kleinsten – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      6'165 Results   2'688 Domains   Page 7
  2 Hits www.hublot.com  
Vom kleinsten Bauteil bis zur fertigen Uhr zählt bei der Montage einer Hublot Uhr jedes einzelne Detail.
From micro-components to a finished watch, every detail counts when assembling a Hublot watch.
Desde los microcomponentes hasta el reloj terminado, cada detalle cuenta al ensamblar un reloj Hublot.
Dos microcomponentes ao relógio acabado, cada detalhe conta ao montar um relógio Hublot.
При сборке часов Hublot большое внимание уделяется всем деталям: от мельчайшего компонента до готового изделия.
  2 Hits www.we-online.de  
sind die kleinsten frei programmierbaren CAN Steuerungen in Relaisbauform.
are the smallest freely programmable CAN bus controllers packaged as relays.
Ce sont les plus petits appareils CAN librement programmables sous forme de relais.
  www.investintech.com  
Die angenehm weiche Textur und der saubere Glacegenuss ist perfekt auch für die Kleinsten. Der praktische Beutel lässt sich auch mal kurz wiederverschliessen und sorgt für weniger Abfall als ein Glacebecher.
The deliciously soft texture and mess-free pouch design make Squice perfect for little ice-cream lovers. The practical pouch can be easily resealed and creates less waste than a cup. And the packaging isn’t the only thing that’s unconventional – the design is too! The greedy monsters’ have just one favourite food – soft ice. Squice is unique in Europe.
Une texture douce et agréable associée au simple plaisir d’une glace... De quoi séduire les petits comme les grands. Cette gourde pratique se referme en un clin d’œil et génère moins de déchets qu’un pot de glace. L’emballage et le design en font par ailleurs un produit particulièrement original. Pas étonnant que ces monstres gourmands se nourrissent exclusivement d’un aliment: la soft-ice. Squice est unique en Europe.
  2 Hits eservice.cad-schroer.com  
Die Gnome sind die kleinsten der Dämonen. Daher verbringen sie die meiste Zeit damit, sich entweder vor ihren großen Brüdern zu verstecken oder sich von ihnen herumschubsen zu lassen. Deswegen nutzen Gnome mit Entzücken jede sich bietende Chance, dieses Elend jemand anderem zukommen zu lassen.
As the smallest demons, Imps spend most of their time either hiding from or being pushed around by their larger brethren. Because of this, Imps truly delight in any chance they get to put that misery onto others. Though they aren’t the strongest of creatures, the claws and teeth of an Imp are sharp enough to give most pause. However, they are most deadly at range, taking to the air and spitting fire at their enemies. Imps also possess magic to even the odds, using dark curses to bring prey down to their level.
Étant les plus petits démons, les Diablotins passent la plupart de leur temps à se cacher pour ne pas être malmenés par leurs camarades. En raison de cela, les Diablotins saisissent avec joie la moindre chance d'infliger ce malheur aux autres. Bien qu'il ne s'agisse pas des créatures les plus puissantes, les dents et les griffes d'un Diablotin suffisent à nuire à la plupart de leurs adversaires. Néanmoins, c'est à distance qu'ils sont les plus dangereux, s'envolant et crachant du feu vers l'ennemi. Pour équilibrer le jeu, les Diablotins sont également dotés de pouvoirs magiques et utilisent de sombres malédictions pour affaiblir leurs cibles.
Al ser los demonios más pequeños, los diablillos pasan la mayor parte del tiempo escondiéndose o siendo zarandeados por compañeros de mayor categoría. Debido a esto, los diablillos disfrutan transmitiéndole ese sufrimiento a otros. Aunque no son las criaturas más fuertes, tienen unas garras y dientes lo suficientemente afilados como para tenerles cierto respeto. Además, si están a distancia pueden ser mortíferos, pues pueden volar y escupir fuego al enemigo. Los diablillos poseen magia para igualarse a sus oponentes; usan maldiciones oscuras para reducir al sus oponentes a su nivel.
Por serem os menores demônios, os diabretes passam a maior parte do tempo escondendo-se ou fugindo de seus semelhantes de maior porte. Por isso, esses diabretes se deliciam sempre que podem infundir essa penúria em outros seres. Embora não sejam as criaturas mais fortes, as garras e as presas de um diabrete são afiadas o suficiente para que se pense duas vezes antes de atacá-los. No entanto, eles geralmente voam e cospem fogo nos inimigos, atacando-os à distância. Os diabretes também usam magia para aumentar suas chances nas lutas e usam maldições sombrias para diminuir seus inimigos.
Chochliki to najmniejsze demony, które przez większość czasu albo ukrywają się przed swoimi większymi braćmi, albo są przez nich tyranizowane. Dlatego też nie przegapią najmniejszej okazji, aby powetować sobie doznawane krzywdy. Choć chochliki nie należą do najsilniejszych istot, ich szpony i zęby są na tyle ostre, by skłonić większość przeciwników do przemyślenia swoich decyzji. Najgroźniejsze są jednak z dystansu, gdyż unoszą się w powietrzu i plują ogniem we wrogów. Aby wyrównać swoje szanse w starciu, chochliki posługują się także magią, rzucając mroczne klątwy, które osłabiają ich ofiary.
Это самые маленькие из демонов, и обычно они либо прячутся от своих старших собратьев, либо же сопровождают их. Они особенно радуются, когда большие демоны забывают о них и переключаются на кого-нибудь другого. Чертенят нельзя назвать особо сильными существами, но у них достаточно острые когти и зубы, чтобы доставить серьезные неприятности. Однако опаснее всего они на расстоянии: взмывая в небо, они плюются во врага огнем. Чертенята владеют темной магией и способны проклясть противника, что серьезно его ослабит.
  www.eney.lviv.ua  
Rahel von Bergen, die Gründerin und Leiterin der Laufgruppe Willigen, gibt ehrenamtliche Trainings jeweils von montags bis freitags. Dabei lernen vor allem die kleinsten Athleten, die «Piccolos», den respektvollen Umgang mit der Natur und das Miteinander.
Composé de membres de tout âge, le groupe de course à pied Willigen court à travers prés et forêts. Rahel von Bergen, fondatrice et monitrice de ce groupe, donne des entraînements à titre bénévole du lundi au vendredi pendant lesquels les athlètes les plus jeunes – les « Piccolos » – apprennent à vivre ensemble et à respecter la nature.
Composti da giovani e meno giovani, i membri del gruppo podistico Willigen corrono attraverso grandi aree di montagna e boschi maestosi. Rahel von Bergen, la fondatrice e responsabile del gruppo podistico Willigen, tiene allenamenti gratuiti dal lunedì al venerdì. In questo contesto soprattutto gli atleti di età più giovane, i «piccoli», imparano il rapporto rispettoso con la natura e con gli altri.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow