what is – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      119'911 Results   17'208 Domains   Page 7
  www.google.cz  
What is a browser anyway? Find out how to chat online, search effectively and more.
Mantente informado sobre los recursos que Google proporciona a los padres y tutores.
Tieniti aggiornato sulle risorse fornite da Google per genitori e tutori.
Blijf op de hoogte met de bronnen die Google biedt voor ouders en opvoeders.
Manteniu-vos informat sobre els recursos que Google proporciona per a pares i tutors.
Ostanite u toku s resursima koje Google pruža roditeljima i starateljima.
Tutustu aineistoon, jota Google tarjoaa vanhemmille ja huoltajille.
Google द्वारा माता-पिता और अभिभावकों को प्रदान किए जाने वाले संसाधनों के साथ अद्यतित रहें.
Legyen naprakész azokkal a forrásokkal kapcsolatban, amelyeket a Google a szülők és gyámok rendelkezésére bocsát.
Visada gaukite naujausius išteklius, kuriuos „Google“ teikia tėvams ir globėjams.
Fiți la curent cu resursele oferite de Google părinților și tutorilor.
Ознакомьтесь с информацией на ресурсах Google, предназначенных для родителей и опекунов.
Пратите ресурсе које Google пружа родитељима и старатељима.
Udržiavajte si prehľad o aktuálnych zdrojoch pre rodičov a opatrovateľov od spoločnosti Google.
Håll dig uppdaterad om Googles resurser för föräldrar och målsmän.
ติดตามข่าวสารเกี่ยวกับแหล่งข้อมูลที่ Google จัดเตรียมไว้ให้พ่อแม่และผู้ปกครอง
Luôn cập nhật các tài nguyên mà Google cung cấp cho phụ huynh và người giám hộ.
הישאר מעודכן לגבי המשאבים ש-Google מספקת להורים ולאפוטרופוסים.
পিতামাতা এবং অভিবাবকদের জন্য Google যে সম্পদগুলি প্রদান করে সেগুলিতে আপ-টু-ডেট থাকুন৷
Iegūstiet jaunāko informāciju par resursiem, ko Google piedāvā vecākiem un aizbildņiem.
பெற்றோர்களுக்கும் பாதுகாப்பாளர்களுக்கும் Google வழங்கும் வளங்களில் புதுப்பிப்புடன் இருக்கவும்
Jifahamishe kuhusu nyenzo mpya zaidi ambazo Google hutoa kwa wazazi na walezi.
Eskuratu Google-k guraso edo zaintzaileei eskaintzen dizkien baliabideei buruzko azken berriak.
Google ለወላጆች እና አሳዳጊዎች በሚያቀርባቸው መርጃዎች ላይ እንደተዘመኑ ይቆዩ።
Mantente actualizado acerca dos recursos que Google ofrece aos pais e titores.
తల్లిదండ్రులు మరియు సంరక్షకుల కోసం Google అందించే వనరులకు సంబంధించి తాజాగా ఉండండి.
ان وسائل کے بارے میں تازہ ترین معلومات سے باخبر رہیں جن کو Google والدین اور سرپرستوں کیلئے فراہم کرتا ہے۔
മാതാപിതാക്കൾക്കും രക്ഷിതാക്കൾക്കുമായി Google നൽകുന്ന ഉറവിടങ്ങളിൽ കാലികമായി നിൽക്കുക.
  99 Hits www.sitesakamoto.com  
What is the mountain we went to meet him as possessed by an inevitable attraction? Perhaps only in the high we feel robbed of our heavy baggage of banalities, By confronting us as we are (or as we think we are) the naked truth of the mountains.
Qu'est-ce que la montagne nous sommes allés à sa rencontre comme possédé par une attraction inévitable? Peut-être que dans la haute volée, nous nous sentons de notre lourd bagage de banalités, En nous confrontant que nous sommes (ou, comme nous pensons que nous sommes) la vérité nue des montagnes. Là-haut, comme il est indiqué correctement Messner, "Tous les masques sont lâchés". Parfois, renvoie l'image qui n'est pas gentil, mais le risque vaut la peine. À la fin de la journée, escalader une montagne implique surmonter les craintes internes, surmonter les difficultés, dans l'inconnu, une métaphore de la vie elle-même.
Was ist der Berg, den wir ging ihm entgegen, als besessen von einer unvermeidlichen Anziehungskraft? Vielleicht nur in der hohen fühlen wir uns von unserem schweren Gepäck von Banalitäten ausgeraubt, Durch die Konfrontation von uns wie wir sind (oder wie wir denken, wir sind) die nackte Wahrheit der Berge. Oben, wie gesagt richtig Messner, "Alle Masken sind gefallen". Manchmal, gibt das Bild, das nicht nett ist, aber das Risiko wert. LETZTLICH, Erklimmen eines Berges auch um die Überwindung interner Ängste, Überwindung der Schwierigkeiten, ins Unbekannte, eine Metapher für das Leben selbst..
Qual è la montagna, siamo andati a incontrarlo come posseduto da un'attrazione inevitabile? Forse solo in alto ci sentiamo derubati del nostro bagaglio pesante di banalità, Attraverso il confronto così come siamo (o come pensiamo di essere) la nuda verità delle montagne. Lassù, come giustamente rilevato Messner, "Tutte le maschere vengono ignorati". A volte, restituisce l'immagine che non è bello, ma il rischio vale. Alla fine della giornata, scalare una montagna comporta fugare i timori interni, superare le difficoltà, verso l'ignoto, una metafora della vita stessa.
Qual é a montanha que foi ao seu encontro como possuído por uma atração inevitável? Talvez só na alta, sentimo-nos roubados da nossa bagagem pesada de banalidades, Ao confrontar-nos como somos (o como achamos que somos) a verdade nua e crua das montanhas. Lá em cima, tal como indicado correctamente Messner, "Todas as máscaras caem". Às vezes, retorna a imagem que não é agradável, mas o risco vale a pena. No final do dia, escalar uma montanha envolve superar medos internos, ultrapassar as dificuldades, para o desconhecido, uma metáfora para a própria vida.
Wat is de berg zijn we naar hem tegemoet als bezeten door een onvermijdelijke aantrekkingskracht? Misschien alleen in de hoge voelen we ons beroofd van onze zware bagage van banaliteiten, Door te confronteren ons zoals we zijn (of zoals wij denken dat we zijn) de naakte waarheid van de bergen. Daarboven, zo correct vermeld Messner, "Alle maskers zijn gevallen". Soms, geeft het beeld dat niet leuk, maar het risico is de moeite waard. Aan het eind van de dag, het beklimmen van een berg gaat om het overwinnen van interne angsten, de moeilijkheden, het onbekende, een metafoor voor het leven zelf.
Què té la muntanya que sortim al seu encontre com posseïts per una atracció ineludible? Potser únicament en les altures ens sentim despullats del nostre pesat equipatge de banalitats, enfrontant tal com som (el que pensem que som) a la veritat nua de les muntanyes. Allà dalt, com bé apuntava Messner, "Cauen totes les màscares". De vegades, la imatge que ens retorna no és agradable, però el risc val la pena. Al cap ia la fi, pujar a una muntanya suposa vèncer les pors interiors, superar les dificultats, endinsar-se en el desconegut, una metàfora de la vida mateixa.
Što je brdski otišli smo mu u susret, kao opsjednut neizbježna atrakcije? Možda samo u visinama osjećamo se svuče naše teške prtljage od banalnosti, Suprotstavljajući se kao što smo mi (kako mi mislimo da smo) do gole istine planinama. Tamo gore, kao što je istaknuo Messner, "Svi padnu maske". Ponekad, koja vraća slika nije lijepo, , ali rizik je vrijedno. Na kraju dana, popeti se na planinu uključuje pobijedi unutarnje strahove, prevladavanju teškoća, u nepoznato, metafora za samog života.
Что такое горы, мы пошли навстречу, как одержимый неизбежным привлечение? Пожалуй, только в высотах мы чувствуем себя раздел нашего тяжелого багажа банальностей, Путем сопоставления, как и мы (как мы думаем, что мы) невооруженным истину горах. А там, как мы указывали Месснер, "Все маски падают". Иногда, которая возвращает изображение не приятно, но риск стоит. В конце дня, подняться на гору связано с преодолением внутренние страхи, преодолевать трудности, в неизвестность, метафора самой жизни.
Zer da ezagutu ginen mountain erakarpen saihestezina by atxekitzen? Agian handia dugu sentitzen, gure banalities ekipajea heavy lapurtu, Gurekin aurre egin behar dugun bezala (edo uste dugu dira) mendien egia biluzik. Ez Up, azaldutako moduan bezala Messner, "Maskarak guztiak jaregiten dira". Batzuetan,, irudian ez dago politak den itzultzen du, baina arriskua merezi. Egunaren amaieran, mendiko eskalada emateak barne beldurrak gainditu, gainditzeko zailtasunak, ezezagun sartu, bizitza bera metafora bat.
Cal é a montaña que foi ao seu encontro, como posuído por unha atracción inevitable? Quizais só nas alturas sentimo-nos desposuído da nosa bagaxe pesada de banalidades, Ao enfrontar como somos (ou como pensamos que somos) a verdade núa e crúa das montañas. Arriba, como dixemos Messner, "Todas as máscaras caen". Ás veces, que regresa a imaxe non é bo, pero o risco paga. Ao final da, escalar unha montaña implica a superación de medos interiores, superar as dificultades, ao descoñecido, unha metáfora para a vida.
  9 Hits www.uncitral.org  
What is the difference between a member State and an observer State?
Quelle différence y a-t-il entre un État membre et un État observateur?
¿Cuál es la diferencia entre Estado miembro y Estado observador?
ما هو الفريق بين الدولة العضو والدولة المراقبة؟
В чем заключается различие между государством-членом и государством-наблюдателем?
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow