– Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      1'037 Résultats   278 Domaines
  grupolys.org  
Santa Gema Sofre com Cristo
Sankt Gemma leidet mit Christus
  www.bergeninc.com  
A febre repetitiva trazida pelo milênio: o cinema que sofre de um sabor adiantado | Marcosmarconius - Novembro 25, 2015
La fièvre répétitive apportée par le millénaire: Le cinéma souffrant d'un arrière-goût | Marcosmarconius - 25 novembre 2015
Das repetitive Fieber, das durch das Jahrtausend gebracht wurde: Das Kino leidet unter Nachgeschmack Marcosmarconius - 25. November 2015
La fiebre repetitiva traída por el milenio: El cine que sufre de retrogusto | Marcosmarconius - 25 de noviembre, 2015
La febbre ripetitiva portata dal millennio: Il cinema che soffre dal retrogusto | marcosmarconius - 25 Novembre 2015
  www.avset.it  
Todos com pavimentos em parquet, particularmente apreciado por quem sofre de alergias, chega-se aos quartos mediante um ascensor e estes são propostos nas versões classic, superior e economy.
Tutte con pavimenti in parquet, particolarmente apprezzato da chi soffre di allergie, le stanze si raggiungono con un ascensore e sono proposte nelle versioni classic, superior e economy.
Alle kamers zijn voorzien van parket, bijzonder gewaardeerd door mensen die last hebben van allergie, de kamers kunnen worden bereikt met de lift en zijn er in drie versies: classic, superior en economy.
寄木細工の床を使用した全客室は、特にアレルギー体質のお客様から高い評価を得ています。 エレベータで快適に行き来出来る客室はクラシック、スペリオール、エコノミードの各カテゴリーからお選び頂けます。
Все номера с паркетным полом, особо ценимым теми, кто страдает аллергией. Есть лифт. Категории номеров: классический, superior и economy.
Alla rum har parkettgolv, vilket uppskattas särskilt mycket av ala som lider av allergier. Det finns hiss på hotellet och rummen finns i versionerna Classic, Superior och Economy.
  wordplanet.org  
12 Bem-aventurado o varão que sofre a tentação; porque, quando for aprovado receberá a coroa da vida, a qual o Senhor tem prometido aos que o amam.
12 Blessed is the man that endureth temptation: for when he is tried, he shall receive the crown of life, which the Lord hath promised to them that love him.
12 Heureux l'homme qui supporte patiemment la tentation; car, après avoir été éprouvé, il recevra la couronne de vie, que le Seigneur a promise à ceux qui l'aiment.
12 Selig ist der Mann, der die Anfechtung erduldet; denn nachdem er bewährt ist, wird er die Krone des Lebens empfangen, welche Gott verheißen hat denen, die ihn lieb haben.
12 Bienaventurado el varón que sufre la tentación; porque cuando fuere probado, recibirá la corona de vida, que Dios ha prometido á los que le aman.
12 Beato l’uomo che sostiene la prova; perché, essendosi reso approvato, riceverà la corona della vita, che il Signore ha promessa a quelli che l’amano.
12 طُوبَى لِلرَّجُلِ الَّذِي يَحْتَمِلُ التَّجْرِبَةَ، لأَنَّهُ إِذَا تَزَكَّى يَنَالُ «إِكْلِيلَ الْحَيَاةِ» الَّذِي وَعَدَ بِهِ الرَّبُّ لِلَّذِينَ يُحِبُّونَهُ.
12 Zalig is de man, die verzoeking verdraagt; want als hij beproefd zal geweest zijn, zal hij de kroon des levens ontvangen, welke de Heere beloofd heeft dengenen, die Hem liefhebben.
12 Salig is die man wat versoeking verdra, want as hy die toets deurstaan het, sal hy die kroon van die lewe ontvang wat die Here beloof het aan die wat Hom liefhet.
12 خوشابحال کسی که متحمّل تجربه شود، زیرا که چون آزموده شد، آن تاج حیاتی را که خداوند به محبّان خود وعده فرموده است خواهد یافت.
12 Блажен онзи човек, който издържа изпитня; защото, като бъде одобрен, ще приеме за венец живота, който Господ е обещал на ония, които Го любят.
12 Blago čovjeku koji trpi kušnju: prokušan, primit će vijenac života koji je Gospodin obećao onima što ga ljube.
12 Ale blahoslavený muž, kterýž snáší pokušení, nebo když bude zkušen, vezme korunu života, kterouž zaslíbil Pán těm, jenž ho milují.
12 Salig den Mand, som holder Prøvelse ud; thi når han har stået Prøve, skal han få Livets Krans, som Herren har forjættet dem, der elske ham.
12 Autuas se mies, joka kiusauksen kestää, sillä kun hänet on koeteltu, on hän saava elämän kruunun, jonka Herra on luvannut niille, jotka häntä rakastavat!
12 धन्य है वह मनुष्य, जो परीक्षा में स्थिर रहता है; क्योंकि वह खरा निकल कर जीवन का वह मुकुट पाएगा, जिस की प्रतिज्ञा प्रभु ने अपने प्रेम करने वालों को दी है।
12 Boldog ember az, a ki a kísértésben kitart; mert minekutána megpróbáltatott, elveszi az életnek koronáját, a mit az Úr ígért az õt szeretõknek.
12 Sæll er sá maður, sem stenst freistingu, því að þegar hann hefur reynst hæfur mun hann öðlast kórónu lífsins, sem Guð hefur heitið þeim er elska hann.
12 시험을 참는 자는 복이 있도다 이것에 옳다 인정하심을 받은후에 주께서 자기를 사랑하는 자들에게 약속하신 생명의 면류관을 얻을 것임이니라
12 Salig er den mann som holder ut i fristelse; for når han har stått sin prøve, skal han få livsens krone, som Gud har lovt dem som elsker ham.
12 Błogosławiony mąż, który znosi pokuszenie; bo gdy będzie doświadczony, weźmie koronę żywota, którą obiecał Pan tym, którzy go miłują.
12 Ferice de cel ce rabdă ispita. Căci dupăce a fost găsit bun, va primi cununa vieţii, pe care a făgăduit -o Dumnezeu celor ce -L iubesc.
12 Блажен человек, который переносит искушение, потому что, быв испытан, он получит венец жизни, который обещал Господь любящим Его.
12 Salig är den man som är ståndaktig i frestelsen; ty när han har bestått sitt prov, skall han få livets krona, vilken Gud har lovat åt dem som älska honom.
12 Ne mutlu denemeye dayanan kişiye! Denemeden başarıyla çıktığı zaman Rab'bin kendisini sevenlere vaat ettiği yaşam tacını alacaktır.
12 Phước cho người bị cám dỗ; vì lúc đã chịu nổi sự thử thách rồi, thì sẽ lãnh mão triều thiên của sự sống mà Ðức Chúa Trời đã hứa cho kẻ kính mến Ngài.
12 পরীক্ষার সময়ে য়ে ধৈর্য্য ধরে ও স্থির থাকে সে ধন্য, কারণ বিশ্বাসের পরীক্ষায় উত্তীর্ণ হলে ঈশ্বর তাকে পুরস্কার স্বরূপ অনন্ত জীবন দেবেন৷ ঈশ্বরকে যাঁরা ভালবাসে তাদের তিনি এই জীবন দেবার প্রতিশ্রুতি দিয়েছেন৷
12 Heri mtu astahimiliye majaribu; kwa sababu akiisha kukubaliwa ataipokea taji ya uzima, Bwana aliyowaahidia wampendao.
12 Waxaa barakaysan ninka jirrabaadda u sii adkaysta, waayo, goortii loo bogo, wuxuu heli doonaa taajka nolosha kan Ilaah u ballanqaaday kuwa isaga jecel.
12 જે વ્યક્તિ પરીક્ષણમાં પાર ઊતરે છે તે સુખી થાય છે. કારણ પરીક્ષણમાંથી પાર ઊતરનાર વ્યક્તિ દેવમાં વિશ્વાસ વ્યક્ત કરે છે. તેથી દેવ તેને બદલામાં અનંતજીવન આપશે. બધા લોકો જે દેવને ચાહે છે તે દરેકને દેવે આ વચન આપ્યું છે.
12 ಕಷ್ಟಗಳನ್ನು ಸಹಿಸಿಕೊಳ್ಳುವವನು ಧನ್ಯನು; ಅವನು ಪರಿಶೋಧಿತನಾದ ಮೇಲೆ ಕರ್ತನು ತನ್ನನ್ನು ಪ್ರೀತಿಸುವವರಿಗೆ ವಾಗ್ದಾನ ಮಾಡಿದ ಜೀವದ ಕಿರೀಟ ವನ್ನು ಹೊಂದುವನು;
12 Mapalad ang taong nagtitiis ng tukso; sapagka't pagkasubok sa kaniya, siya'y tatanggap ng putong ng buhay, na ipinangako ng Panginoon sa mga nagsisiibig sa kaniya.
12 శోధన సహించువాడు ధన్యుడు; అతడు శోధనకు నిలిచినవాడై ప్రభువు తన్ను ప్రేమించువారికి వాగ్దానము చేసిన జీవకిరీటము పొందును.
12 مُبارک وہ شَخص ہے جو آزمایش کی برداشت کرتا ہے کِیُونکہ جب مقبُول ٹھہرا تو زِندگی کا وہ تاج حاصِل کرے گا جِس کا خُداوند نے اپنے محبّت کرنے والوں سے وعدہ کِیا ہے۔
12 പരീക്ഷ സഹിക്കുന്ന മനുഷ്യൻ ഭാഗ്യവാൻ; അവൻ കൊള്ളാകുന്നവനായി തെളിഞ്ഞ ശേഷം കർത്താവു തന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നവർക്കു വാഗ്ദത്തം ചെയ്ത ജീവകിരീടം പ്രാപിക്കും.
  5 Résultats www.parlamento.pt  
A falta de chuva está a arruinar colheitas no norte da Nicarágua, um país de grandes lagos e rios abundantes, que também sofre com o impacto das alterações climáticas devido ao fenômeno de "El Niño", que provoca o aquecimento das águas do Pacífico e, na América Central, causando secas severas geralmente acompanhada por altas temperaturas.
La falta de lluvias está arruinando las cosechas en el norte de Nicaragua, país de grandes lagos y abundantes ríos, que también sufre el impacto del cambio climático debido al fenómeno de « El Niño », causante del calentamiento de las aguas del Pacífico y que, en Centroamérica, causa generalmente severas sequías acompañadas de altas temperaturas. La […]
La falta de lluvias está arruinando las cosechas en el norte de Nicaragua, país de grandes lagos y abundantes ríos, que también sufre el impacto del cambio climático debido al fenómeno de “El Niño”, causante del calentamiento de las aguas del Pacífico y que, en Centroamérica, causa generalmente severas sequías acompañadas de altas temperaturas. La […]
  2 Résultats www.trigon-xl.com  
E se um dia acordasse e não fosse capaz de reconhecer as pessoas à sua volta? E se todos os rostos fossem idênticos? Seria terrível, não? Bem, cerca de 2 % da população mundial sente estas dificuldades e sofre de uma condição rara conhecida como “prosopagnosia”.
I si un dia ens aixequéssim al matí i ens adonéssim de que som incapaços de reconèixer a les persones que tenim al nostre costat? I si totes les cares que veiem al nostre voltant ens semblessin iguals? Seria terrible, no és cert? Doncs això li passa aproximadament a un 2% de la població mundial, que pateix una estranya malaltia coneguda com "prosopagnòsia".
  www.narbozcaada.com  
Se a informação do promotor é vazada e o promotor sofre assédio ou vingança, ele punirá a gordura
If the information of the prosecutor is thus leaked and the prosecutor suffers harassment or revenge, he will punish the blubber
Wenn die Informationen des Anklägers auf diese Weise durchsickern und der Ankläger belästigt oder gerächt wird, wird er den Speck bestrafen
Si la información del fiscal se filtra y el fiscal sufre acoso o venganza, castigará a la grasa.
検察官の情報がこのようにして漏らされ、検察官が嫌がらせや復讐に苦しんだ場合、彼は贅沢を罰するでしょう
검찰의 정보가 유출되어 검찰이 괴롭힘이나 복수를 당하면 그는 벌거숭이를 처벌 할 것이다.
  2 Résultats www.aundh.com  
É o cerebelo controla todos os nossos movimentos. Quando este sofre uma alteração poderá ocorrer uma dificuldade no equilíbrio (cambalear enquanto caminha por exemplo) e/ou de coordenação (agarrar pequenos objetos ou escrever com letra legível).
It is the cerebellum controls all our movements. When it undergoes a change may occur a difficulty in balancing (stumble while walking e.g.) and / or coordination (grasping small objects or write legibly).
  www.solarplattformseeland.ch  
Além disso, a Dominica sofre, de quando em quando, catástrofes naturais que tornam a gestão de desastres e as ações contra as mudanças climáticas fundamentais para o desenvolvimento desse país insular.
Additionally, Dominica is regularly exposed to natural disasters which make disaster management and climate change action essential to the development of this Caribbean island state.
  5 Résultats www.molnar-banyai.hu  
Visite o Hospital Online da JBL e descubra de que sofre o habitante do seu lago. Tendo em consideração vários fatores, a JBL disponibiliza o tratamento adequado.
Посетите онлайн-больницу JBL и выясните, чем страдают обитатели пруда. С учётом различных факторов компания JBL предлагает соответствующее лечение.
  3 Résultats www.modulo.ro  
Homem que sofre de dores no ombro inventa dispositivo para lidar com a dor
Man suffering from shoulder pain invents device to cope with pain
  3 Résultats www.fides.org  
VATICANO - Apelo do Papa para o Oriente Médio, “que sofre com tantos conflitos”
ASIA/PHILIPPINES - "No" to Halloween party in Catholic schools
ASIEN - Katholischer Menschenrechtsaktivist: „In weiten Teilen Südasiens kommt es zu Christenverfolgung“
AMERICA/GUATEMALA - “No es con la represión como se resuelven los problemas”: amonesta Mons. Ramazzini
梵蒂冈 - 教宗讲解要理指出“祈祷使我们的灵魂向着天主敞开了,使祂临在于我们的软弱中,并将这种软弱转变成传播福音的力量”
  3 Résultats www.go-karelia.ru  
Se sofre de pequenos problemas de joelhos, dobre ligeiramente a perna de apoio para não forçar a rótula.
que trabajan en la flexión del codo, accionada por el braquial anterior.
  2 Résultats www.lenmus.org  
Se essas organizações que veem a Santa Sé como um obstáculo à sua meta de remodelar a humanidade e revisar compreensões morais básicas tiverem sucesso em privar a Santa Sé de sua condição de Observador Permanente, terão seriamente prejudicado a ONU. A ONU funciona por consenso, e essas organizações buscam driblar esse processo calando a voz que sofre a oposição delas.
If those organizations who find the Holy See an obstacle to their goals of re-engineering humanity and revising basic moral understandings succeed in depriving the Holy See of its Permanent Observer status, they will have seriously damaged the United Nations. The United Nations operates by consensus, and these organizations seek to circumvent that process by stilling a voice they oppose.
Diese Organisationen betrachten den Heiligen Stuhl als Hindernis bei ihren Zielen, die Menschheit umzuformen und grundsätzliche moralische Werte zu revidieren. Wenn es ihnen gelingt, dass dem Heiligen Stuhl der Status als Permanenter Beobachter entzogen wird, würden sie damit den Vereinten Nationen ernsthaft schaden. Die Vereinten Nationen arbeiten nach dem Prinzip der Übereinstimmung. Diese Organisationen versuchen diesen Prozess zu umgehen indem sie eine Stimme zum Schweigen bringen möchten, die opponiert.
  8 Résultats hemispheres.iksiopan.pl  
Adicionalmente, esse contexto adverso para as maiorias o é também para o planeta que sofre – cobiça mediante e desaforado afã de lucro – o assalto irresponsável ao críticos recursos naturais e a alteração de ciclos essenciais para a vida de todos os seres.
Additionally, this unfavorable context for the majorities is also unfavorable for the planet that—through greed and unbridled quest for profit—suffers the irresponsible assault on critical natural resources and the alteration of essential life cycles of all living beings.
Adicionalmente, ese contexto adverso para las mayorías lo es también para el planeta que sufre –codicia mediante y desaforado afán de lucro- el asalto irresponsable a críticos recursos naturales y la alteración de ciclos esenciales para la vida de todos los seres.
  7 Résultats www.kanglineon.com  
Amazônia sofre com as mudanças climáticas
Amazon forests failing to keep up with climate change
Los bosques amazónicos no se mantienen al ritmo del cambio climático
  2 Résultats designmotivators.com  
A sua empresa sofre de síndrome de NIMI?
Does your company suffer from NIMI syndrome?
  3 Résultats www.chengqimumen.com  
Eu acho que seria apropriado: "Quem sofre carne ferida não sabemos a extensão da dor".
I think it would be appropriate: "Whoever suffers flesh wound not know the extent of the pain".
  12 Résultats vectortechnologies.com  
Quando a cidade sofre de
When the city suffers from
Quand la ville souffre
  6 Résultats www.botlease.co.jp  
Ajuda a humanida que sofre
Aide à l’humanité souffrante
  tecajruscine.si  
*O que acontece se a máquina sofre algum acidente durante o transporte?
* ¿Qué pasa si se rompe una máquina durante el transporte?
  www.taorminahotelsweb.com  
50% sofre de pobreza multidimensional.
50% souffrent de la pauvreté multidimensionnelle
50 % leiden unter der mehrdimensionalen Armut.
  4 Résultats rivcam.net  
O argumento, escrito também por Gervitz, baseia-se no romance homónimo do escritor brasileiro Daniel Galera, que conta a história de Hermano, um famoso médico que pretende escalar a Terra do Fogo, uma montanha de alto risco, como prova da sua coragem. No mesmo dia em que inicia a sua aventura, a sua companheira Adri sofre um parto prematuro, e tanto ela como o bebé debatem entre a vida e a morte.
El guión, escrito también por Genvitz, está basado en la novela homónima del escritor brasileño Daniel Galera, una obra que cuenta la historia de Hermano, un famoso médico que pretende escalar Tierra de Fuego, una montaña de alto riesgo, como prueba de su coraje. El mismo día de iniciar la aventura, su pareja Adri sufre un parto prematuro, y tanto ella como el bebé se debaten entre la vida y la muerte. Aún con esta situación, Hermano decide continuar con su reto personal.
  www.barjotsdunkers.com  
Sofre de uma patologia que cause incapacidade na transpiração;
Suffer from an illness causing an inability to perspire;
  8 Résultats www.presseurop.eu  
Alemanha: “A Europa sofre, a Alemanha ganha”
Germany: ‘Europe suffers, Germany wins’
Deutschland: „Europa leidet, Deutschland gewinnt“
Germania: “L’Europa soffre, la Germania guadagna”
Duitsland: “Europa lijdt, Duitsland wint”
Niemcy: „Europa cierpi, Niemcy zyskują”
Germania: “Europa suferă, Germania câștigă”
  www.lifandi.it  
A iniciativa do Ministério de Ciência, Tecnologia e Inovação, do Museu de Ciência e Tecnologia de Brasília e da Universidade de Brasília reuniu acervos naturais, informações e curiosidades. A mostra, acompanhada do programa educativo, teve como foco despertar o interesse para a conservação do bioma, que sofre grande pressão de degradação e desmatamento.
The exhibition held at the Centro Cultural Banco do Brasil in Brasília, in 2014, allowed the public to discover and learn more about the Cerrado, a fascinating biome present in 11 Brazilian states. This initiative by the Ministry of Science, Technology and Innovation, Museum of Science and Technology of Brasília and the University of Brasília brought together natural collections, information and interesting facts. The exhibition, accompanied by an educational program, was designed to awaken an interest in conservation of the biome, which is under great pressure from degradation and deforestation. In tandem with the exhibition, a trade fair with eco-social products was held, in addition to lectures and workshops.
  www.frbe-kbsb.be  
A cada 47 segundos uma criança nos Estados Unidos sofre abuso ou negligência.
Cada 47 segundos un niño en los E.E.U.U. sufre abuso o abandono
  21 Résultats soajonature.com  
Você sofre alguma outra coisa?
¿Sufres alguna otra condición?
Do you suffer from any other condition?
Trpíte ještě nějakými jinými potížemi?
Do you suffer from any other condition?
  geometria.math.bme.hu  
Um mundo cor-de-rosa: o isolamento sofre uma remodelação
Penser rose : l'isolation se refait une beauté
Berpikir merah jambu: pemermakan tampilan isolasi
Idei roz: un nou aspect pentru izolaţii
Мысли в розовом цвете: создание нового образа изоляционных материалов
คิดให้เป็นสีชมพู ฉนวนได้รับการปรับปรุงโฉม
  13 Résultats www.powermax.dk  
"Meu marido sofre de apnéia do sono ..." Parte 2/2
“My husband suffers from sleep apnea…” Part 2/2
  3 Résultats labusers.net  
Se você sofre de alergias alimentares por favor informe a equipe médica ou ao médico aquando do seu internamento.
If you suffer from food allergy, make sure you inform staff when you are admitted.
اگر شما مستعد ابتلا به حساسیت های غذایی هستید، لطفا به پرستار و یا دکتر در هنگام پذیرش شما اطلاع دهید.
Soki biloko mosusu akokaka koliya te, asengeli ayebisa lopitalo to monganga alandelaka ye.
ብምግቢ ዚመጽእ ኣለርጂ እንተሎካ፡ ብጃኻ ኣብ ሕክምና ኣብ እትኣትወሉ እዋን ንሰራሕተኛታት ኣለይቲ ሕሙማን ወይ ከኣ ንሓኪም ሓብር።
  3 Résultats battleborn.com  
O Pendles sofre dano reduzido enquanto estiver invisível.
Pendles takes reduced damage while cloaked.
Pendles subit des dégâts réduits quand il est camouflé.
Pendles nimmt getarnt weniger Schaden.
Pendles recibe menos daño al camuflarse.
Pendles subisce danni ridotti quando è occultato.
ステルス状態の間、ペンドルスの受けるダメージが減少する。
Находясь в режиме скрытности, Пендлс получает меньше урона.
  www.greencross.by  
são uma empresa e você entra em liquidação ou sofre a nomeação de um administrador ou receptor administrativo ou entra em um acordo voluntário com os seus credores.
are a company and you go into liquidation or suffer the appointment of an administrator or administrative receiver or enter into a voluntary arrangement with your creditors.
Etes une entreprise en liquidation ou souffrez de la nomination d'un administrateur ou d'un séquestre administratif ou concluez une entente volontaire avec vos créanciers.
ein Unternehmen sind und Sie vor der Auflösung Ihres Geschäfts stehen, oder die Bestellung eines Verwalters oder Zwangsverwalter leiden, oder eine freiwillige Vereinbarung mit Ihren Kreditgebern eingehen.
es una empresa y que entra en liquidación o sufrir el nombramiento de un administrador o receptor administrativo o entrar en un acuerdo voluntario con sus acreedores.
sei una azienda posta in liquidazione o sotto il controllo di amministratori o commissario giudiziale oppure se entri in accordo volontario con i tuoi creditori.
كنت من شركة قامت بتصفية الديون أو تعرضت لضرر بسبب تعيين إداري أو مستقبل إداري أو شاركت في اتفاقية بإرادتك مع دائن.
شرکتی هستید که در حال تعدیل است یا از انتصاب نماینده یا نماینده اجرای وثیقه رنج می برید یا در حال تعیین تکلیف داوطلبانه بستانکارانتان هستید.
  4 Résultats samsonblinded.org  
“Ajudai-nos! Estamos debaixo das bombas, mas não abandonamos a gente que sofre”. Com este impactante título, a edição italiana de ZENIT apresentava-nos no passado dia 4 de de agosto uma entrevista às nossas Irmãs Carmelitas Descalças de Alepo.
Del 29 de agosto al 3 de septiembre se ha reunido en la Casa General la Comisión para la relectura de las Constituciones, presidida por el P. Agustí Borrell, ocd, Vicario General. En la reunión estuvieron presentes todos sus miembros: PP. Daniel Chowning (Definidor General), Aloysius Deeney, Alzinir Debastiani, Emilio […]
  5 Résultats wisecure.se  
A massa sem glúten que conserva as características e o sabor da massa tradicional. Ideal para quem sofre de doença celíaca.
Gluten-free pasta maintains characteristics and taste of traditional pasta. Perfect for whom is suffering from celiac disease.
Les pâtes sans gluten qui conservent les caractéristiques et la saveur des pâtes traditionnelles, l’idéal pour les personnes qui souffrent de coeliaquie
Nudeln ohne Gluten, die die Merkmale und den Geschmack traditioneller Nudeln bewahren. Ideal für all diejenigen, die unter Glutenunverträglichkeit leiden.
La pasta sin gluten que conserva las características y el sabor de la pasta tradicional. Ideal para quien padece de celiaquía.
Макаронные изделия без клейковины, которые обладают характеристиками и вкусом «обычной» пасты. Идеальное решение для людей, которые болеют целиакией.
  2 Résultats www.lesdeuxmagots.fr  
Meu rosto inteiro sofre com acne e poros obstruídos.
My entire face will experience breakouts and clogged pores
Ich bekomme oft Ausschläge, insbesondere im T-Zonen-Bereich
Tengo brotes en todo mi rostro y siento los poros obstruídos
Il mio viso presenta infiammazioni e pori ostruiti
وجهي كله يواجه الانفجار بسبب انسداد المسام
Ik heb last van uitbraken op mijn hele gezicht en verstopte poriën
Moje cijelo lice se ponekad upali i imam začepljene pore
피부 전체가 뒤집어지고 모공들이 막혀 있어요.
Mam problem z trądzikiem i widocznie zatkanymi porami
Вся кожа моего лица покрыта прыщами и закупореными порами
Jag får blemmor i hela ansiktet och har problem med igentäppta porer
Tüm yüzümde sivilceler ve tıkalı gözenekler mevcut
  115 Résultats arabic.euronews.com  
França: Jérôme Kerviel sofre revés no Tribunal do Trabalho
India: gang rape verdict postponed
La CEDH confirme la dissolution des milices nationalistes hongroises
Kein Gutachten: Rückschlag für Skandalbanker Kerviel
Carpetazo a uno de los asuntos más polémicos durante la agonía de Mandela
Sudafrica: spostate tre tombe famiglia Mandela
المجلس الدستوري رفض تغطية نفقات الحملة الرئاسية الماضية للرئيس السابق نيكولا ساركوزي
Συμπαράσταση και ανησυχία για τον Κώστα Σακκά
رییس جمهوری سابق چاد به جنایت علیه بشریت متهم شد
Szélsőbaloldaliak tüntettek a csalással vádolt francia bróker mellett
Саркозі образився на Конституційну раду Франції
  3 Résultats lagruta.mx  
Quando um nome de domínio sofre troca de titularidade, os servidores de nomes e os registros de contato são definidos para os padrões da conta do novo titular.
Quand un nom de domaine change de propriétaires, les serveurs de noms et les enregistrements de contact prennent les valeurs par défaut du compte du nouveau propriétaire.
Wenn ein Domainname den Besitzer wechselt, werden die Nameserver und die Kontaktdaten auf die Defaultwerte des neuen Besitzers gesetzt.
Cuando un dominio cambia de propietario, los servidores de nombre y los registros de contacto están cambiados a los ajustes de la cuenta del propietario nuevo.
عندما يتم تغيير ملكية اسم نطاق، يتم تعيين خوادم الأسماء وسجلات الاتصال لتتحول إلى تلك الافتراضية الخاصة بحساب المالك الجديد.
Когда доменное имя меняет владельца, для серверов имен и записей контактной информации устанавливаются значения по умолчанию, указанные в учетной записи нового владельца.
  51 Résultats www.motogp.com  
Andrea Antonelli sofre acidente fatal na corrida de Supersport
Supersport : Disparition tragique d’Andrea Antonelli
Supersport: Tragischer Unfall von Andrea Antonelli
  2 Résultats querciagrossavini.com  
» O sistema TUBÒ faz bem a quem sofre de alergias?
» Is the TUBÒ system suitable for someone suffering from allergies?
» Le système TUBÒ n'est-il pas nocif aux personnes souffrant d'allergies?
» Ist das System TUBÒ gut für Allergiker?
» ¿El sistema TUBÒ da beneficio a quien sufre de alergias?
» Is het stofzuigsysteem TUBÒ tevens geschikt bij allergieën?
  2 Résultats www.post.japanpost.jp  
O Direito Especial de Saque é uma unidade monetária comum entre os países do mundo inteiro. O valor de 1 SDR em janeiro de 2013 é de 121.3056 (Sofre oscilação anual).
SDR stands for Special Drawing Rights. SDR is an international currency unit. As of January 2013, 1 SDR is equivalent to 121.3056 yen (fluctuates annually).
  2 Résultats www.xraq.cat  
Mitch vive em South Portland, Maine, nos EUA, e sofre de esclerose múltipla primária progressiva. Ele escreve no blogue enjoyingtheride.com.
Mitch lives in South Portland, Maine and has primary progressive MS. He blogs at enjoyingtheride.com
Mitch vive en South Portland, Maine (EE.UU.) y padece EM primaria progresiva. Escribe su propio blog: enjoyingtheride.com
  www.internationalrivers.org  
Dam burst on Mundaú River, Rio Largo town, in the state of AlagoasLeo Caldas/Revista VejaO Nordeste do Brasil é conhecido por seus periódicos episódios de seca, que assolam uma população que já sofre com pobreza extrema, especialmente na região do sertão.
By: 
Lilian Alves and Brent Millikan

This is a guest blog by Amazon Program Intern Lilian Alves and Amazon Program Director Brent Millikan.

Dam burst on Mundaú River, Rio Largo town, in the state of Alagoas
Dam burst on Mundaú River, Rio Largo town, in the state of Alagoas
Leo Caldas/Revista Veja
The Northeast of Brazil is well-known for its periodic episodes of severe drought that cause particular hardship for those already suffering from extreme poverty, especially in the region's backlands (sertão). Last month, however, the Northeast was hit by devastating floods, where over fifty people were killed and an estimated 150,000 were left homeless. The center of the tragedy has been the Mundaú and Paraíba river basins in the states of Alagoas and Pernambuco, where sudden massive flooding, likened by local observers to a tsunami, devastated towns, farms, bridges and even factories. In the town of Branquinha (Alagoas), an estimated 80% of residential housing was destroyed.

In additional to intense storms and abnormally high rainfall levels, the unprecedented flooding (despite initial denials by local politicians) has been directly linked to a series of dam bursts along the two rivers and their tributaries. The dam bursts reflect a lack of adequate safeguards in the construction and maintenance of both public and private dams, the latter typically for large sugarcane plantations. In the Northeast region, it is estimated that there are at least 100,000 small and medium dams, both old and new, most of which were built with little or no regard for environmental impacts and dam safety.

Devastating floods in the Northeast are also linked to the cl

  www.kalogriabeach.gr  
Um campo de rugby em relva natural sofre geralmente muito. Embora a relva natural seja normalmente a primeira escolha dos jogadores de rugby, os problemas típicos que esta apresenta, tais como poços de lama e zonas carecas, podem afectar muito a qualidade do campo e do jogo.
Rugby pitches have to put up with a lot of punishment. Although natural grass is usually the first choice for rugby players because of its playing feel, typical problems such as mud pools and bald patches have a negative impact on the quality of the pitch and the game. An unusable natural grass pitch is not good for a club.
Ein Rugbyplatz hat es oft schwer. Obwohl Naturrasen in Bezug auf das Spielgefühl meistens die erste Wahl der Rugbyspieler bleibt, können typische Probleme wie Schlammpfützen und kahl gespielte Stellen die Qualität des Platzes und des Spiels negativ beeinflussen. Auch für den Klub ist ein unbrauchbarer Naturrasenplatz keine gute Sache.
Un campo de rugby sufre bastante durante los partidos. A pesar de que, por motivos de sensación de juego, los jugadores de rugby suelen preferir la hierba natural, problemas típicos tales como charcos de barro y zonas sin hierba pueden afectar negativamente la calidad del campo y del juego. Tampoco al club le interesa disponer de un campo de hierba natural impracticable.
Con due squadre da 15 elementi, un campo da rugby è sottoposto a intense sollecitazioni e ha vita dura. Ciò nonostante l’erba naturale resta generalmente la prima scelta dei giocatori di rugby poichè esalta le sensazioni di gioco. Problemi tipici di queste superfici, quali pozze di fango e zone prive di erba, possono influenzare negativamente la qualità del campo e del gioco. Per la squadra, di conseguenza, un campo in erba naturale inutilizzabile non è un buon affare.
Een rugbyveld krijgt het vaak hard te verduren. Hoewel natuurgras qua spelgevoel meestal de eerste keuze van de rugbyspelers is, kunnen typische problemen zoals modderpoelen en kaal gespeelde gebieden de kwaliteit van het veld en van het spel negatief beïnvloeden. Ook voor de club is een onbruikbaar natuurgrasveld geen goede zaak.
En rugbybane får ofte hard medfart. Selv om naturgress ofte er førstevalget hos rugbyspillere pga. spillefølelsen, kan typiske problemer slik som sølepytter og slitte områder innvirke negativt på bane- og spillekvaliteten. Også for klubben er en ubrukelig naturgressbane negativt.
  www.adiro.com  
O laser permite trabalhar e traçar qualquer forma geométrica sem as limitações de largura das máquinas de corte tradicionais, porque não sofre problemas de flexão. Por isso, pode trabalhar com toda a largura de banda da máquina de corte e, deste modo, consegue aumentar a velocidade média dos metros processados
The laser can work and draw up any geometrical shape without the limitations of the traditional slitter’s width because it doesn’t suffer from bending problems. Can work with all the bandwidth of the slitter and therefore is able to increase the average speed of processed meters.
Le laser permet de travailler et de tracer n'importe quelle forme géométrique sans la limite de largeur des découpeuses traditionnelles car il ne présente aucun problème de flexion. C'est pourquoi il peut travailler avec toute la largeur de bande de la découpeuse et il est ainsi capable d'augmenter la vitesse moyenne des mètres traités.
Der Laser ermöglicht die Be- und Ausarbeitung jeder geometrischen Form ohne die Breitenbeschränkungen der traditionellen Schneidemaschine, da er keinen Biegungsproblemen unterliegt. Daher ist er in der Lage, über die gesamte Bahnbreite der Schneidemaschine zu arbeiten, wodurch die mittlere Geschwindigkeit der verarbeiteten Meter gesteigert werden kann.
El láser permite trabajar y trazar cualquier forma geométrica sin las limitaciones de anchura de las cortadoras tradicionales porque no sufre problemas de flexión. Por eso puede trabajar con toda la anchura de banda de la cortadora y así es capaz de aumentar la velocidad media de metros procesados
Il laser consente di lavorare e tracciare qualsiasi forma geometrica senza i limiti di larghezza delle taglierine tradizionali, poiché non è soggetto a problemi di flessione. Pertanto, può lavorare con tutta la larghezza del nastro della taglierina ed è in grado di aumentare la velocità media dei metri lavorati.
El làser permet treballar i traçar qualsevol forma geomètrica sense les limitacions d'amplada de les talladores tradicionals perquè no pateix problemes de flexió. Per això pot treballar amb tota l’amplada de banda de la talladora i així és capaç d'augmentar la velocitat mitjana de metres processats.
Лазер позволяет работать и рисовать любую геометрическую форму без ограничений по ширине, по сравнению с традиционными обрезными машинами, поскольку у него нет проблем с гибкостью. Таким образом, вы можете работать на всей ширине полосы обрезной машины, что значительно увеличивает среднюю скорость обработанных метров
  www.ststwincaverns.hk  
Reduza a tensão pelo menos 10% mais baixa que as cordas de nylon para proporcionar uma jogabilidade ideal, uma vez que a ALU Power não sofre de perda de tensão comum a outras cordas
- Reduce tension at least 10% lower than nylon strings to provide optimum playability as ALU Power does not suffer from tension loss common to other strings
Réduisez la tension d'au moins 10% par rapport aux cordes en nylon pour assurer une jouabilité optimale car ALU Power ne souffre pas de perte de tension commune aux autres cordes
Reduzieren Sie die Spannung mindestens 10% niedriger als bei Nylon Saiten, um eine optimale Spielbarkeit zu erzielen, da ALU Power nicht unter Spannungsverlust leidet, der bei anderen Saiten üblich ist
Reduzca la tensión al menos un 10% más bajo que las cuerdas de nylon para proporcionar una capacidad de reproducción óptima ya que ALU Power no sufre pérdida de tensión común a otras cuerdas
Ridurre la tensione di almeno il 10% in meno rispetto alle corde in nylon per fornire una suonabilità ottimale in quanto ALU Power non soffre di perdite di tensione comuni ad altre stringhe
Verminder spanning minstens 10% lager dan nylon snaren om optimale speelbaarheid te bieden, want ALU Power heeft geen last van spanningsverlies zoals bij andere snaren
Redueix la tensió com a mínim un 10% més baixa que les cordes de niló per proporcionar una capacitat d'operació òptima ja que ALU Power no pateix pèrdues de tensió comuns a altres cadenes
Vähennä jännitystä vähintään 10% alhaisemmaksi kuin nailonkielekkeet, jotta se tarjoaa optimaalisen pelattavuuden, koska ALU Power ei kärsi jännitteen menetyksestä, joka on yhteinen muihin merkkijonoihin
Reduser spenningen minst 10% lavere enn nylon strenger for å gi optimal spillbarhet, da ALU Power ikke lider av spenningstap som er vanlig for andre strenger
Zmniejsz napięcie o co najmniej 10% niższe niż struny nylonowe, aby zapewnić optymalną grywalność, ponieważ moc ALU nie cierpi na utratę napięcia wspólną dla innych struny
  2 Résultats visitortickets.messefrankfurt.com  
A ministra destacou que a Política Nacional de Participação Social (PNSP), decreto presidencial nº 8243, sofre “forte resistência” no Congresso Nacional. “Quando o Congresso quer derrubar o decreto da presidenta, porque acha que com isso está perdendo o poder, na verdade, diria que não está reconhecendo a importância que a sociedade organizada tem no fortalecimento da democracia brasileira”, considera.
The minister pointed out that the National Policy for Social Participation (PNSP for its acronym in Portuguese), Presidential Decree No. 8243, suffers “strong resistance” in Congress. “When Congress wants to overthrow the president’s decree, because it thinks it is losing power, I would say that, in fact, it is not recognizing the importance of organized society in strengthening Brazilian democracy”, she said.
La ministre a souligné que la Politique nationale de participation sociale (PNSP), décret présidentiel nº 8243, affronte une « forte résistance » au Congrès National. « Quand le Congrès veut faire annuler le décret de la présidente, parce qu’il considère qu’il a beaucoup à perdre, en vérité je dirais qu’il ne reconnaît pas l’importance de la société organisée pour le renforcement de la démocratie brésilienne » affirme-t-elle.
La ministra señaló que la Política Nacional de Participación Social (PNPS), el Decreto Presidencial Nº 8243, sufre “una fuerte resistencia” en el Congreso Nacional. “Cuando el Congreso quiere derrocar al decreto de la presidenta, porque piensa que con eso está perdiendo poder, diría que no está reconociendo la importancia que la sociedad organizada tiene en el fortalecimiento de la democracia brasileña”,  consideró.
  2 Résultats www.migraweb.ch  
Se você sofre de alergias alimentares por favor informe a equipe médica ou ao médico aquando do seu internamento.
اگر شما مستعد ابتلا به حساسیت های غذایی هستید، لطفا به پرستار و یا دکتر در هنگام پذیرش شما اطلاع دهید.
Soki biloko mosusu akokaka koliya te, asengeli ayebisa lopitalo to monganga alandelaka ye.
  2 Résultats www.gran-turismo.com  
O teu carro sofre deterioração e danos durante a condução, mas assim que sais da Volta Livre os danos são anulados.
Your car will incur deterioration and damage while driving, but as soon as you quit the Free Run, the damage will be reset.
Votre voiture subit des détériorations et des dégâts pendant la course, mais les dégâts disparaissent dès que vous quittez ce mode.
Während der Fahrt können Zustandsverschlechterungen und Schäden an Ihrem Fahrzeug auftreten, aber sobald Sie die Testfahrt beenden, wird der Schaden zurückgesetzt.
Tu coche sufrirá desgaste y daños mientras conduzcas, pero los daños se reiniciarán en cuanto salgas de Recorrido libre.
L'auto è soggetta a deterioramento e danni mentre la guidi, ma non appena concludi le Prove libere viene riportata alla condizione iniziale.
Tijdens het rijden kan je auto schade oplopen en slijten, maar zodra je stopt met oefenen wordt de schade gereset.
走行すると劣化・汚れが進み、衝突などによりダメージが発生しますが、走行を終了した時点でダメージはリセットされます。
Az autó elhasználódik és sérülések is keletkezhetnek rajta menet közben, de amint kilépsz az Egyéni gyakorlásból, a sérülések eltűnnek.
Może wystąpić zarówno pogorszenie stanu technicznego, jak i uszkodzenia, gdy jednak zakończysz jazdę dowolną, uszkodzenia zostaną anulowane.
Ваш автомобиль изнашивается и может получать повреждения, однако после выхода из режима свободного заезда его состояние полностью восстанавливается.
Otomobiliniz, siz sürdükçe yıpranacak ve hasar alacaktır. Fakat Serbest Sürüş modundan çıkar çıkmaz alınan tüm hasar sıfırlanacaktır.
  jokioistenmuseorautatie.fi  
Por design, o Taler não sofre de muitas classes de problemas de segurança, como phishing ou falsificação. Graças às suas características de segurança, o Taler nunca rejeita um cliente legítimo devido a um falso positivo de detecção de fraude.
By design Taler does not suffer from many classes of security problems such as phishing or counterfeit. Thanks to its security features, Taler never rejects a legitimate customer due to a fraud-detection false positive.
Schon vom Konzept her verhindert Taler Falschgeld oder Sicherheitslücken wie Phishing und wird gleichzeitig jedoch niemals Käufern betrügerische Absichten unterstellen können.
Por diseño Taler no es blanco de problemas de seguridad como phishing o falsificación. Gracias a sus características de seguridad, Taler nunca rechaza a un cliente legítimo debido a un falso positivo en la detección de fraude.
Per via della sua progettazione, Taler non soffre di molti generi di problemi legati alla sicurezza come phishing o falsificazione. Grazie alle sue misure di sicurezza, Taler non respinge mai un cliente legittimo a causa di un falso positivo in intercettazione di frode.
  3 Résultats www.sogoodlanguages.com  
O Pendles sofre dano reduzido enquanto estiver invisível.
Pendles takes reduced damage while cloaked.
Pendles subit des dégâts réduits quand il est camouflé.
Pendles nimmt getarnt weniger Schaden.
Pendles recibe menos daño al camuflarse.
Pendles subisce danni ridotti quando è occultato.
ステルス状態の間、ペンドルスの受けるダメージが減少する。
Находясь в режиме скрытности, Пендлс получает меньше урона.
  www.urbanmobs.fr  
Todo mundo já foi acometido por um surto de rotina atarefada, pelo menos uma vez na vida. E a maior parte das pessoas, inclusive, sofre desse mal… Leia mais
Después de las apps útiles de productividad para Mac, nuestro colaborador Taylor Martin nos trae un surtido de apps para aumentar tu productividad disponibles en… Leer más
Alla fine di marzo abbiamo lanciato Todoist 10, una versione completamente rinnovata e ideata per iOS. Questo importante aggiornamento rappresenta il primo passo verso un… Maggiori informazioni
Итак, мы успешно завершили еще одно путешествие вокруг Солнца, если, конечно, ничего катастрофического и неожиданного не произойдет за оставшийся день 2014 года. По традиции, люди… Читать далее
  2 Résultats www.marisamonte.com.br  
Se você achar que você realmente sofre de uma infecção de Tróia Z Bot, seu PC não é seguro e suas informações pessoais estão em perigo. Remover Trojan Z Bot e retomar o controle do seu PC. Para fazer isso, investir em uma ferramenta de segurança funcione correctamente, que irá oferecer a proteção adequada contra ataques similares no futuro.
If you find you do indeed suffer from a Trojan Z Bot infection, your PC is not secure and your personal information is at jeopardy. Remove Trojan Z Bot and take back control of your PC. Do this by investing in a properly functioning security tool which will offer adequate protection against similar attacks in future.
Wenn Sie, dass Sie tatsächlich von einem Trojaner Z-Bot-Infektion leiden feststellen, Ihren PC ist nicht sicher, und Ihre persönlichen Daten sind in Gefahr. Entfernen Sie Trojan Z-Bot und nehmen Sie wieder Kontrolle über Ihren PC. Zu diesem Zweck investieren in eine gut funktionierende Sicherheitswerkzeug, das angemessenen Schutz gegen ähnliche Angriffe in Zukunft bieten wird.
Si de hecho sufrir una infección de troyanos Bot Z, tu PC no es seguro y tu información personal está en peligro. Quitar troyanos Bot Z y retomar el control de su equipo. Para ello, invertir en una herramienta de seguridad funcione correctamente que ofrezcan una protección adecuada contra ataques similares en el futuro.
  www.yxwb.com  
A dependência alcoólica, também conhecida como alcoolismo, é uma condição em que a pessoa sofre do desejo incontrolável por bebidas alcoólicas e é incapaz de controlar seu próprio consumo. Ao longo do tempo, essas pessoas também ficam susceptíveis a beber maiores quantidades para sentir os mesmos efeitos e sofrem sintomas de abstinência ao parar de beber.
Alcohol dependence, also known as alcoholism, is a condition where someone suffers from overpowering cravings for alcohol and is unable to control their drinking. Over time, they are also likely to have to drink greater amounts in order to feel the same effects, and will suffer from withdrawal symptoms when they stop drinking.
Η εξάρτηση από το αλκοόλ, γνωστή και ως αλκοολισμός, είναι μια κατάσταση κατά την οποία το άτομο υποφέρει από ακαταμάχητη επιθυμία για αλκοόλ και είναι ανίκανο να ελέγξει την ποσότητα αλκοόλ που καταναλώνει. Με τον καιρό, είναι πιθανό να αρχίσει να πίνει μεγαλύτερες ποσότητες προκειμένου το αλκοόλ να έχει την ίδια επίδραση επάνω του, και να υποφέρει από στερητικά συμπτώματα όταν σταματά να πίνει.
  49 Résultats fr.euronews.com  
Luigi e Gina acordam cedo. Para o casal a rotina matinal demora um pouco mais. Luigi sofre de esclerose lateral amiotrófica. Meio ano após ter sido… 14/02/2013
Nach dem Ende der Technokratenregierung werden die Italiener wieder an die Wahlurnen gerufen. Viele Wähler interessieren sich weniger für Koalitionen als für… 14/02/2013
Tras el gobierno técnico, millones de italianos acuden a las urnas con preocupaciones como el futuro de la sanidad pública en mente. Los recortes anunciados… 14/02/2013
In Israele, la vittoria della coalizione Netanyahu-Lieberman alle elezioni anticipate del 22 gennaio è data per scontata. Il Likud di Netanyahu e Israel… 07/01/2013
در انتخاباتی که پس از دولتی تکنوکرات در ایتالیا برگزار می‌شود، آینده‌ی سیستم خدمات درمانی دولتی، یکی از دغدغه های میلیون‌ها ایتالیایی شرکت کننده در انتخابات… 14/02/2013
Gina ve Luigi bu sabah erken kalktı. Sabah hazırlıkları, Amiyotrofik lateral skleroz’a (ALS) yakalanmış hastalar ve aileleri için diğerlerine oranla çok daha… 14/02/2013
Джина та Луїджі прокидаються рано. Щоранкова рутина забирає багато часу у родин, в яких хтось з близьких страждає на важку хворобу – бічний аміотрофічний… 14/02/2013
  www.btb.gc.ca  
Site Internet em inglês que difunde o diário de uma adolescente que sofre continuamente de enxaquecas.
An Internet site in English posting the diaries of a 13-year-old migraine sufferer.
Een Engelstalige internetsite die de dagboeken van een dertienjarige migrainepatiënt publiceert.
Un sitio Internet en español que publica los síntomas de una persona que sufre migrañas desde hace 13 años.
Sito Internet in lingua inglese che riporta il diario di un'adolescente afflitta da emicrania.
موقع على الإنترنت باللغة الإنكليزية، فيه مذكرات مريض عمره 13 عاماً يعاني من الشقيقة.
  global.sotozen-net.or.jp  
A concha, vindo e indo No inferno do calor e frio, Não tem mente e não sofre.
“The ladle, coming and going In the Hell of Heat and Cold, Has no mind and suffers not.”
« La louche, allant et venant Dans l’enfer de la chaleur et du froid, N’a aucun esprit et ne souffre pas. »
“Die Schöpfkelle, Die Hölle von Hitze und Kälte betretend und verlassend, -Sie ist ohne Geist und ohne Leiden.”
“La cuchara viene y va del infierno del frío al del calor. No tiene mente, no sufre”.
“Il mestolo per l’acqua, che viene e va nell’inferno caldo e freddo, è privo della mente e non soffre.”
  2 Résultats overcomingpornography.org  
Por meio de Sua Expiação, Ele cura não apenas o transgressor, mas também o inocente que sofre por causa dessas transgressões. À medida que o inocente exerce fé no Salvador e em Sua Expiação, e perdoa o transgressor, ele também pode ser curado.
Through His Atonement, He heals not only the transgressor, but He also heals the innocent who suffer because of those transgressions. As the innocent exercise faith in the Savior and in His Atonement and forgive the transgressor, they too can be healed.
Par son expiation, il guérit non seulement le transgresseur mais aussi l’innocent qui souffre à cause de ces transgressions. Si l’innocent exerce sa foi au Sauveur et en son expiation, et pardonne au transgresseur, lui aussi peut guérir.
Durch sein Sühnopfer heilt er nicht nur den Übertreter; er heilt auch den Unschuldigen, der unter dessen Übertretungen leidet. Wenn ein Mensch, der unschuldig ist, Glauben an den Erretter und sein Sühnopfer ausübt und dem Übertreter vergibt, kann auch er Heilung erfahren.
Mediante Su expiación, Jesús no sólo sana al transgresor, sino que también sana al inocente que sufre debido a tales transgresiones. Conforme el inocente ejerza la fe en el Salvador y en Su expiación, y perdone al transgresor, también puede ser sanado.
Mediante la Sua Espiazione non solo guarisce il trasgressore, ma guarisce anche l’innocente che soffre a motivo di quelle trasgressioni. Se l’innocente esercita la fede nel Salvatore e nella Sua Espiazione e perdona il trasgressore, anche lui potrà essere guarito.
Своим Искуплением Он исцеляет не только грешников, но и невинных, пострадавших из-за этих согрешений. Проявляя веру в Спасителя и Его Искупление и прощая согрешившего, невиновные тоже получают исцеление.
  2 Résultats rosacea.dermis.net  
A minha mulher sofre de rosácea. Posso contrair também a doença?
My wife has rosacea. Can I catch the disease?
Ma femme souffre de rosacée. Est-il possible que j'attrape cette maladie ?
Meine Frau leidet an Rosazea. Kann ich mich bei ihr anstecken?
Mi mujer tiene rosácea. ¿Puedo contagiarme?
У моей жены розацеа? Могу ли я заразиться данным заболеванием?
Esim rosacea hastasi. Ben de bu hastaliga yakalanabilir miyim?
  3 Résultats scan.madedifferent.be  
A relação entre o destino hospedeiro e o visitante também sofre quando turistas mantêm-se distantes da comunidade local e os trabalhadores são prejudicados pelos empregos esporádicos e mal remunerados.
The relationship between host and visitor is further damaged when tourists are separated from the local community and workers suffer from low-paid and sporadic employment.
La relation entre population locale et vacanciers souffre également des barrières marquées, et de l’emploi peu rémunéré et sporadique.
Die Beziehungen zwischen den Bewohner/innen des Gastlandes und seinen Besucher/innen werden zusätzlich beeinträchtigt, wenn Urlaubsreisende von der vor Ort lebenden Bevölkerung abgesondert und Angestellte schlecht bezahlt und nur auf Gelegenheitsbasis beschäftigt werden.
La relación entre el país anfitrión y el turista es peor aún cuando a los turistas se les separa de la comunidad local y a los trabajadores y trabajadoras les contratan por ínfimos salarios y con contratos esporádicos.
Package holidaymakers are encouraged to leave their wallets behind and pay for everything upfront. It means they don’t contribute to the local economy and small businesses suffer.
Отношения между принимающей стороной и посетителем портятся еще больше, когда туристы разделены с местной общиной и работники страдают от низкооплачиваемой и спорадической занятости.
  5 Résultats www.sensefuel.com  
A vida da bateria sofre ao usar dados móveis
Die Akkulaufzeit leidet bei der Verwendung von Mobile Data
Trwałość baterii jest zagrożona podczas korzystania z danych mobilnych
  www.fairasian.com  
Tempo necessário de compressão de um produto manufaturado, pois o adesivo atinge um estádio de polimerização tal para que seja possível a extração e a primeira movimentação. O tempo de prensagem sofre variações em função da reatividade da cola: quanto mais reativa mais reduzido será o tempo de prensagem.
Press time required for a product, so that the adhesive reaches a polymerisation stage in order to be able to perform extraction and first handling operations. Pressing time undergoes changes depending on the reactivity of the adhesive: the more reactive the adhesive is, the more the time will be reduced.
Temps de compression d’une pièce nécessaire pour que l’adhésif atteigne un stade de polymérisation tel où l’extraction et le premier déplacement est possible. Le temps de pressage subit des variations selon la réactivité de la colle : plus elle est réactive, plus le temps de compression sera réduit.
Tiempo necesario de compresión de un producto, para que el adhesivo alcance una fase de polimerización para que sea posible la extracción y la primera movilización. El tiempo de prensado sufre variaciones en base a la reactividad de la cola: cuanto más reactiva más se reducirá el tiempo de presión.
  www.designatives.com  
Uma em cada três pessoas sofre de alergias, que são uma reação exagerada do sistema imunológico do corpo contra substâncias que ele considera prejudiciais.
One in three people suffer from allergies; which are an overreaction of the body’s immune system toward substances it considers harmful.
Une personne sur trois souffre d’allergies, caractérisées par une hyperactivité du système immunitaire contre des substances perçues comme nuisibles.
Jeder Dritte leidet an Allergien, Überreaktionen des körpereigenen Immunsystems gegen Stoffe, die es als schädlich einstuft.
Una de cada tres personas sufre algún tipo de alergia; lo cual se debe a una reacciónexcesiva del sistema inmunológico de nuestro cuerpo a ciertas sustancias que considera dañinas.
Una persona su tre soffre di allergie; l’allergia è una reazione del sistema immunitario dell’organismo a sostanze che esso considera pericolose.
  3 Résultats www.cicr.org  
No entanto, a população sofre os efeitos da disponibilidade generalizada de armas não só durante a guerra ou quando ela termina. As taxas de morte violenta e ferimentos em áreas consideradas como “pacíficas” estão entre as mais altas do mundo.
Even when armed conflicts end, large numbers of weapons often remain in circulation, fuelling tensions, hindering reconciliation and making it more difficult to maintain peace.  In many post-conflict settings, people may see no other option than to use their weapons for crime and extortion to sustain themselves.
Incluso después de terminados los conflictos, suelen quedar grandes número de armas en circulación, lo que alimenta las tensiones, obstaculiza la reconciliación y dificulta el mantenimiento de la paz. En muchas situaciones de posconflicto, las personas pueden no ver otra opción más que emplear sus armas para cometer crímenes y extorsiones a fin de subsistir.
وحتى عندما تنتهي النـزاعات المسلحة، يستمر في أغلب الأحيان تداول عدد كبير من الأسلحة، مما يؤدي إلى تغذية التوترات وإعاقة جهود المصالحة بما يزيد من صعوبة الحفاظ على السلام. وفي الكثير من بيئات ما بعد النـزاع، قد لا يرى السكان  أي خيار آخر سوى استخدام أسلحتهم لاقتراف الجرائم والابتزاز لإعالة أنفسهم.
Однако люди страдают от широко распространенной доступности оружия не только во время войн или в результате их последствий. Уровень насилия, ведущего к смертям и увечьям, особенно высок в регионах, которые считаются находящимися «в состоянии мира».
  5 Résultats www.audibusinessinnovation.com  
Sou o único que sofre de zumbido?
Am I the only one who suffers from tinnitus?
Suis-je le seul qui souffre d'acouphènes?
¿Soy el único que sufre tinnitus?
Er jeg den eneste som lider av tinnitus?
  5 Résultats www.maremmaquesalsa.com  
A qualidade dos produtos sofre inadvertidamente quando os produtos são fabricado em grandes quantidades nas fábricas numerosas selecionadas com o processo de terceirização. O mundo mudou drasticamente nos 10 anos passados.
The quality of products inadvertently suffers when products are manufactured in large quantities at numerous factories selected through outsourcing process. The world has changed drastically in the past 10 years. In the 90-ies main suppliers of LEDs were located in technologically advanced areas of USA, Japan, Germany and Taiwan. Today 95% of manufacturers moved their factories to China, Malaysia and Indonesia. Massive quality problems appeared overnight.
La qualité des produits souffre par distraction quand les produits sont fabriquer en grande quantité à de nombreuses usines choisies par le processus d'approvisionnement à l'extérieur. Le monde a changé rigoureusement en 10 dernières années. Dans les années 90 fournisseurs principaux de la LED ont été situés dans des régions technologiquement avancées des Etats-Unis, du Japon, de l'Allemagne et du Taiwan. Aujourd'hui 95% de fabricants a déménagé leurs usines en Chine, en Malaisie et en Indonésie. Les problèmes massifs de qualité sont apparus durant la nuit.
Die Qualität der Produkte versehentlich leidet, wenn Produkte in großen Mengen in zahlreichen Fabriken durch Outsourcing-Prozess ausgewählt hergestellt werden. Die Welt hat sich in den letzten 10 Jahren stark verändert. In den 90-er Hauptlieferanten von LEDs wurden in technologisch fortgeschrittenen Bereichen der USA, Japan, Deutschland und Taiwan. Heute 95% der Hersteller verlegten ihre Fabriken nach China, Malaysia und Indonesien. Massiven Qualitätsproblemen über Nacht erschien.
La calidad de productos sufre inadvertidamente cuando los productos se fabrican en granes cantidades en las fábricas numerosas seleccionadas con proceso de la externalización. El mundo ha cambiado drástico en los últimos 10 años. En 90-s los surtidores principales del LEDs fueron situados en áreas tecnológico avanzadas del USA, de Japón, de Alemania y de Taiwán. El 95% de fabricantes movieron hoy sus fábricas a China, a Malasia y a Indonesia. Los problemas masivos de la calidad aparecieron durante la noche.
  2 Résultats www.dinafem.org  
O asturiano Abel Amor sofre de dores terríveis, desde 1987, quando sofreu um grave acidente. Devido à sua situação, foi aprovado o consumo da maconha por razões terapêuticas para aliviar o desconforto pesado.
29. září začalo slyšení u provinčního soudu v San Sebastián. Prezident a pokladník konopné asociace s názvem Asociación Cannábica de Estudios Experimentales de Urola čelí možnému trestu odnětí svobody na tři a půl roku (plus pokuta) za to, že byli neprávem obviněni z obchodování s drogami. Od svého založení se tento guipuzkojský klub choval podle všech pravidel a jeho případ znovu ukazuje, že je regulace v této oblasti více než nutná. My z Dinafem bychom chtěli tuto asociaci v tomto důležitém soudním sporu podpořit a popsat historii tohoto procesu.
Joan den irailaren 29an Donostiako Auzitegi Probintzialean epaiketa berriari ekin zitzaion; Urolako Ikerketa Esperimentalentzako Kanabis Elkarteko presidenteak eta diruzainak 3 urte eta erdiko kartzela zigorra jaso dezakete (gehi isuna), drogekin trafikatzea leporatzen baitiete. Gipuzkoako klub hau hasieratik praktika egokiak jarraitu ditu eta kasu honetan agerian geratzen da, berriz ere, elkarte mota hauek arautzeko beharra. Dinafemek elkarte honi epaiketa egunerako babesa eman nahi dio, eta prozesu honen istorio osoa kontatu.
  2 Résultats www.shangri-la.com  
Como uma das maiores cidades da China, Pequim sofre com secas e falta de água. Esperamos que através de nossa educação e os esforços de conservação, mais pessoas percebam a necessidade vital de preservar os recursos hídricos preciosos e sejam inspirados a fazer o mesmo em suas vidas diárias.
중국에서 가장 큰 도시 중 하나인 베이징은 가뭄과 물 부족으로 어려움을 겪고 있습니다. 우리는 우리의 교육과 보존 노력을 통해 더 많은 사람들이 귀중한 수자원을 보존해야 하는 근본적 필요를 깨닫고 뜻을 함께 하여 일상 생활에서 동일한 보존 노력을 실천하기를 희망합니다.
Будучи одним из самых больших городов Китая, Пекин страдает как от засухи, так и от дефицита воды. Мы надеемся, что наша образовательная деятельность и забота помогут многим людям осознать жизненную необходимость бережного отношения к водным ресурсам и послужит примером поступать так же.
  3 Résultats www.context.cat  
Quem sentir dificuldades em perceber o que é dito, dentro de um grupo de pessoas ou com barulho de fundo, já sofre de uma limitação da capacidade auditiva e deverá procurar consultar um otorrinolaringologista.
Anyone who has difficulty understanding what is being said in a discussion or if there is ambient noise already has reduced hearing ability and should seek medical advice. Many of the causes can be treated with drugs or surgically if there is not too much delay.
Une personne qui a du mal à comprendre ce qui se dit lors d'une table ronde ou en cas de bruits parasites présente déjà une des troubles auditifs et doit rapidement consulter un ORL. De nombreux troubles de l'audition peuvent être résorbés sans médicaments et sans chirurgie, à la condition que le patient n'attende pas trop longtemps.
Wer in einer Gesprächsrunde oder bei Nebengeräuschen Schwierigkeiten hat, das Gesagte zu verstehen, hat bereits ein eingeschränktes Hörvermögen und sollte es schnell beim Hals-Nasen-Ohrenarzt überprüfen lassen. Viele Ursachen lassen sich medikamentös oder chirurgisch beheben, wenn man nicht zu lange wartet.
Quienes tengan dificultades para entender lo que se dice en conversaciones en grupo o con ruidos de fondo ya tienen limitada su capacidad auditiva y deberían acudir a un otorrinolaringólogo para examinarlo. Muchas causas pueden ser corregidas mediante medicamentos o quirúrgicamente, sino se espera demasiado.
Chi durante una conversazione o in caso di rumori di fondo ha difficoltà a capire ciò che dicono i presenti soffre già di una limitazione della capacità uditiva e dovrebbe sottoporsi a una visita di controllo effettuata da un otorinolaringoiatra. Tante sono le cause di questo disturbo che possono essere eliminate con un trattamento farmacologico o un intervento chirurgico, sempre che non si abbia atteso troppo a lungo.
聴こえの仕組みとはどのようなものでしょうか。目で見ることのできる外耳は蝸牛と外耳道からなります。ここでは音波を拾い、それを中耳に伝えます。中耳とは、鼓膜で区切られた空洞です。音波によって鼓膜の振動が始まります。振動によって音波が中耳内の3つの小さな骨(耳小骨)に伝わります。振動はコクレアという蝸牛に伝えられます。蝸牛の中にはリンパ液が含まれており、多数の有毛細胞があります。これらが感知した振動を電気信号に変換し、聴神経に伝えます。電気信号が聴神経から脳に伝えられ、音として認識されます。 話し合いや騒音下で言われたことを理解できない場合は、すでに聴力が制限されているので、早急に耳鼻科での聴力検診を受けることをお勧めします。難聴は、手遅れになる前に適切な治療を受ければ防げることもあります。
Тот, кто испытывает затруднения в понимании сказанного, например, во время беседы за круглым столом или при наличии посторонних шумов, уже имеет ограниченную слуховую способность, и ему следует как можно быстрее пройти обследование у отоларинголога. Многие причины, которые приводят к нарушениям слуха, можно устранять медикаментозным или хирургическим способом, при условии, что это делается своевременно.
  3 Résultats www.heiligbv.com  
Não sofre Hemorragia
Sang héroïque
  www.nhk.or.jp  
Dizem que um em cada três japoneses sofre de alguma doença alérgica, como asma ou rinite. Além disso, um em cada 14 é alérgico a algum alimento, e este tipo de reação está se tornando mais comum entre crianças.
It's said that around 20% of the nation suffers from hay fever and it's becoming a national disease. Cedar and hogweed pollen cause uncomfortable and ongoing symptoms—such as runny noses and sneezing—that stop people from focusing on their studies or work.
On estime qu'un Japonais sur trois souffre d'allergie, rhume des foins ou asthme par exemple. Un Japonais sur 14 souffre aussi d'allergie alimentaire, et on dénombre un nombre croissant de cas chez les enfants.
Se dice que uno de cada tres japoneses sufre de algún tipo de alergia, como la fiebre del heno o el asma, y que uno de cada catorce es alérgico a ciertos alimentos. Este último tipo de alergia está aumentando sobre todo entre los niños.
يقال إن واحدا من بين كل ثلاثة يابانيين يعاني من نوع ما من الحساسية مثل الربو والحساسية من حبوب اللقاح. كما أن واحدا من بين كل أربعة عشر يابانيا يعاني من حساسية ضد نوع ما من الطعام وتتزايد النسبة خاصة بين الأطفال.
Sekolah-sekolah dasar yang di Jepang yang menyediakan makan siang bagi murid-muridnya saat ini diminta untuk terus mengambil langkah terhadap alergi. Sebuah SD di Hiroshima misalnya menggunakan peralatan masak khusus untuk membuat makanan tanpa menggunakan bahan kedelai atau telur yang keduanya bisa menyebabkan alergi.
Говорят, что каждый третий японец страдает от какого-либо вида аллергии, например, на цветочную пыльцу, от астмы и т.п. Каждый 14-й японец страдает от аллергии на пищевые продукты. Особенно, это заметно у детей.
  17 Résultats ec.jeita.or.jp  
“Queridos filhos, Minha vinda até vocês é um dom do PAI CELESTIAL para vocês. Pelo SEU AMOR, EU estou vindo para ajudá-los a encontrar o caminho para a Verdade, para encontrar o caminho para MEU FILHO. EU estou vindo para confirmar a Verdade para vocês. EU desejo lembrá-los das palavras do MEU FILHO. ELE pronunciou palavras de salvação para o mundo inteiro, palavras de amor para todos – aquele amor que ELE provou pelo SEU sacrifício. Mas mesmo hoje, muitos dos Meus filhos não O conhecem, ele não querem vir a conhecê-LO, eles são indiferentes. Por causa da sua indiferença, Meu Coração sofre dolorosamente. MEU FILHO sempre esteve no PAI. Por ser nascido na terra, ELE trouxe o divino e de Mim recebeu o humano. Com ELE, a Palavra veio entre nós. Com ELE, veio a Luz do mundo que penetra cada coração, ilumina-os e os preenche com amor e consolação. Meus filhos, todos os que amam MEU FILHO podem vê-LO, porque SUA FACE pode ser vista através das almas que são preenchidas de amor por ELE. Portanto, Meus filhos, Meus apóstolos, ouçam-ME. Deixem o egoísmo e a vaidade. Não vivam somente pelo que é material e mundano. Amem MEU FILHO e façam isso para que os outros possam ver a SUA FACE através do seu amor por ELE. EU ajudarei vocês a virem a conhecê-LO ainda mais. EU falarei sobre ELE para vocês. Obrigada. ”
“Queridos hijos, como Madre de la Iglesia, como vuestra Madre, sonrío mientras os veo venir a mí, cómo os reunís en torno a mí y cómo me buscáis. Mis venidas entre vosotros son prueba de cuánto el Cielo os ama. Ellas os muestran el camino hacia la vida eterna, hacia la salvación. Apóstoles míos, vosotros que os esforzáis en tener un corazón puro y a mi Hijo en él, estáis en el buen camino. Vosotros que buscáis a mi Hijo, buscáis el buen camino. Él dejó muchos signos de Su amor. Él dejó esperanza. Es fácil encontrarlo si estáis dispuestos al sacrificio y la penitencia, si tenéis paciencia, misericordia y amor por vuestro prójimo. Muchos de mis hijos no ven y no escuchan porque no quieren. No aceptan mis palabras ni mis obras, pero mi Hijo, a través de mí, os invita a todos. Su Espíritu ilumina a todos mis hijos en la luz del Padre Celestial, en la comunión del Cielo y la tierra, en el amor recíproco. Porque el amor llama al amor y hace que las obras sean más importantes que las palabras. Por tanto, apóstoles míos, orad por vuestra Iglesia, amadla y haced obras de amor. Por cuanto haya sido traicionada y herida, ella está aquí, porque proviene del Padre Celestial. ¡Orad por vuestros pastores!, para que podáis ver en ellos la grandeza del amor de mi Hijo. ¡Os doy las gracias! ”
“Wanangu wapendwa, kama Mama nafurahi ya kuwa katikati yenu, kwa maana nataka kuongea nanyi tena kuhusu maneno ya Mwanangu na upendo wake. Natumaini mtanipokea kwa upendo, maana maneno ya Mwanangu na upendo wake ni nuru na tumaini la pekee katika giza la siku hizi. Huu ni ukweli wa pekee, nanyi mtakaoupokea na kuuishi, mtakuwa na mioyo safi na minyenyekevu. Mwanangu hupenda mioyo safi na minyenyekevu. Mioyo safi na minyenyekevu inahuisha maneno ya Mwanangu: inayaishi, inayaeneza na kufanya hata wote wayasikie. Maneno ya Mwanangu yanaamsha maisha ya wale wanaoyasikiliza, maneno ya Mwanangu hurudisha upendo na matumaini. Kwa hiyo, mitume wangu wapenzi, wanangu, isheni maneno ya Mwanangu. Pendaneni kama Yeye alivyowapenda. Pendaneni katika jina lake na kumbukumbu lake. Kanisa huendelea na kukua kwa ajili ya wale wanaosikiliza maneno ya Mwanangu, kwa sababu ya wanaohuzunika na kuteseka kimyakimya katika tumaini la kukombolewa milele. Kwa hiyo wanangu wapendwa, maneno ya Mwanangu na upendo wake yawe wazo la kwanza na la mwisho la siku yenu. Nawashukuru. ”
  www.plaukiu.lt  
Ao aplicar, o cliente sente a sua pele suavemente mimada de dentro para fora com nutrientes e humidade. As expetativas da maioria dos consumidores foram largamente ultrapassadas. Quem sofre de rugas e se questiona sobre a cirurgia estética deve definitivamente usar o creme Goji.
La crema contiene lo que promete la publicidad. Numerosos clientes satisfechos dan fe en la red de su éxito con Goji Cream. Ya que los primeros resultados son visibles después de tan solo cinco aplicaciones, la crema también complace a aquellos más impacientes que quieran ver resultados rápidos. Después de solo diez días de uso, en la cara de las mujeres que usan Goji Cream ya no se podrá apreciar la auténtica edad.
La crema mantiene le promesse pubblicitarie. Molti clienti soddisfatti segnalano in rete i loro successi con la Crema Goji. Dal momento che i primi effetti sono visibili già dopo sole cinque applicazioni, la crema è adatta anche per chi vuole vedere risultati rapidi. Dopo soli dieci giorni di utilizzo non sarà più possibile scoprire la vera età dal volto delle donne che applicano la Crema Goji.
  2 Résultats apptoko.com  
A propriedade de um material pela qual uma porção insignificante da luz transmitida sofre dispersão.
Proprietà del materiale da cui viene dispersa una parte trascurabile della luce trasmessa.
  www3.nhk.or.jp  
Dizem que um em cada três japoneses sofre de alguma doença alérgica, como asma ou rinite. Além disso, um em cada 14 é alérgico a algum alimento, e este tipo de reação está se tornando mais comum entre crianças.
It's said that around 20% of the nation suffers from hay fever and it's becoming a national disease. Cedar and hogweed pollen cause uncomfortable and ongoing symptoms—such as runny noses and sneezing—that stop people from focusing on their studies or work.
On estime qu'un Japonais sur trois souffre d'allergie, rhume des foins ou asthme par exemple. Un Japonais sur 14 souffre aussi d'allergie alimentaire, et on dénombre un nombre croissant de cas chez les enfants.
Se dice que uno de cada tres japoneses sufre de algún tipo de alergia, como la fiebre del heno o el asma, y que uno de cada catorce es alérgico a ciertos alimentos. Este último tipo de alergia está aumentando sobre todo entre los niños.
يقال إن واحدا من بين كل ثلاثة يابانيين يعاني من نوع ما من الحساسية مثل الربو والحساسية من حبوب اللقاح. كما أن واحدا من بين كل أربعة عشر يابانيا يعاني من حساسية ضد نوع ما من الطعام وتتزايد النسبة خاصة بين الأطفال.
Sekolah-sekolah dasar yang di Jepang yang menyediakan makan siang bagi murid-muridnya saat ini diminta untuk terus mengambil langkah terhadap alergi. Sebuah SD di Hiroshima misalnya menggunakan peralatan masak khusus untuk membuat makanan tanpa menggunakan bahan kedelai atau telur yang keduanya bisa menyebabkan alergi.
Говорят, что каждый третий японец страдает от какого-либо вида аллергии, например, на цветочную пыльцу, от астмы и т.п. Каждый 14-й японец страдает от аллергии на пищевые продукты. Особенно, это заметно у детей.
Inasemekana mmoja kati ya Wajapani watatu ana mzio fulani kama vile ugonjwa wa chavua, pumu, na kadhalika. Mmoja kati ya watu 14 ana mzio wa chakula, hasa wanaongezeka miongoni mwa watoto.
  www.allaboutcreation.org  
Mesmo um estudante do ensino médio sabe o suficiente sobre a evolução para saber que em nenhum lugar da descrição evolutiva de nossas origens aparecem um Adão, uma Eva, um Éden ou um fruto proibido. Evolução significa um desenvolvimento de uma forma a outra para satisfazer os desafios de uma natureza que sofre com constantes mudanças.
Hasta un estudiante de secundaria entiende lo suficiente acerca de la evolución, para saber que en ninguna parte en la descripción evolucionista de nuestros orígenes aparece un Adán, o una Eva, o un Edén, o una fruta prohibida. La evolución significa un desarrollo de una forma a la próxima para satisfacer los siempre cambiantes desafíos de una siempre cambiante naturaleza. No hay ninguna caída de un estado previo de sublime perfección.
  2 Résultats ukrainianjewishencounter.org  
Para permitir que nossos hóspedes aproveitem plenamente as nossas varandas, o nosso hotel sofre uma limpeza exterior que permitirá que nosso prédio retome seu esplendor. Período esperado de fevereiro a maio de 2018.
Para permitir a nuestros huéspedes disfrutar plenamente de nuestros balcones, nuestro hotel se somete a una limpieza exterior que permitirá que nuestro edificio recupere su esplendor. Duración prevista de febrero a mayo de 2018.
  lili.butterfly.free.fr  
A maioria dos pacientes com Fibrose Quística sofre de insuficiência pancreática ao longo da vida levando a má digestão de alimentos e má absorção. A desnutrição e o atraso do crescimento podem ser evitados pela instituição de uma terapêutica de substituição enzimática e por um adequado acompanhamento nutricional.
The majority of patients with Cystic Fibrosis suffer from lifelong pancreatic insufficiency leading to maldigestion of foods and malabsorption. Malnutrition and growth stunting can be avoided by accurate enzyme replacement therapy and a close nutritional follow up and support as well as by early nutritional intervention.
Die Mehrheit der Patienten mit Mukoviszidose leidet an lebenslanger Pankreasinsuffizienz (Bauchspeicheldrüseninsuffizienz), was zu Verdauungsstörungen und ungenügender Nährstoffaufnahme führt. Mangelernährung und Wachstumshemmung können durch eine präzise Enzymersatztherapie und eine enge ernährungswissenschaftliche Überprüfung und Unterstützung sowie durch frühe Ernährungsintervention vermieden werden.
La mayoría de personas con fibrosis quística padecen insuficiencia pancreática, lo que provoca una mala digestión de los alimentos y malabsorción. La malnutrición y el retraso en el crecimiento pueden evitarse siguiendo una terapia de reemplazo enzimático precisa acompañada de un seguimiento y apoyo nutricional.
La maggior parte dei pazienti con fibrosi cistica soffre di insufficienza pancreatica che porta a maldigestione di alimenti e malassorbimento. La malnutrizione e l'arresto della crescita possono essere prevenuti attraverso un’adeguata terapia enzimatica sostitutiva e un attento monitoraggio nutrizionale.
Bij een groot deel van de patiënten met CF is sprake van levenslange pancreasinsufficiëntie, waardoor voeding niet goed verteerd kan worden in de darm en niet goed opgenomen kan worden door het lichaam. Door vroeg te starten met voedingstherapie, regelmatige follow-up en door enzym vervangende therapie, kunnen ondervoeding en slechte groei bij deze patiënten voorkomen worden.
  3 Résultats www.lakecomoboattour.it  
Outra vez, estas expectativas seriam tolerable se harmless, mas, dado interpretações políticas, adicionam o combustível a um conflito em o Oriente Médio que trouxe o untold que sofre a nosso mundo. De algum modo o humanity deve encontrar uma maneira negligenciar estas doutrinas horrible.
Encore, ces espérances seraient tolérables s'inoffensif, mais, donné des interprétations politiques, elles ajoutent le carburant à un conflit dans le Moyen-Orient qui a apporté la douleur incalculable à notre monde. De façon ou d'autre l'humanité doit trouver une manière de négliger ces doctrines horribles. Jésus a pu avoir indiqué un chemin à la santé d'esprit quand il a dit : "par leurs fruits vous les saurez." Implicitement, si la religion a de mauvaises conséquences, évitez-la.
Wieder würden diese Erwartungen erträglich sein, wenn harmlos, aber, politische Deutungen gegeben, fügen sie Kraftstoff einem Konflikt im Mittlere Osten hinzu, der das untold geholt hat, das zu unserer Welt leidet. Irgendwie muß Menschlichkeit eine Weise finden, diese schrecklichen Lehren zu mißachten. Jesus kann eine Weise auf Vernunft gezeigt haben, als er sagte: "durch ihre Früchte kennen Sie sie." Durch Implikation wenn die Religion schlechte Konsequenzen hat, meiden Sie sie.
Una vez más estas expectativas serían tolerables si es inofensivo, pero, dado interpretaciones políticas, agregan el combustible a un conflicto en el Oriente Medio que ha traído el untold que sufría a nuestro mundo. La humanidad debe encontrar de alguna manera una manera de desatender estas doctrinas horribles. Jesús pudo haber señalado una manera a la cordura cuando él dijo: "al lado de sus frutas usted las sabrá." Implícitamente, si la religión tiene malas consecuencias, evítela.
Di nuovo, queste aspettative sarebbero tollerabili se inoffensivo, ma, dato le interpretazioni politiche, aggiungono il combustibile ad un conflitto in Medio Oriente che ha portato il untold che soffre al nostro mondo. L'umanità deve trovare in qualche modo un senso ignorare queste dottrine horrible. Jesus può indicare una strada a sanity quando ha detto: "dalle loro frutte le conoscerete." Implicitamente, se la religione ha conseguenze difettose, evitila.
  3 Résultats www.icrc.org  
No entanto, a população sofre os efeitos da disponibilidade generalizada de armas não só durante a guerra ou quando ela termina. As taxas de morte violenta e ferimentos em áreas consideradas como “pacíficas” estão entre as mais altas do mundo.
ويسهم توافر الأسلحة غير المنظم والواسع النطاق في وقوع انتهاكات للقانون الدولي الإنساني. وتبقى اليوم الأسلحة متاحة بسهولة لمجموعة كبيرة من الجهات الفاعلة التي قد لا تملك أية معرفة بالقانون الدولي الإنساني أو لا تحترمه. وعندما يحول انعدام الأمن والتهديدات دون تقديم الوكالات الإنسانية للمساعدات، يمكن أن تزداد أوضاع السكان المدنيين سوءاً.
  5 Résultats www.ottofischer.ch  
Sempre consulte seu médico antes de usar os produtos se você sofre de diabetes descontrolado, herpes genital, doenças sexualmente transmissíveis, uretrite e cistite aguda, prostatite aguda, hérnia abdominal, dermatite, câncer testicular, câncer linfático, linfoma, paraplégicos e tetraplégicos.
Concernant l’utilisation des produits de Andromedical, le manuel d’instructions de chaque produit doit être lu avant d’utiliser le produit. Consultez toujours votre médecin avant d’utiliser les produits si vous souffrez de diabète non contrôlé, herpes génital, maladie sexuellement transmissible, urétrite, cystite aiguë, prostatite aiguë, hernie abdominale, dermatite, cancer des testicules, cancer du système lymphatique, lymphome, paraplégie et quadriplégie. De plus, avant de commencer un traitement ou pour obtenir un diagnostic spécifique, il est fortement recommandé de consulter un professionnel de la santé.
Um Andromedicals Produkte zu nutzen, müssen sie vorher die jeweiligen Bedienungsanleitungen genau durchlesen. Konsultieren Sie stets einen Arzt, bevor Sie mit der Benützung eines Produkts beginnen. Auβerdem konsultieren Sie bitte einen Arzt, falls Sie unter unkontrollierter Diabetis, Genitalherpes oder sexuell übertragbaren Krankheiten, Harnröhrenentzündung, akuter Blasenentzündung, akuter Prostatitis, Bauchbruch, Dermatitis, Krebs, Lymphdrüsenkrebs, Lymphom oder Querschnittslähmung leiden. Bevor Sie mit der Behandlung aufgrund eines medizinischen Problems beginnen, sollten Sie ebenfalls unbedingt einen Facharzt aufsuchen.
Con respecto al uso de los productos de Andromedical, se debe leer el manual de instrucciones de cada producto antes de usarlo. Siempre consulte a su médico antes de usar los productos si padece diabetes no controlada, herpes genital, cualquier enfermedad de transmisión sexual, uretritis, cistitis aguda, prostatitis aguda, hernia abdominal, dermatitis, cáncer testicular, cáncer linfático, linfoma, paraplejia o tetraplejia. Además, antes de realizar cualquier tratamiento, el diagnóstico de cualquier condición médica requiere la intervención de un profesional de la salud.
Per quanto riguarda l’uso di tutti i prodotti Andromedical, è necessario leggere il manuale di istruzioni prima dell’utilizzo. Se si è affetti da diabete, herpes genitale, malattie sessualmente trasmettibili, uretrite, cistite acuta, prostatite acuta, ernia addominale, dermatite, cancro ai testicoli, cancro al sistema linfatico, linfoma, paraplegia o tetraplegia, bisogna consultare sempre un medico prima di usare il prodotto. Inoltre, è caldamente raccomandata in tutti i casi, prima di sottoporsi al trattamento o per una diagnosi della condizione medica, una consulta con personale medico autorizzato.
Met betrekking tot het gebruik van Andromedical-producten moet de gebruiksaanwijzing van elk product worden gelezen voordat het product wordt gebruikt. Raadpleeg altijd uw arts voordat u de producten gebruikt als u last heeft van ongecontroleerde diabetes, genitale herpes, seksueel overdraagbare aandoeningen, urethritis en acute cystitis, acute prostatitis, hernia, dermatitis, zaadbalkanker, lymfeklierkanker, lymfoom, paraplegie en quadriplegics. Ook voordat behandelingen of een diagnose van een medische aandoening worden uitgevoerd, wordt sterk aangeraden om overleg te plegen met een erkende zorgverlener.
Что касается использования продуктов Андромедикал, руководство по эксплуатации каждого продукта должно быть прочитано перед использованием продукта. Всегда проконсультируйтесь с врачом перед использованием продуктов, если вы страдаете от неконтролируемого диабета, генитального герпеса, заболеваний, передающихся половым путем, уретрита и острого цистита, острого простатита, абдоминальной грыжи, дерматита, рака яичек, лимфатического рака, лимфомы, параплегии и квадриплегии. Кроме того, перед началом лечения или для диагностики любого состояния здоровья настоятельно рекомендуется провести консультации с лицензированным специалистом в области здравоохранения.
  www.playero.es  
Problema: O software foi fundado em 2011, em São Francisco, nos Estados Unidos, pelos irmãos Brett Kopf e David Kopf com o nome Remind101. Durante a faculdade, Brett, que sofre de dislexia e déficit de atenção, pensou em criar uma ferramenta que ajudasse pessoas com o mesmo problema, mandando lembretes sobre provas e trabalhos.
Problem: The software was founded by the brothers Brett Kopf and David Kopf in 2011, in San Francisco, USA with the name Remind101. At university, Brett, who suffers from dyslexia and attention deficit disorder, thought about creating a tool that would help people with the same problem, sending reminders about tests and tasks. After carrying out a survey of 200 teachers, he perceived that their main concern was how to engage parents more in the education of their children, not only those with learning difficulties, but all students. The application was redesigned and launched as a secure way to exchange messages between teachers, students and parents. Recently, it was renamed Remind.
  www.abris-lux.ru  
É por isso que é muito fiável e possui uma garantia que cobre na íntegra a sua vida útil - nunca sofre bloqueios devidos à presença de blocos de cerume (a principal razão de fracasso dos produtos da concorrência e de reparações frequentes).
Le micro écouteur est basé sur le principe de vibration passive et n'a pas de cavité audio ouverte. C'est pourquoi il est très fiable et garanti à vie - il n'est jamais soumis aux bouchons de cérumen (la raison principale des pannes et des fréquentes réparations des produits concurrents).
Die Mikro-Ohrhörer arbeiten nach einem passiven Vibrationsprinzip und haben keine offene Aussparung für die Tonausgabe. Darum sind sie sehr zuverlässig und haben eine lange Lebensdauer, sie werden niemals durch Ohrenschmalz blockiert (der Hauptgrund, warum vergleichbare Produkte versagen und oft repariert werden müssen).
Está basado en el principio de vibración pasiva y no tiene ninguna cavidad de sonido abierta. Por este motivo es muy fiable y tiene una garantía de por vida: nunca tiene bloqueos por la grasa del oído (la razón principal de las anomalías de los productos de la competencia y de sus reparaciones frecuentes).
Het micro-oordopje werkt volgens het passieve vibratieprincipe en heeft geen geopende geluidsholte. Daarom is het zeer betrouwbaar en wordt het een leven lang gegarandeerd ? het wordt nooit geblokkeerd door oorsmeer (de belangrijkste reden van het falen en veelvuldige reparaties van concurrerende producten).
A mikro fülhallgató a passzív rezonancia elvén alapul, és nincs nyitott hangszóró nyílása. Éppen emiatt annyira megbízható, és ezért érvényes rá garancia a teljes működési élettartamig - soha nem találkozik fülzsír akadályokkal (a fő ok, amely miatt a versenytársak készülékei meghibásodnak és gyakori javítást igényelnek).
Miniaturowa słuchawka działa na zasadzie drgań biernych i nie obejmuje otwartej wnęki rezonansowej. Dzięki temu jest niezwykle niezawodna, podlega gwarancji obejmującej cały cykl życia produktu i nie ulega zablokowaniu wskutek nagromadzenia woskowiny, co stanowi główną przyczynę awarii i częstych napraw konkurencyjnych produktów.
Alat telinga mikro menggunakan prinsip getaran pasif dan tiada lubang bunyi yang terbuka. Inilah sebabnya alat ini sangat andal dan dijamin sepanjang hayat - alat tidak akan tersumbat dengan lelilin telinga (punca utama produk pesaing gagal dan kerap memerlukan pembaikan).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow