ent – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      13'930 Ergebnisse   1'055 Domänen   Seite 8
  9 Treffer www.online.net  
ENT 2016 neu
ENT 2016 new
ENT 2016 novità
  24 Treffer yellow.local.ch  
img1 Bild hrsjetzt offen bis 18:30 descrHerzlich Willkommen und Bienvenue bei GREGOR ERNI HAIRSTYLIST Natürlichkeit ist gross geschrieben, «less is more» bleibt unsere Devise. Bei uns ent...
img1 image hrsNow open to 18:30 descrHerzlich Willkommen und Bienvenue bei GREGOR ERNI HAIRSTYLIST Natürlichkeit ist gross geschrieben, «less is more» bleibt unsere Devise. Bei uns ent...
img1 Immagine hrsattualmente aperto fino alle 18:30 descrHerzlich Willkommen und Bienvenue bei GREGOR ERNI HAIRSTYLIST Natürlichkeit ist gross geschrieben, «less is more» bleibt unsere Devise. Bei uns ent...
  16 Treffer atriummb.com  
Eleusine coracana (L.) Gaertn. var. ent kne 1026
Eleusine coracana (L.) Gaertn. var. egesanda
Eleusine coracana (L.) Gaertn. var. egesanda
Eleusine coracana (L.) Gaertn. var. egesanda
Eleusine coracana (L.) Gaertn. var. egesanda
Eleusine coracana (L.) Gaertn. var. egesanda
  3 Treffer ec.europa.eu  
Über das letzte Jahrzehnt hat sich das Phänomen der Produkt und Markenpiraterie zu einer Größenordnung ent­wickelt, die es zu einem der schwerwiegensten Probleme der internationalen Geschäftswelt macht.
Over the last decade, the counterfeiting and piracy phenomenon has risen to very dangerous dimensions and has become one of the most devastating problems facing world business.
Durant la dernière décennie, le phénomène de la contrefaçon et du piratage a atteint des proportions très inquiétantes et est devenu un des problèmes les plus dévastateurs auquel doit faire face le commerce international.
  19 Treffer www.stellenticket.de  
Bitte beach­ten Sie, dass Sie unab­hän­gig von Ihren Tickets schon Anzei­gen-Ent­würfe erstel­len und vor­be­rei­ten kön­nen. Tickets wer­den erst beim letz­ten Schritt - der Frei­schal­tung des Ent­wurfs - benö­tigt.
Please note that you can al­ways cre­ate new drafts no mat­ter wheth­er you have a val­id tick­et or not. Only for the last step - the pub­l­ish­ing of the draft - you need a val­id tick­et.
Pre­nez en considération qu ́il est pos­sible de créer et rédiger le brouillons de vos offres d’emploi, indépen­dam­ment de l ́achat de vos tickets. Les tickets sont seule­ment néces­saires pour la der­nière étape: l'acti­va­tion de l'offre.
  4 Treffer www.gerardodinola.it  
Geschmiert; Gute Chemikalienbeständigkei; Gute Ent...
Chemical Resistant; Good Processing Stability; Low...
Buena estabilidad de procesado; Buena resistencia ...
Baixa Fricção; Boa Estabilidade de Processamento; ...
低摩擦性; 加工安定性良好; 耐摩耗性良好; 耐薬品性; 潤滑性; 中粘度
中等粘性; 低摩擦系数; 润滑; 耐化学性良好; 耐磨损性良好; 良好的加工稳定性
  4 Treffer www.lenazaidel.co.il  
Das B & B ist ein einzigartiger "Oase" in der gemütlichen Altstadt von Medemblik, nur 10 Minuten vom Strand ent...fernt. Wir haben Zugang zu drei
Le B & B est une «oasis» unique dans la vieille ville chaleureuse de Medemblik, à seulement 10 minutes de la plage. ...Nous avons accès à trois
El B & B es un 'oasis' único en el acogedor casco antiguo de Medemblik, a sólo 10 minutos de la playa. Tenemos acceso a tres...
Il B & B è un 'oasi' unica nell'accogliente centro storico di Medemblik, a soli 10 minuti dalla spiaggia. Abbiamo accesso a tre
  www.baw.de  
For­schung & Ent­wick­lung
Re­se­arch & De­ve­lop­ment
  www.szfangleiqi.com  
flexible und performante Ent­wick­lungs­um­ge­bun­gen
Flexible, high-performance development environments
Environnements de développement flexibles et performants
  2 Treffer www.polisgrandhotel.gr  
* Es sollte unbedingt d & rsquo haben; ein gültiges Konto ent für s & rsquo; Download Verwahrstelle von Microsoft ernannt authentifizieren.
* It should necessarily have d & rsquo; a valid account ent for s & rsquo; authenticate download depositary appointed by Microsoft.
* E 'necessariamente deve avere un conto ent valida per l'autenticazione per scaricare depositario nominato da Microsoft.
* Il convient nécessairement de disposer d’un compte ent valide pour s’authentifier auprès du dépositaire de téléchargement mandaté par Microsoft.
* Il convient nécessairement de disposer d’un compte ent valide pour s’authentifier auprès du dépositaire de téléchargement mandaté par Microsoft.
* Il convient nécessairement de disposer d’un compte ent valide pour s’authentifier auprès du dépositaire de téléchargement mandaté par Microsoft.
* Il convient nécessairement de disposer d’un compte ent valide pour s’authentifier auprès du dépositaire de téléchargement mandaté par Microsoft.
* Il convient nécessairement de disposer d’un compte ent valide pour s’authentifier auprès du dépositaire de téléchargement mandaté par Microsoft.
* Il convient nécessairement de disposer d’un compte ent valide pour s’authentifier auprès du dépositaire de téléchargement mandaté par Microsoft.
* Il convient nécessairement de disposer d’un compte ent valide pour s’authentifier auprès du dépositaire de téléchargement mandaté par Microsoft.
* Il convient nécessairement de disposer d’un compte ent valide pour s’authentifier auprès du dépositaire de téléchargement mandaté par Microsoft.
* Il convient nécessairement de disposer d’un compte ent valide pour s’authentifier auprès du dépositaire de téléchargement mandaté par Microsoft.
* Il convient nécessairement de disposer d’un compte ent valide pour s’authentifier auprès du dépositaire de téléchargement mandaté par Microsoft.
* Il convient nécessairement de disposer d’un compte ent valide pour s’authentifier auprès du dépositaire de téléchargement mandaté par Microsoft.
* Il convient nécessairement de disposer d’un compte ent valide pour s’authentifier auprès du dépositaire de téléchargement mandaté par Microsoft.
* Il convient nécessairement de disposer d’un compte ent valide pour s’authentifier auprès du dépositaire de téléchargement mandaté par Microsoft.
* Il convient nécessairement de disposer d’un compte ent valide pour s’authentifier auprès du dépositaire de téléchargement mandaté par Microsoft.
* Il convient nécessairement de disposer d’un compte ent valide pour s’authentifier auprès du dépositaire de téléchargement mandaté par Microsoft.
* Il convient nécessairement de disposer d’un compte ent valide pour s’authentifier auprès du dépositaire de téléchargement mandaté par Microsoft.
* Il convient nécessairement de disposer d’un compte ent valide pour s’authentifier auprès du dépositaire de téléchargement mandaté par Microsoft.
* Il convient nécessairement de disposer d’un compte ent valide pour s’authentifier auprès du dépositaire de téléchargement mandaté par Microsoft.
* Il convient nécessairement de disposer d’un compte ent valide pour s’authentifier auprès du dépositaire de téléchargement mandaté par Microsoft.
* Il convient nécessairement de disposer d’un compte ent valide pour s’authentifier auprès du dépositaire de téléchargement mandaté par Microsoft.
* Il convient nécessairement de disposer d’un compte ent valide pour s’authentifier auprès du dépositaire de téléchargement mandaté par Microsoft.
* มันจำเป็นต้องควรจะมี D & rsquo; กิจการบัญชีที่ถูกต้องสำหรับ S & rsquo; รับรองความถูกต้องดาวน์โหลดฝากรับการแต่งตั้งจากไมโครซอฟท์.
* Il convient nécessairement de disposer d’un compte ent valide pour s’authentifier auprès du dépositaire de téléchargement mandaté par Microsoft.
* Il convient nécessairement de disposer d’un compte ent valide pour s’authentifier auprès du dépositaire de téléchargement mandaté par Microsoft.
* Il convient nécessairement de disposer d’un compte ent valide pour s’authentifier auprès du dépositaire de téléchargement mandaté par Microsoft.
* Il convient nécessairement de disposer d’un compte ent valide pour s’authentifier auprès du dépositaire de téléchargement mandaté par Microsoft.
* Il convient nécessairement de disposer d’un compte ent valide pour s’authentifier auprès du dépositaire de téléchargement mandaté par Microsoft.
* Il convient nécessairement de disposer d’un compte ent valide pour s’authentifier auprès du dépositaire de téléchargement mandaté par Microsoft.
  23 Treffer spartan.metinvestholding.com  
Escape the Room 1: versuchen aus dem Zimmer zu ent
Escape the Room 1: Try escaping from the room.
échapper à la chambre 1: essayer de sortir de la s
Sfuggire alla sala 1: provare la fuga dal locale.
  3 Treffer vpb.admin.ch  
-. Wiedererwägungsgesuch betreffend eine fristlose Ent­lassung. Rechtsweg und Zulässigkeitsgründe. Verfügung (Be­griff). Beschwerdeobjekt..
- Demande de réexamen d'un licenciement avec effet immédiat. Voies de droit et motifs de recevabilité. Décision (notion). Objet du recours
- Domanda di riesame di un licenziamento con effetto immediato. Vie di ricorso e motivi di ricevibilità. Decisione (nozione). Oggetto del ricorso
  730 Treffer www.wu.ac.at  
Regio­nal­ent­wick­lung
Re­gional Devel­op­ment
  3 Treffer www.vpb.admin.ch  
-. Wiedererwägungsgesuch betreffend eine fristlose Ent­lassung. Rechtsweg und Zulässigkeitsgründe. Verfügung (Be­griff). Beschwerdeobjekt..
- Demande de réexamen d'un licenciement avec effet immédiat. Voies de droit et motifs de recevabilité. Décision (notion). Objet du recours
- Domanda di riesame di un licenziamento con effetto immediato. Vie di ricorso e motivi di ricevibilità. Decisione (nozione). Oggetto del ricorso
  71 Treffer www.stroblhof.com  
SingapurTrainingProjektmanagementDokumentenmanagement
SingaporeTrainingProject ManagementDocument management
SingapourFormationGestion de projetGestion électronique des documents
SingapurEntrenamientoGestión de proyectosSoftware de gestión documental
  libraries.moc.gov.sa  
Master Data Managem ent (MDM) Lösungen, bitte besuchen Sie Stibo Systems
Master Data Management (MDM) løsninger, se venligst Stibo Systems
  www.sib.admin.ch  
Art. 19. Umgang mit Biotechnologie und Verteilung der daraus ent
Art. 19. Handling of Biotechnology and Distribution of its Benef
Art. 19 Gestion de la biotechnologie et répartition de ses avant
  45 Treffer www.sangermet.com  
Ent.zentrum: 2.0 Km
Dist.center: 2.0 Km
  2 Treffer www.kmu.admin.ch  
> Die wichtigsten Ent...
> Les principales déc...
> Le decisioni più im...
  40 Treffer www.sapmaz.com  
Mein Bissen Bayern - jahrelange Zusammen­arbeit bei der Ent­wicklung von Marken­ver­packungen.
"My bite of Bavaria" - years of cooperation in the development of brand packaging.
  5 Treffer www.bfe.admin.ch  
Repräsentanten des Kanton Waadt und der Haute Ecole d‟Ingénerie et de Gestion du Can-ton de Vaud haben entschieden – aufgrund der erwähnten zeitlichen Verzögerung dieses Forschungsprojekts – die finanzielle Unterstützung einzustellen.
Representatives of the County of Vaud and the University of Applied Sciences of Western Switzerland decided – on the basis of the mentioned time delay of this research project – to stop their financial support. Caused by this decision, the second part of the project, namely the realization of the prototype and its experimental investigations, could not be realized.
Des représentants du Canton de Vaud et de l'Université des Sciences Appliquées du Nord-Ouest Vaudois ont décidés, sur la base des délais précédemment cités, d'arrêter leurs contributions financières. Consécutivement à cette décision, la seconde partie du projet, respectivement la construction du prototype et ses dépendances expérimentales n'ont pu être réalisées.
Representatives of the County of Vaud and the University of Applied Sciences of Western Switzerland decided ? on the basis of the mentioned time delay of this research project ? to stop their financial support. Caused by this decision, the second part of the project, namely the realization of the prototype and its experimental investigations, could not be realized.
  www.altair4.com  
Individuelles Ent- und Verriegeln der Eingangstüren, Zentralverriegelung der Kofferraumklappen (links und rechts getrennt), Ein- und Ausschalten des Alarms.
Individual opening and locking of entrance doors, central locking of the luggage bay doors (left and right separately), alarm on/off.
Verrouillage/déverrouillage individuel des portes d’accès, verrouillage central des compartiments à bagages (gauche et droite séparément), activation et désactivation de l’alarme.
  3 Treffer mieten.bikiniberlin.de  
Total synthesis of ent-Lepadin F und G
Totalsynthese von ent-Lepadin F und G
  9 Treffer www.interpon.com  
Gezielte Linienlaststeuerung über der ganzen Breite, d. h. unabhängige Druckbeeinflussung ent-lang...
Precise line load control over the entire width means individual pressure settings across material...
  db.windband.ch  
Douvil GmbH, FOC Duisburg, Ent/Influchtungsanalyse
Douvil GmbH, FOC Duisburg, evacuation analysis
  2 Treffer www.iow.ch  
Als einer der ältesten Kantone der Schweiz ist Obwalden reich an kulturellen Schätzen, die es zu ent­decken gibt. Hier finden Sie ein attraktives und lebendiges Kultur­leben.
As one of the oldest of Switzerland’s cantons, Obwalden is rich in cultural trea­sures that are waiting to be dis­cover­ed. You will find an attrac­tive and live­ly cul­tural life here.
  6 Treffer www.pkps.gov.my  
Die Ent­wick­lung und Her­stel­lung von Hoch­span­nungs­kon­den­sa­to­ren. Viel­e neu­e Pro­duk­te auf dem Ge­biet der Hoch­span­nungs­tech­nik ka­men seit­dem hin­zu.
the development and production of high voltage capacitors. Many other high voltage technology products have been added since then.
  2 Treffer www.croisieres-marseille-calanques.com  
Die sweb.Loyalty-Plattform ermöglicht es Ihnen Ihr eigenes Kunden­programm zu ent­wicklen und zu betreiben.
sweb.Loyalty enables you to develop and operate your own loyalty program.
  4 Treffer towneplace-suites-by-marriott-fort-lauderdale.browardcountyhotels.com  
En­er­gie­ef­fi­zi­ent aus Über­zeu­gung
We believe in energy efficiency
  www.nsi-construction.com.ua  
Sie sind ein professionelles Software-Ent­wicklungs­unternehmen mit großer Erfahrung und an einer Entwicklungs­partner­schaft interessiert. Bitte sprechen Sie mit uns über eine mögliche Kooperation.
You are a professional software development company with extensive experience and interested in further development of OmniCloud. Please talk to us about a possible cooperation.
  asspornhunter.com  
Axel Ent­ho­ven
Ax­el En­thoven
  www.weinhaus-barzen.de  
Annahme, Ent- und Beladeeinrichtungen, Ein- und Auslagen
Infeed, loading and unloading installations, warehousing and withdrawal installations
  3 Treffer www.chaletsbaiedusud.com  
Allg. Stuhlbakt./Ent. bact. panel (PCR) >
BDNF Brain-derived neurotrophic factor (V66M) >
  www.intersolar.de  
Die Solarwirtschaft erlebt gerade einen Innovationsschub, zahlreiche Unternehmen präsentieren nach intensiver Forschung und Ent­wick­lung ihre Neuheiten. Die ideale Plattform dafür ist die Intersolar Europe, wo 2017 bereits zum zehnten Mal besonders wegweisende Lösungen mit dem Intersolar AWARD prämiert werden.
With the solar industry currently experiencing a wave of innovations, numerous companies are presenting the results of their intensive research and development. Intersolar Europe 2017, as the world’s leading exhibition for the solar industry and its partners, is the ideal platform for this purpose, marking the tenth year in a row the prize has been presented to especially groundbreaking solutions. The winners in the categories of Photovoltaics and Outstanding Solar Projects will be announced in an official ceremony on May 31, 2017. In parallel to this, outstanding products and projects in the area of energy storage technology will be honored with the ees AWARD for the fourth time.
  teamraiden.com  
Die EPS Software Enginee­ring AG ist Ihr kompetenter Partner rund um Beratung, Konzeption, Analyse, Ent­wicklung, Test, Dokumen­tation und Unterhalt von Software im technischen Umfeld.
EPS Software Engineering AG is your competent partner when it comes to consultation, design, analysis, development, testing, documentation and maintenance of software in the technical environment.
  4 Treffer www.slidescarnival.com  
Un­ter­neh­men prä­sen­tie­ren ihr Pro­fil: Kar­rie­re­mög­lich­kei­ten ent­de­cken, of­fe­ne Stel­len si­chern.
Des en­t­re­p­ri­ses pré­sen­tent leur pro­fil: Ex­p­lo­rez des pos­si­bi­li­tés de car­riè­re, ob­te­nez des pos­tes va­cants.
  2 Treffer phoron.com  
Polyamid wird überwiegend als Strahlmittel für das Ent­graten von Teilen aus Duroplast eingesetzt. Da Polyamid vergleichsweise weich ist, ist eine Bearbeitung von Kunststoffoberflächen ohne Beschädigung möglich.
Polyamide is used mainly as an abrasive for deburring parts made of thermoset. As polyamide is comparatively soft, plastic surfaces can be processed without any damage. We will be happy to help you.
  www.constitution.ru  
1. Der Präsident der Rußländischen Föderation kann Schlichtungsverfahren anwenden zur Klärung von Meinungsverschiedenheiten zwischen Organer Staatsgewalt der Rußländischen Föderation und Organen der Staatsgewalt von Subjekten der Rußländischen Föderation, ebenso wie zwischen Organen der Staatsgewalt von Subjekten der Rußländischen Föderation.
1. Le Président de la Fédération de Russie peut recourir à des procédures de conciliation pour régler les litiges entre les organes du pouvoir d'Etat de la Fédération de Russie et les organes du pouvoir d'Etat des sujets de la Fédération de Russie, ainsi qu'entre les organes du pouvoir d'Etat des sujets de la Fédération de Russie. En cas de persistance du désaccord, il a le droit de soumettre le litige à l'examen du tribunal compétent.
  dermocore.com  
Son­der­re­leais sind sämt­li­che Re­lais, die nicht Be­stand­teil un­se­res Stan­dard­pro­gramms sind. Ex­em­pla­risch zei­gen wir ei­ni­ge Son­der­re­lais, die mit un­ter­schied­li­chen Zu­satz­be­schal­tun­gen, wie z.B. Ent­kop­pel­di­ode und/oder Frei­lauf­di­ode, ge­or­dert wer­den kön­nen.
Special relays are all relays that are not part of our standard program. By way of example we show some special relays which are equipped with different additional circuits, such as Decoupling diode and / or freewheeling diode, can be ordered. Further relays are realized on request.
  www.riken-irm.com  
Das Windschutzsystem wird von oben mit einem Motor angetrieben. Über die gesamte Länge dieses Antriebsrohr befestigen wir Sicherheitsgurte, die dafür sorgen, dass sich die Plane gleichmäßig ‚ent-falten‘ kann.
The folding system is powered by an engine at the top. Safety belts are mounted to this axle across the entire breadth of the system, retracting the fabric smoothly. Because the fabric folds rather than rolls up at the bottom, no lower engine is needed. This simplifies the mechanics: only 1 twin engine per 100m is needed. This means that there is no risk of entrapment!
  9 Treffer www.conventions.coe.int  
2 Jede Vertragspartei kann bei der Unterzeichnung oder bei der Hinterlegung ihrer Ratifikations-, Annahme-, Genehmigungs- oder Beitrittsurkunde durch eine an den Generalsekretär des Eu­roparats gerichtete Erklärung mitteilen, dass sie in Bezug auf die in der Erklärung bezeichneten Straftaten oder in Bezug auf bestimmte Kategorien von Tatwerkzeugen, Erträgen oder Vermögensgegenstän­den, deren Wert solchen Erträgen ent­spricht, Absatz 1 nicht an­wenden wird.
2 Each Party may, at the time of signature or when depositing its instrument of ratification, acceptance, approval or accession, by a declaration addressed to the Secretary General of the Council of Europe, declare that it will not apply paragraph 1 of this Article either in respect of offences specified in such declaration or in respect of certain categories of instrumentalities or of proceeds, or property the value of which corresponds to such proceeds.
  3 Treffer www.vsa-aas.org  
Archivarinnen und Archivare sind in öffentlichen oder privaten Institutionen verantwortlich für das Lifecycle- und RecordsManagement. Dieses ist die Grundlage für die aktuelle Geschäftserledigung, fördert die Qualität von Ent-scheidungen und ermöglicht das Nachvollziehen vergangener Handlungen, gestützt auf Dokumente.
Qu’ils travaillent dans une structure publique ou privée, les archivistes sont responsables de la gestion du cycle de vie des documents et du « records management ». Cette activité constitue la base du traitement des affaires, améliore la qualité des décisions et garantit la traçabilité. Elle crée en outre les conditions nécessaires à la prise de responsabilités, à la transparence et à la libre formation de l’opinion publique.
  www.ymca.org.hk  
Deswegen konzentrieren sich die Projekte im Forschungs­programm Biomarker sowohl auf die Identifikation und Validierung von Biomarkern – also von Signaturen, die als Indikatoren für definierte Prozesse genutzt werden können – als auch auf die Detektion solcher Moleküle in einer komplexen bio­logischen Matrix.
Therefore, projects in the Biomarkers programme focus on the identification and validation of biomarkers – i. e. signatures that can be used as indicators for defined processes – as well as on the improved detection of such molecules in a complex biological matrix. The results of this research are complemented by corresponding techniques developed in the Biointerfaces and Imaging programmes to identify validated biomarkers in minute sample volumes and in point-of-care situations.
  5 Treffer www.umar.com.tr  
Die steigende Dynamik und Dezentralität der elektrischen Energieversorgung führt zu einem höheren Bedarf nach verteilten Automatisierungskonzepten zur aktiven Steuerung aller Energiekomponenten in den Strom-Verteilungsnetzen.
The increasing dynamics and decentralization of the electrical energy supply leads to a higher demand for distributed automation concepts for the active control of all energy components in the power distribution grid. The aim is to maintain a high level of supply security and to minimize the costs for power grid reinforcement. The development of these concepts and the simulation of the energy distribution grids are the subject of work in the department Water & Energy.
  maturepornon.com  
Nach Einführung seiner Produktreihe programmier­barer, intelligenter Kameras stellt der deutsche Kameraher­steller VRmagic jetzt den Rescue-USB-Stick vor, mit dem Ent­wickler bei Bedarf das kameraeigene Linux-Betriebssystem schnell und einfach wieder in den Auslieferungszustand versetzen können.
Mannheim. Following the launch of its programmable intelligent camera series, the German camera manufacturer VRmagic now presents its Rescue USB Stick. This allows developers to restore a camera’s internal Linux operating system to its factory state quickly and easily if necessary. This can be done by simply plugging the USB stick into the USB host port of the camera and then rebooting the camera. Updates of the application software can also be applied in just a few minutes with the USB stick. Developers can create their own update stick by means of a simple script. This stick can then be used to install the current software version on a camera. As a result, maintenance of applications at different locations is easy, reliable and inexpensive.
  2 Treffer www.bioethics.ch  
Dadurch lassen sich Hinweise gewinnen, mit welchen Anreizen Umwelthandeln geför-dert und Umweltschäden vermieden werden könnten. Eine zentrale Erkenntnis ist, dass die meisten Umweltprobleme das unbeabsichtigte Ergebnis subjektiv rationaler Handlungen individueller Akteure sind.
La recherche sociologique appliquée au développement durable analyse en premier lieu la gouvernance environnementale, ses effets collectifs et la mesure dans laquelle la qualité de l’environnement comme caractéristique contextuelle influence l’action individuelle et collective. De cette manière, il est possible d’obtenir des indices permettant de savoir comment favoriser une gouvernance environnementale et comment éviter des dégâts environnementaux. Une des principales découvertes est que la plupart des problèmes environnementaux résultent involontairement d’actions rationnelles subjectives d’acteurs individuels. Par ailleurs, les valeurs, les attitudes et les normes so-ciales sont des concepts explicatifs importants. Cette recherche est plus expérimentale, interdisciplinaire et orientée vers la pratique qu’auparavant et devrait être envisagée à long terme comme une analyse des impacts. Il faut pour cela disposer d’instruments adaptés au sein de l’encouragement de la recherche.
  philanthropy.coutts.com  
Von der Aus­wahl tau­sen­der interes­santer Orte bis zur komfortablen Navi­ga­tion mit Sprach­ausgabe. Dies alles dient bei Naviki dem ent­scheidenden Ziel: Jede einzelne Fahrt mit dem Velo zu einem noch besseren Erlebnis machen.
Le vélo ne constitue pas uniquement un moyen de transport pour les loisirs, mais au contraire un moyen de transport à utiliser au quotidien et possédant un immense potentiel de développement. Naviki se charge donc de délivrer aux cyclistes les informations nécessaires en fonction des différentes situations. Du calcul d’itinéraires dans le monde entier, que ce soit pour ses loisirs ou ses déplacements quotidiens, à la sauvegarde de données relatives à ses activités, de la sélection de milliers d’endroits intéressants à une navigation confortable assistée par synthèse vocale. Naviki ne poursuit qu’un noble objectif: faire de chaque trajet en vélo une expérience toujours plus agréable.
  www.eurac.edu  
Die Themenschwerpunkte wurden gemeinsam mit den Forschern der EURAC-Institute erarbeitet und sind in diesem Jahr noch vielfältiger. Wissenschaftler diskutieren mit Praktikern über aktuelle Fragestellungen, schaffen Verbindungen zwischen Labor und Alltagspraxis und ebnen den Weg hin zu ent...
Gli appuntamenti con la scienza sulla terrazza della torre dell'EURAC si rinnovano!Gli EURAC science cafè edizione 2010 vi aspettano ogni mercoledì sera, dal 26 maggio al 14 luglio, alle 20.30. I temi affrontati in collaborazione con i ricercatori degli istituti dell'EURAC sono i più vari: approfondiscono argomenti di attualità, creano collegamenti tra mondo della ricerca e problemi quotidiani e aprono una finestra su realtà lontane, pur mantenendo ...
  udp.one  
Ein wichtiges Instrument für die langfristige Planung der Verkehrs- und Siedlungsentwicklung in der Region ist das Agglomerationsprogramm Basel. Hierbei handelt es sich um ein Infrastrukturförderprogramm im Rahmen der Agglomerationspolitik des Bundes.
Le projet d’agglomération de Bâle constitue un instrument important pour la planification à long terme du développement des transports et de l’urbanisation dans la région. Il s’agit d’un programme de soutien à l’infrastructure, qui s’inscrit dans le cadre de la politique d’agglomération de la Confédération. Le projet d’agglomération de Bâle – une association trinationale – coordonne le développement des transports et de l’urbanisation dans la région trinationale de Bâle. Tous les quatre ans, un programme de mesures est élaboré et soumis à la Confédération en vue de l’obtention d’un cofinancement. Le site du projet d’agglomération de Bâle fournit des informations complémentaires.
  2 Treffer www.seco.admin.ch  
Im Februar 2011 beschloss das Parlament, die Mittel zur Finanzierung der öffentlichen Ent-wicklungshilfe um 0.5 % zu erhöhen. Dies erlaubt der Schweiz, ihre Hilfe in den beiden für die Erreichung der Milleniumsentwicklungsziele wichtigen Schlüsselsektoren Wasser und Klima zu verstärken.
En février 2011, le Parlement a décidé d’augmenter de 0,5 % les moyens alloués à l’aide publique au développement. La Suisse peut ainsi renforcer son action dans deux secteurs clés pour la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement, à savoir les domaines de l’eau et du climat. Les deux accords signés sont les premiers résultant de cette augmentation des fonds.
Nel febbraio 2011 il Parlamento ha deciso un aumento dello 0,5 % dei fondi per il finanziamento dell’aiuto pubblico allo sviluppo. In tal modo, la Svizzera intende rafforzare il proprio sostegno in due settori chiave per il raggiungimento degli obiettivi del millennio, ovvero tutela del clima e risorse idriche. I due accordi firmati sono i primi previsti nell’ambito di tale aumento dei fondi.
  www.eastbelgium.com  
Der Familienbetrieb besteht bereits seit 1986 und steht Garant für gute Gastlichkeit. Das Hotel bietet Ruhe und Ent- spannung pur, zahlreiche Freizeitaktivitäten werden in unmittelbarer Umgebung angeboten.
L’hôtel Burg Hof se situe dans un cadre idyllique, non loin des ruines du château fort de Reuland et de la belle vallée de l’Our. Nous proposons 28 chambres avec équipement moderne. Cette exploitation familiale existe depuis 1986 et vous garantit une hospitalité de qualité. Depuis toujours, le bien-être des hôtes est au premier rang des priorités. L’hôtel offre calme et la détente à l’état pur, de nombreuses activités de loisirs sont proposées dans les environs immédiats.
Hotel Burg Hof ligt op een idyllisch plekje niet ver van de kas- teelruïnes van Reuland en het prachtige Ourdal. We bieden u 28 gastenkamers met de modernste inrichting. Het familiebedrijf bestaat sinds 1986 en staat garant voor een goede gastvrijheid. Het welzijn van de gasten komt hier van oudsher op de eerste plaats. Het hotel biedt rust en pure ontspanning, met heel wat vrijetijdsactiviteiten in de onmiddellijke omgeving. Het Groothertogdom Luxemburg ligt op amper 10 km en Duitsland op slechts 15 km.
  www.ticino.ch  
Beim Postverstand von Pagliarte-Produkten übernimmt der Empfänger die ent-sprechenden Spesen. Der Verein übernimmt keine Haftung bei eventuellen Transportschäden.
Products can be shipped to those who can not visit the studio. The consignee must, however, accept the shipping costs. PAGLIARTE does not assume liability for any shipping damage. The delivered goods is generally not replaced.
I prodotti possono essere spediti a chi non può visitare l’atelier. Il destinatario deve però assumersi le spese di spedizione. PAGLIARTE non si assume responsabilità per eventuali danni di trasporto. La merce spedita generalmente non viene sostituita.
  eureka.lorraine.eu  
Wichtigste Aufgabe der CCI des Departements Moselle ist es, durch Bereitstellen von Dienstleistungen, Maßnahmen und Anlagen die wirtschaftliche Ent...
The main purpose of the CCI of Moselle is to accompany the economic development of businesses by the implementation of services, actions and facili...
  www.costadelaluz-conil.co.uk  
Ruhe zum ent-spannen
Rest for relaxing
  19 Treffer forexpo.mediaforest.net  
Ent­fes­sel uns!
Unleash us!
  2 Treffer www.sif.admin.ch  
> Transparenz von Ent...
> Disclosure of the r...
> Transparence de la ...
> Transparence de la ...
  brtimmermans.be  
Der Aufbau auf einem H-Rahmen mit zwei Arbeitsstationen, die einander gegenüber liegen, ermöglicht dem Bediener, die eine Station mit Werkstücken zu ent- und beladen, während der Roboter auf der anderen Station Schweißungen durchführt.
L’installation sur châssis en H avec deux stations de travail placées l’une en face de l’autre permet à l’opérateur de charger et de décharger la pièce sur une station, pendant que le robot soude sur l’autre station. De plus, la logistique des pièces auxiliaires et des pièces soudées peut prendre place de chaque côté de l’installation, ce qui offre plus de liberté d’un point de vue logistique.
  hhl.jobteaser.com  
Aus vier Vierteln ge­fügt: Nein, nicht etwa ein Kuchen, dafür aber ein Architekturbüro! In etwa so gründeten Laurent Gaille, Philipe Gloor, Cyril Lecoultre und Julien Grisel im Jahr 2006 bunq. Bestärkt durch eine Reihe von Wettbewerbserfolgen in der Region Genf und deren unmittel­bar folgende Projektbeauftragung und Umsetzung vergrößerte sich das Büro in kurzer Zeit auf heu­te etwa 20 MitarbeiterInnen.
DEUX OU TROIS CHOSES, QUE JE SAIS D’ELLE. Composé de quatre quarts formant, non pas un gâ­teau, mais un bureau d’archi­tecture, bunq est fondé en 2006 par Laurent Gaille, Philipe Gloor, Cyril Lecoultre et Julien Grisel. Fort de quelques réalisations fai­sant suite à des projets lauréats de concours dans la région léma­nique, le bureau s’est agrandi et compte aujourd’hui une vingtaine de collaborateurs. Ses projets font référence au lieu qu’ils trans­forment et à la matière que l’on met en oeuvre. Ils se nourrissent de la découverte d’un site, d’ob­jets trouvés et détournés, et de cette connaissance qui s’acquière progressivement en construisant des objets.
  www.hotelsorbonne.com  
Aus vier Vierteln ge­fügt: Nein, nicht etwa ein Kuchen, dafür aber ein Architekturbüro! In etwa so gründeten Laurent Gaille, Philipe Gloor, Cyril Lecoultre und Julien Grisel im Jahr 2006 bunq. Bestärkt durch eine Reihe von Wettbewerbserfolgen in der Region Genf und deren unmittel­bar folgende Projektbeauftragung und Umsetzung vergrößerte sich das Büro in kurzer Zeit auf heu­te etwa 20 MitarbeiterInnen.
DEUX OU TROIS CHOSES, QUE JE SAIS D’ELLE. Composé de quatre quarts formant, non pas un gâ­teau, mais un bureau d’archi­tecture, bunq est fondé en 2006 par Laurent Gaille, Philipe Gloor, Cyril Lecoultre et Julien Grisel. Fort de quelques réalisations fai­sant suite à des projets lauréats de concours dans la région léma­nique, le bureau s’est agrandi et compte aujourd’hui une vingtaine de collaborateurs. Ses projets font référence au lieu qu’ils trans­forment et à la matière que l’on met en oeuvre. Ils se nourrissent de la découverte d’un site, d’ob­jets trouvés et détournés, et de cette connaissance qui s’acquière progressivement en construisant des objets.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow