anda, dan menyediakan pengalaman bebas repot yang mulus kepada Anda sejak awal hingga akhir. Di sini Anda dapat menemukan selengkapnya tentang cara kerja kami.
Her på Rentalcars.com handler alt om å gi deg friheten til å oppdage mer. Vi flytter fjell for å finne den leiebilen som er riktig for deg, og for å gi deg en flott, bekymringsfri opplevelse fra A til Å. Her kan du lese mer om hvordan vi jobber.
От известных брендов до небольших местных прокатных компаний - мы предоставляем вам на выбор автомобили, спецпредложения и сделки, которые делают ваше путешествие максимально удобным.
Tại Rentalcars.com, mọi điều chúng tôi làm là mang tới cho bạn sự tự do để khám phá nhiều hơn nữa. Chúng tôi sẽ chuyển núi dời non để tìm ra chiếc xe thuê phù hợp và mang tới cho bạn trải nghiệm ngọt ngào, hoàn toàn không rắc rối từ khi bắt đầu đến khi kết thúc. Tại đây bạn có thể tìm hiểu thêm về cách chúng tôi làm việc.
Uzņēmumā Rentalcars.com viss, ko mēs darām, ir pakārtots tam, lai sniegtu jums brīvību atklāt jaunus horizontus. Mēs izdarīsim neiespējamo, lai sameklētu jums piemērotāko nomas automašīnu, un gādāsim par to, lai viss noritētu raiti un bez liekām raizēm. Šeit Jūs atradīsiet vairāk informācijas par to, kā mēs strādājam.
  4 Hits www.google.co.ke  
T-Mobile, Android işletim sistemiyle çalışan ilk cep telefonu G1’i lanse etti. Aynı zamanda yeni bir Android Yazılım Geliştirici Seti yayınladık ve Open Handset Alliance da 2008’in sonuna kadar tüm Android platformunu açık kaynaklı hale getirmeyi planladığını bildirdi.
T-Mobile announces the G1, the first phone built on the Android operating system. At the same time, we release a new Android Software Developer Kit, and the Open Handset Alliance announces its intention to open source the entire Android platform by the end of 2008. The G1 becomes available for purchase in October.
T-Mobile annonce le G1, le premier téléphone basé sur le système d’exploitation Android. Au même moment, nous lançons un nouveau kit de développeur de logiciel Android, et l’Open Handset Alliance annonce son intention de rendre public le code de la plate-forme Android avant la fin 2008. Le G1 est commercialisé en octobre.
T-Mobile präsentiert das G1, das erste Telefon mit Android-Plattform. Zur selben Zeit veröffentlichen wir ein neues Kit zur Entwicklung von Android-Software und die Open Handset Alliance gibt ihre Absicht bekannt, die gesamte Android-Plattform bis Ende 2008 als Open Source verfügbar zu machen. Das G1 ist ab Oktober erhältlich.
T-Mobile presenta el G1, el primer teléfono basado en el sistema operativo Android. De forma simultánea, Google lanza un nuevo kit de desarrollador de software para Android, y la Open Handset Alliance anuncia sus planes de que toda la plataforma de Android sea de código abierto a finales de 2008. El G1 se pone a la venta en octubre.
T-Mobile annuncia G1, il primo telefono con sistema operativo Android. Nello stesso momento, introduciamo un nuovo Software Developer Kit Android e l’Open Handset Alliance comunica la sua intenzione di rendere open source l’intera piattaforma Android entro la fine del 2008. Il telefono G1 diventa disponibile per l’acquisto a ottobre.
A T-Mobile anuncia o G1, o primeiro telemóvel baseado no sistema operativo Android. Ao mesmo tempo, lançamos um novo Kit do Programador de Software para o Android e a Open Handset Alliance anuncia a intenção de abrir o código de toda a plataforma Android até ao final de 2008. O G1 fica disponível para compra em outubro.
أعلنت T-Mobile عن G1، وهو أول هاتف يعتمد على نظام التشغيل Android. وفي الوقت نفسه، أصدرنا أدوات مطوري برامج جديدة لـ Android، وأعلن تحالف Open Handset Alliance عن نيته لإتاحة نظام Android الأساسي بأكمله كنظام مفتوح المصدر بنهاية 2008. أصبح G1 متاحًا للشراء في تشرين الأول (أكتوبر).
T-Mobile presenteert de G1, de eerste telefoon met het besturingssysteem Android. Tegelijkertijd lanceren we een nieuwe Software Developer Kit voor Android en kondigt de Open Handset Alliance zijn voornemen aan om het volledige Android-platform tegen eind 2008 als open source beschikbaar te stellen. De G1 is vanaf oktober te koop.
T-Mobile が、Android オペレーティング システムを搭載した初めての携帯端末、G1 を発表。同時に、新しい Android ソフトウェア開発キット(SDK)をリリース。Open Handset Alliance が 2008 年末までに Android プラットフォームを全面的にオープンソース化する意向を発表。G1 は 10 月に販売開始。
Společnost T-Mobile představuje G1, první telefon využívající operační systém Android. Současně uvádíme na trh novou sadu SDK (Software Developer Kit) pro systém Android a sdružení Open Handset Alliance oznamuje svůj záměr vytvořit do konce roku 2008 celou platformu systému Android s otevřeným zdrojovým kódem. Telefon G1 je poprvé k dostání v říjnu tohoto roku.
T-Mobile offentliggør G1, den første mobiltelefon, der er udviklet på operativsystemet Android. Samtidig udgiver vi et nyt Android-softwareudviklerkit, og Open Handset Alliance offentliggør sit mål om, at hele Android-platformen skal være baseret på open source ved udgangen af 2008. G1 kan købes fra oktober.
T-Mobile julkistaa G1:n, ensimmäisen Android-käyttöjärjestelmää käyttävän puhelimen. Samaan aikaan julkaisemme uuden Android-ohjelmiston kehittäjäpaketin, ja Open Handset Alliance julkistaa aikeensa tehdä koko Android-käyttöliittymästä avoimen lähdekoodin ohjelma vuoden 2008 loppuun mennessä. G1 tulee markkinoille lokakuussa.
A T-Mobile bejelenti a G1-et, az Android operációs rendszert használó első telefont. Ugyanekkor kiadunk egy új Android Szoftverfejlesztői készletet (SDK), az Open Handset Alliance pedig bejelenti abbéli szándékát, hogy 2008 végére a teljes Android operációs rendszert nyílt forráskódúvá kívánja tenni. A G1 októbertől kapható a boltokban.
T-Mobile mengumumkan G1, ponsel pertama yang didukung sistem operasi Android. Pada waktu yang sama, kami merilis Perangkat Pengembang Perangkat Lunak Android yang baru, dan Open Handset Alliance mengumumkan keinginannya untuk menjadikan semua platform Android menjadi sumber terbuka di akhir tahun 2008. G1 dapat dibeli pada bulan Oktober.
T-Mobile이 최초의 Android 운영체제 기반 휴대전화인 G1을 발표합니다. 동시에 Google은 새로운 Android 소프트웨어 개발자 키트를 출시하고, OHA(Open Handset Alliance)는 2008년 말까지 모든 Android 플랫폼을 오픈소스화한다는 계획을 발표합니다. G1의 판매가 10월에 시작됩니다.
T-Mobile lanserer G1, som er den første mobiltelefonen som er bygget med Android-operativsystemet. Samtidig lanserer vi et nytt Android Software Developer Kit, og Open Handset Alliance annonserer at de har til hensikt å åpne hele Android-plattformen ved utgangen av 2008. G1 blir tilgjengelig for kjøp i oktober.
Firma T-Mobile prezentuje G1, pierwszy telefon z systemem operacyjnym Android. W tym samym czasie publikujemy nowy pakiet Android Software Developer Kit, a przedstawiciele sojuszu Open Handset Alliance informują o planach otwarcia całego kodu źródłowego platformy Android do końca 2008 r. Telefon G1 pojawia się w sprzedaży w październiku.
T-Mobile объявляет о создании G1, первого телефона с операционной системой Android. В это же время выходит новый пакет разработчика Android, а альянс Open Handset Alliance сообщает о своем намерении открыть доступ ко всем исходным кодам платформы Android до конца 2008 года. Телефон G1 поступил в продажу в октябре.
T-Mobile presenterar G1, världens första mobiltelefon med operativsystemet Android. Samtidigt släpper vi ett nytt verktyg för programvaruutvecklare (Android SDK) och Open Handset Alliance meddelar att hela Android-plattformen blir tillgänglig som öppen källkod i slutet av 2008. G1 börjar säljas i oktober.
T-Mobile ได้เปิดตัว G1 ซึ่งเป็นโทรศัพท์เครื่องแรกที่สร้างขึ้นโดยใช้ระบบปฏิบัติการ Android ในขณะเดียวกัน เราก็ได้เปิดตัวอุปกรณ์สำหรับนักพัฒนาซอฟต์แวร์ Android ใหม่ และ Open Handset Alliance ได้ประกาศจุดมุ่งหมายที่จะทำให้แพลตฟอร์ม Android ทั้งหมดเป็นแบบโอเพนซอร์สภายในปลายปี 2008 G1 ได้วางจำหน่ายในเดือนตุลาคม
T-Mobile công bố G1, điện thoại đầu tiên được xây dựng trên hệ điều hành Android. Cùng lúc đó, chúng tôi phát hành Bộ công cụ mới dành cho nhà phát triển phần mềm Android và Open Handset Alliance công bố ý định tạo nguồn mở cho toàn bộ nền tảng Android vào cuối năm 2008. G1 sẽ có sẵn để mua vào tháng 10.
  3 Hits www.google.com.vn  
T-Mobile, Android işletim sistemiyle çalışan ilk cep telefonu G1’i lanse etti. Aynı zamanda yeni bir Android Yazılım Geliştirici Seti yayınladık ve Open Handset Alliance da 2008’in sonuna kadar tüm Android platformunu açık kaynaklı hale getirmeyi planladığını bildirdi.
T-Mobile announces the G1, the first phone built on the Android operating system. At the same time, we release a new Android Software Developer Kit, and the Open Handset Alliance announces its intention to open source the entire Android platform by the end of 2008. The G1 becomes available for purchase in October.
T-Mobile annonce le G1, le premier téléphone basé sur le système d’exploitation Android. Au même moment, nous lançons un nouveau kit de développeur de logiciel Android, et l’Open Handset Alliance annonce son intention de rendre public le code de la plate-forme Android avant la fin 2008. Le G1 est commercialisé en octobre.
T-Mobile präsentiert das G1, das erste Telefon mit Android-Plattform. Zur selben Zeit veröffentlichen wir ein neues Kit zur Entwicklung von Android-Software und die Open Handset Alliance gibt ihre Absicht bekannt, die gesamte Android-Plattform bis Ende 2008 als Open Source verfügbar zu machen. Das G1 ist ab Oktober erhältlich.
T-Mobile presenta el G1, el primer teléfono basado en el sistema operativo Android. De forma simultánea, Google lanza un nuevo kit de desarrollador de software para Android, y la Open Handset Alliance anuncia sus planes de que toda la plataforma de Android sea de código abierto a finales de 2008. El G1 se pone a la venta en octubre.
T-Mobile annuncia G1, il primo telefono con sistema operativo Android. Nello stesso momento, introduciamo un nuovo Software Developer Kit Android e l’Open Handset Alliance comunica la sua intenzione di rendere open source l’intera piattaforma Android entro la fine del 2008. Il telefono G1 diventa disponibile per l’acquisto a ottobre.
أعلنت T-Mobile عن G1، وهو أول هاتف يعتمد على نظام التشغيل Android. وفي الوقت نفسه، أصدرنا أدوات مطوري برامج جديدة لـ Android، وأعلن تحالف Open Handset Alliance عن نيته لإتاحة نظام Android الأساسي بأكمله كنظام مفتوح المصدر بنهاية 2008. أصبح G1 متاحًا للشراء في تشرين الأول (أكتوبر).
T-Mobile presenteert de G1, de eerste telefoon met het besturingssysteem Android. Tegelijkertijd lanceren we een nieuwe Software Developer Kit voor Android en kondigt de Open Handset Alliance zijn voornemen aan om het volledige Android-platform tegen eind 2008 als open source beschikbaar te stellen. De G1 is vanaf oktober te koop.
T-Mobile が、Android オペレーティング システムを搭載した初めての携帯端末、G1 を発表。同時に、新しい Android ソフトウェア開発キット(SDK)をリリース。Open Handset Alliance が 2008 年末までに Android プラットフォームを全面的にオープンソース化する意向を発表。G1 は 10 月に販売開始。
Společnost T-Mobile představuje G1, první telefon využívající operační systém Android. Současně uvádíme na trh novou sadu SDK (Software Developer Kit) pro systém Android a sdružení Open Handset Alliance oznamuje svůj záměr vytvořit do konce roku 2008 celou platformu systému Android s otevřeným zdrojovým kódem. Telefon G1 je poprvé k dostání v říjnu tohoto roku.
T-Mobile offentliggør G1, den første mobiltelefon, der er udviklet på operativsystemet Android. Samtidig udgiver vi et nyt Android-softwareudviklerkit, og Open Handset Alliance offentliggør sit mål om, at hele Android-platformen skal være baseret på open source ved udgangen af 2008. G1 kan købes fra oktober.
T-Mobile julkistaa G1:n, ensimmäisen Android-käyttöjärjestelmää käyttävän puhelimen. Samaan aikaan julkaisemme uuden Android-ohjelmiston kehittäjäpaketin, ja Open Handset Alliance julkistaa aikeensa tehdä koko Android-käyttöliittymästä avoimen lähdekoodin ohjelma vuoden 2008 loppuun mennessä. G1 tulee markkinoille lokakuussa.
A T-Mobile bejelenti a G1-et, az Android operációs rendszert használó első telefont. Ugyanekkor kiadunk egy új Android Szoftverfejlesztői készletet (SDK), az Open Handset Alliance pedig bejelenti abbéli szándékát, hogy 2008 végére a teljes Android operációs rendszert nyílt forráskódúvá kívánja tenni. A G1 októbertől kapható a boltokban.
T-Mobile이 최초의 Android 운영체제 기반 휴대전화인 G1을 발표합니다. 동시에 Google은 새로운 Android 소프트웨어 개발자 키트를 출시하고, OHA(Open Handset Alliance)는 2008년 말까지 모든 Android 플랫폼을 오픈소스화한다는 계획을 발표합니다. G1의 판매가 10월에 시작됩니다.
T-Mobile lanserer G1, som er den første mobiltelefonen som er bygget med Android-operativsystemet. Samtidig lanserer vi et nytt Android Software Developer Kit, og Open Handset Alliance annonserer at de har til hensikt å åpne hele Android-plattformen ved utgangen av 2008. G1 blir tilgjengelig for kjøp i oktober.
Firma T-Mobile prezentuje G1, pierwszy telefon z systemem operacyjnym Android. W tym samym czasie publikujemy nowy pakiet Android Software Developer Kit, a przedstawiciele sojuszu Open Handset Alliance informują o planach otwarcia całego kodu źródłowego platformy Android do końca 2008 r. Telefon G1 pojawia się w sprzedaży w październiku.
T-Mobile объявляет о создании G1, первого телефона с операционной системой Android. В это же время выходит новый пакет разработчика Android, а альянс Open Handset Alliance сообщает о своем намерении открыть доступ ко всем исходным кодам платформы Android до конца 2008 года. Телефон G1 поступил в продажу в октябре.
T-Mobile presenterar G1, världens första mobiltelefon med operativsystemet Android. Samtidigt släpper vi ett nytt verktyg för programvaruutvecklare (Android SDK) och Open Handset Alliance meddelar att hela Android-plattformen blir tillgänglig som öppen källkod i slutet av 2008. G1 börjar säljas i oktober.
T-Mobile ได้เปิดตัว G1 ซึ่งเป็นโทรศัพท์เครื่องแรกที่สร้างขึ้นโดยใช้ระบบปฏิบัติการ Android ในขณะเดียวกัน เราก็ได้เปิดตัวอุปกรณ์สำหรับนักพัฒนาซอฟต์แวร์ Android ใหม่ และ Open Handset Alliance ได้ประกาศจุดมุ่งหมายที่จะทำให้แพลตฟอร์ม Android ทั้งหมดเป็นแบบโอเพนซอร์สภายในปลายปี 2008 G1 ได้วางจำหน่ายในเดือนตุลาคม
T-Mobile công bố G1, điện thoại đầu tiên được xây dựng trên hệ điều hành Android. Cùng lúc đó, chúng tôi phát hành Bộ công cụ mới dành cho nhà phát triển phần mềm Android và Open Handset Alliance công bố ý định tạo nguồn mở cho toàn bộ nền tảng Android vào cuối năm 2008. G1 sẽ có sẵn để mua vào tháng 10.
חברת T-Mobile מכריזה על ה-G1, הטלפון הראשון המושתת על מערכת ההפעלה של Android. בינתיים, אנחנו משיקים חבילה חדשה של תוכנת Android למפתחים וחברות Open Handset Alliance מכריזות על כוונתן להעביר את כל פלטפורמת Android לקוד פתוח עד שנת 2008. G1 עומד למכירה החל מאוקטובר.
T-Mobile представляє G1 – перший телефон, розроблений на базі операційної системи Android. Одночасно ми випускаємо новий комплект для розробників програмного забезпечення Android, а альянс Open Handset повідомляє про свої наміри надати відкритий код для всієї платформи Android до кінця 2008 року. G1 стає доступним для покупців у жовтні.
  2 Hits maps.google.pl  
T-Mobile, Android işletim sistemiyle çalışan ilk cep telefonu G1’i lanse etti. Aynı zamanda yeni bir Android Yazılım Geliştirici Seti yayınladık ve Open Handset Alliance da 2008’in sonuna kadar tüm Android platformunu açık kaynaklı hale getirmeyi planladığını bildirdi.
T-Mobile announces the G1, the first phone built on the Android operating system. At the same time, we release a new Android Software Developer Kit, and the Open Handset Alliance announces its intention to open source the entire Android platform by the end of 2008. The G1 becomes available for purchase in October.
T-Mobile annonce le G1, le premier téléphone basé sur le système d’exploitation Android. Au même moment, nous lançons un nouveau kit de développeur de logiciel Android, et l’Open Handset Alliance annonce son intention de rendre public le code de la plate-forme Android avant la fin 2008. Le G1 est commercialisé en octobre.
T-Mobile präsentiert das G1, das erste Telefon mit Android-Plattform. Zur selben Zeit veröffentlichen wir ein neues Kit zur Entwicklung von Android-Software und die Open Handset Alliance gibt ihre Absicht bekannt, die gesamte Android-Plattform bis Ende 2008 als Open Source verfügbar zu machen. Das G1 ist ab Oktober erhältlich.
T-Mobile presenta el G1, el primer teléfono basado en el sistema operativo Android. De forma simultánea, Google lanza un nuevo kit de desarrollador de software para Android, y la Open Handset Alliance anuncia sus planes de que toda la plataforma de Android sea de código abierto a finales de 2008. El G1 se pone a la venta en octubre.
T-Mobile annuncia G1, il primo telefono con sistema operativo Android. Nello stesso momento, introduciamo un nuovo Software Developer Kit Android e l’Open Handset Alliance comunica la sua intenzione di rendere open source l’intera piattaforma Android entro la fine del 2008. Il telefono G1 diventa disponibile per l’acquisto a ottobre.
أعلنت T-Mobile عن G1، وهو أول هاتف يعتمد على نظام التشغيل Android. وفي الوقت نفسه، أصدرنا أدوات مطوري برامج جديدة لـ Android، وأعلن تحالف Open Handset Alliance عن نيته لإتاحة نظام Android الأساسي بأكمله كنظام مفتوح المصدر بنهاية 2008. أصبح G1 متاحًا للشراء في تشرين الأول (أكتوبر).
Η T-Mobile ανακοινώνει την κυκλοφορία του G1, του πρώτου τηλεφώνου που βασίζεται στο λειτουργικό σύστημα Android. Ταυτόχρονα, η Google παρουσιάζει ένα νέο Κιτ για προγραμματιστές λογισμικού Android και η πρωτοβουλία Open Handset Alliance ανακοινώνει την πρόθεσή της να μετατρέψει ολόκληρη την πλατφόρμα Android σε λογισμικό ανοικτού κώδικα έως το τέλος του 2008. Το G1 κυκλοφορεί στο εμπόριο τον Οκτώβριο.
T-Mobile presenteert de G1, de eerste telefoon met het besturingssysteem Android. Tegelijkertijd lanceren we een nieuwe Software Developer Kit voor Android en kondigt de Open Handset Alliance zijn voornemen aan om het volledige Android-platform tegen eind 2008 als open source beschikbaar te stellen. De G1 is vanaf oktober te koop.
T-Mobile が、Android オペレーティング システムを搭載した初めての携帯端末、G1 を発表。同時に、新しい Android ソフトウェア開発キット(SDK)をリリース。Open Handset Alliance が 2008 年末までに Android プラットフォームを全面的にオープンソース化する意向を発表。G1 は 10 月に販売開始。
T-Mobile از G1 اولین گوشی ساخته شده با سیستم عامل Android خبر داد. همزمان ما یک کیت برنامه نویس نرم افزار Android جدید منتشر کردیم و Open Handset Alliance از قصد خود برای باز کردن کد کل پلتفرم Android تا اواخر سال 2008 خبر داد. G1 در اکتبر برای خرید در دسترس عموم قرار گرفت.
T-Mobile обявява G1, първия телефон на базата на операционната система Android. По същото време пускаме нов комплект за разработване на софтуер за Android, а Open Handset Alliance огласява намерението си да отвори кода на цялата платформа Android до края на 2008 г. Продажбите на G1 започват през октомври.
T-Mobile anuncia el G1, el primer telèfon que integra el sistema operatiu Android. Al mateix temps, Google presenta un kit per a desenvolupadors de programari Android i l’Open Handset Alliance anuncia la seva intenció d’oferir en codi obert tota la plataforma Android cap a finals de 2008. El G1 surt a la venda a l’octubre.
T-Mobile objavljuje G1, prvi telefon na operativnom sustavu Android. Istovremeno izdajemo novi Androidov softverski komplet za razvojne inženjere, a Open Handset Alliance objavljuje svoju namjeru da čitavu platformu Android prebaci na otvoreni kod do kraja 2008. godine. G1 na tržište stiže u listopadu.
Společnost T-Mobile představuje G1, první telefon využívající operační systém Android. Současně uvádíme na trh novou sadu SDK (Software Developer Kit) pro systém Android a sdružení Open Handset Alliance oznamuje svůj záměr vytvořit do konce roku 2008 celou platformu systému Android s otevřeným zdrojovým kódem. Telefon G1 je poprvé k dostání v říjnu tohoto roku.
T-Mobile offentliggør G1, den første mobiltelefon, der er udviklet på operativsystemet Android. Samtidig udgiver vi et nyt Android-softwareudviklerkit, og Open Handset Alliance offentliggør sit mål om, at hele Android-platformen skal være baseret på open source ved udgangen af 2008. G1 kan købes fra oktober.
T-Mobile julkistaa G1:n, ensimmäisen Android-käyttöjärjestelmää käyttävän puhelimen. Samaan aikaan julkaisemme uuden Android-ohjelmiston kehittäjäpaketin, ja Open Handset Alliance julkistaa aikeensa tehdä koko Android-käyttöliittymästä avoimen lähdekoodin ohjelma vuoden 2008 loppuun mennessä. G1 tulee markkinoille lokakuussa.
T-Mobile द्वारा G1 की घोषणा की गई, जो Android ऑपरेटिंग सिस्‍टम पर पहला फ़ोन बिल्ट था. उसी समय, हमने एक नई Android सॉफ़्टवेयर डेवलपर किट को रिलीज़ किया, और ओपन हैंडसेट अलायंस द्वारा 2008 के अंत तक संपूर्ण Android प्‍लेटफ़ॉर्म को ओपन सोर्स करने के उनके उद्देश्य की घोषणा की. अक्टूबर में G1 को खरीदने के लिए उपलब्ध कराया गया.
A T-Mobile bejelenti a G1-et, az Android operációs rendszert használó első telefont. Ugyanekkor kiadunk egy új Android Szoftverfejlesztői készletet (SDK), az Open Handset Alliance pedig bejelenti abbéli szándékát, hogy 2008 végére a teljes Android operációs rendszert nyílt forráskódúvá kívánja tenni. A G1 októbertől kapható a boltokban.
T-Mobile mengumumkan G1, ponsel pertama yang didukung sistem operasi Android. Pada waktu yang sama, kami merilis Perangkat Pengembang Perangkat Lunak Android yang baru, dan Open Handset Alliance mengumumkan keinginannya untuk menjadikan semua platform Android menjadi sumber terbuka di akhir tahun 2008. G1 dapat dibeli pada bulan Oktober.
T-Mobile이 최초의 Android 운영체제 기반 휴대전화인 G1을 발표합니다. 동시에 Google은 새로운 Android 소프트웨어 개발자 키트를 출시하고, OHA(Open Handset Alliance)는 2008년 말까지 모든 Android 플랫폼을 오픈소스화한다는 계획을 발표합니다. G1의 판매가 10월에 시작됩니다.
„T-Mobile“ paskelbia apie G1 – pirmąjį telefoną, kuriame integruota „Android“ operacinė sistema. Tuo pačiu metu išleidžiame naują „Android“ programinės įrangos kūrėjų rinkinį, o „Open Handset Alliance“ sąjunga paskelbia apie ketinimą iki 2008 m. pabaigos visą „Android“ platformą padaryti atviruoju šaltiniu. Spalio mėn. galima įsigyti G1.
T-Mobile lanserer G1, som er den første mobiltelefonen som er bygget med Android-operativsystemet. Samtidig lanserer vi et nytt Android Software Developer Kit, og Open Handset Alliance annonserer at de har til hensikt å åpne hele Android-plattformen ved utgangen av 2008. G1 blir tilgjengelig for kjøp i oktober.
Firma T-Mobile prezentuje G1, pierwszy telefon z systemem operacyjnym Android. W tym samym czasie publikujemy nowy pakiet Android Software Developer Kit, a przedstawiciele sojuszu Open Handset Alliance informują o planach otwarcia całego kodu źródłowego platformy Android do końca 2008 r. Telefon G1 pojawia się w sprzedaży w październiku.
T-Mobile anunţă lansarea dispozitivului G1, primul telefon construit cu sistemul de operare Android. În acelaşi timp, lansăm noul Kit pentru dezvoltatorii de software Android, iar Open Handset Alliance îşi anunţă intenţiile de a transforma în software open source întreaga platformă Android până la finalul lui 2008. G1 devine disponibil pentru achiziţionare în octombrie.
T-Mobile объявляет о создании G1, первого телефона с операционной системой Android. В это же время выходит новый пакет разработчика Android, а альянс Open Handset Alliance сообщает о своем намерении открыть доступ ко всем исходным кодам платформы Android до конца 2008 года. Телефон G1 поступил в продажу в октябре.
Spoločnosť T-Mobile predstavuje G1, prvý telefón využívajúci operačný systém Android. Zároveň uvádzame balík SDK (Software Developer Kit) pre systém Android a združenie Open Handset Alliance oznamuje svoj zámer začleniť do konca roka 2008 celú platformu Android medzi kódy s otvoreným zdrojom. Telefón G1 je prvýkrát k dispozícii v októbri tohto roku.
T-Mobile naznani G1, tj. prvi telefon z operacijskim sistemom Android. Istočasno izdamo komplet za razvijalce programske opreme Android Software Developer Kit, združenje Open Handset Alliance pa naznani, da ima do konca leta 2008 namen zagotoviti odprtokodnost celotne platforme Android. G1 pride v prodajo oktobra.
T-Mobile presenterar G1, världens första mobiltelefon med operativsystemet Android. Samtidigt släpper vi ett nytt verktyg för programvaruutvecklare (Android SDK) och Open Handset Alliance meddelar att hela Android-plattformen blir tillgänglig som öppen källkod i slutet av 2008. G1 börjar säljas i oktober.
T-Mobile ได้เปิดตัว G1 ซึ่งเป็นโทรศัพท์เครื่องแรกที่สร้างขึ้นโดยใช้ระบบปฏิบัติการ Android ในขณะเดียวกัน เราก็ได้เปิดตัวอุปกรณ์สำหรับนักพัฒนาซอฟต์แวร์ Android ใหม่ และ Open Handset Alliance ได้ประกาศจุดมุ่งหมายที่จะทำให้แพลตฟอร์ม Android ทั้งหมดเป็นแบบโอเพนซอร์สภายในปลายปี 2008 G1 ได้วางจำหน่ายในเดือนตุลาคม
T-Mobile công bố G1, điện thoại đầu tiên được xây dựng trên hệ điều hành Android. Cùng lúc đó, chúng tôi phát hành Bộ công cụ mới dành cho nhà phát triển phần mềm Android và Open Handset Alliance công bố ý định tạo nguồn mở cho toàn bộ nền tảng Android vào cuối năm 2008. G1 sẽ có sẵn để mua vào tháng 10.
חברת T-Mobile מכריזה על ה-G1, הטלפון הראשון המושתת על מערכת ההפעלה של Android. בינתיים, אנחנו משיקים חבילה חדשה של תוכנת Android למפתחים וחברות Open Handset Alliance מכריזות על כוונתן להעביר את כל פלטפורמת Android לקוד פתוח עד שנת 2008. G1 עומד למכירה החל מאוקטובר.
T-Mobile paziņo par G1 — pirmo tālruni, kas ražots ar Android operētājsistēmu. Tajā pašā laikā mēs izlaižam jaunu Android programmatūras izstrādātāju komplektu, un apvienība Open Handset Alliance paziņo par saviem nodomiem līdz 2008. gada beigām visu Android platformu izstrādāt, izmantojot atklāto pirmkodu. Tālrunis G1 tirgū ir pieejams oktobrī.
T-Mobile представляє G1 – перший телефон, розроблений на базі операційної системи Android. Одночасно ми випускаємо новий комплект для розробників програмного забезпечення Android, а альянс Open Handset повідомляє про свої наміри надати відкритий код для всієї платформи Android до кінця 2008 року. G1 стає доступним для покупців у жовтні.
T-Mobile mengumumkan G1, telefon pertama yang dibina berdasarkan sistem pengendalian Android. Pada masa yang sama, kami melancarkan Kit Pembangun Perisian Android yang baharu dan Open Handset Alliance mengumumkan niatnya untuk membuka sumber keseluruhan platform Android menjelang penghujung tahun 2008. G1 ditawarkan untuk pembelian pada bulan Oktober.
  4 Hits www.google.co.uk  
T-Mobile, Android işletim sistemiyle çalışan ilk cep telefonu G1’i lanse etti. Aynı zamanda yeni bir Android Yazılım Geliştirici Seti yayınladık ve Open Handset Alliance da 2008’in sonuna kadar tüm Android platformunu açık kaynaklı hale getirmeyi planladığını bildirdi.
T-Mobile announces the G1, the first phone built on the Android operating system. At the same time, we release a new Android Software Developer Kit and the Open Handset Alliance announces its intention to open source the entire Android platform by the end of 2008. The G1 becomes available for purchase in October.
T-Mobile annonce le G1, le premier téléphone basé sur le système d’exploitation Android. Au même moment, nous lançons un nouveau kit de développeur de logiciel Android, et l’Open Handset Alliance annonce son intention de rendre public le code de la plate-forme Android avant la fin 2008. Le G1 est commercialisé en octobre.
T-Mobile präsentiert das G1, das erste Telefon mit Android-Plattform. Zur selben Zeit veröffentlichen wir ein neues Kit zur Entwicklung von Android-Software und die Open Handset Alliance gibt ihre Absicht bekannt, die gesamte Android-Plattform bis Ende 2008 als Open Source verfügbar zu machen. Das G1 ist ab Oktober erhältlich.
T-Mobile presenta el G1, el primer teléfono basado en el sistema operativo Android. De forma simultánea, Google lanza un nuevo kit de desarrollador de software para Android, y la Open Handset Alliance anuncia sus planes de que toda la plataforma de Android sea de código abierto a finales de 2008. El G1 se pone a la venta en octubre.
T-Mobile annuncia G1, il primo telefono con sistema operativo Android. Nello stesso momento, introduciamo un nuovo Software Developer Kit Android e l’Open Handset Alliance comunica la sua intenzione di rendere open source l’intera piattaforma Android entro la fine del 2008. Il telefono G1 diventa disponibile per l’acquisto a ottobre.
A T-Mobile anuncia o G1, o primeiro telemóvel baseado no sistema operativo Android. Ao mesmo tempo, lançamos um novo Kit do Programador de Software para o Android e a Open Handset Alliance anuncia a intenção de abrir o código de toda a plataforma Android até ao final de 2008. O G1 fica disponível para compra em outubro.
أعلنت T-Mobile عن G1، وهو أول هاتف يعتمد على نظام التشغيل Android. وفي الوقت نفسه، أصدرنا أدوات مطوري برامج جديدة لـ Android، وأعلن تحالف Open Handset Alliance عن نيته لإتاحة نظام Android الأساسي بأكمله كنظام مفتوح المصدر بنهاية 2008. أصبح G1 متاحًا للشراء في تشرين الأول (أكتوبر).
Η T-Mobile ανακοινώνει την κυκλοφορία του G1, του πρώτου τηλεφώνου που βασίζεται στο λειτουργικό σύστημα Android. Ταυτόχρονα, η Google παρουσιάζει ένα νέο Κιτ για προγραμματιστές λογισμικού Android και η πρωτοβουλία Open Handset Alliance ανακοινώνει την πρόθεσή της να μετατρέψει ολόκληρη την πλατφόρμα Android σε λογισμικό ανοικτού κώδικα έως το τέλος του 2008. Το G1 κυκλοφορεί στο εμπόριο τον Οκτώβριο.
T-Mobile presenteert de G1, de eerste telefoon met het besturingssysteem Android. Tegelijkertijd lanceren we een nieuwe Software Developer Kit voor Android en kondigt de Open Handset Alliance zijn voornemen aan om het volledige Android-platform tegen eind 2008 als open source beschikbaar te stellen. De G1 is vanaf oktober te koop.
T-Mobile از G1 اولین گوشی ساخته شده با سیستم عامل Android خبر داد. همزمان ما یک کیت برنامه نویس نرم افزار Android جدید منتشر کردیم و Open Handset Alliance از قصد خود برای باز کردن کد کل پلتفرم Android تا اواخر سال 2008 خبر داد. G1 در اکتبر برای خرید در دسترس عموم قرار گرفت.
T-Mobile обявява G1, първия телефон на базата на операционната система Android. По същото време пускаме нов комплект за разработване на софтуер за Android, а Open Handset Alliance огласява намерението си да отвори кода на цялата платформа Android до края на 2008 г. Продажбите на G1 започват през октомври.
T-Mobile anuncia el G1, el primer telèfon que integra el sistema operatiu Android. Al mateix temps, Google presenta un kit per a desenvolupadors de programari Android i l’Open Handset Alliance anuncia la seva intenció d’oferir en codi obert tota la plataforma Android cap a finals de 2008. El G1 surt a la venda a l’octubre.
T-Mobile objavljuje G1, prvi telefon na operativnom sustavu Android. Istovremeno izdajemo novi Androidov softverski komplet za razvojne inženjere, a Open Handset Alliance objavljuje svoju namjeru da čitavu platformu Android prebaci na otvoreni kod do kraja 2008. godine. G1 na tržište stiže u listopadu.
Společnost T-Mobile představuje G1, první telefon využívající operační systém Android. Současně uvádíme na trh novou sadu SDK (Software Developer Kit) pro systém Android a sdružení Open Handset Alliance oznamuje svůj záměr vytvořit do konce roku 2008 celou platformu systému Android s otevřeným zdrojovým kódem. Telefon G1 je poprvé k dostání v říjnu tohoto roku.
T-Mobile offentliggør G1, den første mobiltelefon, der er udviklet på operativsystemet Android. Samtidig udgiver vi et nyt Android-softwareudviklerkit, og Open Handset Alliance offentliggør sit mål om, at hele Android-platformen skal være baseret på open source ved udgangen af 2008. G1 kan købes fra oktober.
T-Mobile julkistaa G1:n, ensimmäisen Android-käyttöjärjestelmää käyttävän puhelimen. Samaan aikaan julkaisemme uuden Android-ohjelmiston kehittäjäpaketin, ja Open Handset Alliance julkistaa aikeensa tehdä koko Android-käyttöliittymästä avoimen lähdekoodin ohjelma vuoden 2008 loppuun mennessä. G1 tulee markkinoille lokakuussa.
T-Mobile द्वारा G1 की घोषणा की गई, जो Android ऑपरेटिंग सिस्‍टम पर पहला फ़ोन बिल्ट था. उसी समय, हमने एक नई Android सॉफ़्टवेयर डेवलपर किट को रिलीज़ किया, और ओपन हैंडसेट अलायंस द्वारा 2008 के अंत तक संपूर्ण Android प्‍लेटफ़ॉर्म को ओपन सोर्स करने के उनके उद्देश्य की घोषणा की. अक्टूबर में G1 को खरीदने के लिए उपलब्ध कराया गया.
A T-Mobile bejelenti a G1-et, az Android operációs rendszert használó első telefont. Ugyanekkor kiadunk egy új Android Szoftverfejlesztői készletet (SDK), az Open Handset Alliance pedig bejelenti abbéli szándékát, hogy 2008 végére a teljes Android operációs rendszert nyílt forráskódúvá kívánja tenni. A G1 októbertől kapható a boltokban.
T-Mobile mengumumkan G1, ponsel pertama yang didukung sistem operasi Android. Pada waktu yang sama, kami merilis Perangkat Pengembang Perangkat Lunak Android yang baru, dan Open Handset Alliance mengumumkan keinginannya untuk menjadikan semua platform Android menjadi sumber terbuka di akhir tahun 2008. G1 dapat dibeli pada bulan Oktober.
T-Mobile이 최초의 Android 운영체제 기반 휴대전화인 G1을 발표합니다. 동시에 Google은 새로운 Android 소프트웨어 개발자 키트를 출시하고, OHA(Open Handset Alliance)는 2008년 말까지 모든 Android 플랫폼을 오픈소스화한다는 계획을 발표합니다. G1의 판매가 10월에 시작됩니다.
„T-Mobile“ paskelbia apie G1 – pirmąjį telefoną, kuriame integruota „Android“ operacinė sistema. Tuo pačiu metu išleidžiame naują „Android“ programinės įrangos kūrėjų rinkinį, o „Open Handset Alliance“ sąjunga paskelbia apie ketinimą iki 2008 m. pabaigos visą „Android“ platformą padaryti atviruoju šaltiniu. Spalio mėn. galima įsigyti G1.
T-Mobile lanserer G1, som er den første mobiltelefonen som er bygget med Android-operativsystemet. Samtidig lanserer vi et nytt Android Software Developer Kit, og Open Handset Alliance annonserer at de har til hensikt å åpne hele Android-plattformen ved utgangen av 2008. G1 blir tilgjengelig for kjøp i oktober.
Firma T-Mobile prezentuje G1, pierwszy telefon z systemem operacyjnym Android. W tym samym czasie publikujemy nowy pakiet Android Software Developer Kit, a przedstawiciele sojuszu Open Handset Alliance informują o planach otwarcia całego kodu źródłowego platformy Android do końca 2008 r. Telefon G1 pojawia się w sprzedaży w październiku.
T-Mobile anunţă lansarea dispozitivului G1, primul telefon construit cu sistemul de operare Android. În acelaşi timp, lansăm noul Kit pentru dezvoltatorii de software Android, iar Open Handset Alliance îşi anunţă intenţiile de a transforma în software open source întreaga platformă Android până la finalul lui 2008. G1 devine disponibil pentru achiziţionare în octombrie.
T-Mobile объявляет о создании G1, первого телефона с операционной системой Android. В это же время выходит новый пакет разработчика Android, а альянс Open Handset Alliance сообщает о своем намерении открыть доступ ко всем исходным кодам платформы Android до конца 2008 года. Телефон G1 поступил в продажу в октябре.
T-Mobile најављује G1, први телефон заснован на оперативном систему Android. У исто време објављујемо нови Android Software Developer Kit, а Open Handset Alliance објављује да намерава да до краја 2008. читаву Android платформу трансформише у отворени код. G1 се налази у продаји од октобра.
Spoločnosť T-Mobile predstavuje G1, prvý telefón využívajúci operačný systém Android. Zároveň uvádzame balík SDK (Software Developer Kit) pre systém Android a združenie Open Handset Alliance oznamuje svoj zámer začleniť do konca roka 2008 celú platformu Android medzi kódy s otvoreným zdrojom. Telefón G1 je prvýkrát k dispozícii v októbri tohto roku.
T-Mobile naznani G1, tj. prvi telefon z operacijskim sistemom Android. Istočasno izdamo komplet za razvijalce programske opreme Android Software Developer Kit, združenje Open Handset Alliance pa naznani, da ima do konca leta 2008 namen zagotoviti odprtokodnost celotne platforme Android. G1 pride v prodajo oktobra.
T-Mobile presenterar G1, världens första mobiltelefon med operativsystemet Android. Samtidigt släpper vi ett nytt verktyg för programvaruutvecklare (Android SDK) och Open Handset Alliance meddelar att hela Android-plattformen blir tillgänglig som öppen källkod i slutet av 2008. G1 börjar säljas i oktober.
T-Mobile ได้เปิดตัว G1 ซึ่งเป็นโทรศัพท์เครื่องแรกที่สร้างขึ้นโดยใช้ระบบปฏิบัติการ Android ในขณะเดียวกัน เราก็ได้เปิดตัวอุปกรณ์สำหรับนักพัฒนาซอฟต์แวร์ Android ใหม่ และ Open Handset Alliance ได้ประกาศจุดมุ่งหมายที่จะทำให้แพลตฟอร์ม Android ทั้งหมดเป็นแบบโอเพนซอร์สภายในปลายปี 2008 G1 ได้วางจำหน่ายในเดือนตุลาคม
T-Mobile công bố G1, điện thoại đầu tiên được xây dựng trên hệ điều hành Android. Cùng lúc đó, chúng tôi phát hành Bộ công cụ mới dành cho nhà phát triển phần mềm Android và Open Handset Alliance công bố ý định tạo nguồn mở cho toàn bộ nền tảng Android vào cuối năm 2008. G1 sẽ có sẵn để mua vào tháng 10.
חברת T-Mobile מכריזה על ה-G1, הטלפון הראשון המושתת על מערכת ההפעלה של Android. בינתיים, אנחנו משיקים חבילה חדשה של תוכנת Android למפתחים וחברות Open Handset Alliance מכריזות על כוונתן להעביר את כל פלטפורמת Android לקוד פתוח עד שנת 2008. G1 עומד למכירה החל מאוקטובר.
T-Mobile paziņo par G1 — pirmo tālruni, kas ražots ar Android operētājsistēmu. Tajā pašā laikā mēs izlaižam jaunu Android programmatūras izstrādātāju komplektu, un apvienība Open Handset Alliance paziņo par saviem nodomiem līdz 2008. gada beigām visu Android platformu izstrādāt, izmantojot atklāto pirmkodu. Tālrunis G1 tirgū ir pieejams oktobrī.
T-Mobile представляє G1 – перший телефон, розроблений на базі операційної системи Android. Одночасно ми випускаємо новий комплект для розробників програмного забезпечення Android, а альянс Open Handset повідомляє про свої наміри надати відкритий код для всієї платформи Android до кінця 2008 року. G1 стає доступним для покупців у жовтні.
  maps.google.se  
Bell Canada’da çalıştığı dönemde 2002’den 2003’ün sonuna kadar finans kurulu başkanı (CFO) pozisyonunu da içeren çeşitli yönetici pozisyonlarında yer alan Patrick, Kanada’daki en yoğun iletişim ağının yönetimi ve yeni ulusal IP tabanlı altyapıya geçiş sürecinde etkili oldu.
Patrick Pichette est le directeur financier de Google. Il compte près de 20 ans d’expérience en gestion et administration financière dans le secteur des télécommunications. Il a notamment passé sept ans chez Bell Canada, qu’il a rejoint en 2001 en tant que vice-président chargé de la planification et de la gestion des performances. Ensuite, il a occupé différents postes de direction, dont celui de directeur financier entre 2002 et fin 2003. De plus, il a participé activement à la gestion du plus vaste réseau de communication au Canada et à sa migration vers une infrastructure IP nationale. Avant d’intégrer Bell Canada, Patrick Pichette était associé chez McKinsey & Company, où il était l’une des figures de proue du cabinet North American Telecom Practice de McKinsey. Il a également occupé la fonction de vice-président et de directeur financier chez Call-Net Enterprises Inc., un opérateur canadien de télécommunications.
Patrick Pichette ist Chief Financial Officer von Google. Er verfügt über fast zwanzig Jahre Erfahrung im Finanzwesen und Management in der Telekommunikationsindustrie, darunter sieben Jahre bei Bell Canada, wo er 2001 als geschäftsführender Vice President für Planung und Leistungsmanagement eintrat. Während seiner Zeit bei Bell Canada hatte er verschiedene Führungspositionen inne, zum Beispiel von 2002 bis Ende 2003 die des CFO, und war maßgeblich am Management des umfangreichsten Kommunikationsnetzes in Kanada und dessen sukzessiver Migration zu einer neuen landesweiten IP-basierten Infrastruktur beteiligt. Vor seiner Tätigkeit bei Bell Canada war Patrick Pichette Partner bei McKinsey & Company und leitendes Mitglied von McKinseys North American Telecom Practice. Darüber hinaus war er Vice President und Chief Financial Officer von Call-Net Enterprises, einem kanadischen Telekommunikationsunternehmen.
Patrick Pichette es el director financiero de Google. Cuenta con 20 años de experiencia en gestión y operaciones financieras dentro del sector de las telecomunicaciones. Se incorporó a Bell Canada en 2001 como vicepresidente ejecutivo de gestión de rendimiento y planificación. Durante los siete años que trabajó para esta empresa, ocupó varios cargos directivos, incluido el de director financiero desde 2002 hasta finales de 2003, y fue una figura clave en la gestión de la mayor red de comunicaciones de Canadá y en la migración continuada a una nueva infraestructura nacional basada en IP. Antes de incorporarse a Bell Canada, Patrick era socio de McKinsey & Company, donde destacó como miembro del North American Telecom Practice de dicha empresa. También ha ocupado el cargo de vicepresidente y director financiero de Call-Net Enterprises Inc., una empresa de telecomunicaciones canadiense.
Patrick Pichette è il Chief Financial Officer di Google. Ha quasi 20 anni di esperienza nelle operazioni finanziarie e nella gestione nel settore delle telecomunicazioni, di cui sette trascorsi presso Bell Canada, di cui è entrato a far parte nel 2001 come Executive Vice President of Planning and Performance Management. Durante la sua permanenza in Bell Canada, ha coperto diversi ruoli direttivi: è stato CFO dal 2002 fino alla fine del 2003 e ha avuto un ruolo fondamentale nella gestione della rete di telecomunicazioni più grande del Canada e nella migrazione della rete verso una nuova infrastruttura nazionale basata su IP, tutt’ora in corso. Prima di collaborare con Bell Canada, Patrick è stato partner di McKinsey & Company, e in particolare membro direttivo di McKinsey North American Telecom Practice. Patrick è stato anche Vice President and Chief Financial Officer of Call-Net Enterprises, azienda di telecomunicazioni canadese.
"باتريك بيشيت" هو المدير المالي الأول لشركة Google. لديه 20 عامًا تقريبًا من الخبرة في العمليات المالية والإدارة في قطاع الاتصالات، بما في ذلك خبرة سبع سنوات في "بيل كندا"، والتي انضم إليها عام 2001 كنائب أول للرئيس التنفيذي لإدارة وتخطيط الأداء. أثناء فترته في "بيل كندا" ، شغل عدة مناصب تنفيذية، بما فيها المدير المالي الأول من 2002 حتى نهاية 2003، وكان عنصرًا أساسيًا في إدارة أوسع شبكة اتصالات بكندا وترحيلها المستمر لتصبح بنية قومية أساسية تعتمد على عنوان بروتوكول الإنترنت IP. وقبل الانضمام إلى "بيل كندا"، كان "بيشيت" شريكًا في "ماك-كينسي وشركاه"، حيث كان عضوًا أساسيًا في McKinsey’s North American Telecom Practice. عمل أيضًا كنائب أول للرئيس والمدير المالي الأول في "كول-نت إنتربرايز إنك"، وهي شركة اتصالات كندية.
Ο Patrick Pichette είναι Διευθυντής του Οικονομικού Τμήματος της Google. Έχει εμπειρία 20 ετών σε οικονομικές δραστηριότητες και στη διαχείριση στον τομέα των τηλεπικοινωνιών, μεταξύ των οποίων επτά χρόνια στην Bell Canada, στην οποία προσλήφθηκε το 2001 ως Εκτελεστικός Αντιπρόεδρος του τμήματος σχεδιασμού και διαχείρισης απόδοσης. Σε αυτό το χρονικό διάστημα στη Bell Canada, είχε διάφορες εκτελεστικές θέσεις, όπως CFO από το 2002 έως το τέλος του 2003 και είχε οργανικό ρόλο στη διαχείριση του πιο εκτεταμένου δικτύου επικοινωνιών στον Καναδά, καθώς και στη συνεχιζόμενη μετάβασή του σε μια νέα εθνική υποδομή που βασίζεται στο IP. Πριν προσληφθεί στην Bell Canada, ο Patrick ήταν συνεργάτης στην εταιρεία McKinsey & Company, όπου διετέλεσε ηγετικό μέλος της McKinsey’s North American Telecom Practice. Διετέλεσε επίσης Αντιπρόεδρος και Διευθυντής του Οικονομικού Τμήματος της Call-Net Enterprises, μιας καναδικής εταιρείας τηλεπικοινωνιών.
Patrick Pichette is Chief Financial Officer bij Google. Hij heeft bijna 20 jaar ervaring op het gebied van financiën en management in de telecomsector, waaronder zeven jaar bij Bell Canada, waar hij in 2001 ging werken als Executive Vice President Planning en Performance Management. Tijdens zijn periode bij Bell Canada vervulde hij diverse leidinggevende functies, waaronder die van CFO van 2002 tot eind 2003, en speelde hij een belangrijke rol in het management van het meest uitgebreide communicatienetwerk in Canada en de doorlopende overgang ervan naar een nieuwe, landelijke, op IP gebaseerde infrastructuur. Voordat hij in dienst trad bij Bell Canada, was Patrick partner bij McKinsey & Company, waar hij een belangrijk lid was van McKinsey’s North American Telecom Practice. Hij was tevens Vice President en Chief Financial Officer bij Call-Net Enterprises, een Canadees telecombedrijf.
پاتریک پیچت مدیر ارشد امور مالی Google است. او حدود 20 سال سابقه کار در امور مالی و مدیریت در بخش ارتباطات راه دور، از جمله هفت سال سابقه در Bell Canada دارد، که در سال 2001 به عنوان مدیر اجرایی برنامه ریزی و مدیریت عملکرد به آن پیوست. در طول دوره همکاری خود با Bell Canada، سمت های اجرایی مختلفی را بر عهده داشت، از جمله مدیر ارشد امور مالی از سال 2002 تا پایان 2003، و در مدیریت گسترده ترین شبکه ارتباطات در کانادا و انتقال آن به یک زیر ساخت مبتنی بر IP ملی نقش مهمی داشت. پاتریک قبل از پیوستن به Bell Canada، یکی از شرکای شرکت McKinsey & Company بود وی در آنجا عضو مهمی از North American Telecom Practice متعلق به McKinsey بود. وی همچنین به عنوان معاون ارشد و مدیر ارشد امور مالی Call-Net Enterprises Inc.، یک شرکت ارتباطات راه دور کانادایی خدمت کرد.
Патрик Пишет е главен финансов директор на Google. Има почти 20 години опит в сферата на финансовите операции и управлението в телекомуникационния сектор, в това число седем години в Bell Canada, където постъпва през 2001 г. като изпълнителен вицепрезидент по планирането и управлението на дейността. По време на работата си в Bell Canada той заема множество ръководни постове, сред които главен финансов директор от 2002 г. до края на 2003 г., и изпълнява ключова роля в управлението на най-обширната съобщителна мрежа в Канада и текущото й преминаване към нова национална инфраструктура, основана на интернет протоколи. Преди да започне работа в Bell Canada, Патрик е бил партньор в McKinsey & Company, където заема ръководна длъжност в северноамериканското телекомуникационно подразделение на McKinsey. Бил е и вицепрезидент и главен финансов директор на Call-Net Enterprises – канадска телекомуникационна компания.
Patrick Pichette és el director financer de Google. Té gairebé 20 anys d’experiència en gestió i en operacions financeres dins del sector de les telecomunicacions. Es va incorporar a Bell Canada l’any 2001 com a vicepresident executiu de gestió de rendiment i de planificació. Durant els set anys que va treballar per aquesta empresa, va ocupar diversos càrrecs directius, inclòs el de director financer des de 2002 fins a finals de 2003, i va ser una figura clau en la gestió de la xarxa de comunicacions de més envergadura del Canadà i en la migració continuada a una infraestructura nacional nova basada en IP. Abans d’incorporar-se a Bell Canada, Patrick era soci de McKinsey & Company, on va destacar com a membre del North American Telecom Practice de l’empresa. També ha ocupat el càrrec de vicepresident i director financer de Call-Net Enterprises Inc., una empresa de telecomunicacions canadenca.
Patrick Pichette glavni je financijski direktor tvrtke Google. Ima skoro 20 godina iskustva u financijskom poslovanju i upravljanju u telekomunikacijskom sektoru, uključujući sedam godina u tvrtki Bell Canada, kojoj se priključio 2001. godine kao izvršni potpredsjednik za planiranje i upravljanje rezultatima. Tijekom svog rada u tvrtki Bell Canada, bio je na nekoliko direktorskih pozicija, uključujući glavnog financijskog direktora od 2002. godine do kraja 2003., te je bio važan faktor u upravljanju najsveobuhvatnijom komunikacijskom mrežom u Kanadi te njenom trenutačnom migracijom na novu nacionalnu infrastrukturu temeljenu na IP-ju. Prije nego se priključio tvrtki Bell Canada, Patrick je bio partner u tvrtki McKinsey & Company gdje bio vodeći član North American Telecom Practice tvrtke McKinsey. Također je radio kao potpredsjednik i glavni financijski direktor tvrtke Call-Net Enterprises Inc., kanadske telekomunikacijske kompanije.
Patrick Pichette je obchodní ředitel Googlu. Má téměř 20letou zkušenost s řízením a finančními operacemi v sektoru telekomunikací, včetně sedmi let u společnosti Bell Canada, kam nastoupil v roce 2001 jako výkonný viceprezident plánování a správy výkonu. V této společnosti vystřídal různé vedoucí pozice, včetně vedoucího manažera finančního oddělení v letech 2002–2003 a významně přispěl ke správě největší kanadské telekomunikační sítě a její probíhající migrace na infrastrukturu založenou na internetovém protokolu. Než nastoupil ke společnosti Bell Canada, byl Patrick Pichette společníkem u firmy McKinsey & Company, kde byl vedoucím členem divize North American Telecom Practice. Pracoval rovněž jako viceprezident a obchodní ředitel u kanadské telekomunikační společnosti Call-Net Enterprises Inc.
Patrick Pichette er Googles Chief Financial Officer. Han har knap 20 års erfaring inden for finans og ledelse i telekommunikationsbranchen, herunder syv år hos Bell Canada, hvor han i 2001 tiltrådte som administrerende vicedirektør med ansvar for planlægning og effektivitetsstyring. Hos Bell Canada havde han forskellige lederstillinger, bl.a. som økonomichef fra 2002 til udgangen af 2003, og han spillede en stor rolle ved ledelsen af det største kommunikationsnetværk i Canada og den fortsatte omlægning af dette netværk til en ny national, IP-baseret infrastruktur. Inden Patrick kom til Bell Canada, var han partner hos McKinsey & Company, hvor han var ledende medlem af selskabets North American Telecom Practice. Han har desuden været vicedirektør og økonomichef hos det canadiske telekommunikationsselskab Call-Net Enterprises.
Patrick Pichette on Googlen talousjohtaja. Hänellä on lähes 20 vuoden kokemus televiestintäalan taloushallinnosta. Hän on työskennellyt muun muassa seitsemän vuotta Bell Canadassa, jonne hän tuli vuonna 2001 suunnittelusta ja tehokkuudesta vastaavaksi johtajaksi. Bell Canadassa hän toimi useissa johtavissa asemissa, kuten talousjohtajana vuodesta 2002 vuoden 2003 loppuun. Hänellä oli myös keskeinen rooli Kanadan laajimman viestintäverkon hallinnassa ja sen edelleen jatkuvassa liittämisessä uuteen kansalliseen IP-pohjaiseen verkkoon. Ennen Bell Canadaa Patrick oli osakkaana McKinsey & Companyssa, jossa hän johti McKinseyn Pohjois-Amerikan televiestintäosastoa. Hän toimi myös varatoimitusjohtajana ja talousjohtajana kanadalaisessa televiestintäyrityksessä Call-Net Enterprisesissa.
पैट्रिक पिशेट Google के मुख्‍य वित्तीय अधिकारी हैं. उनके पास वित्तीय संचालनों तथा दूरसंचार क्षेत्र में प्रबंधन का लगभग 20 वर्ष का अनुभव है, जिसमें Bell Canada में बिताए सात वर्ष भी शामिल हैं, जिससे वे 2001 में नियोजन तथा निष्पादन प्रबंधन के कार्यकारी उपाध्यक्ष के रूप में जुड़े थे. Bell Canada में उनके कार्यकाल के दौरान, वे कई कार्यकारी पदों पर रहे, जिसमें 2002 से लेकर 2003 के अंत तक सीएफ़ओ का पद भी शामिल है, तथा उन्होंने कनाडा में सर्वाधिक विस्तृत संचार नेटवर्क तथा उसके राष्ट्रीय IP-आधारित अधोसंरचना की ओर चल रहे स्थानांतरण के प्रबंधन में भूमिका निभाई थी. Bell Canada में आने से पहले, पैट्रिक McKinsey & Company में साझेदार थे, जहां वे McKinsey की उत्तर अमेरिकी टेलिकॉम प्रैक्टिस के अग्रणी सदस्य थे. उन्होंने कनाडा की एक दूरसंचार कंपनी Call-Net Enterprises के उपाध्यक्ष तथा मुख्य वित्तीय अधिकारी के रूप में भी सेवाएं दीं हैं.
Patrick Pichette a Google pénzügyi vezérigazgatója. A pénzügy és a menedzsment területén csaknem húsz éves tapasztalattal rendelkezik a telekommunikációs szektorban; ebből hét évet a Bell Canadánál töltött, amelyhez 2001-ben csatlakozott a tervezésért és teljesítményoptimalizálásért felelős ügyvezető alelnökként. A Bell Canada vállalatnál számos vezetői pozíciót betöltött, többek között ő volt a pénzügyi vezérigazgató 2002-től 2003 végéig. Hathatósan működött közre Kanada legnagyobb kommunikációs hálózatának kezelésében és migrációjában egy új, IP-cím alapú infrastruktúrába. Mielőtt csatlakozott volna a Bell Canadához, Patrick a McKinsey & Company partnereként a McKinsey észak-amerikai telekommunikációs tevékenységeinek vezetője volt. Alelnökként és pénzügyi vezérigazgatóként emellett a Call-Net Enterprises nevű kanadai telekommunikációs cégnél is dolgozott.
Patrick Pichette adalah direktur bagian keuangan (CFO) Google. Beliau berpengalaman lebih dari 20 tahun dalam pengelolaan dan operasi keuangan di sektor telekomunikasi, termasuk tujuh tahun di Bell Canada, tempat beliau bergabung sebagai wakil presiden eksekutif pengelolaan perencanaan dan kinerja pada tahun 2001. Saat bekerja di Bell Canada, beliau memegang berbagai jabatan eksekutif, termasuk CFO sejak tahun 2002 hingga akhir 2003, dan berperan penting dalam pengelolaan jaringan komunikasi paling ekstensif di Kanada dan migrasinya, yang masih berlanjut, ke dalam infrastruktur berbasis IP nasional yang baru. Sebelum bergabung dengan Bell Canada, Patrick merupakan mitra di McKinsey & Company, beliau adalah anggota utama McKinsey’s North American Telecom Practice. Beliau juga menjabat sebagai wakil presiden dan direktur bidang keuangan Call-Net Enterprises Inc., sebuah perusahaan telekomunikasi Kanada.
Patrick Pichette은 Google의 최고 재무 책임자입니다. 그는 Bell Canada에 재직한 7년을 포함하여 20년 가까이 전자 통신 영역의 재무 운영 및 관리 분야에서 경험을 쌓았습니다. Bell Canada에는 2001년 기획 및 성과 관리 담당 부사장으로 합류하여, 2002년부터 2003년 말까지 CFO를 역임하는 등 다양한 경영 관리직을 맡았으며, 캐나다 지역의 가장 광범위한 통신 네트워크의 관리와 새로운 국가 IP 기반 인프라로의 전환에 핵심적인 역할을 담당했습니다. Bell Canada에 입사하기 전에는 McKinsey & Company의 파트너였으며 McKinsey’s North American Telecom Practice의 주요 구성원이었습니다. 또한 캐나다의 통신업체인 Call-Net Enterprises Inc.에서 부사장 겸 CFO로 근무했습니다.
Patrikas Pičetas yra „Google“ finansų padalinio vadovas. Jis turi beveik 20 metų finansinių operacijų ir valdymo patirtį telekomunikacijų srityje, įskaitant septynerius metus „Bell Canada“, prie kurios prisijungė 2001 m. kaip vykdomasis planavimo ir vykdymo valdymo viceprezidentas. Dirbdamas „Bell Canada“ jis ėjo įvairias vykdomąsias pareigas, įskaitant vyriausiojo finansininko nuo 2002 iki 2003 m. pabaigos, prisidėjo prie plačiausio Kanados ryšių tinklo valdymo ir jo perkėlimą į naują IP pagrįstą nacionalinę infrastruktūrą. Prieš prisijungdamas prie „Bell Canada“, Patrikas buvo „McKinsey & Company“ partneriu, kur buvo vadovaujančiu „McKinsey’s North American Telecom Practice“ nariu. Be to, jis ėjo viceprezidento ir vyriausiojo finansininko pareigas Kanados telekomunikacijų įmonėje „Call-Net Enterprises Inc.“.
Patrick Pichette er Googles økonomidirektør. Han har nesten 20 års erfaring med finansvirksomhet og administrasjon i telekommunikasjonssektoren, blant annet sju år i Bell Canada, der han ble ansatt i 2001 som viseadministrerende direktør med ansvar for planlegging og resultatstyring. Mens han var ansatt i Bell Canada, hadde han en rekke lederstillinger, blant annet økonomidirektør fra 2002 til slutten av 2003, og bidro med å administrere det mest omfattende kommunikasjonsnettverket i Canada samt den pågående migreringen til en ny, nasjonal, IP-basert infrastruktur. Før han kom til Bell Canada, var Patrick partner hos McKinsey & Company, der han hadde en viktig rolle i McKinseys telekompraksis i Nord-Amerika. Han har også hatt stillingene som visedirektør og økonomidirektør i Call-Net Enterprises, som er et kanadisk telekommunikasjonsselskap.
Patrick Pichette jest dyrektorem finansowym Google. Ma prawie dwudziestoletnie doświadczenie w działalności finansowej i zarządzaniu w sektorze telekomunikacyjnym, w tym siedem lat przepracowanych w firmie Bell Canada, do której dołączył w 2001 roku jako wiceprezes ds. planowania i zarządzania wydajnością. W Bell Canada zajmował różne stanowiska kierownicze, w tym dyrektora finansowego od 2002 do końca 2003 roku, a także pełnił kluczową rolę w zarządzaniu największą siecią telekomunikacyjną w Kanadzie oraz nadzorowaniu jej migracji do nowej krajowej infrastruktury wykorzystującej protokół IP. Przed dołączeniem do firmy Bell Canada był partnerem w firmie McKinsey & Company, gdzie pełnił rolę kierownika działu North American Telecom Practice. Zajmował również stanowiska wiceprezesa i dyrektora finansowego Call-Net Enterprises Inc., kanadyjskiej firmy z branży telekomunikacyjnej.
Patrick Pichette este director financiar la Google. El are o experienţă de aproape 20 de ani în operaţiuni financiare şi management în sectorul telecomunicaţiilor, inclusiv şapte ani petrecuţi la Bell Canada, companie căreia i s-a alăturat în 2001 ca vicepreşedinte executiv al Departamentului de planificare şi management al performanţei. La Bell Canada, a deţinut diferite posturi de conducere, inclusiv pe cel de director financiar, din anul 2002 până la sfârşitul anului 2003, având un rol esenţial în managementul celei mai extinse reţele de comunicaţii din Canada şi în migrarea continuă a acesteia către o nouă infrastructură naţională, bazată pe IP. Înainte de a veni la Bell Canada, Patrick a fost partener la McKinsey & Company, unde a fost un membru marcant al diviziei North American Telecom Practice de la McKinsey. De asemenea, a activat ca vicepreşedinte şi director financiar la Call-Net Enterprises, o companie canadiană de telecomunicaţii.
Патрик Пишет – главный финансовый директор компании Google. Из двадцати лет работы в сфере финансовых операций и управления в секторе телекоммуникаций он семь лет проработал в компании Bell Canada, куда он пришел в 2001 году на должность исполнительного вице-президента по планированию и управлению эффективностью. За время работы в компании Bell Canada он занимал различные руководящие должности, в том числе должность главного финансового директора с 2002 до конца 2003 года, эффективно управляя самой крупной коммуникационной сетью в Канаде и ее миграцией на новую национальную инфраструктуру на основе IP. До прихода в компанию Bell Canada Патрик был партнером в компании McKinsey & Company, где выступал в качестве ведущего участника McKinsey’s North American Telecom Practice. Кроме того, он занимал должности вице-президента и главного финансового директора в канадской телекоммуникационной компании Call-Net Enterprises.
Патрик Пишет је главни финансијски директор Google-а. Има скоро 20 година искуства у бављењу и управљању финансијама у сектору телекомуникација, укључујући седам година у компанији Bell Canada, у којој је од 2001. радио као извршни потпредседник сектора за планирање и управљање учинком. Током периода проведеног у компанији Bell Canada налазио се на различитим руководећим положајима, укључујући дужност финансијског директора од 2002. до краја 2003., а имао је и кључну улогу у руковођењу највећом комуникационом мрежом у Канади, као и у њеном текућем преласку на нову националну мрежну инфраструктуру засновану на IP технологији. Пре него што се придружио компанији Bell Canada, Патрик је био партнер у компанији McKinsey & Company, где је био водећи члан сектора телекомуникација за подручје Северне Америке. Радио је и као потпредседник и финансијски директор канадске телекомуникационе компаније Call-Net Enterprises.
Patrick Pichette je obchodným riaditeľom spoločnosti Google. Má takmer 20-ročné skúsenosti s riadením a finančnými operáciami v sektore telekomunikácií vrátane siedmich rokov v spoločnosti Bell Canada, kam nastúpil v roku 2001 ako výkonný viceprezident plánovania a správy výkonu. V tejto spoločnosti vystriedal rôzne vedúce pozície vrátane vedúceho manažéra finančného oddelenia v rokoch 2002 – 2003 a významne prispel ku správe najväčšej kanadskej telekomunikačnej siete a jej prebiehajúcej migrácii na infraštruktúru založenú na internetovom protokole. Pred príchodom do spoločnosti Bell Canada bol Patrick partnerom vo firme McKinsey & Company, kde bol vedúcim členom divízie North American Telecom Practice. Pracoval aj ako viceprezident a obchodný riaditeľ v kanadskej telekomunikačnej spoločnosti Call-Net Enterprises Inc.
Patrick Pichette je Googlov finančni direktor. Ima že skoraj 20 let izkušenj s finančnimi operacijami in vodenjem v telekomunikacijskem sektorju. Sedem let je bil zaposlen v podjetju Bell Canada, ki se mu je pridružil leta 2001 kot izvršni podpredsednik za upravljanje načrtovanja in učinkovitosti. V podjetju Bell Canada je zasedal različne vodilne položaje. Od leta 2002 do konca leta 2003 je bil vodja finančne službe, sodeloval pa je tudi pri upravljanju največjega komunikacijskega omrežja v Kanadi in njegovem prehodu na novo nacionalno infrastrukturo na podlagi tehnologije IP. Preden se je pridružil podjetju Bell Canada, je bil partner v podjetju McKinsey & Company, v katerem je bil vodilni član McKinseyjevega severnoameriškega telekomunikacijskega podjetja. Bil je tudi podpredsednik in finančni direktor kanadskega telekomunikacijskega podjetja Call-Net Enterprises Inc.
Patrick Pichette är Googles finansdirektör. Han har nästan 20 års erfarenhet av ekonomisk verksamhet och ledning inom telekommunikationssektorn. Dessa innefattar sju år på Bell Canada som han anslöt sig till under 2001 som vice VD för planering och resultathantering. Under tiden på Bell Canada hade han olika ledande befattningar, inklusive finansdirektör från 2002 till slutet av 2003. Han spelade en central roll i hanteringen av det mest omfattande kommunikationsnätverket i Kanada och dess migration till en ny landsomfattande IP-baserad infrastruktur. Innan Patrick började på Bell Canada var han partner hos McKinsey & Company där han var en ledande medlem i McKinseys nordamerikanska telekomavdelning. Han har också varit vice VD och finansdirektör för det kanadensiska telekommunikationsföretaget Call-Net Enterprises.
แพทริก พิเชตดำรงตำแหน่งประธานเจ้าหน้าที่บริหารด้านการเงินของ Google โดยมีประสบการณ์เกือบ 20 ปีในระดับปฏิบัติการและระดับบริหารด้านการเงินในอุตสาหกรรมโทรคมนาคม ซึ่งรวมถึงประสบการณ์ 7 ปีที่เบลล์ แคนาดา (Bell Canada) ตั้งแต่ปี 2001 ในตำแหน่งรองประธานบริหารด้านการวางแผนและการบริหารประสิทธิภาพ ในการทำงานที่เบลล์ แคนาดา เขาได้ดำรงตำแหน่งผู้บริหารหลายตำแหน่ง รวมถึงประธานเจ้าหน้าที่บริหารด้านการเงิน (CFO) ตั้งแต่ปี 2002 ถึงสิ้นปี 2003 และมีบทบาทสำคัญในการบริหารเครือข่ายโทรคมนาคมขนาดใหญ่ที่สุดในแคนาดา และการโยกย้ายไปเป็นโครงสร้างพื้นฐานใหม่แบบ IP ในระดับชาติของหน่วยงานดังกล่าว ก่อนที่จะร่วมงานกับเบลล์ แคนาดา แพทริกเคยเป็นหุ้นส่วนที่แมคเคนซีแอนด์คัมปานี (McKinsey & Company) โดยเป็นหัวหน้าของ North American Telecom Practice ของแมคเคนซี นอกจากนี้ เขายังดำรงตำแหน่งรองประธานบริษัทและประธานเจ้าหน้าที่บริหารด้านการเงินของ Call-Net Enterprises Inc. ซึ่งเป็นบริษัทโทรคมนาคมของแคนาดาอีกด้วย
Patrick Pichette là giám đốc tài chính của Google. Ông có gần 20 năm kinh nghiệm về quản lý và hoạt động tài chính trong lĩnh vực viễn thông, bao gồm bảy năm ở Bell Canada, nơi ông gia nhập năm 2001 với tư cách là phó chủ tịch điều hành chịu trách nhiệm lập kế hoạch và quản lý hiệu quả hoạt động. Trong suốt thời gian làm việc tại Bell Canada, ông đã nắm giữ nhiều vị trí điều hành khác nhau, gồm có Giám đốc tài chính (CFO) từ năm 2002 cho tới cuối năm 2003 và là nhân tố trong ban quản lý của hầu hết các mạng viễn thông ở Canada cũng như sự dịch chuyển sang cơ sở hạ tầng mới dựa trên IP quốc gia của nước này. Trước khi gia nhập Bell Canada, Patrick là đối tác tại McKinsey & Company, ở đó ông là thành viên lãnh đạo North American Telecom Practice của McKinsey. Ông cũng là phó chủ tịch và giám đốc tài chính của Call-Net Enterprises Inc., một công ty viễn thông của Canada.
פטריק פיצ'ט הוא מנהל הכספים הראשי של Google. הוא עוסק בתפעול ובניהול פיננסי בתחום הטלקומוניקציה זה 20 שנה, מתוכן 7 שנים בחברת Bell Canada, שאליה הצטרף בשנת 2001 כסגן נשיא בכיר לניהול תכנון וביצועים. במסגרת עבודתו ב- Bell Canada כיהן במספר תפקידים בכירים, ביניהם מנהל כספים ראשי משנת 2002 ועד סוף שנת 2003. בנוסף, היה לו תפקיד חשוב בניהול רשת התקשורת הגדולה ביותר בקנדה ובתהליך המתמשך של העברתה לתשתית הארצית החדשה המבוססת על IP. לפני שהצטרף לחברת Bell Canada, פטריק היה שותף ב- McKinsey & Company וכיהן כחבר הצוות הבכיר של McKinsey בצפון אמריקה. הוא גם כיהן כסגן נשיא ומנהל כספים ראשי ב- Call-Net Enterprises Inc.‎, חברת טלקומוניקציה קנדית.
Patriks Pičets ir Google finanšu direktors. Viņam ir gandrīz 20 gadu liela pieredze finanšu darbības un pārvaldības jomā telekomunikāciju nozarē, tostarp septiņus gadu liela pieredze uzņēmumā Bell Canada, kurā viņš 2001. gadā sāka darbu kā vadošais viceprezidents un bija atbildīgs par plānošanu un izpildes pārvaldību. Sadarbojoties ar uzņēmumu Bell Canada, viņš ieņēma dažādus vadošos amatus, tostarp galvenā finanšu vadītāja amatu no 2002. gada līdz 2003. gada beigām, un būtiski veicināja Kanādas plašāko sakaru tīklu pārvaldību un pašreizējo migrāciju uz jaunu nacionālo IP bāzēto infrastruktūru. Pirms sadarbības ar uzņēmumu Bell Canada Patriks darbojās kā uzņēmuma McKinsey & Company partneris un McKinsey North American Telecom Practice vadošais dalībnieks. Viņš darbojās arī kā Kanādas telekomunikāciju uzņēmuma Call-Net Enterprises Inc. viceprezidents un finanšu direktors.
Патрік Пічетте є головним фінансовим директором компанії Google. Він має майже 20-річний досвід здійснення фінансових операцій і керування у сфері телекомунікацій, зокрема сім років роботи в компанії Bell Canada, до якої він приєднався у 2001 році в ролі виконавчого віце-президента з планування та керування ефективністю. Під час роботи в Bell Canada Патрік обіймав декілька виконавчих посад, зокрема посаду фінансового директора з 2002 року до кінця 2003 року, а також брав активну участь у керуванні найбільшою комунікаційною мережею в Канаді та в її тривалому переході до нової національної інфраструктури на основі протоколу IP. Перш ніж приєднатися до компанії Bell Canada, Патрік був партнером у фірмі McKinsey & Company, де був провідним учасником проекту North American Telecom Practice. Він також обіймав посаду віце-президента та головного фінансового директора корпорації Call-Net Enterprises – канадської телекомунікаційної компанії.
Patrick Pichette ialah ketua pegawai kewangan Google. Beliau mempunyai hampir 20 tahun pengalaman dalam operasi dan pengurusan kewangan di sektor telekomunikasi, termasuk tujuh tahun di Bell Canada, yang beliau sertai pada 2001 sebagai naib presiden eksekutif perancangan dan pelaksanaan pengurusan. Semasa bekerja di Bell Canada, beliau memegang beberapa jawatan eksekutif, termasuk CFO dari 2002 sehingga penghujung 2003, dan memainkan peranan yang penting dalam pengurusan rangkaian komunikasi paling meluas di Kanada dan penghijrahan berterusan ke infrastruktur berasaskan IP kebangsaan yang baharu. Sebelum menyertai Bell Canada, Patrick ialah rakan kongsi di McKinsey & Company dan beliau merupakan ahli utama North American Telecom Practice McKinsey. Beliau juga berkhidmat sebagai naib presiden dan ketua pegawai kewangan di Call-Net Enterprises Inc., sebuah syarikat telekomunikasi Kanada.
  film.iksv.org  
SONUNA KADAR...
À DONF...
  www.svb.nl  
Size her yıl, o yılın sonuna kadar hesaplanan geçici prim hesabı gönderilir. Bunu 3 ay içinde, bir defada ödersiniz.
Au début de chaque année vous recevrez une facture pour la cotisation à l’assurance volontaire, calculée à titre provisionnel. Il vous faudra la régler dans les 3 mois.
Cada año le enviamos una factura provisional por la cuota hasta el final de ese año. Tiene que abonar dicha factura de una vez, en el plazo de tres meses.
  4 Hits bufetetrujillo.com  
AKK aşıldıktan sonra ay sonuna kadar internet erişimi gerek indirme, gerekse yükleme hızları yarıya düşecektir ve ay sonuna kadar internet erişim hızınız tabloda belirtilen AKK Sonrası Hız kadar olacaktır.
After exceeding FUP quotas, your download and upload speeds will be halved until the end of the month and your internet access speed will be the same as the quota exceeding table until the end of the month. At the beginning of the next month the speed of your Internet package will return to normal access speed.
  2 Hits www.christoph-menzel.eu  
Design Mantic'i Kişisel Gelişim sektöründeki işime bir logo tasarlamak için kullandım. Tüm işlemlerden başından sonuna hoşnut kaldım. Sadece bir logo satın almayı düşünüyordum ancak işin sonunda kartvizit siparişi de verdim.
J'ai utilisé DesignMantic pour créer un logo pour mon entreprise d'entrainement personnel. J'ai été très satisfaite de la facilité de l'ensemble du processus. Au début je voulais acheter un logo et j'ai aussi fini par commander un ensemble de cartes de visite. Il est en fait arrivé dans le courrier d'aujourd'hui et c'est très beau ! Je recommanderais DesignMantic à tous !
Ich habe DesignMantic zur Erstellung eines Logos für mein Personal Training Unternehmen verwendet. Ich war sehr mit der Einfachheit des Prozesses zufrieden. Ich habe Anfangs nur ein Logo kaufen wollen, habe mich jedoch dann auch zum Kauf von Visitenkarten entschieden. Diese sind heute per Post angekommen und sehen einfach wunderschön aus! Ich kann DesignMantic nur wärmstens empfehlen!
Yo usé DesignMantic para crear un logo para mi negocio de entrenamiento personal. Estaba muy agradecida con la facilidad de todo el proceso. Inicialmente solo deseaba comprar un logo, pero también terminé ordenando un conjunto de tarjetas de presentación. Llegaron por correo hoy, ¡y son hermosas! ¡Yo le recomendaría DesignMantic a todos!
Ho usato DesignMantic per creare il logo per la mia attività di training personale. Sono molto contenta della facilità d’uso dell'intero processo. Inizialmente cercavo di acquistare un logo e ho poi ordinato anche un set di biglietti da visita. Sono arrivati oggi per posta e sono bellissimi! Consiglio DesignMantic a chiunque!
Jeg brugte DesignMantic til at skabe et logo til min personlig træner virksomhed. Jeg var meget tilfreds med hvor let hele processen var. Oprindeligt ville jeg bare købe et logo og endte med også at bestille et sæt visitkort. De kom faktisk med posten i dag og de er flotte! Jeg kan anbefale DesignMantic til alle!
Я пользовалась DesignMantic для создания логотипа для своего бизнеса, связанного с индивидуальными тренировками. Мне очень понравилась легкость всего процесса. Сначала я просто искала возможность купить логотип, но, в конечном итоге, заказала еще и комплект визиток. Я действительно получила их сегодня по почте, они красивые! Рекомендую DesignMantic всем!
  www.if-ic.org  
Bu kötü hapishaneden kaçmaya çalıştıktan sonra daha fazla ödül ve bonus puanı verilecek olana sonuna kadar hayatta kalırsan.
If you survive till end than you will be given more rewards and bonus counts after you try to run from this evil jail.
Wenn Sie bis zum Ende überleben, werden Sie mehr Belohnungen und Bonuszahlen erhalten, nachdem Sie versuchen, aus diesem bösen Gefängnis zu laufen.
Si sobrevives hasta el final, recibirás más recompensas y bonos después de intentar huir de esta malvada cárcel.
Se si sopravvive fino alla fine di quello che verrà dato più premi e bonus conta dopo si tenta di eseguire da questo carcere male.
إذا كنت على قيد الحياة حتى نهاية من سوف يعطيك المزيد من المكافآت وتعول مكافأة بعد محاولة تشغيلها من هذا السجن الشر.
Ако оцелее до края, отколкото ще ви бъде дадена повече награди и бонуси обвинения, след като се опита да тече от това зло затвора.
Máte-li přežít až do konce, než budete mít více odměn a bonusů se počítá po pokusu o spuštění z tohoto zlého vězení.
आप अंत तक जीवित रहने की तुलना में आप अधिक पुरस्कार और बोनस की गिनती के लिए दिया जाएगा कि आप इस बुराई को जेल से चलाने के लिए प्रयास करने के बाद।
Jika Anda bertahan sampai akhir daripada Anda akan diberikan imbalan lebih dan jumlah bonus setelah Anda mencoba untuk lari dari penjara jahat ini.
당신이 끝날 때까지 살아남는다면 당신은이 사악한 감옥에서 뛰기 위해 더 많은 보너스와 보너스를 받게 될 것입니다.
Если вы дожить до конца, чем вы получите больше наград и бонусов рассчитывает после того, как вы пытаетесь бежать от этого зла тюрьмы.
ถ้าคุณอยู่รอดจนถึงสิ้นกว่าที่คุณจะได้รับรางวัลและการนับโบนัสมากขึ้นหลังจากที่คุณพยายามที่จะวิ่งออกจากคุกชั่วร้ายนี้
Nếu bạn sống sót cho đến cuối hơn bạn sẽ nhận được phần thưởng nhiều hơn và số lượng tiền thưởng sau khi bạn cố gắng chạy khỏi nhà tù ác này.
  3 Hits mail.google.com  
T-Mobile, Android işletim sistemiyle çalışan ilk cep telefonu G1’i lanse etti. Aynı zamanda yeni bir Android Yazılım Geliştirici Seti yayınladık ve Open Handset Alliance da 2008’in sonuna kadar tüm Android platformunu açık kaynaklı hale getirmeyi planladığını bildirdi.
T-Mobile announces the G1, the first phone built on the Android operating system. At the same time, we release a new Android Software Developer Kit, and the Open Handset Alliance announces its intention to open source the entire Android platform by the end of 2008. The G1 becomes available for purchase in October.
أعلنت T-Mobile عن G1، وهو أول هاتف يعتمد على نظام التشغيل Android. وفي الوقت نفسه، أصدرنا أدوات مطوري برامج جديدة لـ Android، وأعلن تحالف Open Handset Alliance عن نيته لإتاحة نظام Android الأساسي بأكمله كنظام مفتوح المصدر بنهاية 2008. أصبح G1 متاحًا للشراء في تشرين الأول (أكتوبر).
Η T-Mobile ανακοινώνει την κυκλοφορία του G1, του πρώτου τηλεφώνου που βασίζεται στο λειτουργικό σύστημα Android. Ταυτόχρονα, η Google παρουσιάζει ένα νέο Κιτ για προγραμματιστές λογισμικού Android και η πρωτοβουλία Open Handset Alliance ανακοινώνει την πρόθεσή της να μετατρέψει ολόκληρη την πλατφόρμα Android σε λογισμικό ανοικτού κώδικα έως το τέλος του 2008. Το G1 κυκλοφορεί στο εμπόριο τον Οκτώβριο.
T-Mobile presenteert de G1, de eerste telefoon met het besturingssysteem Android. Tegelijkertijd lanceren we een nieuwe Software Developer Kit voor Android en kondigt de Open Handset Alliance zijn voornemen aan om het volledige Android-platform tegen eind 2008 als open source beschikbaar te stellen. De G1 is vanaf oktober te koop.
T-Mobile が、Android オペレーティング システムを搭載した初めての携帯端末、G1 を発表。同時に、新しい Android ソフトウェア開発キット(SDK)をリリース。Open Handset Alliance が 2008 年末までに Android プラットフォームを全面的にオープンソース化する意向を発表。G1 は 10 月に販売開始。
T-Mobile از G1 اولین گوشی ساخته شده با سیستم عامل Android خبر داد. همزمان ما یک کیت برنامه نویس نرم افزار Android جدید منتشر کردیم و Open Handset Alliance از قصد خود برای باز کردن کد کل پلتفرم Android تا اواخر سال 2008 خبر داد. G1 در اکتبر برای خرید در دسترس عموم قرار گرفت.
T-Mobile обявява G1, първия телефон на базата на операционната система Android. По същото време пускаме нов комплект за разработване на софтуер за Android, а Open Handset Alliance огласява намерението си да отвори кода на цялата платформа Android до края на 2008 г. Продажбите на G1 започват през октомври.
T-Mobile julkistaa G1:n, ensimmäisen Android-käyttöjärjestelmää käyttävän puhelimen. Samaan aikaan julkaisemme uuden Android-ohjelmiston kehittäjäpaketin, ja Open Handset Alliance julkistaa aikeensa tehdä koko Android-käyttöliittymästä avoimen lähdekoodin ohjelma vuoden 2008 loppuun mennessä. G1 tulee markkinoille lokakuussa.
T-Mobile द्वारा G1 की घोषणा की गई, जो Android ऑपरेटिंग सिस्‍टम पर पहला फ़ोन बिल्ट था. उसी समय, हमने एक नई Android सॉफ़्टवेयर डेवलपर किट को रिलीज़ किया, और ओपन हैंडसेट अलायंस द्वारा 2008 के अंत तक संपूर्ण Android प्‍लेटफ़ॉर्म को ओपन सोर्स करने के उनके उद्देश्य की घोषणा की. अक्टूबर में G1 को खरीदने के लिए उपलब्ध कराया गया.
A T-Mobile bejelenti a G1-et, az Android operációs rendszert használó első telefont. Ugyanekkor kiadunk egy új Android Szoftverfejlesztői készletet (SDK), az Open Handset Alliance pedig bejelenti abbéli szándékát, hogy 2008 végére a teljes Android operációs rendszert nyílt forráskódúvá kívánja tenni. A G1 októbertől kapható a boltokban.
T-Mobile이 최초의 Android 운영체제 기반 휴대전화인 G1을 발표합니다. 동시에 Google은 새로운 Android 소프트웨어 개발자 키트를 출시하고, OHA(Open Handset Alliance)는 2008년 말까지 모든 Android 플랫폼을 오픈소스화한다는 계획을 발표합니다. G1의 판매가 10월에 시작됩니다.
„T-Mobile“ paskelbia apie G1 – pirmąjį telefoną, kuriame integruota „Android“ operacinė sistema. Tuo pačiu metu išleidžiame naują „Android“ programinės įrangos kūrėjų rinkinį, o „Open Handset Alliance“ sąjunga paskelbia apie ketinimą iki 2008 m. pabaigos visą „Android“ platformą padaryti atviruoju šaltiniu. Spalio mėn. galima įsigyti G1.
T-Mobile lanserer G1, som er den første mobiltelefonen som er bygget med Android-operativsystemet. Samtidig lanserer vi et nytt Android Software Developer Kit, og Open Handset Alliance annonserer at de har til hensikt å åpne hele Android-plattformen ved utgangen av 2008. G1 blir tilgjengelig for kjøp i oktober.
Firma T-Mobile prezentuje G1, pierwszy telefon z systemem operacyjnym Android. W tym samym czasie publikujemy nowy pakiet Android Software Developer Kit, a przedstawiciele sojuszu Open Handset Alliance informują o planach otwarcia całego kodu źródłowego platformy Android do końca 2008 r. Telefon G1 pojawia się w sprzedaży w październiku.
T-Mobile anunţă lansarea dispozitivului G1, primul telefon construit cu sistemul de operare Android. În acelaşi timp, lansăm noul Kit pentru dezvoltatorii de software Android, iar Open Handset Alliance îşi anunţă intenţiile de a transforma în software open source întreaga platformă Android până la finalul lui 2008. G1 devine disponibil pentru achiziţionare în octombrie.
T-Mobile объявляет о создании G1, первого телефона с операционной системой Android. В это же время выходит новый пакет разработчика Android, а альянс Open Handset Alliance сообщает о своем намерении открыть доступ ко всем исходным кодам платформы Android до конца 2008 года. Телефон G1 поступил в продажу в октябре.
Spoločnosť T-Mobile predstavuje G1, prvý telefón využívajúci operačný systém Android. Zároveň uvádzame balík SDK (Software Developer Kit) pre systém Android a združenie Open Handset Alliance oznamuje svoj zámer začleniť do konca roka 2008 celú platformu Android medzi kódy s otvoreným zdrojom. Telefón G1 je prvýkrát k dispozícii v októbri tohto roku.
T-Mobile naznani G1, tj. prvi telefon z operacijskim sistemom Android. Istočasno izdamo komplet za razvijalce programske opreme Android Software Developer Kit, združenje Open Handset Alliance pa naznani, da ima do konca leta 2008 namen zagotoviti odprtokodnost celotne platforme Android. G1 pride v prodajo oktobra.
T-Mobile presenterar G1, världens första mobiltelefon med operativsystemet Android. Samtidigt släpper vi ett nytt verktyg för programvaruutvecklare (Android SDK) och Open Handset Alliance meddelar att hela Android-plattformen blir tillgänglig som öppen källkod i slutet av 2008. G1 börjar säljas i oktober.
T-Mobile ได้เปิดตัว G1 ซึ่งเป็นโทรศัพท์เครื่องแรกที่สร้างขึ้นโดยใช้ระบบปฏิบัติการ Android ในขณะเดียวกัน เราก็ได้เปิดตัวอุปกรณ์สำหรับนักพัฒนาซอฟต์แวร์ Android ใหม่ และ Open Handset Alliance ได้ประกาศจุดมุ่งหมายที่จะทำให้แพลตฟอร์ม Android ทั้งหมดเป็นแบบโอเพนซอร์สภายในปลายปี 2008 G1 ได้วางจำหน่ายในเดือนตุลาคม
T-Mobile công bố G1, điện thoại đầu tiên được xây dựng trên hệ điều hành Android. Cùng lúc đó, chúng tôi phát hành Bộ công cụ mới dành cho nhà phát triển phần mềm Android và Open Handset Alliance công bố ý định tạo nguồn mở cho toàn bộ nền tảng Android vào cuối năm 2008. G1 sẽ có sẵn để mua vào tháng 10.
חברת T-Mobile מכריזה על ה-G1, הטלפון הראשון המושתת על מערכת ההפעלה של Android. בינתיים, אנחנו משיקים חבילה חדשה של תוכנת Android למפתחים וחברות Open Handset Alliance מכריזות על כוונתן להעביר את כל פלטפורמת Android לקוד פתוח עד שנת 2008. G1 עומד למכירה החל מאוקטובר.
T-Mobile представляє G1 – перший телефон, розроблений на базі операційної системи Android. Одночасно ми випускаємо новий комплект для розробників програмного забезпечення Android, а альянс Open Handset повідомляє про свої наміри надати відкритий код для всієї платформи Android до кінця 2008 року. G1 стає доступним для покупців у жовтні.
  books.google.com  
Michigan Üniversitesi rektörü Mary Sue Coleman, Amerika Yayıncılar Birliğinde (AAP) yaptığı etkileyici konuşmada, Katrina Kasırgası gibi doğal afetler düşünüldüğünde kitapların dijital ortama aktarılmasının önemini vurgulayarak ve "Buna sonuna kadar inanıyoruz" diye ekleyerek üniversitenin Kütüphane Projesinde neden bizimle ortak çalışmayı seçtiğini açıkladı.
In einer bewegenden Rede vor der Association of American Publishers (AAP) erläutert die Präsidenten der University of Michigan, Mary Sue Coleman, warum die Universität sich für eine Partnerschaft an unserem Bibliotheksprojekt entschieden hat und unterstreicht die Wichtigkeit einer Digitalisierung von Büchern in Zeiten von Naturkatastrophen wie dem Hurrikan Katrina. Zum Schluss fügt Sie hinzu: " Wir haben immer daran geglaubt."
En un conmovedor discurso en la Asociación de Editores Americanos (AAP), la rectora de la Universidad de Michigan, Mary Sue Coleman, explica por qué la universidad ha decidido colaborar con nosotros en el Proyecto para bibliotecas, subrayando la importancia de la digitalización de libros cara a desastres naturales como por ejemplo, el huracán Katrina y añade: "Estamos convencidos de que esto durará para siempre".
Durante un coinvolgente discorso presso la Association of American Publishers (AAP), il Rettore dell'Università del Michigan Mary Sue Coleman spiega perché l'università ha scelto di aderire al nostro Progetto Biblioteche, sottolineando l'importanza della digitalizzazione dei libri a fronte di calamità naturali come l'uragano Katrina e aggiungendo: "Ci credevamo da sempre".
Σε μια συγκινητική ομιλία στην Ένωση Αμερικανών Εκδοτών (AAP), η πρύτανης του Πανεπιστημίου του Μίσιγκαν, Μέρι Σου Κόλμαν, εξηγεί γιατί το πανεπιστήμιο επέλεξε να συνεργαστεί με την Google στο πλαίσιο της Βιβλιοθήκης, υπογραμμίζοντας τη σημασία της ψηφιοποίησης των βιβλίων εν όψει φυσικών καταστροφών, όπως ο τυφώνας Κατρίνα, και προσθέτοντας: "Πάντα το πιστεύαμε."
In een aangrijpende speech bij de Association of American Publishers (AAP) legt rector magnificus Mary Sue Coleman van de University of Michigan uit waarom de universiteit met ons deelneemt aan het bibliotheekproject. Daarbij onderstreept zij het belang van het digitaliseren van boeken, bijvoorbeeld met het oog op natuurrampen als de orkaan Katrina, en zegt zij: "Wij zijn altijd al overtuigd geweest van het belang van digitalisering."
В своята вълнуваща реч пред Асоциацията на Американските издатели (AAP), ректорът на Мичиганския университет Мери Сю Коулман обяснява защо университетът избра да стане наш партньор в проект „Библиотека“, подчертавайки значението на цифровизирането на книгите във връзка с опасността от природни бедствия като ураганът Катрина и добавя „Винаги ще вярваме в това“.
En un emotiu discurs a l'Association of American Publishers (AAP), la rectora de la Universitat de Michigan, Mary Sue Coleman, explica per què la universitat ha escollit associar-se amb nosaltres en el Projecte Biblioteca, subratllant la importància de la digitalització de llibres davant la possibilitat de desastres naturals com l'huracà Katrina i afegeix, "Sempre hem cregut en això."
U dirljivom govoru pred Društvom američkih izdavača (Association of American Publishers (AAP)), predsjednica Michiganskog sveučilišta Mary Sue Coleman objašnjava zašto je sveučilište odlučilo postati partnerom u Knjižničnom projektu, naglašavajući važnost digitalizacije knjiga zbog prirodnih katastrofa poput uragana Katrine i dodaje: "U to vjerujemo zauvijek."
V dojemném proslovu k Asociaci amerických nakladatelů (AAP) presidentka Michiganské univerzity Mary Sue Colemanová vysvětluje, proč se univerzita rozhodla spolupracovat s námi na Projektu knihovna, podtrhuje důležitost digitalizace knih s ohledem na přírodní katastrofy jako hurikán Katrina a dodává: „Věřili jsme tomu odjakživa“.
I en rørende tale i Association of American Publishers (AAP) forklarer University of Michigans præsident Mary Sue Coleman, hvorfor universitetet har valgt at samarbejde med os om Biblioteksprojektet og understreger vigtigheden af at digitalisere bøger i lyset af naturkatastrofer som orkanen Katrina og tilføjer, "Vi har troet på dette i evigheder."
Liikuttavassa puheessaan Yhdysvaltain kustannusalan kattojärjestön Association of American Publishersin (AAP) kokouksessa Michiganin yliopiston rehtori Mary Sue Coleman selitti miksi yliopisto liittyi kirjastoyhteistyöohjelmaamme korostaen teosten digitoinnin tärkeyttä esimerkiksi hirmumyrsky Katrinan tapaisten luonnonmullistusten takia ja toteamalla: "Me uskomme tähän ikuisesti."
Mary Sue Coleman, a Michigani Egyetemen rektora, az Amerikai Kiadók Szövetségénél (Association of American Publishers - AAP) tartott megindító beszédében elmondja, hogy az egyetem miért döntött a velünk kötött partneri megállapodás mellett a könyvtárprojektben, aláhúzva a könyvek digitalizálásának fontosságát olyan természeti katasztrófák tükrében, mint például a Katrina hurrikán. Mary Sue Coleman még hozzáteszi: "Mindig is hittünk ebben."
Dalam sebuah pidato mengagumkan di Asosiasi Penerbit Amerika(AAP), presiden Universitas Michigan Mary Sue Coleman menjelaskan mengapa universitas itu memilih bermitra dengan kami pada Proyek Perpustakaan, menggarisbawahi pentingnya mendigitalkan buku di tengah bencana alam seperti Badai Katrina dan menambahkan, "Kami yakin bahwa ini bermanfaat selamanya."
Amerikos leidėjų asociacijoje (AAP) sakydama jaudinančią kalbą Mičigano universiteto prezidentė Mary Sue Coleman aiškina, kodėl universitetas tapo bibliotekos projekto partneriu, akcentuodama knygų perrašymo skaitmenine forma svarbą, susiduriant su tokiomis stichinėmis nelaimėmis, kaip uraganas „Kotryna“, ir priduria „visada tikėjusi šiuo projektu“.
I en rørende tale ved Association of American Publishers (AAP) forklarer presidenten ved Universitetet i Michigan, Mary Sue Coleman, hvorfor universitetet har valgt å bli partner med oss på bibliotekprosjektet, og understreker viktigheten av å digitalisere bøker i tilfelle naturkatastrofer som orkanen Katrina skulle skje igjen.
W poruszającym przemówieniu w Stowarzyszeniu Wydawców Amerykańskich (Association of American Publishers), rektor Uniwersytetu Michigan, Mary Sue Coleman tłumaczy, dlaczego Uniwersytet wybrał partnerstwo z nami w projekcie bibliotecznym Library Project, podkreśla ważność digitalizacji książek w obliczu katastrof naturalnych, takich jak huragan Katrina, i dodaje: „Zawsze w to wierzyliśmy”.
Într-un discurs emoţionant ţinut la Asociaţia Editorilor Americani (Association of American Publishers - AAP), Mary Sue Coleman, preşedintele Universităţii Michigan, a explicat de ce universitatea a ales să încheie un parteneriat cu Google prin Proiectul Biblioteca, subliniind importanţa transpunerii cărţilor în format digital atunci când lumea se confruntă cu dezastre naturale precum uraganul Katrina şi a adăugat: „Am crezut întotdeauna în acest lucru”.
В проникновенной речи в Ассоциации американских издателей (AAP) ректор Мичиганского университета Мэри Сью Коулман рассказала, почему университет стал нашим партнером в Библиотечном проекте, подчеркнув важность оцифровки книг с учетом природных катастроф вроде урагана "Катрина" и добавив: "Мы всегда в это верили".
У дирљивом говору у Асоцијацији америчких издавача (Association of American Publishers – AAP), Мери Су Колман, ректор Универзитета у Мичигену, објашњава зашто је тај универзитет одлучио да буде наш партнер у пројекту Библиотека, наглашавајући значај дигитализације књига у свету суоченом са природним катастрофама, као што је ураган Катрина и додајући: „Одувек смо веровали у ово“.
Rektorka Michiganskej univerzity Mary Sue Colemanová vo svojom dojemnom prejave pred Asociáciou amerických vydavateľov (AAP) vysvetľuje, prečo sa univerzita rozhodla pre účasť na projekte Knižnica, pričom zdôrazňuje dôležitosť digitalizácie kníh, dáva ju do spojitosti i s prírodnými katastrofami ako hurikán Katrina a dodáva: „V túto vec sme vždy verili.“
Vganljivem govoru pred Ameriškim združenjem založnikov (Association of American Publishers – AAP) predsednica Michiganske univerze Mary Sue Coleman razloži, zakaj se je univerza odločila, da z nami sklene partnerstvo pri knjižničnem projektu, in poudari pomen digitalizacije knjig v luči naravnih katastrof, kakršen je hurikan Katrina. Na koncu doda: »Vedno smo verjeli v ta projekt.«
I ett rörande tal vid Association of American Publishers (AAP) förklarar University of Michigans ordförande Mary Sue Coleman varför universitetet har valt att samarbeta med oss i biblioteksprojektet. Hon understryker vikten av att digitalisera böcker med tanke på naturkatastrofer som orkanen Katrina och tillägger: ”Vi har alltid trott på det här”.
ในการปราศรัยปลุกใจที่สมาคมสำนักพิมพ์แห่งอเมริกา (Association of American Publishers - AAP) Mary Sue Coleman อธิการบดีของ University of Michigan อธิบายถึงเหตุผลที่มหาวิทยาลัยได้เลือกเข้าร่วมเป็นพันธมิตรกับเราในโครงการห้องสมุด โดยยืนยันถึงความสำคัญของการแปลงหนังสือเป็นแบบดิจิทัลเมื่อต้องเผชิญกับภัยธรรมชาติต่างๆ อย่างเช่น เฮอร์ริเคนแคทริน่า และยังกล่าวเสริมอีกว่า "เราเชื่อมั่นในโครงการนี้ไม่มีเปลี่ยนแปลง"
Trong một bài diễn thuyết đầy cảm động tại Hiệp hội các Nhà xuất bản Hoa Kỳ (AAP), hiệu trưởng trường Đại học Michigan Mary Sue Coleman giải thích lý do tại sao trường này lại chọn hợp tác với chúng tôi trong Dự án Thư viện, nhấn mạnh tầm quan trọng của việc số hoá các cuốn sách khi phải đối mặt với các thảm hoạ tự nhiên như Bão Katrina. Bà nói thêm "Chúng tôi mãi mãi tin tưởng vào dự án này."
Savā aizkustinošajā runā Amerikāņu izdevēju asociācijā (AAP) Mičiganas Universitātes rektore Marija Sjū Kolemane (Mary Sue Coleman) skaidro, kādēļ universitāte ir izvēlējusies sadarboties ar mums šajā bibliotēkas projektā. Viņa uzsver grāmatu digitalizēšanas nozīmīgumu, ņemot vērā tādas dabas katastrofas kā viesuļvētra Katrīna, un piebilst, ka :"mēs vienmēr tam esam ticējuši".
У зворушливій промові в Асоціації американських видавців (AAP) ректор Мічиганського університету, Марі С'ю Колеман пояснює, чому університет обрав нас у свої партнери для втілення проекту "Бібліотека", підкреслюючи важливість оцифровування книг у контексті таких стихійних лих, як ураган "Катріна", та додає: "Ми завжди в це вірили".
  www.google.it  
Say�lar aras�na iki tane nokta koyun, sonuna da bir �l�� birimi ekleyin: 10..35 kg, $300..$500, 2010..2011
Zet twee punten tussen de getallen en voeg een maateenheid toe: 10..35 lb, $300..$500, 2010..2011
2 つの数値の間にピリオドを 2 つ挿入し、単位を付記します(例: 5..15 kg、$300..$500、2010..2011)
Sit 2 punte tussen die syfers en voeg 'n maateenheid by: 10..35 lb, $300..$500, 2010..2011
संख्‍याओं के बीच 2 विरामचिह्न रखें और माप की कोई इकाई जोड़ें: 10..35 lb, $300..$500, 2010..2011
숫자 사이에 마침표 2개를 입력하고 단위 추가: 10..35lb, $300..$500, 2010..2011
সংখ্যাগুলির মধ্যে 2টি যতি দিন এবং একটি পরিমাপের একক যুক্ত করুন: 10..35 lb, $300..$500, 2010..2011
எண்களுக்கு இடையே 2 முற்றுப்புள்ளி வைக்கவும் மேலும் அளவிடுதல் யூனிட்டைச் சேர்க்கவும்: 10..35 lb, $300..$500, 2010..2011
Weka vipindi 2 kati ya idadi na uongeze kipimo: 10 ..35 lb, $ ​​300 .. $ 500, 2010 .. 2011
Masukkan 2 titik di antara nombor dan tambahkan unit ukuran: 10..35 lb, $300..$500, 2010..2011
సంఖ్యల మధ్య 2 చుక్కలు ఉంచండి మరియు ప్రమాణ యూనిట్‌ను జోడించండి: 10..35 lb, $300..$500, 2010..2011
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow