bruna – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      1'038 Résultats   335 Domaines   Page 9
  www.italianculture.net  
An important date for the city is July 2nd, when the Madonna della Bruna celebration is held: the statue of the Madonna is paraded to the centre of town on a cart made of paper-maché, at which point a large crowd destroys the cart.
Aujourd'hui les Sassi de Matera sont déclarés par l'Unesco "patrimoine mondial de l'humanité" et recensés parmi les 395 merveilles du monde. En se promenant dans les Sassi, une nouvelle vie pénètre l'ancien centre : outre à des petits restaurants, des cafés et d'autres établissements on rencontre aussi des ateliers d'artisanat et des ateliers d'artistes, qui ont choisi ce cadre de tuf et de grottes pour travailler. En parcourant le dédale de rues et de ruelles des Sassi, on découvre sans cesse des vues panoramiques sur la campagne d'une beauté surprenante, des églises romanes et baroques et des immeubles élégants. Un jour important pour la ville est le 2 juillet, le jour où on fête la Vierge de la Bruna : la statue est portée en procession sur un chariot en papier mâché qui, à la fin, est transporté dans le centre de la ville et détruit par une grande foule.
Heute wurden die Sassi von Matera von der Unesco zum "Weltkulturerbe" erklärt und in die 395 Weltwunder aufgenommen. Bei einem Spaziergang durch die Sassi strömt einem der neue Hauch des antiken Orts entgegen: außer den Restaurants, Cafès und Lokalen begegnet man kunsthandwerklichen Läden und Ateliers von Künstlern, die dieses Ambiente aus Tuffstein und Grotten als Schaffensplatz gewählt haben. Beim Durchschreiten des Straßen- und Gassenlabyrinths tun sich ständig Aussichtspunkte mit Panoramen auf eine Landschaft von überraschender Schönheit auf, während man auf romanische und barocke Kirchen, sowie auf herrschaftliche Paläste trifft. Ein wichtiges Datum für die Stadt stellt der 2. Juli dar, wenn die Madonna della Bruna gefeiert wird: diese Statue wird auf einem Wagen aus Pappmaschee zur Prozession gefahren, der bei Erreichen des Stadtzentrums von einer großen Menschenmenge zerstört wird.
Hoy en día, los Sassi de Matera han sido declarados por la Unesco "patrimonio mundial de la humanidad" y figuran entre las 395 maravillas del mundo. Pasando entre los Sassi, una nueva vida se apodera del casco antiguo: además de los pequeños restaurantes, cafés y locales se encuentran también talleres de artesanos y estudios de artistas, que han escogido este ambiente de toba y cuevas para trabajar. Recorriendo el laberinto de calles y callejas de los Sassi se descubren continuamente vistas panorámicas sobre la campaña, de sorprendente belleza, iglesias románicas y barrocas, y palacios señoriales. Un día importante para la ciudad es el 2 de julio, cuando se festeja la Madonna della Bruna: la estatua se lleva en procesión en un carro de papel maché, que al final es conducido al centro de la ciudad y destruido por una gran muchedumbre.
  5 Treffer rio2016.com.br  
Athletes associated with the venue include Gabriela Andreoli and Nicole Muller, in the rhythmic group routine; Ana Paula Scheffer, in the individual hoop routine; Bruna Silva, in the individual, ribbon and ball routines; Bruna Morais, in the individual routine; Kaoanna Teixeira, in the adult individual routine; and Angélica Kvieczynski, in the adult individual routine.
El Centro de Treinamento de Ginástica Rítmica posee experiencia en recibir eventos deportivos provinciales y regionales. Entre los atletas vinculados a la instalación, están Gabriela Andreoli y Nicole Muller, en el Conjunto; Ana Paula Scheffer, en el Arco; Bruna Silva, Individual; Cinta y Balón; Bruna Morais, Individual; Kaoanna Teixeira, Individual Adulto; y Angélica Kvieczynski, Individual Adulto.
O Centro de Treinamento de Ginástica Rítmica possui experiência em sediar eventos esportivos estaduais e regionais. Entre os atletas vinculados à instalação estão Gabriela Andreoli e Nicole Muller, no Conjunto; Ana Paula Scheffer, no Arco; Bruna Silva, Individual, Fita e Bola; Bruna Morais, Individual; Kaoanna Teixeira, Individual Adulto; e Angélica Kvieczynski, Individual Adulto.
  8 Treffer hostgenix.in  
The mayor of Bra Bruna Sibille welcomed this morning (Friday '1 February 2019) to Dr. Enrica Zunino, new coord ...
Le maire de Bra Bruna Sibille a reçu ce matin (vendredi '1 février 2019) le Dr. Enrica Zunino, nouvelle co ...
Der Bürgermeister von Bra Bruna Sibille begrüßte heute morgen (Freitag '1 February 2019) Dr. Enrica Zunino, neue Koordina ...
El alcalde de Bra Bruna Sibille dio la bienvenida esta mañana (viernes '1 febrero 2019) al Dr. Enrica Zunino, nueva coordinadora ...
O prefeito de Bra Bruna Sibille recebeu esta manhã (sexta-feira '1 fevereiro 2019) a Dra. Enrica Zunino, nova coord ...
Мэр Бра Бруна Сибилла приветствовала сегодня утром (пятница, 1, февраль 2019) доктора Энрику Зунино, новый координатор ...
Starosta Bra Bruna Sibille privítal dnes ráno (piatok '1 február 2019) Dr. Enrica Zunino, nová koordinátorka ...
  3 Treffer www.elisava.net  
The proposal by Mireia Serra and his colleague Bruna Vila is a new bathroom fitting created from a swivel handbasin and an extensible faucet. A new concept of bathroom that gives versatility and functionality to a traditionally rigid space, and transforms it into a place full of movement and possibilities.
La propuesta de Mireia Serra y su compañera Bruna Vila es una nueva pieza sanitaria formada por una pila giratoria y un grifo extensible. Un nuevo concepto de baño que da versatilidad y funcionalidad a un espacio tradicionalmente rígido y lo transforma en un lugar lleno de movimiento y de posibilidades.
La proposta de la Mireia Serra i la seva companya Bruna Vila és una nova peça sanitària formada per una pica giratòria i una aixeta extensible. Un nou concepte de bany que dóna versatilitat i funcionalitat a un espai tradicionalment rígid i el transforma en un lloc ple de moviment i de possibilitats.
  bondageporn.icu  
Panellists included Dr. Kirk Boyd, human rights lawyer and co-director of the International Convention on Human Rights (ICHR) Research Project, Dr. Bruna Molina-Faidutti, international human rights lawyer, and Vita de Waal, executive director of the Foundation for Gaia.
Parmi les participants, étaient présents M. Kirk Boyd, avocat spécialisé dans les droits de l'homme et co-responsable du projet de recherche de la Convention internationale des droits de l'homme, Mme Bruna Molina-Faidutti, avocate spécialisée dans les droits de l'homme à l'échelle internationale, et Vita de Waal, directrice générale de l'organisation Foundation for Gaia.
  4 Résultats www.ub.edu  
The other researchers who have been awarded this year’s Narcís Monturiol Medal are Salvador Barberà Sández, Joaquim Bruna Floris, Luisa F. Cabeza, Joaquim Casal Fàbrega, Josep Domingo Ferrer, Dieter Einfeld, Climent Giné Giné, Maria Pau Ginebra, Jordi Isern Vilaboy, Emilio Montesinos Seguí and Núria Sebastián Gallés.
Los otros expertos galardonados con la Medalla Narcís Monturiol son Salvador Barberà Sández, Joaquim Bruna i Floris, Luisa F. Cabeza, Joaquim Casal i Fàbrega, Josep Domingo Ferrer, Dieter Einfeld, Climent Giné i Giné, Maria Pau Ginebra, Jordi Isern i Vilaboy, Emilio Montesinos Seguí y Núria Sebastián Gallés. En el ámbito de las instituciones, la Fundación FERO de Investigación Oncológica y la Obra Social la Caixa también han sido reconocidas con la Placa Narcís Monturiol.
Els altres experts guardonats amb la Medalla Narcís Monturiol són Salvador Barberà Sández, Joaquim Bruna i Floris, Luisa F. Cabeza, Joaquim Casal i Fàbrega, Josep Domingo Ferrer, Dieter Einfeld, Climent Giné i Giné, Maria Pau Ginebra, Jordi Isern i Vilaboy, Emilio Montesinos Seguí i Núria Sebastián Gallés. En l’àmbit de les institucions, la Fundació FERO d’Investigació Oncològica i l’Obra Social la Caixa també han estat reconegudes amb la Placa Narcís Monturiol.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow