tura – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      2'604 Results   467 Domains   Page 10
  2 Hits www.google.it  
  www.sanpolino.it  
Conversațiile prin chat online, prin video sau prin text, sunt o modalitate rapidă de a păstra legătura cu prietenii și membrii familiei, indiferent dacă aceștia sunt aproape sau departe. Multe servicii web oferă funcții de chat online, inclusiv Google.
In Online-Chats per Video oder Text können Sie schnell mit Freunden Kontakt halten, ganz gleich, ob sich diese gerade in der Nähe aufhalten oder weit entfernt sind. Viele Webdienste einschließlich Google bieten Online-Chat-Funktionen an. Um in Google zu chatten, melden Sie sich einfach an, laden Sie Ihre Freunde ein und starten Sie einen Chat.
Se hai un file di grandi dimensioni o anche alcuni file piccoli, puoi trasferirli facilmente da un computer all'altro utilizzando un'unità flash USB. Un'unità flash USB è sostanzialmente un piccolo dispositivo di archiviazione su cui puoi memorizzare file. Dopo avere inserito il dispositivo in un altro computer, puoi trascinare i file.
تُعدّ الدردشة على الإنترنت، عن طريق الفيديو أو الرسائل النصية، طريقة سريعة للتواصل مع الأصدقاء وأفراد الأسرة القريبين والبعيدين على حد سواء. وتُقدم العديد من الخدمات على الويب ميزات الدردشة على الإنترنت، من بينها Google. وفي Google، كل ما عليك، حتى تتمكن من الدردشة، هو تسجيل الدخول، ودعوة الأصدقاء، وبدء الدردشة.
Η συζήτηση στο διαδίκτυο, μέσω βίντεο ή κειμένου, αποτελεί έναν γρήγορο τρόπο να συνδεθείτε με φίλους και με την οικογένειά σας που είναι κοντά και μακρυά. Πολλές υπηρεσίες ιστού προσφέρουν λειτουργίες συζήτησης στο διαδίκτυο, συμπεριλαμβανομένου του Google. Στο Google, όλα όσα πρέπει να κάνετε είναι για να συζητήσετε είναι να συνδεθείτε, να προσκαλέσετε τους φίλους σας και να ξεκινήσετε μια συζήτηση.
Online chatten in een video- of tekstvenster is een snelle manier om in contact te komen met vrienden en familie, zowel dichtbij als ver weg. Veel webservices, waaronder Google, bieden chatfuncties aan. Bij Google hoeft u alleen maar in te loggen, uw vrienden uit te nodigen en een chat te starten.
Om aanlyn te klets, per video of teks, is 'n vinnige manier om met vriende en familie wat naby of ver is, te koppel. Baie webdienste bied aanlyn kletskenmerke, insluitend Google. Op Google, as jy wil klets, hoef jy eenvoudig aan te meld, jou vriende te nooi en te begin klets.
Разговорите в чата онлайн – с текст или с видео – са бърз начин за връзка с близки и приятели независимо от разстоянието. Много уеб услуги предлагат функция за онлайн чат, включително и Google. За разговор в чата в Google трябва само да влезете в профила си, да поканите приятелите си и да стартирате разговор.
Xatejar en línia, mitjançant vídeo o text, és una forma ràpida de connectar-se amb els amics i amb la família, tant si es troben a prop com si són lluny. Molts serveis web ofereixen funcions de xat en línia, inclòs Google. A Google, l'únic que cal fer per xatejar és iniciar la sessió, convidar els vostres amics i iniciar un xat.
E. Alte comunicări: S-ar putea să existe și alte dăți când vom lua legătura prin e-mail, poștă, telefon sau SMS, în funcție de datele de contact pe care le partajați cu noi. Ar putea exista o serie de motive pentru aceste comunicări:
E. Other communications: There may be other times when we get in touch by email, by post, by phone or by texting you, depending on the contact data you share with us. There could be a number of reasons for this:
E. Autres communications : nous pouvons également vous contacter par e-mail, par courrier, par téléphone ou par SMS, en fonction des coordonnées de contact que vous nous avez indiquées. Voici les raisons pour lesquelles nous pourrions vous contacter :
E. Andere Kommunikation: Zu gewissen Anlässen könnten wir Sie per E-Mail, Post, per Telefon oder per Kurznachricht kontaktieren, abhängig davon, welche Kontaktdaten Sie mit uns teilen. Dafür kann es eine Reihe von Gründen geben:
E. Otras comunicaciones: puede que nos pongamos en contacto contigo por e-mail, por correo, por teléfono o enviando un mensaje en función de los datos de contacto que nos dejes. Los motivos pueden ser:
E. Altre comunicazioni: potrebbero esserci altre occasioni in cui ci metteremo in contatto con te via e-mail, per posta, per telefono o tramite messaggi di testo, a seconda dei recapiti che ci hai fornito. Potremmo contattarti per le seguenti ragioni:
E. Outras comunicações: Pode haver outras ocasiões em que entramos em contacto por e-mail, por correio, por telefone ou por mensagens de texto, dependendo dos dados de contacto que partilha connosco. Poderá haver várias razões para o fazermos, nomeadamente:
E. Άλλες επικοινωνίες: μπορεί να υπάρξουν φορές που να επικοινωνήσουμε μαζί σας μέσω email, ταχυδρομείου, τηλεφώνου ή μηνύματος κειμένου, ανάλογα με τα στοιχεία επικοινωνίας που έχετε μοιραστεί μαζί μας. Αυτό μπορεί να γίνει για διάφορους λόγους:
E. Overige communicatie: het kan voorkomen dat we contact opnemen per mail, post, telefoon of sms, afhankelijk van de contactgegevens die u met ons deelt. Dit kan om verschillende redenen zijn:
Д. Други съобщения: Възможно е да има други случаи, когато ще се свързваме с вас по имейл, по пощата, по телефона или чрез текстово съобщение в зависимост от данните за контакт, които споделите с нас. Може да има редица причини за това:
E. Altres comunicacions: en funció de les dades de contacte que hagis compartit amb nosaltres, pot ser que ens posem en contacte amb tu per e-mail, carta, telèfon o SMS en altres ocasions. Ho podem fer per diversos motius:
E. Druge obavijesti: Ovisno o kontaktnim podacima koje ste nam dali, možemo vas kontaktirati putem e-pošte, pošte, telefona ili SMS-a. Postoji nekoliko razloga za to:
E. Další komunikace: Mohou nastat další situace, kdy se s Vámi spojíme pomocí e-mailu, pošty, nebo SMS zprávy, podle toho, jaké kontaktní údaje s námi sdílíte. Může se jednat o následující situace:
E. Anden kommunikation: Der kan være andre lejligheder hvor vi kontakter dig per e-mail, post, telefon eller sms, afhængigt af hvilke kontaktoplysninger du giver os. Der kan være forskellige grunde til dette:
E. Muu viestintä: Muissa tapauksissa saatamme ottaa sinuun yhteyttä sähköpostilla, postilla, puhelimitse tai tekstiviestillä riippuen antamistasi yhteystiedoista. Yhteydenottoon saattaa olla useita syitä:
E. Önnur samskipti: Í öðrum tilfellum gætum við haft samband við þig í tölvupósti, pósti, síma eða SMS-skilaboðum eftir því hvaða tengiliðsupplýsingar þú gefur okkur upp. Það gætu verið ýmsar ástæður fyrir þessu:
E. Komunikasi lainnya: Akan ada saatnya kami menghubungi Anda melalui email, pos, dengan telepon atau dengan SMS, tergantung dengan data kontak yang Anda berikan kepada kami. Beberapa alasan untuk hal ini:
E. 기타 커뮤니케이션: 상기 목적 외에도 당사에서 필요에 따라 고객이 제공한 연락처 정보를 바탕으로 이메일, 포스트, 전화, 문자 메시지 등을 통해 해당 고객에게 연락을 취할 수 있습니다. 여기에는 다음과 같은 배경이 있을 수 있습니다:
E. Annen type kommunikasjon: Det kan være vi tar kontakt med deg på e-post, via post, på telefon eller via SMS i andre forbindelser, avhengig av kontaktopplysningene du deler med oss. Det kan være flere grunner til dette:
E. Inne metody komunikacji: możemy kontaktować się z Tobą przy innych okazjach, m.in. za pośrednictwem poczty elektronicznej, poczty tradycyjnej, wiadomości SMS lub telefonicznie – wybrana metoda uzależniona będzie od podanych przez Ciebie informacji. Możemy kontaktować się z Tobą z kilku powodów:
Е. Другие виды коммуникации: мы также можем связаться с вами по другим поводам — по электронной почте, обычной почте, телефону и через сообщения, в зависимости от предоставленной вами контактной информации. Для этого может быть несколько причин:
E. Ďalšia komunikácia: Môžu nastať ďalšie situácie, kedy sa s vami spojíme pomocou e-mailu, pošty, alebo SMS správy, podľa toho, aké kontaktné údaje s nami zdieľate. Môže ísť o nasledujúce situácie:
E. Druge vrste komunikacije: obstajajo lahko tudi druge priložnosti, ob katerih stopimo v stik z vami prek e-pošte, običajne pošte, telefona ali pisnih sporočil, odvisno od vrste kontakta, ki jo delite z nami. Razlogi za to so lahko različni:
E. Annan kommunikation: Det kan hända att vi kontaktar dig via mejl, post, telefon eller sms beroende på vilka kontaktuppgifter du delar med oss. Anledningen till att vi kontaktar dig kan till exempel vara:
E. การสื่อสารผ่านช่องทางอื่น ๆ: ในบางโอกาส เราอาจติดต่อท่านผ่านทางอีเมล โพสต์ โทรศัพท์ หรือข้อความ ทั้งนี้จะขึ้นอยู่กับข้อมูลติดต่อที่ท่านได้แจ้งไว้ โดยมีเหตุผลหลายประการด้วยกันที่เราจะติดต่อท่าน กล่าวคือ:
E. Diğer iletişimler: Bizimle paylaştığınız iletişim verilerine bağlı olarak e-posta, posta, telefon veya kısa mesajla iletişim kuracağımız başka zamanlar da olabilir. Bunun birden fazla nedeni bulunabilir:
E. Komunikasi lain: Kai mungkin menghubungi anda melalui emel, pos, telefon atau menghantar mesej kepada anda, bergantung kepada data kenalan yang anda kongsi dengan kami. Terdapat beberapa alasan untuk tujuan ini:
  amring.ro  
  sbv-asmi.ch  
E. Alte comunicări: S-ar putea să existe și alte dăți când vom lua legătura prin e-mail, poștă, telefon sau SMS, în funcție de datele de contact pe care le partajați cu noi. Ar putea exista o serie de motive pentru aceste comunicări:
E. Other communications: There may be other times when we get in touch by email, by post, by phone or by texting you, depending on the contact data you share with us. There could be a number of reasons for this:
E. Autres communications : nous pouvons également vous contacter par e-mail, par courrier, par téléphone ou par SMS, en fonction des coordonnées de contact que vous nous avez indiquées. Voici les raisons pour lesquelles nous pourrions vous contacter :
E. Andere Kommunikation: Zu gewissen Anlässen könnten wir Sie per E-Mail, Post, per Telefon oder per Kurznachricht kontaktieren, abhängig davon, welche Kontaktdaten Sie mit uns teilen. Dafür kann es eine Reihe von Gründen geben:
E. Otras comunicaciones: puede que nos pongamos en contacto contigo por e-mail, por correo, por teléfono o enviando un mensaje en función de los datos de contacto que nos dejes. Los motivos pueden ser:
E. Altre comunicazioni: potrebbero esserci altre occasioni in cui ci metteremo in contatto con te via e-mail, per posta, per telefono o tramite messaggi di testo, a seconda dei recapiti che ci hai fornito. Potremmo contattarti per le seguenti ragioni:
E. Outras comunicações: Pode haver outras ocasiões em que entramos em contacto por e-mail, por correio, por telefone ou por mensagens de texto, dependendo dos dados de contacto que partilha connosco. Poderá haver várias razões para o fazermos, nomeadamente:
E. Άλλες επικοινωνίες: μπορεί να υπάρξουν φορές που να επικοινωνήσουμε μαζί σας μέσω email, ταχυδρομείου, τηλεφώνου ή μηνύματος κειμένου, ανάλογα με τα στοιχεία επικοινωνίας που έχετε μοιραστεί μαζί μας. Αυτό μπορεί να γίνει για διάφορους λόγους:
E. Overige communicatie: het kan voorkomen dat we contact opnemen per mail, post, telefoon of sms, afhankelijk van de contactgegevens die u met ons deelt. Dit kan om verschillende redenen zijn:
Д. Други съобщения: Възможно е да има други случаи, когато ще се свързваме с вас по имейл, по пощата, по телефона или чрез текстово съобщение в зависимост от данните за контакт, които споделите с нас. Може да има редица причини за това:
E. Altres comunicacions: en funció de les dades de contacte que hagis compartit amb nosaltres, pot ser que ens posem en contacte amb tu per e-mail, carta, telèfon o SMS en altres ocasions. Ho podem fer per diversos motius:
E. Druge obavijesti: Ovisno o kontaktnim podacima koje ste nam dali, možemo vas kontaktirati putem e-pošte, pošte, telefona ili SMS-a. Postoji nekoliko razloga za to:
E. Další komunikace: Mohou nastat další situace, kdy se s Vámi spojíme pomocí e-mailu, pošty, nebo SMS zprávy, podle toho, jaké kontaktní údaje s námi sdílíte. Může se jednat o následující situace:
E. Anden kommunikation: Der kan være andre lejligheder hvor vi kontakter dig per e-mail, post, telefon eller sms, afhængigt af hvilke kontaktoplysninger du giver os. Der kan være forskellige grunde til dette:
E. Muu viestintä: Muissa tapauksissa saatamme ottaa sinuun yhteyttä sähköpostilla, postilla, puhelimitse tai tekstiviestillä riippuen antamistasi yhteystiedoista. Yhteydenottoon saattaa olla useita syitä:
E. Egyéb kommunikáció: Lehetnek más esetek is, amikor felvesszük Önnel a kapcsolatot. Ez történhet e-mailben, postán, telefonon vagy SMS-ben – a választott módszer attól függ, hogy Ön korábban milyen kapcsolattartási adatokat adott meg. Ennek számos oka lehet, többek között:
E. Komunikasi lainnya: Akan ada saatnya kami menghubungi Anda melalui email, pos, dengan telepon atau dengan SMS, tergantung dengan data kontak yang Anda berikan kepada kami. Beberapa alasan untuk hal ini:
E. 기타 커뮤니케이션: 상기 목적 외에도 당사에서 필요에 따라 고객이 제공한 연락처 정보를 바탕으로 이메일, 포스트, 전화, 문자 메시지 등을 통해 해당 고객에게 연락을 취할 수 있습니다. 여기에는 다음과 같은 배경이 있을 수 있습니다:
E. Annen type kommunikasjon: Det kan være vi tar kontakt med deg på e-post, via post, på telefon eller via SMS i andre forbindelser, avhengig av kontaktopplysningene du deler med oss. Det kan være flere grunner til dette:
E. Inne metody komunikacji: możemy kontaktować się z Tobą przy innych okazjach, m.in. za pośrednictwem poczty elektronicznej, poczty tradycyjnej, wiadomości SMS lub telefonicznie – wybrana metoda uzależniona będzie od podanych przez Ciebie informacji. Możemy kontaktować się z Tobą z kilku powodów:
Е. Другие виды коммуникации: мы также можем связаться с вами по другим поводам — по электронной почте, обычной почте, телефону и через сообщения, в зависимости от предоставленной вами контактной информации. Для этого может быть несколько причин:
E. Ďalšia komunikácia: Môžu nastať ďalšie situácie, kedy sa s vami spojíme pomocou e-mailu, pošty, alebo SMS správy, podľa toho, aké kontaktné údaje s nami zdieľate. Môže ísť o nasledujúce situácie:
E. Druge vrste komunikacije: obstajajo lahko tudi druge priložnosti, ob katerih stopimo v stik z vami prek e-pošte, običajne pošte, telefona ali pisnih sporočil, odvisno od vrste kontakta, ki jo delite z nami. Razlogi za to so lahko različni:
E. Annan kommunikation: Det kan hända att vi kontaktar dig via mejl, post, telefon eller sms beroende på vilka kontaktuppgifter du delar med oss. Anledningen till att vi kontaktar dig kan till exempel vara:
E. Diğer iletişimler: Bizimle paylaştığınız iletişim verilerine bağlı olarak e-posta, posta, telefon veya kısa mesajla iletişim kuracağımız başka zamanlar da olabilir. Bunun birden fazla nedeni bulunabilir:
Luați legătura cu asistența noastră tehnică, vom aprecia ajutorul dvs.
Entre em contacto com a assistência técnica, agradecemos a sua ajuda.
تواصل مع فريق الدعم التقني لدينا، نحن نقدّر مساعدتك.
Skontaktuj się z naszą pomocą techniczną – dziękujemy za wsparcie.
ติดต่อกับฝ่ายสนับสนุนด้านเทคนิคของเรา เราขอขอบคุณสำหรับความช่วยเหลือของคุณ
Trò chuyện với hỗ trợ viên kỹ thuật của chúng tôi, chúng tôi rất trân trọng sự giúp đỡ của bạn.
រក្សាទំនាក់ទំនងជាមួយផ្នែកគាំទ្របច្ចេកទេសរបស់យើង យើងនឹងផ្ដល់គុណតម្លៃដល់ ការជួយរបស់អ្នក។
ہماری تکنیکی معاونت کے ساتھ رابطے میں رہیں۔ ہم آپ کی مدد کی تعریف کریں گے۔
  11 Hits www.whitetv.se  
Ia legătura cu Avaaz:
Suivez Avaaz:
Mit Avaaz verbinden.:
Conéctate con Avaaz:
Connettiti ad Avaaz:
Conecte com a Avaaz:
Ας γίνουμε φίλοι:
Avaaz volgen:
Avaazとつながる:
아바즈와 연결하기:
Połącz się z Avaaz:
Связаться с Авааз:
Avaaz'a ulaş:
יצירת קשר עם אוואז:
  4 Hits happyfarm.com.ua  
ținem legătura
get in touch
  www.engfer-consulting.de  
Alăturaţi-vă g&g
Pievienojies G&G
  4 Hits psps-ba.nl  
Aceste proiecte asigură legătura între procesele de soluționare a problemelor de mediu locale, naționale și globale, concomitent contribuind la promovarea mijloacelor de existență durabile.
These projects align process solutions to local, national and global environmental issues and, at the same time, contribute to the formation of stable income sources of population.
Эти проекты увязывают процесс решения местных, национальных и глобальных проблем окружающей среды и, в то же время, способствуют формированию устойчивых источников доходов населения.
  dobrichgallery.org  
Acest set de lenjerie este confecţionat dintr-o ţesătura subţire tricotată, dintre care: 94% bumbac si 6% elastan
При создании серии используется тонкое трикотажное полотно. Состав полотна: 94% хлопка и 6% эластана.
  82 Hits www.impremtapages.com  
O tura de familie pe schiuri in Transilvania
Ski touring family trip in Transylvanian Alps, Romania
Ski Touring Familienausflug in Transylvanian Alps, Rumänien
  www.divalterra.es  
Acest set de lenjerie este confecţionat dintr-o ţesătura subţire tricotată, dintre care: 94% bumbac si 6% elastan
При создании серии используется тонкое трикотажное полотно. Состав полотна: 94% хлопка и 6% эластана.
  pmk.agri.ee  
Vă rugăm să ne contactați și vom fi bucuroși să vă facem legătura cu centrul adecvat pentru ca vizita dvs. să fie un succes.
Lūdzu, sazinieties ar mums, un mēs labprāt jūs savienosim ar atbilstošo centru, lai jūsu apmeklējums būtu jums maksimāli vērtīgs.
  9 Hits www.horizonte.com  
Trăsătura principală de caracter?
Your chief characteristic?
  www.villadestehometivoli.it  
Alte obiective: • De a oferi consultanță actorilor relevanți ai sectorului VET din Republica Moldova • De a oferi suport pentru menținerea relațiilor de cooperare între întreprinderile locale și ȘP • De a menține legătura cu proiectele sociale (de ex. școli auxiliare, cămine pentru acomodare temporară) • De a edita în limba română materiale didactice corespunzătoare cerințelor pieței (manuale și filme), pentru tinerii ȘP din domeniile prelucrării lemnului și a metalelor
Другие цели: • Консультирование учреждений, имеющих отношение к сектору ПТО • Предоставление поддержки для налаживания сотрудничества между местным бизнесом и профессиональными училищами • Участие в социальных проектах (To liaise with social projects (Вспомогательные школы, дома временного размещения) •Редактирование учебных материалов на румынском языке, приведение их в соответствие с рынком труда (книги и видео) для использования в ПУ в сфере дерево- и металлообработки
  2 Hits itcsa.com  
Echilibrarea la turaţie joasă de rezonanţă
Low resonance speed balancing
  2 Hits www.villaeni.com  
Ștampila și semnătura nu mai sunt obligatorii pe facturi, conform Art. 155, alin. 6 din Codul Fiscal.
Stamp and signature are no longer mandatory on invoices, according to Art. 155, para. 6 of the Fiscal Code.
  5 Hits bestsoftwarehere.com  
Turații: 23 000 tur/min.
Скорость вращения: 23 000 об/мин
  barcelona-home.com  
Aveţi probleme în utilizarea sculelor şi nu ştiţi cum să le înlăturaţi? Nu ştiţi ce sculă dispune de parametrii cei mai convenabili necesităţilor dumneavoastră? Ce trebuie făcut pentru reglarea corespunzătoare a uneltelor?
У вас проблемы с использованием инструмента, и Вы не знаете, как их устранить? Вы не знаете, какой инструмент обладает для Вашего случая самыми подходящими параметрами? Что сделать для правильной регулировки инструмента? Испробуйте нашу инструментальную консультацию.
  6 Hits ramstore.com.mk  
După completarea formularului de înregistrare, organizatorii vor lua legătura cu tine şi îţi vor explica toate detaliile. Toţi voluntarii vor fi instruiţi în prealabil şi vor semna documentele de responsabilitate.
After completing your registration process, you will be contacted by the organizers, who will explain everything in detail. All volunteers must attend the pre-race briefing and sign a waiver of liability.
После заполнения регистрационной формы, с вами свяжутся организаторы, которые объяснят все детали. Все волонтеры пройдут предварительный инструктаж и подпишут документ об ответственности.
  8 Hits secure.avaaz.org  
Ia legătura cu Avaaz:
Connect with Avaaz :
Verbinden Sie sich:
  goodpay.coop  
Dacă doriți să luați legătura cu fabricantul produsului, transmiteți întrebarea dvs. în scris către Secretariatul Oeko-Tex®Zürich care va transmite mai departe întrebarea dvs. Din aceleași considerente de protejare a datelor, nu se pot prelucra sau transmite mai departe întrebările verbale referitoare la numărul de certificat.
If you would like to contact the manufacturer of the product, please send your written enquiry to the Oeko-Tex® Secretariat in Zurich, who will be happy to forward your request. Similarly, verbal enquiries concerning certificate numbers cannot be processed or forwarded due to data protection requirements.
  www.tremosine.net  
Inovația derivă din definirea interfețelor deschise între modelele care reflectă nivelurile de investigație a impactului STI, aceste informații devenind astfel publice. Fiecare proprietar al unul model de evaluare distinct poate să implementeze aceste interfețe în modelul său și apoi să facă legătura cu alte module publice, care implementează un model corespondent.
L’innovation dérive de la définition des interfaces ouvertes entre les modèles reflétant les niveaux d’investigation de l’impact du STI, ces informations devenant, ainsi, publiques. Chaque propriétaire d’un modèle d’évaluation distincte peut implémenter ces interfaces dans son modèle et ensuite faire la connexion avec d’autres modules publiques, qui implémentent un modèle correspondant.
  2 Hits www.ems-dolorclast.com  
Accesul la Internet: aproape toate stabilimentele care furnizează soluţii de cazare oferă şi acces la Internet, fie wirelles (WIFI), fie prin fir, însă alte alternative cu privire la această modalitate de a fi la curent şi de a păstra legătura cu oamenii din întreaga lume sunt date de pletora de cafenele şi centre de cumpărături, precum şi de alte stabilimente legate în vreun fel de turism.
L’accès à l’Internet : presque tous les établissements de logement offrent aussi de l’accès à l’Internet, soit sans fil (WIFI), soit à fil, mais bien d’autres possibilités concernant cette modalité de rester en contact avec les gens du monde entier sont fournies par les nombreuses cafés et centres commerciaux, aussi bien que par d’autres établissements qui ont une connexion au tourisme.
  www.getxo.net  
În caz de urgenţă trebuie apelat telefonul gratuit 112 care este numărul general de urgenţe. La acest telefon răspunde un operator care, în funcţie de caz, are responsabilitatea de a comunica sau de a transfera legătura telefonică la Serviciul corespunzător: ambulanţă, pompieri etc.
En cas d’urgence, appeler le 112 (ligne gratuite) qui est le numéro général des urgences. L’opérateur envoie votre appel au service correspondant où avertit directement le service concerné: l’ambulance, les pompiers, etc.
Ante una emergencia se debe llamar al teléfono gratuito 112 que es el número general de emergencias. En este teléfono atiende un operador que, según cada caso, se ocupa de avisar o desviar la llamada al Servicio correspondiente: ambulancia, bomberos, etc...
Larrialdi baten aurrean 112 doako telefono zenbakira deitu behar da; larrialdietarako zenbaki orokorra da. Telefono zenbaki horretan operadore batek erantzuten du, eta kasuaren arabera, dagokion Zerbitzua (anbulantzia, suhiltzaileak, etab.) ohartarazteaz edo bertara deia bideratzeaz arduratzen da.
  www.hebamme-freiburg.ch  
E. Alte comunicări: S-ar putea să existe și alte dăți când vom lua legătura prin e-mail, poștă, telefon sau SMS, în funcție de datele de contact pe care le partajați cu noi. Ar putea exista o serie de motive pentru aceste comunicări:
E. Other Communications: There may be other times when we contact you by email, mail, phone, or texting, depending on the contact data you share with us. There could be a number of reasons for this:
E. Otras comunicaciones: puede haber otras ocasiones en las que te contactemos por e-mail, correo, teléfono o SMS, dependiendo de la información de contacto que compartas con nosotros. Esto puede deberse a varias razones:
E. Outras comunicações: em outras ocasiões, poderemos entrar em contato por e-mail, correios, telefone ou mensagem de texto, dependendo de quais dados de contato você compartilhar conosco. Pode haver uma série de motivos para isso:
  denitte.com  
Operatorul companiei RCA.MD va lua legătura cu dumneavoastră în maxim 15 minute.
Оператор компании RCA.MD свяжется с вами в течении 15-и минут.
  2 Hits www.statistica.md  
Noţiunea de incluziune socială şi legătura cu conceptele ONU (dezvoltare umană, reducere a sărăciei, Human Rights- Based Approach (HRBA) şi agenda UE cu privire la incluziunea socială, instrumente şi cerinţe aferente.
Social inclusion concepts and linkages with UN concepts (Human Development, poverty reduction, Human Rights- Based Approach) and EU social inclusion agenda and related instruments and requirements;
  grisaia-pt.com  
Alăturați-vă campaniei
Join the Campaign
Rejoignez la campagne
Werden Sie Teil der Kampagne
Únete a la campaña
Partecipa alla campagna
Participe na campanha
Присъединете се към кампанията
Pridružite se kampanji
Liity kampanjaan
Vegyen részt a kampányban!
Verið með í herferðinni
Prisijunkite prie kampanijos
Bli med i kampanjen
Dołącz do kampanii
Присоединяйтесь к кампании
Pridajte sa ku kampani
Pievienojieties Kampaņai
  www.google.ae  
Alăturaţi-vă echipei Google
الانضمام إلى Google
Deelnemen aan Google
پیوستن به Google
Unir-se a Google
Pridruživanje usluzi Google+
Googleen liittyminen
Google में शामिल हों
Bli med i Google
Jak dołączyć do Google
Придруживање Google-у
Pridajte sa k spoločnosti Google
Zaposlitev v Googlu
ร่วมทีมกับ Google
Google’a katılın
הצטרפות ל-Google
Darba sākšana uzņēmumā Google
Як потрапити в команду Google
  www.google.pl  
Alăturaţi-vă echipei Google
Deelnemen aan Google
پیوستن به Google
Присъединяване към Google
Unir-se a Google
Pridruživanje usluzi Google+
Googleen liittyminen
Google में शामिल हों
Prisijunkite prie „Google“
Bli med i Google
Jak dołączyć do Google
Pridajte sa k spoločnosti Google
Zaposlitev v Googlu
ร่วมทีมกับ Google
Google’a katılın
הצטרפות ל-Google
Darba sākšana uzņēmumā Google
Як потрапити в команду Google
  www.sustainable-cleaning.com  
Pentru a afla mai multe detalii despre această iniţiativă, navigaţi pe site-ul Cartei sau luaţi legătura cu asociaţia producătorilor industriali din ţara dvs. sau direct cu societatea în cauză.
For more details on this initiative, please browse the full Charter website or contact your National industry association or the company directly.
Pour tout complément d'information sur cette initiative, veuillez parcourir le présent site web ou contacter votre association sectorielle nationale ou encore contactez directement l'entreprise.
Wenn Sie Genaueres über diese Initiative wissen wollen, sehen Sie sich am besten auf dieser Website um oder wenden sich an den IKW oder direkt an ein teilnehmendes Unternehmen.
Si desea obtener más información sobre esta iniciativa, consulte nuestra página web, póngase en contacto con la asociación nacional o directamente con la empresa específica.
Per maggiori informazioni su questa iniziativa, sfogliare le pagine di questo sito Internet o contattare la propria associazione nazionale del settore o direttamente l'azienda.
Procure informação mais detalhada sobre esta iniciativa neste sítio Internet ou contacte a associação nacional ou a empresa directamente.
Για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με την πρωτοβουλία αυτή, παρακαλείστε να εξερευνήσετε την ιστοσελίδα αυτή ή να επικοινωνήσετε απευθείας είτε με την εθνικό Σύνδεσμο της βιομηχανίας είτε άμεσα με την εταιρεία, τα προιόντα της οποίας σας ενδιαφέρουν.
Voor meer details over dit initiatief kunt u door deze website surfen of contact opnemen met uw nationale vereniging of rechtstreeks met het bedrijf.
Pokud chcete více informací, projděte si tuto webovou stránku nebo kontaktujte národní sdružení průmyslu nebovýrobce nebo distributora.
Hvis du ønsker yderligere oplysninger om dette initiativ, skal du gennemse dette websted eller kontakte den nationale brancheforening eller firmaet direkte.
Et algatuse kohta rohkem teada saada, sirvige palun käesolevat veebisaiti, pöörduge oma riigi vastava tööstusharu liidu või otse ettevõtte poole.
Lisätietoja tästä aloitteesta saat käymällä sivustollamme tai ottamalla yhteyttä omaan kansalliseen tämän alan järjestöön tai suoraan ohjelmassa mukana olevaan yritykseen.
A kezdeményezésre vonatkozó további részleteket megtalálhatja a Charter weboldalon, vagy lépjen kapcsolatba nemzeti iparszövetségével vagy közvetlenül az illető céggel.
Til að fá frekari upplýsingar um þetta framtak, vinsamlega skrunaðu gegnum þetta vefsetur eða hafðu samband við samtök iðnaðarins í landi þínu eða beint við fyrirtækið.
Hvis du ønsker nærmere opplysninger om dette initiativet, må du se gjennom dette nettstedet eller kontakte din nasjonale bransjeforening eller selskapet direkte.
W celu uzyskania dodatkowych informacji o inicjatywie można odwiedzić stronę internetową lub skontaktować się z stowarzyszeniem branżowym lub bezpośrednio z daną firmą.
Ak chcete získať viac informácií o tejto iniciatíve, preskúmajte túto webovú stránku alebo sa obráťte na svoje národné priemyselné združenie či priamo na danú spoločnosť.
Za podrobnosti v zvezi s to pobudo preglejte spletno stran ali se obrnite na združenje proizvajalcev v vaši državi oz. neposredno na proizvajalca.
För att få mer information om detta initiativ, titta vidare på denna webbplats eller kontakta din nationella branschorganisation eller företaget direkt.
Lai gūtu plašāku ieskatu par šo iniciatīvu, lūdzu, pārlūkojiet šo tīmekļa lapaspusi vai sazinieties ar savas valsts rūpniecības asociāciju vai tieši ar pašu uzņēmējsabiedrību.
Għal aktar dettallji dwar din l-inizjattiva, jekk jogħġbok fittex f’dan is-sit jew ikkuntattja lill-assoċjazzjoni nazzjonali għall-industrija tiegħek jew direttament lill-kumpannija.
  2 Hits www.google.sk  
Alăturaţi-vă echipei Google
Deelnemen aan Google
پیوستن به Google
Присъединяване към Google
Unir-se a Google
Pridruživanje usluzi Google+
Googleen liittyminen
Google में शामिल हों
Bli med i Google
Jak dołączyć do Google
Pridajte sa k spoločnosti Google
Zaposlitev v Googlu
ร่วมทีมกับ Google
Google’a katılın
הצטרפות ל-Google
Darba sākšana uzņēmumā Google
Як потрапити в команду Google
  11 Hits www.koniker.coop  
Ia legătura cu Avaaz:
Connect with Avaaz:
Suivez Avaaz:
Mit Avaaz verbinden.:
Conéctate con Avaaz:
Connettiti ad Avaaz:
Ας γίνουμε φίλοι:
Avaaz volgen:
Avaazとつながる:
Połącz się z Avaaz:
Связаться с Авааз:
Avaaz'a ulaş:
יצירת קשר עם אוואז:
  6 Hits www.albergosole.com  
Aveți întrebări? Luați legătura cu AUTO1.com +4031 630 20 12
Questions? AUTO1.com Service-Hotline +43 (0) 1 34 89 60
Des questions ? Notre service commercial vous écoute +43 (0) 1 34 89 60
Fragen? AUTO1.com Service-Hotline +43 (0) 1 34 89 60
¿Preguntas? contacto AUTO1.com +34 91 822 79 43
Domande? Auto1.com Servizio Clienti +39 02 94751066
Perguntas? AUTO1.com contato +351 211 143 922
Ερωτήσεις; Γραμμή εξυπηρέτησης AUTO1.com +30 2111989231
Vragen? AUTO1.com service-hotline +31 20 747 0186
Въпроси? AUTO1.com Гореща линия +359 2491 60 80
Spørgsmål? AUTO1.com Partner-Support +45 89 87 03 84
Küsimused? AUTO1.com teenuste infoliin +3728803387
Kysyttävää? AUTO1.com -palvelunumero +358 10 326 4404
Kérdése van? Auto1.com ügyfélszolgálat: +36 1 808 82 94
Klausimai? AUTO1.com Karštoji linija +370 52 14 10 91
Pytania? Infolinia AUTO1.com +48 22 307 71 86
Вопросы? Горячая линия AUTO1.com +370 52 14 10 91, UA: +48223970467
Pitanja? Služba za korisnike: AUTO1.com +381 63 1314144
Otázky? Auto1.com Zákaznícka linka +421 233 456 862
Frågor? AUTO1.com Partner Support 08-12 45 87 22
Ir jautājums? AUTO1.com Atbalsta karstā līnija +37125752507
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow