paura – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      7'957 Résultats   1'310 Domaines   Page 9
  10 Hits www.nato.int  
La proliferazione delle armi di distruzione di massa, o la sola minaccia di ciò, fomenta timori riguardo al loro uso in guerra e provoca crisi con paesi come la Corea del Nord e l'Iran. Il crimine organizzato provoca corruzione e paura, e dirotta le risorse dalle attività economiche legali e da altre priorità nel settore della giustizia.
Alors que les États membres de l'OTAN sont confrontés à un large éventail de menaces et de questions liées à la sécurité, la menace posée par le terrorisme est au cour de la politique sécuritaire de part et d'autre de l'Atlantique. L'on assiste à la naissance de conflits intra-étatiques et d'États en déliquescence, qui engendrent des préoccupations sécuritaires internationales majeures et font des opérations de paix et de stabilisation une priorité politique. Pendant ce temps, des États autoritaires continuent à menacer la stabilité régionale. La prolifération des armes de destruction massive ou la menace qu'elles engendrent soulève des craintes quant à leur utilisation en cas de guerre et déclenche des crises avec des pays tels que la Corée du Nord et l'Iran. Le crime organisé est source de corruption et de peurs, tout en détournant des ressources de l'activité économique légitime et d'autres priorités liées à l'ordre public. L'immigration illégale et l'absence d'intégration sociale dans les communautés d'immigrés peuvent générer une sous-classe singularisée par la race et la religion, qui alimente l'extrémisme et la violence d'inspiration identitaire dans la société. La sécurité énergétique représente une préoccupation croissante, suscitée par l'augmentation de la dépendance des pays de l'OTAN par rapport aux sources d'énergie étrangères. Signalons enfin que les changements climatiques et la dégradation de l'environnement ne pourront que précipiter l'apparition de conflits suscités par des causes écologiques, de même que la fréquence et l'impact des catastrophes liées à des conditions météorologiques extrêmes.
Insgesamt gesehen sind diese Fragen für die NATO-Mitgliedstaaten ein sehr viel komplexeres Sicherheitsproblem als die Herausforderung durch die Sowjetunion. Erstens sind diese Sicherheitsherausforderungen unterschiedlicher Art, aber trotzdem von ihrem Ursprung und ihren Auswirkungen her miteinander verknüpft. Innerstaatliche Konflikte und der Zusammenbruch der staatlichen Ordnung in manchen Ländern dienen der organisierten Kriminalität und terroristischen Vereinigungen z.B. als Brutstätte und Schutz, und sie sind zugleich der Auslöser von Flüchtlingsströmen und illegaler Migration. Die Bedrohung durch den internationalen Terrorismus hängt immer enger mit dem innerstaatlichen oder "hausgemachten" Terrorismus zusammen. Die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen verschärft die Bedrohung durch autoritäre Regime und terroristische Vereinigungen. Will man diesem Sicherheitsumfeld mit seiner Vielfalt von miteinander verknüpften Einzelproblemen gewachsen sein, so ist einem soliden Instrumentarium für die Erhebung und Analyse politischer und gesellschaftlicher Daten große Bedeutung beizumessen.
Todas estas cuestiones, tomadas en su conjunto, conforman un reto de seguridad mucho más complejo que el que en su día representaba la Unión Soviética. En primer lugar, aunque estén relacionados en lo referente a su origen y efectos, su carácter es bastante diferente. Por ejemplo, los conflictos interestatales y los estados en desintegración proporcionan refugio al crimen organizado y a las organizaciones terroristas, y provocan flujos de refugiados y migraciones ilegales. La amenaza del terrorismo internacional cada vez está más vinculada al terrorismo interno o al menos “originado en el país”. La proliferación de armas de destrucción masiva multiplica la amenaza que representan los regímenes autoritarios y los grupos terroristas. Para responder a estas situaciones tan diversas, y sin embargo vinculadas entre sí, resulta necesario reunir y analizar una información política y social de calidad.
Όλα μαζί, τα θέματα αυτά παρουσιάζουν μια πολύ πιο περίπλοκη πρόκληση ασφαλείας για τα κράτη μέλη του NATO από εκείνη που παρουσίαζε η Σοβιετική Ένωση. Πρωτίστως, οι προκλήσεις αυτές για την ασφάλεια έχουν ποικίλο χαρακτήρα αλλά διασυνδέονται όσον αφορά την προέλευση και το αποτέλεσμα. Για παράδειγμα, οι εσωτερικές συγκρούσεις σε ένα κράτος και τα αποτυχημένα κράτη είναι εκτροφεία και ασφαλείς παράδεισοι για το οργανωμένο έγκλημα και τις τρομοκρατικές οργανώσεις, και είναι πηγές για την ροή προσφύγων και για παράνομη μετανάστευση. Η απειλή της διεθνούς τρομοκρατίας συνδέεται όλο και περισσότερο με την εσωτερική ή την «ανεπτυγμένη στην πατρίδα» τρομοκρατία. Η διασπορά των όπλων μαζικής καταστροφής μεγεθύνει την απειλή που θέτουν τα απολυταρχικά καθεστώτα και οι τρομοκρατικές ομάδες. Η αντίδραση σε αυτό το ποικίλο αλλά διασυνδεδεμένο περιβάλλον ασφαλείας δίνει μεγάλη αξία στην συγκέντρωση σωστών πολιτικών και κοινωνικών πληροφοριών και στην ανάλυση.
Al deze vraagstukken samen vormen een veel complexere veiligheidsuitdaging voor de NAVO-lidstaten dan de Sovjet-Unie ooit deed. In de eerste plaats zijn deze veiligheidsuitdagingen wel verschillend van aard, maar de oorzaken en gevolgen hebben veel met elkaar te maken. Binnenlandse conflicten en mislukte staten bijvoorbeeld, vormen een broedplaats en een vrijhaven voor de georganiseerde misdaad en terroristische organisaties. Ze zijn de oorzaak van grote stromen vluchtelingen en illegale migratie. De dreiging van internationaal terrorisme wordt steeds vaker in verband gebracht met "eigen kweek" terrorisme. De verspreiding van massavernietigingswapens verergert de dreiging van autoritaire regimes en terroristische groeperingen. Voor een goede reactie op deze diverse, maar toch ook onderling verbonden, veiligheidsomgeving is van primair belang dat goede politieke en maatschappelijke informatie wordt ingewonnen en geanalyseerd.
W sumie, kwestie te składają się na znacznie bardziej złożone wyzwanie dla bezpieczeństwa państw członkowskich NATO, niż to, jakie powodował Związek Radziecki. Po pierwsze, nowe wyzwania dla bezpieczeństwa mają rozmaity charakter, ale są ze sobą wzajemnie powiązane, jeśli chodzi o ich źródło i efekt. Na przykład, konflikty wewnętrzne i upadłe państwa są żyzną glebą i bezpiecznym schronieniem dla zorganizowanej przestępczości i organizacji terrorystycznych. Są także źródłem napływu uchodźców i nielegalnych migracji. Groźba międzynarodowego terroryzmu jest w coraz większym stopniu powiązana z krajowym terroryzmem „własnego chowu”. Proliferacja broni masowego rażenia potęguje zagrożenie ze strony reżimów totalitarnych i ugrupowań terrorystycznych. Reagowanie na te różnorodne, ale wewnętrznie powiązane warunki bezpieczeństwa zdecydowanie premiuje solidne zbieranie wiedzy politycznej i społecznej oraz analizy w tych dziedzinach.
Împreună, aceste aspecte reprezintă o provocare de securitate mult mai complexă pentru statele membre NATO decât fusese Uniunea Sovietică. În primul rând, aceste provocări de securitate au un caracter divers, deşi au origini şi efecte inter-conectate. De exemplu, conflictele intra-statale şi statele problemă oferă bazele şi adăpostul pentru crima organizată şi organizaţiile teroriste şi reprezintă surse care generează fluxuri de refugiaţi şi migraţie ilegală. Ameninţarea terorismului internaţional este din ce în ce mai legată de terorismul intern sau „crescut în propriul cămin”. Proliferarea armelor de distrugere în masă sporeşte ameninţarea regimurilor totalitariste şi a grupurilor teroriste. Răspunsul la acest mediu divers şi inter-conectat de securitate conferă o importanţă deosebită existenţei unei capacităţi solide de culegere a informaţiilor şi analiză în domeniile politic şi social.
В совокупности эти вопросы представляют собой существенно более сложный вызов безопасности государств-членов НАТО, чем бывшая угроза со стороны СССР. Во-первых, эти вызовы безопасности разнообразны по своему характеру, но, тем не менее, они взаимосвязаны по своему происхождению и воздействию. Например, внутригосударственные конфликты и недееспособные государства служат инкубаторами и зонами безопасности для организованной преступности и террористических организаций. Они также являются источниками потоков беженцев и нелегальной миграции. Угроза международного терроризма все в большей мере связана с внутренним или «доморощенным» терроризмом. Распространение оружия массового уничтожения увеличивает угрозу со стороны авторитарных режимов и террористических групп. При реагировании на эти разнообразные, но все же связанные между собой условия безопасности, особую важность приобретает сбор и анализ надежной политический и социальный информации.
У комплексі усі ці питання створюють для безпеки країн НАТО набагато складнішу проблему, ніж та, яку становив Радянський Союз. По-перше, нові загрози є неоднорідними за своїми характеристиками, але взаємопов’язаними за походженням та наслідками. Наприклад, країни, що потерпають від внутрідержавних конфліктів чи кризи державної влади, легко стають притулком для представників організованої злочинності та терористичних організацій і водночас перетворюються на джерело потоків біженців та незаконної міграції. Загроза міжнародного тероризму стає дедалі більше пов’язаною з “доморощеним” тероризмом. Розповсюдження зброї масового знищення посилює небезпеку, що надходить від авторитарних режимів та терористичних груп. З огляду на необхідність протистояння усім цим різноманітним, але взаємопов’язаним загрозам, особливо важливим є завдання збору й аналізу достовірної суспільно-політичної інформації.
  www.isitfair.eu  
I dati dimostravano che i cittadini non si sentivano fiduciosi del fatto che i loro diritti fossero protetti in maniera adeguata negli acquisti internazionali. Di conseguenza, avevano paura di eseguire acquisti internazionali, anche se il prodotto o il servizio era più conveniente, migliore o semplicemente era ciò che stavano cercando.
The Directive was passed to strengthen the confidence of European consumers in cross-border transactions. Evidence showed that citizens were unsure if their rights would be adequately protected when they made international purchases. As a result, they were afraid to make cross-border purchases, even if the product or service was cheaper, better or just what they were looking for. In short, European citizens weren't taking full advantage of the European Internal Market.
La directive a été adoptée afin de renforcer la confiance des consommateurs européens dans les échanges transfrontaliers. Il a été prouvé que les citoyens n’avaient pas la certitude que leurs droits seraient bien protégés en cas d’achats internationaux. Ils hésitaient dès lors à acheter un produit ou un service à l'étranger, même si celui-ci était moins cher, de meilleure qualité ou correspondait précisément à ce qu'ils recherchaient. Bref, ils ne profitaient donc pas pleinement des avantages du marché intérieur de l'Union européenne.
Die Richtlinie wurde verabschiedet, um das Vertrauen der europäischen Verbraucher in grenzüberschreitende Transaktionen zu stärken. Es gab Hinweise darauf, dass sich die Bürger unsicher darüber waren, ob ihre Rechte bei internationalen Käufen angemessen geschützt werden. Infolgedessen hatten sie Angst davor, grenzüberschreitende Einkäufe zu tätigen, selbst wenn das Produkt oder die Dienstleistung preiswerter oder besser waren bzw. genau dem entsprach, wonach sie gesucht hatten. Kurz gesagt: Die europäischen Bürger nutzten die Vorteile des europäischen Binnenmarktes nicht in vollem Umfang.
La Directiva se adoptó con el propósito de reforzar la confianza de los consumidores europeos en las transacciones transfronterizas. Los hechos ponían de manifiesto que los ciudadanos no estaban seguros de si sus derechos estarían adecuadamente protegidos cuando realizasen compras internacionales. En consecuencia, tenían temor a hacer compras transfronterizas, incluso en los casos en que el producto o servicio era más barato, mejor o precisamente el que andaban buscando. En resumen, los ciudadanos europeos no estaban aprovechando todas las ventajas que podía ofrecerles el mercado interior europeo.
A directiva foi aprovada no sentido de reforçar a confiança dos consumidores nas transacções transfronteiriças. Há fortes indícios de que os cidadãos estavam inseguros sobre se os seus direitos seriam adequadamente protegidos em transacções internacionais. E, por isso, receavam fazer transacções internacionais, ainda que o produto ou o serviço fosse mais barato, melhor ou exactamente aquilo que procuravam. Em suma, os cidadãos europeus não estavam a retirar vantagens do mercado interno europeu.
Η οδηγία θεσπίστηκε για να ενισχύσει την εμπιστοσύνη των ευρωπαίων καταναλωτών στις διασυνοριακές τους συναλλαγές. Υπάρχουν στοιχεία σύμφωνα με τα οποία οι πολίτες δεν ήξεραν εάν τα δικαιώματά τους προστατεύονταν επαρκώς κατά τη διάρκεια μιας διεθνούς συναλλαγής. Ως εκ τούτου, δίσταζαν να προβούν σε διασυνοριακές αγορές έστω και αν το προϊόν ή η υπηρεσία που εύρισκαν ήταν φτηνότερα, καλύτερα ή ανταποκρίνονταν απόλυτα στις προσδοκίες τους. Με άλλα λόγια, οι ευρωπαίοι πολίτες δεν αξιοποιούσαν πλήρως τις δυνατότητες που προσέφερε η ευρωπαϊκή εσωτερική αγορά.
De richtlijn werd doorgevoerd om het vertrouwen van Europese consumenten in grensoverschrijdende transacties te versterken. Uit bewijsmateriaal blijkt dat burgers onzeker zijn over de bescherming van hun rechten bij internationale aankopen. Ze waren dus bang om grensoverschrijdende aankopen te doen, zelfs als het product of dienst goedkoper of beter was of gewoon precies was wat ze zochten. De Europese burgers haalden bijgevolg geen voordeel uit de Europese interne markt.
Směrnice byla vydána s cílem posílit důvěru evropských spotřebitelů v přeshraniční transakce. Existují totiž důkazy o tom, že si občané nejsou jisti, zda jejich práva budou odpovídajícím způsobem ochráněna, jestliže uskuteční nákupy v zahraničí. Proto se obávali provádět přeshraniční nákupy, i když výrobek nebo služba byly levnější, lepší nebo se zkrátka jednalo přesně o to, co sháněli. Stručně řečeno, evropští občané plně nevyužívali evropský vnitřní trh.
Direktivet er blevet vedtaget for at styrke de europæiske forbrugeres tillid til handel på tværs af landegrænser. Undersøgelser har tidligere vist, at borgerne var usikre på, om deres rettigheder kunne gøres gældende i tilstrækkeligt omfang, når de handlede internationalt. Derfor var de bange for at handle i andre lande, også selvom et produkt eller en serviceydelse var billigere eller bedre eller lige det, de var på udkig efter. Kort sagt, så fik Europas borgere ikke noget ud af fordelene ved EU’s indre marked.
See direktiiv võeti vastu, et tugevdada Euroopa tarbijate usaldust piiriüleste tehingute suhtes. Oli näha, et kodanikud pole rahvusvahelisi oste sooritades kindlad oma õiguste piisavas kaitstuses. Seetõttu ei julgenud nad sooritada piiriüleseid oste, isegi kui kaup või teenus oli odavam, parem või just see, mida vaja. Lühidalt öeldes ei kasutanud Euroopa kodanikud ära Euroopa siseturu kõiki eeliseid.
Direktiivi on annettu eurooppalaisten kuluttajien luottamuksen lujittamiseksi maiden rajat ylittävässä kaupankäynnissä. Kansalaisten on todettu olevan epävarmoja siitä, ovatko heidän oikeutensa turvatut kansainvälisiä ostoksia tehtäessä. Siksi kuluttajat pelkäsivätkin ostosten tekemistä toisista maista, vaikka tuote tai palvelu olisi ollut halvempi, parempi tai muulla tavoin sopiva. Lyhyesti sanottuna unionin kansalaiset eivät hyödyntäneet kaikkia Euroopan sisämarkkinoiden etuja.
Az irányelv azért jött létre, hogy megerősítse az európai fogyasztók határokon átnyúló műveletekbe vetett bizalmát. A tények azt mutatták, hogy a polgárok egyáltalán nem voltak biztosak abban, hogy nemzetközi vásárlásaik során számíthatnak-e jogaik megfelelő védelmére. Éppen ezért tartottak a határokon átívelő vásárlástól, még akkor is, ha a termék vagy szolgáltatás olcsóbb, jobb volt, vagy csak éppen az, amit kerestek. Röviden: az európai polgárok nem használták ki az európai belső piac előnyeit.
Dyrektywa została przyjęta w celu wzmocnienia zaufania konsumentów europejskich do transakcji transgranicznych. Z doświadczenia wynika, że obywatele byli niepewni co do ochrony swoich praw w transakcjach międzynarodowych i obawiali się robienia zakupów za granicą, nawet jeśli produkt lub usługa były tam tańsze, lepsze lub jeśli po prostu spełniały ich oczekiwania. Oznacza to, że obywatele europejscy nie korzystali z przywilejów Europejskiego Rynku Wewnętrznego.
Directiva a fost adoptată pentru a întări încrederea consumatorilor europeni în tranzacţiile transfrontaliere. Conform datelor existente, cetăţenii nu erau convinşi dacă drepturile lor vor fi protejate în mod corespunzător în cazul achiziţiilor internaţionale. Prin urmare, le era teamă să efectueze achiziţii transfrontaliere, chiar dacă produsul sau serviciul era mai ieftin, mai bun sau exact ceea ce căutau. Pe scurt, cetăţeni europeni nu beneficiau la maxim de piaţa internă europeană.
Smernica bola prijatá na to, aby sa posilnila dôvera európskych spotrebiteľov k cezhraničným transakciám. Je dokázané, že občania si nie sú istí, či sú ich práva pri medzinárodných nákupoch primerane chránené. Báli sa preto nakupovať v zahraničí aj napriek tomu, že daný produkt alebo služba tam boli lacnejšie, lepšie alebo presne vyhovovali ich požiadavkám. Stručne povedané, európski občania nevyužívali naplno výhody európskeho vnútorného trhu.
Direktiva je bila sprejeta, da bi se povečalo zaupanje evropskih potrošnikov pri čezmejnem poslovanju. Bilo je dokazano, da državljani niso bili prepričani, ali bodo njihove pravice pri mednarodnih nakupih ustrezno varovane. Iz tega razloga so se bali čezmejnih nakupov, četudi sta bila izdelek ali usluga cenejša, boljša ali ravno taka, kakršna so iskali. Skratka, evropski državljani evropskega notranjega trga niso v celoti izkoriščali.
Direktivet har antagits för att stärka europeiska konsumenters förtroende för gränsöverskridande transaktioner. Det fanns bevis för att medborgare kände sig osäkra på att deras rättigheter fick vederbörligt skydd vid internationella köp. Det fick till följd att de var rädda för att göra gränsöverskridande köp, även om varan eller tjänsten var billigare, bättre eller precis vad man var ute efter. Kort sagt drog Europas medborgare inte fördel fullt ut av den europeiska inre marknaden.
Šī direktīva tika pieņemta ar nolūku nostiprināt Eiropas patērētāju uzticību pārrobežu darījumiem. Pierādījumi liecināja, ka iedzīvotājiem nebija pārliecības, ka viņu tiesības tiks atbilstoši aizsargātas, veicot starptautiskus pirkumus. Tādēļ viņi neiepirkās ārzemēs, pat ja izstrādājums vai pakalpojums bija lētāks, labāks vai tieši atbilda viņu vajadzībām. Īsumā, Eiropas iedzīvotāji visā pilnībā neizmantoja Eiropas iekšējo tirgu.
Id-Direttiva għaddiet biex issaħħaħ il-fiduċja tal-konsumaturi Ewropej fi transazzjonijiet transkonfinali. L-evidenza turi li ċ-ċittadini ma kinux żguri jekk id-drittijiet tagħhom kinux ser jiġu mħarsin b’mod adegwat f’xiri internazzjonali. Bħala riżultat ta’ dan, kienu jibżgħu jixtru minn fruntiera għall-oħra, anki jekk il-prodott jew is-servizz kien irħas, aħjar jew eżattament dak li kienu qed ifittxu. Fil-qosor, iċ-ċittadini Ewropej ma kinux qed jieħdu vantaġġ sħiħ mis-Suq Intern Ewropew.
  11 Hits www.kettenwulf.com  
La mia esperienza è che qualcuno deve cominciare mettendosi in gioco, senza aver paura di perdere, e partire dalle realtà comuni. Ci si ritrova nel servizio ai poveri, nella comune umanità e lì si costruisce una relazione che poi si può aprire ad altri orizzonti.
My experience is that someone has to start taking chances, without being afraid of losing, and starting from the shared reality. We encounter each other in service to the poor, in the common humanity, and there we build a relationship which can open to other horizons. You cannot meet each other starting from a dialogue of faith or great principles because this can create barriers.
Mon expérience me fait dire que quelqu’un doit commencer en s’impliquant, sans avoir peur de perdre, et partir des réalités communes. L’on se retrouve dans le service aux pauvres, dans l’humanité commune et c’est là que se construit une relation qui peut ensuite s’ouvrir vers d’autres horizons. On ne peut rencontrer l’autre en commençant par le dialogue sur la foi ou sur les grands principes, car cela peut créer des barrières.
Meine Erfahrung bringt mich dazu zu sagen, dass jemand anfangen muss, indem er sich einbringt ohne Angst zu verlieren, und dabei von den gemeinsamen Gegebenheiten ausgeht. Wir können im Dienst an den Armen, in unserem gemeinsamen Menschsein zusammenkommen, und davon ausgehend kann dann eine Beziehung aufgebaut werden, die sich auf andere Horizonte hin öffnet. Man kann den anderen nicht begegnen, wenn man mit dem Dialog über den Glauben oder über die großen Prinzipien anfängt, denn das kann Schranken errichten.
  www.wakefieldbiochar.com  
Non aver paura di avvicinare gente del posto e chiedere loro aiuto. Al solito le persone sono felici di aiutare. Anche se non parli la loro lingua cercheranno di capirti e aiutarti quando possono. Provaci, non si sa mai chi potresti incontrare!
Scheue dich nicht, Einheimische anzusprechen und um Hilfe zu bitten. Normalerweise helfen die Leute gerne. Selbst wenn sie deine Sprache nicht sprechen, versuchen sie zu verstehen und zu helfen, so gut sie können. Probier es aus. Wer weiß, wen du dabei kennenlernst!
لا تخَفْ من فكرة الاقتراب من السكان المحليين وطلب المساعدة منهم، فالناس عمومًا يرحبون بتقديم المساعدة حتى وإن كانوا لا يتكلمون لُغتك، ولسوف يحاولون فهمك ومدّ يد المُساعدة حيثما أمكن. امنح نفسك الفرصة؛ فَأنت لا تعرفُ بمنْ ستلتقي!
Nie obawiaj się zwrócenia o pomoc do miejscowej ludności. Zwykle ludzie są skłonni do pomocy – nawet jeśli nie posługują się Twoim językiem, będą starali się zrozumieć, co mówisz i pomóc, jeśli tylko będą mogli. Spróbuj, nigdy nie wiesz, kto stoi na Twojej drodze!
Не бойся подойти к местному жителю и попросить о помощи. Обычно люди рады помочь. Даже если они не говорят на твоём языке, они постараются тебя понять и, если смогут, помогут. Просто попробуй: никогда не знаешь, с кем встретишься!
Bulunduğunuz yerin yerlisine yaklaşmaktan ve yardım istemekten çekinmeyin. Genellikle insanlar yardım etmeye isteklidir; dilinizi konuşmasalar bile sizi ellerinden geldiğince anlamaya ve yardımcı olmaya çalışacaklardır. Deneyin: Kiminle tanışacağınızı asla bilemezsiniz!
  2 Hits www.xhl-tech.com  
Dopo che mi sono laureato ’ in ingegneria, ho dovuto intervenire in diverse conferenze. Il problema è che ho avuto 4 discorsi in conferenze diverse a giorni alterni, che’ e ho dovuto preparare un sacco di informazioni e ho avuto paura di confondere i dati.
Salut, bien que ça puisse paraître trop pompeux, mais l’écouteur m’a conduit à la carrière réussie. Après avoir eu le master en ingénierie j’ai eu besoin de participer à plusieurs conférences. Le problème consistait à ce que j’avais 4 discours en conférences différentes tous les deux jours, c’est puorquoi j’ai eu besoin de préparer beaucoup d’information et j’avais très peur de confondre les données. Mon ami m’a recommandé d’essayer un écouteur espion.
Hola, a pesar de que puede sonar muy pomposo, el audífono me llevó a la carrera de éxito. Después de conseguir el Máster en Ingeniería tenía que participar en varias conferencias. El problema era que tuve 4 discursos en diferentes conferencias cada dos días, por lo que tuve que preparar un montón de información y sentí miedo por confundir los datos. Mi amigo me recomendó probar el audífono espía.
  www.engel-tirol.com  
L'Hotel & Restaurant MIT-MENSCH è un hotel accogliente e senza barriere con un tocco familiare a Berlino-Karlshorst. La maggior parte degli hotel è gestita da persone con disabilità. La paura del contatto è una parola straniera nell'Hotel & Restaurant MIT-MENSCH.
We look forward to seeing you. The Hotel & Restaurant MIT-MENSCH is a barrier-free, friendly hotel with a familiar flair in Berlin-Karlshorst. Most of the hotels are operated by people with disabilities. Fear of contact is a foreign word in the Hotel & Restaurant MIT-MENSCH.
Nous avons hâte de vous voir. L'hôtel et restaurant MIT-MENSCH est un hôtel convivial et sans barrière, à Berlin-Karlshorst. La plupart des hôtels sont gérés par des personnes handicapées. La peur du contact est un mot étranger dans l'Hôtel & Restaurant MIT-MENSCH.
Esperamos verte. El Hotel & Restaurant MIT-MENSCH es un hotel amigable, sin barreras, con un toque familiar en Berlín-Karlshorst. La mayoría de los hoteles son operados por personas con discapacidades. El miedo al contacto es una palabra extranjera en el Hotel & Restaurant MIT-MENSCH.
私たちはあなたを見ることを楽しみにしています。 Hotel&Restaurant MIT-MENSCHはバリアフリーでフレンドリーなホテルで、ベルリン・カールスホルストにおなじみのフレンドリーなホテルです。ホテルのほとんどは障害を持つ人々によって運営されています。連絡先への恐怖は、ホテル&レストランMIT-MENSCHの外国語です。
Очакваме с нетърпение да ви приветстваме. Хотел & Ресторант MIT-MENSCH е безпрепятствен и приветлив хотел с познато усещане в Берлин-Карлсхорст. Повечето от хотелите се обслужват от хора с увреждания. Страхът от контакт е чужда дума в хотел и ресторант MIT-MENSCH.
Těšíme se na vás. Hotel & Restaurant MIT-MENSCH je bezbariérový a přátelský hotel s důvěrnou atmosférou v Berlíně-Karlshorst. Většinu hotelů provozují lidé s postižením. Strach z kontaktu je cizí slovo v hotelu a restauraci MIT-MENSCH.
Bízunk benne, hogy látlak. A Hotel & Restaurant MIT-MENSCH egy akadálymentes, barátságos szálloda Berlin-Karlshorst-ban. A legtöbb hotelet a fogyatékkal élők működtetik. A kapcsolattartás félelme idegen szó a Hotel & Restaurant MIT-MENSCH-ben.
Czekamy na Ciebie. Hotel & Restaurant MIT-MENSCH to przyjazny dla osób niepełnosprawnych hotel z domową atmosferą w Berlinie-Karlshorst. Większość hoteli obsługiwanych jest przez osoby niepełnosprawne. Strach przed kontaktem to obce słowo w Hotelu i Restauracji MIT-MENSCH.
Мы с нетерпением ждем встречи с вами. Отель и ресторан MIT-MENSCH - это безбарьерный отель с дружелюбным видом на Берлин-Карлсхорст. В большинстве отелей работают люди с ограниченными возможностями. Страх контакта - это иностранное слово в отеле и ресторане MIT-MENSCH.
Tešíme sa na vás. Hotel & Restaurant MIT-MENSCH je bezbariérový, priateľský hotel so známou atmosférou v Berlíne-Karlshorst. Väčšinu hotelov prevádzkujú ľudia so zdravotným postihnutím. Strach z kontaktu je cudzie slovo v hoteli a reštaurácii MIT-MENSCH.
Veselimo se, da vas vidimo. Hotel & Restaurant MIT-MENSCH je brez ovir, prijazen hotel z znanim čustvom v Berlinu-Karlshorst. Večino hotelov upravljajo invalidi. Strah od stika je tuja beseda v hotelu & restavraciji MIT-MENSCH.
Sizi görmeyi dört gözle bekliyoruz. Hotel & Restaurant MIT-MENSCH, Berlin-Karlshorst'ta tanıdık bir zevke sahip, engelsiz ve samimi bir oteldir. Otellerin çoğu engelliler tarafından işletilmektedir. Temas korkusu, Hotel & Restaurant MIT-MENSCH'de yabancı bir kelimedir.
  2 Hits www.guildwars.com  
Le persone inferiori dubitano dell'assoluto poiché dubitano di se stesse. Non riescono a impegnarsi a fondo... Hanno paura di sbagliare. Tali paure non mi toccano! Ho guardato questa nazione dritto al cuore, e ho visto il male che la affligge.
Parler en absolus, tel est le meilleur moyen de prouver sa conviction. Les faibles doutent de l'absolu parce qu'ils doutent d'eux-mêmes. Ils rechignent à s'engager corps et âme, de crainte de faire fausse route. Ces craintes, je ne les connais pas. J'ai contemplé le cœur de cette nation et j'ai vu les maux dont elle souffre. Là où les autres se détournent d'effroi, j'ai refusé de faire volte-face et enduré. Je n'hésiterai pas ; car ici, maintenant, mon échec signifierait la fin de Cantha tout entière.
Es zu verinnerlichen und darüber sprechen zu können, zeugt von einem hohen Maß an Überzeugung. Geringere Wesen zweifeln am Absoluten, weil sie an sich selbst zweifeln. Sie können sich nicht vollständig hingeben, da sie fürchten, falsch zu liegen. Mir ist diese Furcht fremd. Ich habe in das Herz dieser Nation geblickt und das Böse gesehen, das sie heimsucht. Ich habe nicht weggesehen. Wo andere sich einschüchtern ließen, blieb ich aufrecht und habe mich gestellt. Ich werde nicht aufgeben, denn hier und jetzt zu scheitern bedeutet, dass Cantha selbst scheitert.
Poder pensar, poder hablar en esos términos, demuestra una gran fuerza de convicción. Las personas de menos valía dudan de lo absoluto porque dudan de ellos mismos. No son capaces de comprometerse plenamente por temor a estar equivocados. Yo carezco de esos temores. He observado el corazón de nuestra nación y he visto los males que la asolan. No he mirado hacia otro lado. Mientras que otros se han acobardado, yo me he enfrentado a ello. No voy a flaquear, pues fracasar aquí, ahora, significa el fracaso de la propia Cantha.
  abesakata.com  
Senza macchia e senza paura, una supereroina in miniatura che ama essere al centro della scena, sempre pronta a salvare i NewYorchesi in difficoltà. Volando tra i grattacieli, questa mini trendsetter non ha mai una striscia fuori posto e lascia al suo passaggio una vampata di rosso, bianco e blu.
Brave et intrépide à l’image de la super-héroïne qu’il incarne, ce mini concentré de style est toujours prêt à sauver les New-Yorkais en mal de mode. Portant haut et fier son style patriote, il laisse dans son sillage une traîne aux couleurs de l’Amérique.
Onbevreesd en dapper houdt deze kleine superheld van het heetst van de strijd, altijd paraat voor New Yorkers in nood. Vliegend door de spotlights van de stad, heeft deze kleine stijlgoeroe altijd een streepje voor, met achter zich een spoor van rood, wit en blauw.
  9 Hits www.christopherreeve.org  
Colpire la paura nei cuori di caramelle in cerca di bambini - o pecore - con questa brutta maschera di lupo. La maschera presenta un volto lupo con...
Strike fear into the hearts of candy seeking children – or sheep – with this bad wolf mask. The mask features a wolf face with mouth agape, and...
Instiller la peur dans les cœurs de bonbons des enfants demandeurs - ou des moutons - avec ce masque mauvais loup. Le masque dispose d'un visage de...
Mit dieser Wolfsmaske ist es ein Kinderspiel Passanten oder auch Schafe zu verschrecken. Die Wolf Maske überzeugt mit ihrem klaffenden Maul und den...
Infundir miedo en los corazones de caramelo búsqueda de los niños - o de ovejas - con esta mala máscara de lobo. La máscara ofrece una cara del...
  10 Hits www.if-ic.org  
Le bestie banda di delinquenti è apparso a New York e ora minacciano tutta la popolazione. Agire come un salvatore della people.Become l'eroe più coraggioso e senza paura! Determinare il destino di tutta la città con i super poteri soldato.
Les bêtes de gangs de délinquants sont apparus dans la ville de New York et maintenant ils menacent toute la population. Agir comme un sauveur du people.Become le héros le plus courageux et sans peur! Déterminer le sort de toute la ville avec les pouvoirs super soldat. militaire aurait des fonds pour un tel costume coûteux d'armure, mais le peuple. L'humanité fait face à une nouvelle menace que l'obscurité tombe sur Gotham.
Die Bande Tiere Täter erschienen in New York City und jetzt drohen sie ganze Bevölkerung. Act als Retter der people.Become der mutigste und furchtloser Held! Bestimmen Sie das Schicksal der ganzen Stadt mit den Super-Soldaten Kräften. Militär müßte Mittel für eine so teure Rüstung, sondern die Menschen. Die Menschheit steht vor einer neuen Bedrohung als die Dunkelheit auf Gotham fällt.
Gang zvěř pachatelů se objevil v New Yorku a nyní ohrožují celou populaci. Působí jako zachránce people.Become nejodvážnější a nebojácný hrdina! Určovat osud celého města se super voják sil. armáda bude mít finanční prostředky pro takové drahé brnění, ale lidé. Lidstvo stojí před novou hrozbou, jak temnota padá na Gotham.
Binatang geng pelaku muncul di New york kota dan sekarang mereka mengancam seluruh penduduk. Bertindak sebagai penyelamat dari people.Become pahlawan paling berani dan tak kenal takut! Menentukan nasib seluruh kota dengan kekuatan tentara super. militer akan memiliki dana untuk seperti setelan mahal dari baju besi, tetapi orang-orang. Manusia menghadapi ancaman baru sebagai kegelapan jatuh pada Gotham.
  peoplesite.tpsoc.eu  
Effettivamente le deformazioni craniche causate dal posizionamento, soprattutto dall'abitudine a collocare i neonati in posizione supina per paura della sindrome della morte improvvisa, sono in aumento.
Just like many of your medical and therapeutic colleagues you have also noticed that more and more parents are worried about their infants' skull shape. It is true: Positional head deformation - primarily from babies being kept on their backs to prevent sudden infant death syndrome - has increased.
Ainsi, comme de nombre de vos collègues médecins et thérapeutes, vous observez également que de plus en plus de parents se font du souci pour la forme du crâne de leur nouveau-né ? En réalité : les déformations crâniennes positionnelles, en particulier causées par la position privilégiée sur le dos du bébé préconisée en prévention de la mort subite du nourrisson, ont augmenté.
Czy tak jak wielu kolegów lekarzy i terapeutów obserwujesz, że coraz więcej rodziców zastanawia się nad kształtem głowy swoich niemowląt? W rzeczywistości: Ułożeniowe deformacje czaszki — spowodowane przez układanie dziecka głównie na plecach w celu zapobiegania śmierci łóżeczkowej — są obecnie częstsze.
  3 Hits www.farrow-ball.com  
Lago di Caldaro - il lago più caldo delle Alpi! Sicuramente non dovete avere paura di tuffarvi nell’acqua, dato che le temperature dell’acqua saranno sicuramente piacevoli durante l’estate! Quasi tutti gli alloggi attorno al lago dispongono di una spiaggia privata, dove si può rilassare e recuperare nuove energie.
Caldaro and the warmest lake for bathing in the Alps! It is a pleasure to jump into the waters of lake Caldaro. Furthermore almost all accommodations at the lakeside offer private beaches, where you can comfortably sit back and enjoy your holidays!
Kaltern und sein wärmster Badesee der Alpen! Es bedarf mit Sicherheit keiner Überwindung, in den wärmsten Badesee der Alpen zu springen! Beinahe alle Betriebe rund um den See verfügen über einen Privatstrand, wo abseits vom oft stressigem Alltag entspannt werden kann.
  www.hidro.gob.cu  
I mostri che incutono paura anche quest‘anno a Halloween, durante la notte di Ognisanti, escono lentamente dai loro sepolcri. Il 31 ottobre i vampiri, gli zombi e altri personaggi ambigui scorrazzano per le strade buie e in party spaventosi oppure fanno delle bricconate che possono essere placate solo con molti
Cette année également, pendant la nuit de la Toussaint des monstres terrifiants sortent en rampant de leur tombe. Le 31 octobre, des vampires, des zombies et autres personnages louches s‘ébattront dans les rues obscures et dans les effroyables soirées Halloween ou joueront de mauvais tours à celui qui ne leur
Jetzt wirds gruselig Furchteinflössende Monster kriechen auch in diesem Jahr zu Halloween, in der Nacht zu Allerheiligen, wieder aus ihren Gruften. Am 31. Oktober werden sich wieder Vampire, Zombies und andere zwielichtige Gestalten in den dunklen Strassen und auf Grusel-Parties tummeln oder demjenigen üble Streiche spielen, der sie nicht mit
  premier.shutterstock.com  
In un futuro non troppo lontano, sulle reti IP globali saranno disponibili ogni mese più contenuti video di quanti una persona possa guardare in 5 milioni di anni. Si parla di un milione di minuti di video riprodotti ogni secondo. Fa quasi paura.
In the not too distant future, there will be more video content crossing global IP networks each month than a human could watch in 5 million years. That's a million minutes of video playing each second. Scared yet?
Dans un futur proche, il y aura plus de contenus vidéo sur Internet chaque mois que ce qu’un être humain peut voir en 5 millions d’années. Ce qui représente un million de minutes de vidéo jouées chaque seconde. Cela vous effraie ?
Es dauert nicht mehr lange, dann schwirren mehr Videos durch‘s Internet als ein Mensch in 5 Millionen Jahren ansehen kann. Das entspricht in etwa einer Million Video-Minuten pro Sekunde. Beeindruckt?
En un futuro no muy lejano, todos los meses habrá más contenido de video en redes de IP mundiales que el que una persona podría mirar en 5 millones de años. Eso sería equivalente a reproducir un millón de minutos de video por segundo. ¿Se siente intimidado?
Binnenkort zal er via IP-netwerken per maand maar liefst 5 miljoen jaar aan videocontent worden gedeeld. Dat is een miljoen minuten aan afgespeelde video per seconde. Schrikt u daarvan?
今後、そう遠くないうちに、1か月間に全世界のIPネットワークを行きかう動画コンテンツの量が、1人の人間が500万年かけても視聴しきれないほどにまで増えると考えられています。つまり、1秒に100万分間の動画が再生されるようになるわけです。
V nepříliš vzdálené budoucnosti bude světovými sítěmi proudit každý měsíc tolik video obsahu, kolik by ho jeden člověk nezvládl zhlédnout ani za 5 milionů let. To je milion minut videí přehrávaných každou sekundu. Už se bojíte?
Pian maailman tietoverkossa liikkuu joka kuukausi enemmän videosisältöä kuin yksi ihminen pystyisi katsomaan 5 miljoonassa vuodessa. Se merkitsee, että joka sekunti toistetaan miljoona minuuttia videota. Joko alkaa hirvittää?
A nem túl távoli jövőben több videótartalom halad majd át havonta a világ IP-hálózatain, mint amennyit egy ember 5 millió év alatt meg tudna nézni. Ez egymillió percnyi videót jelent másodpercenként. Ijesztő?
I en ikke så fjern fremtid kommer det til å sendes mer videoinnhold over globale IP-nettverk hver måned enn det ett menneske kan se på 5 millioner år. En million minutter video spilles hvert sekund. Begynner du å bli bekymret?
Już niedługo każdego miesiąca w sieci będzie krążyło więcej treści wideo, niż człowiek może obejrzeć w ciągu 5 milionów lat. To miliony minut nagrań odtwarzanych w każdej sekundzie. Zaczynasz się bać?
В не столь отдаленном будущем по IP-сетям ежемесячно будет передаваться больше видео, чем один человек мог бы посмотреть за 5 миллионов лет. Только представьте, что каждую секунду воспроизводится миллион минут видео! Уже страшно?
ในอนาคตอันใกล้นี้ จะมีเนื้อหาวิดีโอแพร่หลายทั่วเครือข่าย IP ทั่วโลกในแต่ละเดือนมากเกินที่คนๆ หนึ่งคนจะดูได้หมดในเวลา 5 ล้านปี นั่นก็คือวิดีโอหนึ่งล้านนาทีที่เล่นในทุกวินาที น่ากลัวมั้ย
Çok da uzak olmayan bir gelecekte, her ay global IP ağlarından geçen video içeriği, insanların 5 milyon yılda izleyebileceğinden daha fazla olacak. Bu, her saniye milyonlarca dakika video oynatıldığı anlamına geliyor. Şimdiden ürktünüz mü?
  2 Hits www.loytec.com  
Ha annunciato pubblicamente nel maggio 2010 e ha riferito sulle sue esperienze nella lotta contro il cancro attraverso la televisione e blogs. Lei, come tutti gli altri malati di cancro, si sente la paura, la confusione, e shock dopo aver appreso la brutta notizia.
Have you ever wondered how cancer patients feel the very first time their doctor reveals that they are diagnosed with cancer and they have to undergo several treatments and chemotherapy? Accepting the reality is I believe to be the most difficult challenge. This is exactly what Cynthia Mulligan, a Canadian CityTV news anchor, has experienced April 2010, when she was diagnosed with breast cancer. She announced it publicly in May 2010 and reported about her experiences in fighting cancer through television and blogs. She, like any other cancer patients, feels the fear, confusion, and shock after learning the bad news. In a report she covered for City TV news, she featured how she had started dealing with cancer. First stop is the wig shop.
Avez-vous déjà demandé comment les patients cancer sentir la première fois leur médecin révèle qu’ils sont diagnostiqués avec le cancer et ils doivent subir plusieurs traitements et de la chimiothérapie? Accepter la réalité est que je crois être le défi le plus difficile. Ceci est exactement ce que Cynthia Mulligan, une ancre de nouvelles canadienne CityTV, a connu Avril 2010, quand elle a été diagnostiquée avec un cancer du sein. Elle a annoncé publiquement en mai 2010 et a rendu compte de ses expériences dans la lutte contre le cancer à travers la télévision et les blogs. Elle, comme tous les autres patients atteints de cancer, sent la peur, la confusion et le choc après avoir appris les mauvaises nouvelles. Dans un rapport, elle a couvert des nouvelles City TV, elle a présenté comment elle avait commencé à traiter le cancer. Le premier arrêt est le magasin de perruque.
Haben Sie sich jemals gefragt wie sich Patientinnen fühlen, die von ihrem Arzt mit der Diagnose Krebs konfrontiert werden und sich in der Folge einer Krebsbehandlung mit Chemotherapie unterziehen müssen? Diese Realitäten zu akzeptieren ist, wie ich glaube, für die meisten Betroffenen die schwierigste Herausforderung. Ähnliches hat auch Cynthia Mulligan, eine Nachrichtensprecherin beim kanadischen Sender CityTV, erlebt. Bei ihr wurde im April 2010 Brustkrebs diagnostiziert. Sie hat ihre Diagnose im Mai 2010 öffentlich bekannt gegeben und sich dazu entschlossen ihre Erfahrungen über das Fernsehen und über Internet-Blogs zu veröffentlichen.
¿Te has preguntado cómo los pacientes de cáncer sentir la primera vez a su médico revela que son diagnosticadas con cáncer y tienen que someterse a varios tratamientos y la quimioterapia? Aceptar la realidad es que creo que es el reto más difícil. Esto es exactamente lo que Cynthia Mulligan, un ancla de noticias canadiense CityTV, ha experimentado abril de 2010, cuando fue diagnosticada con cáncer de mama. Ella anunció públicamente en mayo de 2010 y ha informado acerca de sus experiencias en la lucha contra el cáncer a través de la televisión y los blogs. Ella, al igual que cualquier otro paciente de cáncer, se siente el miedo, la confusión y el shock después de enterarse de la mala noticia. En un informe se cubrió de noticias City TV, ella contó cómo había empezado a tratar el cáncer. La primera parada es la tienda de pelucas.
Heb je je ooit afgevraagd hoe kankerpatiënten voel het eerst hun arts blijkt dat ze worden gediagnosticeerd met kanker en ze hebben een aantal behandelingen en chemotherapie ondergaan? Het accepteren van de realiteit is dat ik denk dat de meest moeilijke uitdaging. Dit is precies wat Cynthia Mulligan, een Canadese Citytv nieuwsanker, heeft ervaren april 2010, toen ze werd gediagnosticeerd met borstkanker. Ze aangekondigd dat het publiek mei 2010 en rapporteerde over haar ervaringen in de strijd tegen kanker door middel van televisie en blogs. Zij, net als iedere andere kankerpatiënten, voelt de angst, verwarring en shock na het leren van het slechte nieuws. In een rapport dat ze gedekt voor City TV nieuws, aanbevolen ze hoe ze begonnen was het omgaan met kanker. Eerste stop is de pruik winkel.
Czy kiedykolwiek zastanawialiście się, jak nowotwory pacjenci czują się po raz pierwszy ich lekarz odkrywa, że ​​są zdiagnozowano raka i muszą przejść kilka zabiegów i chemioterapii? Akceptując rzeczywistość to uważam za największe wyzwanie. To jest dokładnie to, co Cynthia Mulligan, Canadian CityTV nowości kotwica, doświadczył kwietnia 2010, kiedy zdiagnozowano u niej raka piersi. Zapowiedziała go publicznie w maju 2010 roku i poinformował o swoich doświadczeniach w walce z rakiem poprzez telewizję i blogów. Ona, podobnie jak innych chorych na raka, czuje strach, zamieszanie, i szok, gdy dowiedział się złe wieści. W raporcie ona pokryta przez Miasto telewizji wiadomości, że opisywany jak ona zaczęła do czynienia z rakiem. Pierwszy przystanek to sklep perukę.
V-ați întrebat vreodată cum pacientii cancer simti prima dată medicul lor arată că ei sunt diagnosticati cu cancer și trebuie să se supună mai multe tratamente și chimioterapie? Acceptarea realitatea este cred a fi cea mai dificilă provocare. Acest lucru este exact ceea ce Cynthia Mulligan, un canadian CityTV știri ancora, a experimentat aprilie 2010, atunci când ea a fost diagnosticata cu cancer de san. Ea a anunțat public în mai 2010 și au raportat despre experiențele sale în lupta împotriva cancerului prin intermediul televiziunii și bloguri. Ea, ca orice alți pacienți cu cancer, se simte teama, confuzie, iar șocul după ce a aflat vestea proastă. Intr-un raport a acoperit pentru știri orașului TV, ea a prezentat modul în care ea a început a face cu cancer. Prima oprire este magazin peruca.
Задумывались ли вы, как рак пациенты чувствуют себя очень первый раз их доктор показывает, что они с диагнозом рак, и они должны пройти несколько процедур химиотерапии и? Принимая реальность, я верю, чтобы быть наиболее сложной задачей. Это именно то, что Синтия Маллиган, канадский CityTV новости якорь, испытал апреля 2010 года, когда она была диагностирована с раком молочной железы. Она объявила об этом публично в мае 2010 года сообщалось о своем опыте в борьбе с раком с помощью телевидения и блогах. Она, как и любых других больных раком, чувствует страх, смятение, и шок, узнав, плохие новости. В докладе она покрыта новостей Город ТВ, она признакам, как она начала дело с раком. Первая остановка парик магазин.
Har du någonsin undrat hur cancerpatienter känner allra första gången sin läkare visar att de diagnostiseras med cancer och de måste genomgå flera behandlingar och kemoterapi? Acceptera verkligheten är jag anser vara den svåraste utmaningen. Detta är precis vad Cynthia Mulligan, en kanadensisk Citytv nyhetsankare, har upplevt i April 2010, när hon fick diagnosen bröstcancer. Hon meddelade det offentligt i maj 2010 och rapporterade om sina erfarenheter i kampen mot cancer genom tv och bloggar. Hon, precis som alla andra cancerpatienter, känner rädsla, förvirring och chock efter att lära sig de dåliga nyheterna. I en rapport hon täckte för City TV-nyheter, presenterade hon hur hon hade börjat ta itu med cancer. Första anhalten är peruk butiken.
  pitralon.com  
A partire da quest’anno, grazie al controllo reale della tracciabilità (anche se ancora con poca esperienza), abbiamo deciso di aprirci ai mercati internazionali, in una maniera molto umile ma senza paura, eravamo convinti, infatti, che, prima o poi, avremmo raggiunto la nostra meta.
From this date, with real traceability control (although with little experience as yet), we decided to begin venturing into the international market, on a modest scale but confidently, as we were sure we would reach our goal sooner rather than later. The goal was, and is, to have the safest cork stoppers which can be made anywhere in the world.
Zu diesem Datum, und bereits mit einer realen Nachverfolgbarkeit (wenn auch noch mit wenig Erfahrung), haben wir beschlossen, einen internationalen Werdegang einzuschlagen, bescheiden, ober ohne Angst, denn wir waren bereits überzeugt, unser Ziel früher oder später zu erreichen. Unser Ziel war und ist es, die sichersten Korken herzustellen, die sich in der Welt herstellen lassen.
Desde esta fecha, ya con control real de la trazabilidad (aunque todavía con poca experiencia), decidimos iniciar nuestra andadura internacional, de una forma muy humilde pero sin temor, pues ya estábamos convencidos de que nuestra meta, más pronto que tarde la veríamos llegar. Esta meta era y es, conseguir tener los tapones más seguros que se puedan fabricar en el mundo.
  kareliacottages.com  
I bambini piccoli sono spesso paura degli aghi, così il vostro anestesista sarà molto probabilmente darà anestesia generale come un gas che il vostro bambino respiro attraverso una maschera di plastica.
El tipo más común de anestesia para niños sometidos a cirugía es la anestesia general. La anestesia general es un tipo especial de sueño provocada por medicamentos anestésicos. Cuando se duerme, su hijo va a experimentar ningún conocimiento o dolor. Los niños pequeños a menudo tienen miedo a las agujas, por lo que su anestesiólogo es probable la anestesia general como un gas que a su hijo se respira a través de una máscara de plástico. La anestesia también se puede administrar como medicamentos por vía intravenosa ("IV") línea, y esta es la técnica más habitual para los niños mayores y adultos. Durante la anestesia general, La responsabilidad más importante de su anestesiólogo es vigilar a su hijo y mantener a él / ella seguro, dormido, y cómodo durante el procedimiento. Después de la cirugía es más, el anestesiólogo se despierta a su hijo.
The most common type of anesthesia for children having surgery is general anesthesia. General anesthesia is a special kind of sleep brought about by anesthetic medications. When asleep, your child will experience no awareness or pain. Young children are often afraid of needles, so your anesthesiologist will most likely give general anesthesia as a gas that your child will breath through a plastic mask. Anesthesia can also be given as medications through an intravenous ("चतुर्थ") line, and this is the usual technique for older children and adults. During general anesthesia, your anesthesiologist’s most important responsibility is to monitor your child and keep him/her safe, asleep, and comfortable during the procedure. After the surgery is over, your anesthesiologist will wake your child up.
Наиболее распространенный тип анестезии для детей, имеющих хирургии общей анестезии. Общая анестезия представляет собой особый вид сна, вызванного лекарствами анестетика. Во время сна, Ваш ребенок будет испытывать никаких осознание или боль. Маленькие дети часто боятся иглы, так что ваш анестезиолог, скорее всего, дают общий наркоз в виде газа, что ваш ребенок будет дышать через пластиковую маску. Анестезия также может быть задано как лекарства через внутривенное ("IV") линия, и это обычная техника для старших детей и взрослых. Во время общей анестезии, Наиболее важной обязанностью ваш анестезиолог является наблюдение за Вашим ребенком и держать его / ее безопасной, спящий, и комфортно во время процедуры. После операции составляет более, ваш анестезиолог разбудит своего ребенка.
  5 Hits www.hotel-santalucia.it  
Immerso in un giardino e circondato dalla campagna, Il Cantuccio Del Vulture occupa la fattoria in cui è stato girato il film Io non ho paura di Salvatores e offre un ristorante e camere con bagno interno.
Set in its garden and surrounded by the countryside, Il Cantuccio Del Vulture is housed in the homestead where the Salvatores film I’m not scared was set. It offers a restaurant and en suite rooms. All rustic-style rooms are fitted with parquet floors and have a desk and a wardrobe. You can start the day with an Italian-style breakfast every day. It includes sweet pastries and croissants, together with hot drinks. Melfi is 20 km from the property, while the coast and its beaches can be reached i...n 1.5 hours’ drive.
Installé dans son jardin et au cœur de la campagne, l'Il Cantuccio del Vulture occupe la propriété où Gabriele Salvatores a tourné « L'Été où j'ai grandi ». Il dispose d'un restaurant et propose des chambres avec salle de bains privative. Toutes ses chambres sont de style rustique et pourvues de parquet. Elles mettent à votre disposition un bureau et une armoire. Chaque matin, vous pourrez commencer la journée avec un petit-déjeuner de style italien, composé de pâtisseries sucrées, de croissants... et de boissons chaudes. Melfi est à 20 km, tandis que la côte et ses plages sont à 1 heure et demie de route.
In seinem eigenen Garten, umgeben von der Landschaft, begrüßt Sie das Il Cantuccio Del Vulture auf dem Gehöft, auf dem Salvatores Film "Ich habe keine Angst" gedreht wurde. Es bietet Ihnen ein Restaurant und Zimmer mit eigenen Bädern. Alle Zimmer sind im Landhausstil mit Parkett ausgestattet und verfügen über einen Schreibtisch sowie einen Kleiderschrank. Jeden Morgen stärken Sie sich an einem italienischen Frühstück Es beinhaltet süßes Gebäck, Croissants sowie heiße Getränke. Melfi befindet sic...h 20 km von der Unterkunft entfernt und die Küste mit ihren Stränden erreichen Sie nach 1,5 Autostunden.
Il Cantuccio Del Vulture se encuentra en medio de la campiña, en un caserío con jardín donde se rodó la película de Salvatores "No tengo miedo". Ofrece un restaurante y habitaciones con baño. Todas las habitaciones presentan un estilo rústico y tienen suelo de parquet, escritorio y armario. Cada mañana se sirve un desayuno de estilo italiano que incluye bollería dulce, cruasanes y bebidas calientes. El establecimiento se halla a 20 km de Melfi y a 1 hora y 30 minutos en coche de la costa y sus p...layas.
Il Cantuccio del Vulture is gelegen in een tuin en wordt omringd door het platteland en bevindt zich in de hoeve waar de Salvatores-film 'Im not scared' werd gefilmd. Het biedt een restaurant en kamers met eigen badkamer. Alle rustieke kamers zijn voorzien van parketvloeren en hebben een bureau en een kledingkast. U kunt elke dag beginnen met een Italiaans ontbijt. Het bestaat onder meer uit zoete deegwaren, croissants en warme dranken. Melfi ligt op 20 km van de accommodatie, de kust en de stra...nden zijn in 1,5 uur rijden te bereiken.
  www.lit-across-frontiers.org  
Questo tunnel VPN è protetto da una crittografia a 256-bit molto sicura, con la quale puoi collegarti agli hotspot Wi-Fi pubblici, senza aver paura di essere monitorato da governi, aziende, hacker o ISP (provider di servizi internet).
La clé de la technologie VPN, c'est le tunnel sécurisé qu'il met en place entre vous et internet. Ce tunnel VPN est protégé par un cryptage puissant 256 bit, ce qui signifie que vous pouvez vous connecter à des réseaux wifi gratuits et publics sans risque d'être enregistré ou suivi par des pouvoirs pulbics, entreprises, hackers ou FAI (fournisseurs d'accès internet).
Der Schlüssel zur VPN Technologie ist der sichere Tunnel, den sie zwischen Ihnen und dem Internet errichtet. Dieser VPN-Tunnel ist mit einer starken 256-Bit Verschlüsselung geschützt, sodass Sie sich mit kostenlosen, öffentlichen WLAN-Hotspots verbinden können, ohne von Regierungen, Verbänden, Hackern oder Internetanbietern überwacht zu werden.
La clave de la tecnología VPN es el túnel seguro que crea entre usted y la internet. Este túnel VPN está protegido por cifrado de 256 bits y alta potencia, de modo que usted pueda conectarse a puntos Wi-Fi públicos y gratuitos sin ser rastreado por gobiernos, corporaciones, hackers o ISPs (Proveedores de Servicios de Internet).
A principal característica da tecnologia VPN é o túnel seguro que se forma entre você e a Internet. Este túnel VPN é protegido com uma criptografia robusta de 256 bits, para que você possa conectar-se a hotspots de Wi-Fi públicos e gratuitos sem ser rastreado ou monitorado por governos, corporações, hackers ou ISPs (Provedores de Serviço à Internet).
De sleutel tot VPN technologie is de beveiligde tunnel die gecreëerd wordt tussen u en het internet. Deze VPN tunnel wordt beschermd door ultrakrachtige 256-bit encryptie, zodat u kunt verbinden met gratis, publieke Wi-Fi hotspots zonder dat u in de gaten gehouden wordt door overheden, hackers of Internet Providers.
Nøglen til VPN teknologi er den sikre tunnel der skabes imellem dig og internettet. Denne VPN tunnel er beskyttet af stærk 256-bit kryptering, så du kan forbinde til gratis, offentlige Wi-Fi hotspots uden at blive tracket eller monitoreret af regeringer, firmaer, hackere eller internetudbydere.
Avain VPN-teknologiaan on suojattu yhteys, jonka se muodostaa sinun ja Internetin välille. Tämä VPN-yhteys on voimakkaan 256-bittisen salauksen suojaama, joten voit muodostaa yhteyden ilmaisiin, julkisiin Wi-Fi-yhteyspisteisiin ilman pelkoa valtioiden, yritysten, hakkereiden tai internet-palveluntarjoajien jäljittämäksi tai seuraamaksi tulemisesta.
VPN 기술의 핵심은 사용자와 인터넷 사이에 안전한 터널이 형성되는 것입니다. 이 VPN 터널은 고강도 256-비트 암호화로 보호되므로 정부, 기업, 해커 또는 ISP(인터넷 서비스 제공 업체)에 의한 추적이나 모니터링 없이 무료 공용 와이파이 핫스팟에 연결할 수 있습니다.
Nøkkelen til VPN-teknologi er den sikre tunnelen den danner mellom deg og internett. Denne VPN-tunnelen er beskyttet med sterk 256-bit kryptering, slik at du kan koble til gratis, offentlige Wi-Fi-hotspots uten å bli sporet eller overvåket av myndigheter, selskaper, hackere eller nettleverandører.
Kluczem do technologii VPN jest bezpieczny tunel między Tobą a Internetem. Ten tunel VPN jest chroniony przez wysokowydajny, 256-bitowe szyfrowanie, dzięki czemu możesz łączyć się z darmowymi, publicznymi hotspotami Wi-Fi bez obawy o śledzenie lub monitorowanie przez rząd, korporacje, hakerów lub dostawców usług internetowych.
Ключевым моментом технологии VPN является защищенное туннельное соединение, которое устанавливается между вашим устройством и Интернетом. Этот VPN-туннель защищен высоконадежным 256-битным шифрованием, поэтому вы можете подключаться к бесплатным общественным точкам доступа Wi-Fi и не бояться, что правительственные агентства, корпорации, хакеры или интернет-провайдеры отслеживают и регистрируют ваши действия в Сети.
Kärnan i VPN-teknologin är den säkra tunnel som bildas mellan dig och resten av internet. Denna VPN-tunnel är skyddad av kraftfull 256-bitars kryptering, så du kan ansluta till offentliga Wi-Fi hotspots utan att spåras eller övervakas av regeringar, företag, hackers eller internetleverantörer.
กุญแจสำคัญของเทคโนโลยี VPN ก็คืออุโมงค์ที่ปลอดภัยระหว่างผู้ใช้งานกับอินเทอร์เน็ต โดยอุโมงค์นี้ได้รับการป้องกันด้วย 256 บิตที่มีความแข็งแกร่งสูง การเข้ารหัส ดังนั้นคุณจึงสามารถเชื่อมต่อกับจุดเชื่อมต่อ Wi-Fi สาธารณะฟรี โดยปราศจากการถูกติดตามหรือตรวจสอบจากรัฐบาล แฮ็กเกอร์ และ ISP (ผู้ให้บริการอินเทอร์เน็ต)
VPN teknolojisinin püf noktası, siz ve internet arasında oluşturduğu güvenli tüneldir. Bu VPN tüneli yüksek dayanımlı 256-bit şifreleme ile korunur, böylece devletler, kurumlar, korsanlar, veya İSSler (internet servis sağlayıcıları) tarafından takip edilmeden veya izlenmeden ücretsiz, herkese açık Wi-Fi bağlantı noktalarından bağlanabilirsiniz.
  4 Hits www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
Vuoi trovare persone che condividono i tuoi stessi interessi, fare nuove amicizie o regalarti un'uscita romantica in un posto indimenticabile? Niente paura: Hot or Not è proprio quello che fa per te. Crea subito un profilo e entra in contatto con migliaia di persone più o meno vicine a te.
Machala offers far more that the Banana World Fair. It’s a place where you’ll find nature nearer than in any other city. Its star attractions are the Isla Jambelí, with sunny beaches surrounded by mangrove swamps; the Isla del Amor, an ecological island with seabirds that find it the perfect place to nest; Isla Santa Clara, a seabird sanctuary where you can find blue-footed boobies, frigatebirds and pelicans among other birds and marvel at the passage of whales and dolphins from June to October.
Machala a bien plus à offrir que la fête mondiale de la banane. C’est un lieu où la nature se confond avec la ville. Les endroits à ne pas manquer sont l’Île de Jambeli avec ses plages ensoleillées entourées de mangroves; l’Île de l'Amour, île écologique, lieu de vie de nombreux oiseaux de mer; et l’Île de Santa Clara, un sanctuaire d'oiseaux de mer où l’on peut apercevoir entre autres des fous à pieds bleus, des frégates ainsi que des pélicans et s'émerveiller devant le passage des baleines et des dauphins de Juin et Octobre. Machala offre tout cela ainsi que la chance de pouvoir déguster les plats traditionnels du pays tels que le poisson frit, le sango de verde, les crevettes et fruits de mers locaux.
Machala tiene mucho más para ofrecer que la Feria Mundial del Plátano. Es una ciudad en la que podrás encontrarte con la naturaleza de una forma inigualable. Entre sus principales atractivos se encuentran Isla Jambelí, con sus soleadas playas rodeadas de manglar; la Isla del Amor, una isla ecológica poblada de aves marinas que acuden al lugar para anidar; la Isla Santa Clara, refugio de aves marinas (piqueros patas azules, fragatas, pelícanos) y donde también se puede disfrutar del maravilloso espectáculo del paso de ballenas y delfines en los meses de junio a octubre.
Η Ματσάλα έχει να προσφέρει πολλά περισσότερα από το τις εκδηλώσεις του Banana World Fair. Είναι ένα μέρος που μπορείς να βρεθείς πιο κοντά στη φύση από κάθε άλλη πόλη. Τα κυριότερα αξιοθέατα είναι η Isla Jambelí με τις ηλιόλουστες παραλίες, η Isla del Amor, ένα οικολογικό νησί με θαλάσσια πουλιά που αναζητούν το τέλειο μέρος για να φωλιάσουν, η Isla Santa Clara, ένα καταφύγιο πουλιών όπου μπορείς να δεις γαλαζοπόδαρες σούλες, φρεγάτες και πελεκάνους, και να θαυμάσεις το περάσμα των φαλαινών και των δελφινιών από τον Ιούνιο έως τον Οκτώβριο. Όλα αυτά σε συνδυασμό με τη ευκαιρία να απολαύσεις παραδοσιακά εδέσματα, όπως «pescado frito» (τηγανητό ψάρι), «sango de verde» (μαγειρευτό φαγητό με τροπικές πράσινες μπανάνες), «camarones reventados» (γαρίδες) ή «conchas» (όστρακα), κάνουν τη Ματσάλα μια μοναδική πόλη.
Мачала предлага много повече от световния празник на бананите. Тук, повече от всеки друг град, ще усетиш природата по-близо. Най-интересните атракции са остров Jambelí и неговите слънчеви плажове, заобиколени от мангрови блата; Isla del Amor, островът на морските птици, които ценят префектното място за гнездене; Isla Santa Clara, убежището на морските птици, между които синьокраки олуши, фрегати, и пеликани, където можеш да се насладиш на минаващите пасажи от китове и делфини от юни до октомври.
Machala több, mint a világ banánfővárosa: ezen a helyen a természet sokkal organikusabb része a civilizált társadalomnak, mint a világ bármely más városában. Legfőbb látványosságai közé tartozik Isla Jambelí szigete, mangrove-mocsárerdőkkel övezett napfényes tengerpartjával; az Isla del Amor, egy ökológiai sziget, ahol a legszívesebben fészkelnek a tengeri madarak; Isla Santa Clara, egy újabb tengerimadár-szentély, ahol sok különleges faj, többek között kéklábú szulák, fregattmadarak és pelikánok élnek, és meg is csodálhatod őket, csakúgy, mint a a bálnák és a delfinek vonulását júniustól októberig. Mindezek a természeti kincsek, valamint a hagyományos ecuadori ételek, mint a “pescado frito” (sült hal), a “sango de verde” (zöld sango, krémes-zöldséges sertésragu), a “camarones reventados” (töltött rákok) és a “concha”-k (kagylók) teszik Machalát igazán különlegessé.
Machala menawarkan jauh lebih banyak dari Banana World Fair. Ini adalah tempat dimana kamu akan menemukan alam yang lebih dekat dari di kota manapun. Atraksi utamanaya adalah Isla Jambelí, dengan pantai yang dikelilingi oleh hutan bakau; Isla del Amor, pulau ekologi dengan burung laut yang bersarang disana; Isla Santa Clara, sebuah suaka burung laut dimana kamu bisa menemukan berbagai macam burung dan melihat perjalanan ikan paus dan lumba-lumba dari bulan Juni sampai Oktober.
Banana World Fair에서 마찰라가 여러분에게 선사하는 선물의 크기는 어마어마합니다. 이곳은 그 어떤 도시보다도 여러분이 자연과 한 층 더 가까워질 수 있는 곳입니다. 이곳의 명소로는 맹그로브 늪지대로 둘러싸여 있는 햇살 가득한 해변가 Isla Jambelí가 있고, 바닷새들이 둥지를 짓고 지내기에 완벽할 정도로 생태 친환경적 섬인 Isla del Amore, 그리고 다른 여러 새들 및 고래와 돌고래들이 6월부터 10월 사이에 지나가고, 바닷새의 보호구역이자, 푸른발부비, 군함조, 펠리칸을 발견할 수 있는 Isla Santa Clara가 있습니다.
Machala oferă mult mai multe decât Târgul Mondial al Bananei. Este un loc unde vei găsi natura mai aproape decât în orice alt oraş. Atracţiile sale faimoase sunt Isla Jambelí, cu plaje însorite înconjurate de mlaştini cu mangrove; Isla del Amor, o insulă ecologică cu păsări marine care îl consideră locul perfect pentru aşezarea cuiburilor; Isla Santa Clara, un sanctuar al păsărilor acvatice unde poţi găsi corbul de mare acvatic, păsări fregate şi pelicani pe lângă alte păsări şi te poţi minuna de trecerea balenelor şi delfinilor din iunie până în octombrie.
למצ'אלה יש הרבה יותר להציע מתערוכת הבננה העולמית. זהו המקום למצוא בו טבע הקרוב לעיר יותר מבכל מקום אחר. האטרקציות המרכזיות הן איסלה חמבלי, עם חופים שטופי שמש המוקפים בביצות מנגרוב; איסלה דל אמור, אי אקולוגי עם עופות ים שמצאו בו את המקום המושלם לקנן; איסלה סנטה קלרה, מפלט לעופות ים, שם תוכל/י למצוא את הבובי כחול הרגל, ציפורי פריגייט ושקנאים מתוך שאר סוגי הציפורים ולהתפעל מתנועתם של הלווייתנים והדולפינים מיוני עד אוקטובר.
Machala menawarkan jauh lebih dari Expo Pisang Dunia. Ia adalah tempat di mana anda akan menemui alam semulajadi dekat sekali berbanding dengan bandar-bandar lain. Tarikan utama ialah Isla Jambelí, dengan pantai bersinar matahari yang dikelilingi oleh paya bakau; Isla del Amor, sebuah pulau ekologi yang sesuai sekali untuk burung-burung laut membuat sarang; Isla Santa Clara, satu kawasan lindungan burung laut di mana anda akan menemui 'blue-footed boobies', 'frigatebirds' dan 'pelicans' di antara yang lain dan ddi antara bulan Jun hingga Oktober, anda akan dapat melihat laluan ikan paus dan dolfin. Semua ini dan peluang untuk menikmati hidangan tradisional seperti “pescado frito” (ikan goreng), “sango de verde” (sango hijau), “camarones reventados” (udang tumbuk ) atau “conchas” (kulit kerang), menjadikan Machala bandar yang unik.
  www.emilfreyclassics.ch  
Mentre Laura Cruells, di Frecan, sulla stessa linea, confermato i buoni risultati dalla metà del 2014, Ha detto che la scomparsa della gamma centrale, "paura del bilancio" nel prodotto high-end, e ha detto un rapporto migliore con la distribuzione, "dove la crisi ha fatto pulizia ed eliminato che era obsoleto", ha detto.
This reality, the vendor companies, represented by TPB, porcelain countertops, and Frecan, specialist in campaigns, sinks and taps, They presented an optimistic impression. Joan Lloveras, TPB, He said with conviction a very positive view of the market, ensuring that when it exists and develops a product with enthusiasm, the consumer money is there, and therefore must be distinguished. While Laura Cruells, of Frecan, on the same line, confirmed good results since the mid of 2014, He said the disappearance of the middle range, "fear of the budget" in the high-end product, and he said a better relationship with the distribution, "where has the crisis made cleaning and eliminated which was obsolete", said.
Cette réalité, les compagnies de fournisseur, représentée par TPB, comptoirs de la porcelaine, et Frecan, spécialiste des campagnes, éviers et robinets, Ils ont présenté une impression optimiste. Joan Lloveras, TPB, Il a dit avec conviction une opinion très positive du marché, s'assurer que, lorsqu'elle existe et elle met au point un produit avec enthousiasme, l'argent des consommateurs est là, et par conséquent doit être distinguée. Tandis que Laura Cruells, de Frecan, sur la même ligne, a confirmé les bons résultats depuis le milieu des 2014, Il a dit que la disparition de la gamme moyenne, « la peur du budget » dans les produits haut de gamme, et il a dit une meilleure relation avec la distribution, « où la crise a fait nettoyer et éliminé qui était obsolète », a dit.
Diese Realität, die Lieferantenunternehmen, vertreten durch TPB, Porzellan-Arbeitsplatten, und Frecan, Spezialist für Kampagnen, Waschbecken und Armaturen, Sie präsentiert einen optimistischen Eindruck. Joan Lloveras, TPB, Er sagte mit Überzeugung eine sehr positive Sicht des Marktes, sicherstellen, dass, wenn es vorhanden ist und ein Produkt mit Begeisterung entwickelt, das Verbraucher-Geld ist da, Daher müssen unterschieden werden. Während Laura Cruells, von Frecan, auf der gleichen Linie, bestätigt gute Ergebnisse seit der Mitte des 2014, Er sagte das Verschwinden des mittleren, "Angst des Haushalts" im High-End-Produkt, und er sagte, eine bessere Beziehung mit der Verteilung, "wo hat die Krise gemacht, Reinigung und eliminiert die war veraltet", sagte.
  8 Hits www.postfinance.ch  
Rütti suddivide l’outplacement in tre fasi: prima di tutto si tratta di superare lo choc causato dal licenziamento. Dopo un breve periodo di opposizione, segue la sensazione di smarrimento: spesso predominano sensazioni negative, paura e mancanza di fiducia in se stessi.
Outplacement is the professional coaching of career transitions. According to Rütti, there are three phases in the process: First, the employees affected have to recover from the of shock being laid off. After a short period of rebellion, there is often a feeling of disorientation. Usually, negative feelings, fear and a loss of self-esteem prevail. An experienced coach can direct these negative thoughts into a new direction already in this first phase. Thus, the staff affected can see the positive opportunities that arise from the situation.
Outplacement signifie l’accompagnement professionnel dans la transition et la réorientation de carrière. S. Rütti distingue trois phases. Il s’agit d’abord d'assimiler le choc du licenciement. Après une courte période de rébellion suit, en général, un sentiment de désorientation. Souvent prédominent des sentiments négatifs, la peur et une perte de confiance en soi. Un conseiller compétent peut déjà guider ces pensées négatives, dans cette première phase, dans une nouvelle direction, afin que la personne touchée puisse aussi voir les opportunités positives dans sa situation.
Outplacement bezeichnet die professionelle Begleitung bei der beruflichen Neuorientierung. Rütti unterscheidet hierbei drei Phasen. Zuerst geht es darum, den Kündigungsschock zu verarbeiten. Nach einer kurzen Zeit des Auflehnens folgt oft ein Gefühl der Orientierungslosigkeit. Häufig überwiegen negative Gefühle, Angst und ein Verlust des Selbstwertgefühls. Ein geschulter Berater kann die negativen Gedanken schon in dieser ersten Phase in eine neue Richtung lenken, sodass die Betroffenen auch Chancen in ihrer Situation sehen.
  2 Hits www.dhamma.org  
Ecco allora una soluzione pratica. Una persona normale non riesce ad osservare le impurità astratte della mente: paura, collera o passione astratte. Ma con un allenamento e una pratica adeguati, diventa molto semplice osservare il respiro e le sensazioni nel corpo, che sono entrambe collegate direttamente con le impurità mentali.
Cela représente une solution pratique. Une personne ordinaire ne peut pas observer les impuretés abstraites de l'esprit, la peur, la colère ou la passion abstraite. Mais avec un entraînement approprié et de la pratique, il est très facile d'observer la respiration et les sensations corporelles, qui sont toutes deux directement reliées aux impuretés mentales.
Isto traduz-se numa solução prática. Uma pessoa comum não pode observar impurezas abstratas da mente — medo, raiva ou paixão abstratos. Mas, com a prática e o treino adequados, é muito fácil observar a respiração e as sensações corporais, ambas diretamente relacionadas às impurezas mentais.
Dit is een praktische oplossing. Een gewoon iemand kan geen abstracte onzuiverheden in de geest observeren: abstracte angst, woede of hartstocht. Maar met de juiste training en oefening is het erg gemakkelijk de ademhaling en de gewaarwordingen te observeren, die beide in direct verband staan met mentale onzuiverheden.
اين راه‌حلی عملي است . زيرا براي يک فرد عادي مشاهدة آلودگي‌هاي ذهني همچون ترس ، خشم يا شهوت ، غيرممکن است؛ امّا با آموزش و تمرين صحيح ، مشاهدة تنفس و حس‌هاي جسماني برايش ممكن مي‌شود ، که هردوی این تغییرات به‌طور مستقیم با ناپاکی‌های ذهنی در ارتباط هستند .
Tästä seuraa käytännöllinen ratkaisu ongelmaan. Tavallinen ihminen ei voi tarkkailla mielen abstrakteja epäpuhtauksia – abstraktia pelkoa, suuttumusta tai intohimoa. Mutta oikean harjoittelun avulla on helppo oppia tarkkailemaan hengitystä ja kehon tuntemuksia, jotka molemmat ovat yhteydessä mielen epäpuhtauksiin.
Tokia išeitis yra praktiškai įgyvendinama. Paprastas žmogus negali stebėti abstraktaus proto nešvarumo – abstrakčios baimės, pykčio ar aistros. Tačiau po tinkamo apmokymo ir praktikos labai paprasta stebėti kvėpavimą ir kūno pojūčius – abu dalykus, kurie yra tiesiogiai susiję su proto nešvara.
Aceasta dezvaluie o solutie practica. O persoana obisnuita nu poate observa negativitatile abstracte ale mintii: frica, manie, pasiune abstracte. Dar cu antrenament si practica adecvate este foarte usor sa observi respiratia si senzatiile corpului, amandoua fiind in legatura directa cu negativitatile mintii.
Šīs pazīmes mums sniedz praktisku risinājumu. Parasts cilvēks nevar novērot abstraktu prāta piesārņojumu, abstraktas bailes, dusmas vai iekāri. Bet ar pienācīgu apmācību un vingrinājumiem, ir pavisam vienkārši novērot elpu un ķermeņa sajūtas, kas tiešā veidā ir saistītas ar prāta piesārņojumiem.
នេះ​ជា​ដំណោះស្រាយ​មួយ​ដែល​ស្រួល​បដិបត្តិ។ មនុស្ស​ធម្មតា​មិន​ឣាច​ពិនិត្យ​មើល​កិលេស​នៃ​ចិត្ត​ដែល​ជា​របស់​ឥត​រូប ដូចជា​ការភ័យខ្លាច, កំហឹង ឬ តណ្ហា​បាន​ទេ។ ប៉ុន្តែ ដោយសារ​ការហាត់​ហ្វឺកហ្វឺន និង ការបដិបត្តិ​ដោយ​ត្រឹមត្រូវ គេ​ឣាច​ពិនិត្យ​មើល​ដង្ហើម និង វេទនា​នៅ​ក្នុង​ខ្លួន​បាន​ដោយ​ងាយ។ ដង្ហើម និង វេទនា ទាំង​ពីរ​នេះ​មាន​ការទាក់ទង​ផ្ទាល់​ជាមួយ​នឹង​កិលេស​នៃ​ចិត្ត។
මෙයින් අපට ප‍්‍රායෝගික වූ විසඳුමක් ඉදිරිපත් වෙයි. සාමාන්‍ය තැනැත්තෙකුට සිතේ මතුවන භාවාත්මක ක්ලේශයන්,භාවාත්මක භීතිය, තරහා හෝ කාමය නිරීක්ෂණය කිරීම කළ නොහැක. එහෙත් නිසි මඟ පෙන්වීමක් හා පුහුණුවක් ලැබීමෙන් පසු එය ඉතා පහසු වෙයි.
આ પ્રાયોગિક ઉપાય થયો. એક સામાન્ય વ્યક્તિ અમૂર્ત વિકારોને જોઈ શકતો નથી - અમૂર્ત ભય, અમૂર્ત ક્રોધ, અમૂર્ત વાસના વગેરે. પરંતુ યોગ્ય પ્રશિક્ષણ અને પ્રયાસ કરે તો સહેલાઈથી શ્વાસ અને શરીર પર થતી સંવેદનાઓને જોઈ શકે છે. આ બન્નેનો (શ્વાસ અને સંવેદનાઓનો) મનના વિકારો સાથે સીધો સંબંધ છે.
ఇది ఒక ఉత్తమ పరిష్కారాన్ని అందిస్తుంది. ఒక సామాన్య మానవుడు ఈ మనో వికారాలనూ, అమూర్త భయాన్ని, కోపాన్ని, ఆవేశాన్నీ పరిశీలించలేదు. కానీ సరియైన శిక్షనతోనూ, సాధనతోనూ మన శ్వాసను, సంవేదనలను - ఏదైతే మన మనోవికారాలకు సంబంధించినవో - వాటిని పరిశీలించటం చాలా తేలిక.
  service.startsmarthome.de  
Le auto abbandonate del sito A sono state rimpiazzate da una singola auto, in modo da garantire una maggior libertà di movimento. I giocatori più esperti non dovranno più preoccuparsi di rimanere bloccati, mentre i novellini non avranno più paura di essere bruciati.
Les épaves de voitures du site de bombe A ont été remplacées par une seule voiture. Son position améliore en outre les déplacements autour et par-dessus. Les joueurs expérimentés n'auront désormais plus à s'inquiéter des ennemis qui pourraient s'y cacher et les débutants ne se demanderont plus s’ils vont s’y bruler les doigts. Des éléments de décors dynamiques ont aussi été remplacés par des objets statiques aux détails plus prédictibles, tels que des herbes et des pierres.
Los coches rotos de A ahora son un solo coche que permite más movilidad a su alrededor. Los jugadores experimentados ya no tendrán que preocuparse de si se van a quedar atascados, y los novatos no se preguntarán si se van a quemar. Los molestos detritos que se movían por la zona han sido sustituidos por detalles estáticos más predecibles como hierbajos y piedras.
Разнебитените коли в зоната за бомба „A“ вече са намалени до една, а възможността за придвижването на играчите около нея е повишена. Опитните играчи вече няма да се тревожат за това дали ще бъдат забавени. А новаците няма да се чудят дали няма да бъдат попарени. Досадните физично базирани отломки също са подменени с по-предвидими статични детайлни реквизити, като например плевели и скали.
Z vraků aut u místa pro bombu A se stalo jedno auto, kolem něhož je teď jednodušší projít. Zkušení hráči už se tak nemusí bát, že se tady zaseknou a nováčci zase ocení uhašení neškodného (ale zrádně vypadajícího) ohníčku. Navíc bylo uklizeno harampádí povalující se kolem. Místo něj jsou teď na ulici různé statické objekty jako kameny nebo trávy.
De ødelagte biler ved A er nu én bil, der dermed har øget spillerplads omkring og oven på den. Erfarne spillere behøver ikke længere bekymre sig over, om de bliver iagttaget fra det område, og nybegyndere skal ikke spekulere på, om de bliver ramt af ild. Irriterende, fysikbaserede rester af diverse kanter er også blevet erstattet af mere forudselige, stationære detaljer såsom ukrudt og sten.
Alueelle A hajonneet autot on korvattu yhdellä autolla, ja kulkua sen ympäristössä ja päällä on parannettu. Kokeneiden pelaajien ei tarvitse murehtia keskeytystä eikä uusien tulokkaiden tarvitse pelätä palamista. Häiritsevät fyysiset karikkeet on korjattu ennustettavimmilla staattisilla esineillä, kuten rikkaruohoilla ja kivillä.
A lerobbant kocsik közül csak egy maradt az „A” bombahelynél, jobb játékosmozgással körülötte és rajta. A tapasztalt játékosoknak mostantól nem kell azon aggódniuk, hogy fennakadnak-e, a kezdők pedig nem fognak azon gondolkodni, hogy megégnek-e. A bosszantó fizikai alapú kőtörmelék szintén le lett cserélve kiszámíthatóbb, statikus kellékekre, mint például gazok és sziklák.
Dwa zniszczone samochody na strefie A zamieniono na jeden i poprawiono płynność poruszania się na nim i dookoła niego. Doświadczeni gracze nie będą musieli się martwić tym, że coś ich zatrzyma, a nowi gracze nie będą się już zastanawiać, czy ogień ich poparzy. Denerwujące śmieci oparte na silniku fizycznym zostały zastąpione bardziej przewidywalnymi, statycznymi obiektami, takimi jak trawa czy kamienie.
Из нескольких остовов автомобилей у точки A остался лишь один, и передвигаться вокруг него и на нём стало значительно легче. Теперь опытные игроки не застрянут в воздухе, а новички не подумают, что об машину можно обжечься. Несносные осколки у стен мы также заменили на куда более предсказуемые траву и камни — теперь по ним можно спокойно ходить.
Bombalama Alanı A'daki bozuk arabaların sayısı oyuncuların daha rahat hareket edebilmesi amacıyla bire düşürüldü. Tecrübeli oyuncular bir şeylere takılıp takılmayacakları konusunda, yeni oyuncular da yanıp yanmayacakları konusunda endişe duymak zorunda kalmayacak. Kum ve taş parçaları gibi fizik bazlı hareket eden dekorlar, ot ve kayalar gibi daha statik dekorlarla değiştirildi.
Розбиті авто у місці закладання бомби «А» замінені одним авто, аби більше гравців могли рухатися довкола та на ньому. Досвідчені гравці тепер не хвилюватимуться, що вони зависнуть, а новачки не переживатимуть, що згорять. Набридлива фізика об’єктів, які можна зруйнувати, замінена на більш передбачувані статичні об’єкти, такі як трава і каміння.
  www.limo-van.gr  
M è una fragranza autorevole che trasmette fiducia, che non ha paura di mostrare il suo lato morbido e giocoso. Sublimi note agrumate di lime e arancia rossa dolce con accenti di erba fresca, si espandono in un quartetto sacro di rosa, gelsomino e champa, arricchito con davana celeste, su una base più profonda e misteriosa di legno di sandalo terroso, patchouli, fiore di loto e vetiver, sottilmente accentate con muschio floreale.
Inspired by India's trinity of Creator, Destroyer and Sustainer; M is a confident, authoritative fragrance that is unafraid to show its softer, playful side. Uplifting citrus notes of lime and sweet blood orange with bright herbal accents, expand into a sacred quartet of rose, jasmine and champa, enriched with celestial davana, grounded in a deeper mysterious base of earthy sandalwood, patchouli, lotus and vetiver, subtly accented with the floral musk of precious amberette.
  3 Résultats dva.com  
- problemi di acquaticità (paura dell'acqua, paura di andare con la testa sott'acqua, scarsa abilità nel nuoto).
- Aquatic problems (fear of water, fear of going with the head under water, poor ability in swimming).
  www.redcross.org.au  
“Abbiamo avuto un paio di incroci da paura con barchette di pescatori al largo di Hong Kong” racconta Soldini, “solo ora, dopo più di 80 miglia dalla partenza, il traffico si sta normalizzando”.
“We have had thrilling crossing with some fishing boat off the canal of Hong Kong” says Soldini, “now, after over 80 miles from the start, the traffic is getting normal”.
  www.liquiskin.it  
SOPRAVVIVENZA, CORSA INCREDIBILE E FATTORE DI PAURA, ALL-IN-ONE
SURVIVANT, RACE ÉTONNANTE ET FACTEUR DE PEUR, TOUT-EN-UN
  www.blocklist.de  
Avete dimenticato qualcosa per la cena? Niente paura, il minimarket aperto tutto l’anno è qui per servirvi: alimentazione, frutta, verdura, gas…
Haben Sie etwas fürs Abendessen vergessen? Kein Problem, der Lebensmittelladen ist das ganze Jahr über geöffnet und bietet Ihnen Lebensmittel, Obst, Gemüse, Gasflaschen…
  2 Résultats www.lesenlireleggere.ch  
Per non più avere paura di scrivere
Pour ne plus avoir peur d’écrire
  3 Résultats www.boqcn.com  
Usa le nostre utilità per eseguire in maniera automatica tutti i noiosi calcoli del tuo acquario senza paura di sbagliare.
Use our utilities to automatically perform all the boring calculations of your aquarium without fear of making mistakes.
  www.moleiro.com  
// Quando i malvagi, miei nemici ed avversari, mi hanno assalito, essi stessi hanno vacillato e sono caduti. Anche se si accampasse un esercito contro di me, il mio cuore non avrebbe paura; anche se scoppiasse una guerra contro di me, anche allora avrò fiducia).
// Lorsque les méchants s'approchent de moi pour dévorer ma chair, ces ennemis qui me persécutent ont été eux-mêmes affaiblis et sont tombés. Qu'une armée campe contre moi, mon cour ne craindra pas. Que le combat s'engage contre moi, c'est alors même que j'espérerai).
// Meine Bedränger und Feinde, sie müssen straucheln und fallen. Mag ein Heer mich belagern: mein Herz wird nicht verzagen. Mag Krieg gegen mich toben: Ich bleibe dennoch voll Zuversicht).
// Mis enemigos que me hostigan han sido debilitados y han caído. Aunque los ejércitos acampen en contra mía, mi corazón no los temerá. Si una batalla se desata contra mí, en ella me mantendré confiado).
// Os meus inimigos que me hostilizavam foram enfraquecidos e caíram. Ainda que os exércitos venham contra mim, o meu coração não os temerá. Se se desencadear uma batalha contra mim, nela manter-me-ei confiante).
  moxy-hotels.marriott.com  
• Abbiano tanta energia e la capacità di agire in autonomia senza paura
• Äußerst dynamisch sind und Dinge gern selbst in die Hand nehmen
  7 Résultats clearchoice.one  
Occhiali neutri KISS® - mod. PAURA E DELIRIO - montatura...
Glasses neutral KISS® - mod. FEAR AND loathing - optical...
Lunettes neutre KISS® - mod. De PEUR ET de dégoût - cadre...
Brillen in neutralen KISS® - mod. ANGST UND DELIRIUM -...
  3 Résultats www.embutidosentrepenas.es  
E credeteci: quasi tutti i pazienti sottoposti all’intervento affermano che l’aspetto peggiore era proprio la paura prima dell’intervento!
Und glauben Sie: Fast alle Patienten meinen, dass das Schlimmste von allem die Angst vor dem Eingriff war!
  5 Résultats anarchy.k2.tku.ac.jp  
Mio figlio non ha paura di nulla e vuole salvare molte vite spegnendo fuochi e liberando i prigionieri.
Mi hijo no le tiene miedo a nada y quiere salvar muchas vidas apagando fuegos y rescatando a personas.
  www.fields.biz  
Il supporto a sfera della Koralia Nano non si inserisce facilmente ed ho paura di rompere qualcosa. Suggerimenti?
Die Kugelhalterung der Koralia Nano lässt sich nicht leicht einsetzen und ich habe Angst, etwas kaputt zu machen. Ratschläge?
  www.pensionstflorian.cz  
Nella casa del terrore tra demoni, fantasmi e pericoli in agguato, sarete intrappolati nel limbo della paura…riuscirete ad uscirne?! Un esperienza 5D da brividi… al Time Elevator Experience!
Dans la maison de la terreur parmi les démones, les fantasmes et les dangers, vous serez dans le limbe de la peur…Arriverez-vous à en sortir ?! Un’ expérience 5D excitant…au Time Elevator Experience!
  8 Résultats www.fyrstadsflyget.se  
Hello, it's me... È il momento del bagnetto e lo spettacolo sta per iniziare! Rullo di tamburi... questi animali non hanno paura di bagnarsi!
Hello, it’s me… It’s bathtime, and the show is about to begin! Drum-roll, please… These animals are not afraid to get wet!
Hello, it's me... C'est l'heure du bain, et le spectacle des gants de toilette va commencer ! Roulement de tambour, ces gants de toilette pour enfants n'ont pas peur de se mouiller !
Hallo, ich bin’s … Es ist Zeit fürs Bad, die Show beginnt! Ratatataaaa, diese Tiere haben keine Angst, sich nass zu machen!
  www.champagne-lacroix-triaulaire.fr  
Appena capito che condividevano gusti musicali, non hanno dubitato. Ora, Diego dice, 'Vivere insieme è così buono che anche fa paura'.
En cuanto se dieron cuenta de que compartían gustos musicales, no lo dudaron. Ahora, frase de Diego, 'La convivencia es tan buena que hasta da miedo'.
  3 Résultats vietnamvisaonline.org  
Abrebotella Paura Vivente 12cm, di The Walking Dead.
Abrebotella Peur de la Vie de 12cm, de The Walking Dead.
Abrebotella Fear the Living 12cm, The Walking Dead.
  57 Résultats www.bricknode.com  
Mischiate pezzi con una storia a mobili nuovi e costruzioni DIY e non abbiate paura di osare e portare il vostro stile personale. E soprattutto: non abbiate fretta. L’appartamento deve crescere insieme a voi.
Mix furniture with history with new things and DIY projects and don’t shy away from trying things and giving it your own personal style. Most importantly, take your time; your home should grow with you.
Associer les meubles qui ont une histoire aux pièces neuves et faites maison, et n’ayez pas peur de faire des essais et d’apporter votre propre style. Et avant tout: laissez-vous du temps pour que l’appartement évolue avec vous.
Mixt Möbelstücke mit Geschichte mit Neuem und mit DIY-Konstruktionen – und scheut euch nicht Dinge auszuprobieren und euren persönlichen Stil einzubringen. Vor allem: lasst euch Zeit, die Wohnung soll mit euch mitwachsen.
  staging.eat-small.com  
L’Alta Pusteria offre ottime condizioni anche per chi vuole dedicarsi ad alpinismo, free climbing, equitazione, parapendio e tanti altri sport all’aria aperta. Ma niente paura, qui da noi anche chi preferisce prendersela comoda è il benvenuto.
Alta Pusteria is also the perfect setting for those who want to practise mountaineering, free climbing, horse riding, paragliding and many other outdoor sports. But don't worry, those who prefer to take it easy are also welcome here. You can enjoy pleasant idleness, wellness, or food, wine and culture...
Bergsteiger, Freeclimber, Pferdeliebhaber, Gleitschirmflieger und Schwimmer werden im Hochpustertal ideale Bedingungen vorfinden. Faulenzer, Wellness-Genießer, Feinschmecker und Kulturliebhaber natürlich auch …
  2 Résultats www.hungarohitch.com  
Grazie a questi principi offre ai suoi marchi una visione condivisa, all’interno della quale sviluppare la propria espressione. Una complessità di vedute che ha allargato gli orizzonti del lusso senza paura di confrontarsi con contraddizioni, rielaborazioni e passioni.
The Prada Group is synonymous with renovation, transformation and independence. These principles offer its brands a shared vision in which they are able to express their essence. A complexity of visions that has broaden the horizons of luxury, without any fear of facing contradictions, re-workings and passions.
  9 Résultats www.credit-suisse.com  
A fine marzo tutto era finalmente pronto per il suo rientro all'FC Basilea. Aveva paura degli scontri a due?
At the end of March, it was finally time for your comeback at FC Basel. Were you fearful about getting into duels?
Fin mars, vous avez fait votre retour avec le FC Bâle. Craigniez-vous d’aller au duel?
Ende März war es endlich soweit mit Ihrem Comeback beim FC Basel. Fürchteten Sie die Zweikämpfe?
  www.dajor.es  
Carattere: Irruente, irriflessivo, sincero fino alla brutalita' ed oltre ogni opportunismo, ha carattere passionale, e mutevole al tempo stesso. I sentimenti, come le sue azioni, sono rapidi e intensi Alla violenza reagisce con la violenza, e' un tenace lottatore che non conosce la paura.
Character: Very intelligent but unsociable, they have a particular charme strengthened by the halo of mystery which they love to be mantled rather well. Passional and self-controlled at the same time, they tend to be possessive, jealous but fundamentally traditional in concerning family.
  7 Résultats blog.supernaranjas.com  
L’inizio delle ostilità sul fronte orientale provocò ingenti spostamenti delle popolazioni civili: in parte fatte evacuare dalle autorità austro-ungariche per allontanarle dal fronte, in parte messe in fuga dalla paura per l’esercito zarista e per le sue violenze.
The beginning of the war on the Eastern front caused massive displacement of civilian populations.  Some were evacuated by the Austro-Hungarian authorities, to move them away from the front and others fled for fear of the Tsarist army.
  www.erivolos.com  
L’abilità artigianale e i decenni di esperienza fanno di Stefan Götsch un partner affidabile sia per i clienti sia per i dipendenti; un capo che non ha paura di sporcarsi le mani e una controparte competente anche per i fornitori di materiali da costruzione.
Dieses handwerkliche Know-how und die jahrzehntelange Erfahrung machen Stefan Götsch zu einem verlässlichen Partner für die Bauherren, für die Mitarbeiter zu einem Chef, der sich nicht davor scheut, sich die Hände schmutzig zu machen, und für Baustofflieferanten zu einem kompetenten Gegenüber.
  www.edelweiss-grossarl.com  
Sci o snowboard, non importa cosa vorreste imparare, a Grossarl, nelle scuole di sci tutto è possibile! Simpatici, qualificati, esperti e disponibili maestri di sci vi faciliteranno il compito di gareggiare allegramente sulla neve, senza alcun tipo di paura.
Whether you want to learn to snowboard or ski, the ski schools of Grossarl are equipped for it all. Even trend sports, like telemarking, can be learned in Salzburg. Friendly ski instructors, a breath-taking mountain landscape and beautiful ski slopes make learning to ski that much easier.
  www.das.ch  
La prima volta che incontra il cane la nuova dipendente dell'amministrazione dimostra di avere paura e l'animale, del tutto inaspettatamente, la assale mordendola al naso e lasciandole una brutta cicatrice.
Lors de sa première rencontre avec l'animal, la nouvelle collaboratrice de la comptabilité est effrayée. Sans que personne ne s'y attende, le chien l'attaque et la mord au nez. Résultat: une vilaine cicatrice.
  vivarec.ee  
Dopo aver aggiunto l’account, è possibile vedere la finestra di conferma di Instagram. Non aver paura, basta seguire tutte le istruzioni indicate. In caso di errori o difficoltà leggi la sezione Errori o contattare il servizio assistenza – noi ti aiuteremo.
После добавления аккаунта вы можете увидеть окошко подтверждения от Instagram. Это не страшно, просто следуйте всем указанным инструкциям. В случае ошибки или сложностей, прочтите раздел Ошибки или обратитесь в службу поддержки – мы поможем.
  2 Résultats showcase.city.fukuoka.lg.jp  
calmare (es. favorire il sonno, superare la paura) o stimolare (es. Il cuore, a digestione)
apaiser (par ex. favoriser le sommeil, chasser les angoisses) ou stimuler (par ex. le cœur, la digestion)
beruhigen (z. B. den Schlaf fördern, Angst nehmen) oder anregen (z. B. das Herz, die Verdauung)
  3 Résultats www.fides.org  
ASIA/PAKISTAN - La Chiesa: “La violenza è un attentato alla democrazia: elezioni condizionate dalla paura
ASIA/INDIA - Sexual abuse concerning 50 thousand children in 10 years: "What is the value of life?" Asks the Church
AMERIQUE/MEXIQUE - Un assassinat d’enfant toutes les 36 heures accompagné des pires formes de violence
AFRIKA/NIGERIA - Bischof von Kaigama: „Waffenverbot muss auch für illegal produzierte Waffen gelten“
AMERICA/ARGENTINA - “Una pastoral en clave misionera”, Carta del Papa Francisco a los Obispos
AMÉRICA/EQUADOR – Conflitos entre índios e exploração da terra: para os Bispos é “um conflito filho da indiferença”
آسيا/سوريا – تعرض كنيسة حلب الإنجيلية التاريخية للدمار بواسطة متفجرات
  www.performancetiming.ch  
Gli anni bui della guerra, della distruzione, della paura erano ormai definitivamente alle spalle molte perciò erano le iniziative imprenditoriali, più o meno grandi, più o meno valide, che nacquero in quel periodo.
The dark years of war, destruction, fear, were now definitely behind, therefore many business ventures, more or less large, more or less valid, were born in that period.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow