kanus – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'031 Results   333 Domains   Page 9
  www.angsana.com  
Beobachten Sie beim Paddeln eine unglaubliche Unterwasserwelt durch den Glasboden Ihres Kanus. Es ist unbeschreiblich faszinierend zu sehen, wie Meeresbewohner gemeinsam mit Ihnen über Korallenriffe hinweggleiten.
Paddle while watching an unbelievably incredible underwater world through your glass-bottomed canoe. Enjoy the otherworldly magic of watching marine life move with you while sailing over coral reefs. Look down to see a turtle swimming alongside you. Treasure this phenomenal experience and bring it home in your memories.
Pagayez tout en vous émerveillant de la beauté du monde sous-marin à bord d'un canoë à fond de verre. Laissez-vous envoûter par la magie des fonds marins au gré des récifs coralliens. Observez une tortue nager à vos côtés. Savourez ces instants précieux qui resteront à jamais gravés dans votre mémoire.
Налегая на весла, Вы сможете в то же время полюбоваться восхитительным подводным миром сквозь стеклянное дно каноэ. Волшебные морские создания следуют за Вами, пока Вы проплываете над коралловыми рифами. Может быть, Вам доведется увидеть плывущую рядом черепаху. Эти незабываемые впечатления сохранятся у Вас на всю жизнь.
  3 Hits www.hihostels.com  
Befahre mächtige Flüsse in Kanus; entdecke eine verschwundene Stadt; wandere über einen der berühmtesten Wanderwege der Welt; beobachte den Flug von Kondoren und Kolibris. Peru bietet eine aufregende Mischung aus Landschaften, Farben und Kulturen.
Canoe down mighty rivers; explore a spectacular lost city; hike along one of the most famous footpaths in the world; watch condors - and humming birds - on the wing. Peru offers an enticing mix of landscapes, colours and cultures. The south has a staggering choice of sights, from the high, azure waters of Lake Titicaca and the beautiful Spanish buildings of Arequipa, to the ancient Inca capital of Cuzco, the amazing Inca Trail and the extraordinary remains of Machu Picchu, redolent with mystery and grandeur. To the west, Huaraz, with its outlying glaciers and hot springs, is a magnet for climbers and trekkers. The jungle city of Iquitos in the north east presents easy access to the rainforests of the Amazon Basin. From the capital, Lima, to the Peruvian Andes and the rolling dunes of the coast, there are well–located hostels with many providing a range of activity packages.
  euro-bbw.de  
  www.ifkreativa.com  
Auf dem Löschteich neben dem Freizeithaus kann man erste Runden mit unseren Kanus und Kajaks drehen, bevor man die Gewässer der Eifel mit ihren verschiedenen Schwierigkeitsgraden austestet.
The pond next to the leisure center offers the ideal situation to master our canoos and kajaks, before testing the Eifel waterways with their different levels of difficulty.
Verleih von Booten aller Längen, mit oder ohne Skipper: Segelboote, Schlauchboote, Kanus, Paddel Surf etc., alles was Sie brauchen, um für einen Tag auf See zu entspannen oder zu angeln...
Also you can rent boats with or without a skipper, any length, sailboats, speedboats, canoes, stand up paddle boards, or whatever you need to make your day on the sea great. There is even a chance you can have a fantastic day fishing...
  www.flysaa.com  
Kanus/Kajaks/Windsurfer und Drachen
Canoes / Kayaks / Windsurfer and Hang-glider
  2 Hits adriatic.hr  
  baymedmedical.com  
Außer dem Spaziergang, Schwimmen oder Tauchen, entdecken sich Elaphiten den Abenteuern auch an den Radwegen und durch den Ausflügen mit Kanus.
Apart from a walking, swimming or diving, adventurers can meet the Elaphites by exploring the cycling paths or taking canoeing expeditions.
Sonnenschirme und Sonnenliegen können direkt an der Rezeption des Hotels zu einem Tagestarif oder für die gesamte Dauer des Aufenthalts reserviert werden. Gäste des Hotels können kostenlos Kanus mieten.
A moins de 600 m. de la structure principale, à côté du petit port de la Costa Corrallina se trouve la plage de l’Hôtel « La Pizzichina ». On s’y rend à pieds ou avec la navette gratuite disponible toute la journée. Les parasols et chaises longues peuvent être réservés directement à la réception de l’Hôtel avec le tarif journalier ou pour toute la durée du séjour. La location gratuite de canoës est proposée aux client de l’hôtel.
A circa 600 mt dalla struttura principale, di fianco al porticciolo di Costa Corallina, si trova la spiaggia attrezzata dell’Hotel “La Pizzichina” raggiungibile a piedi o tramite il servizio navetta gratuito disponibile durante tutta la giornata. Ombrelloni e lettini possono essere prenotati direttamente presso il Ricevimento dell’Hotel con tariffa giornaliera o per tutta la durata del soggiorno, mentre è disponibile gratuitamente il noleggio canoe, riservato ai clienti dell’Hotel.
  5 Hits www.ckrumlov.info  
Rafts und Kanus
Rafts and canoes.
  2 Hits www.interpon.com  
Premiumqualität fährt stets mit beim Transport von Fahrrädern, Ski und Snowboards, Kanus und Surfbrettern, Dachboxen oder bei der Atera Works-Serie. Die Trägersysteme sind herausragende deutsche Design- und Ingenieursleistungen, die in Leutkirch im Allgäu entwickelt werden.
Premium quality is key when transporting bikes, ski or snowboards, canoes and surfboards, roof boxes or the Atera Works series. Atera products are designed in Leutkirch im Allgäu and are well known for their outstanding German design- and engineering performance.
  info.thecircle.ch  
Reservation der Unterkünfte, Bereitstellen von Equipment wie beispielsweise Velos oder Kanus. Während den Touren auf eigene Faust weisen Ihnen Routenkarten und detaillierte Beschreibungen den Weg.
La réservation des hébergements, la mise à disposition d’équipements tels que les vélos ou les canoës. Pour les séjours en liberté, les cartes et les descriptions de l’itinéraire vous indiquent le chemin.
  3 Hits www.jianhc.com  
KAYAK & KANUS VERMIETET
KAYAK & CANOE RENTALS
  tircon.eu  
Es gibt auch Kanus, um auf  Flüssen oder die Küste entlang zu paddeln. Wie Du siehst, gibt es viele Möglichkeiten Deinen Lieblingssport zu treiben, oder einen zu entdecken. Man kann auch alles Nötige, das man dazu braucht, mieten.
Comme vous pouvez le constater il y a plusieurs possibilités pour pratiquer votre sport aquatique favori ou vous initier à l’un d’entre eux.
  2 Hits www.ascorail.pl  
- Kanus
- Canoe
  2 Hits www.kagayastudio.com  
Die Alpinschule Widderstein in Warth bietet zudem erlebnisreiche Canadier Touren an. Canadier sind dabei offene Kanus welche sitzend oder kniend gefahren und mit Stechpaddeln bewegt werden. Mit geprüften Raftguides geht es durch die unberührte Naturlandschaft des Arlbergs.
The Alpinschule Widderstein in Warth also offers adventure-packed Canadian canoe tours. Canadian canoes are open canoes which can be paddled sitting or kneeling using a canoe paddle. Certified rafting guides will accompany you through the unspoilt natural landscape of the Arlberg. Half-day (3 hours) and full-day (6 hours) Canadian canoe tours can also be booked in Warth.
  3 Hits www.xtremegreece.gr  
bieten sie Sonnenliegen, Sonnenschirme, Bars und oft eine Reihe von Wassersportaktivitäten, einschließlich Tretboote, Kanus, etc.
, they offer sunloungers, umbrellas, bars and, often, a range of watersport activities, including pedalos, canoes, etc.
  www.gosaimaa.com  
Boote und Kanus
Fly & Drive
  app.virtubox.net  
Tourensclittschuhlaufen, Skifahren, Telemark, Paddeln, SUP, fatbike,  Roller,Wandern, Ausrüstungsverleih, Verkauf, Ausbildung, Kajaks, Kanus, Skier, Tourenschlittschuhe, Lappenschlitten, Schneeschuhe, Tampere, Finnland…
Randonnée en patins à glace sur le lac, ski, randonnée en raquettes, télémark, canoé kayak, stand up paddle, fatbike, faire du kickbike, randonnée, location, vente, cours, kayaks, canoes, skis, patins à glace pour randonnée sur le lac, pulka, raquettes, Tampere, Finlande…
  3 Hits www.aquadis-loisirs.com  
Kanus am Fluss
Canoeing on the river
  www.sorat-hotels.com  
Motoryacht, Motorboot, Kanus
Motor yacht, motor boat, canoes
  2 Hits www.lenglart.com  
Kajaks und Kanus
Outdoor Games
  www.newaccess.com.cn  
Möchten Sie sich entspannen? Leihen Sie sich eines unserer Kanus, um auf unserem See zu segeln!
Looking for a calm moment? Borrow one of our canoes or water bikes to sail on our lake!
  www.tcl.rs  
Jede Woche führt eine Kanufahrt von Cisano mit aufblasbaren Kanus in die Bucht von Bardolino, um unsere herrliche Stadt vom Wasser aus zu bewundern. Die Tour ist für jeden geeignet und dauert ca. 3 Stunden.
Every week, there is a canoeing outing starting from Cisano on blow-up canoes, ending up in the Bay of Bardolino to admire our beautiful town from the waters. The tour is accessible to all and lasts about 3 hours. What to bring: comfortable light clothing, swimsuit and sandals. Waterproof bags are available to put your personal effects in. From age 9.
Ogni settimana, un giro in canoa con partenza da Cisano su canoe gonfiabili arriverai fino alla baia di Bardolino per ammirare la nostra splendida cittadina dall’acqua. Il tour è adatto a tutti e dura circa 3 ore. Cosa portare: abbigliamento estivo comodo, costume e ciabattine. Sono a disposizione delle sacche impermeabili per riporre piccoli effetti personali. Dai 9 anni.
  www.emmeti.it  
In Marilleva gibt es ein Stadion für Nachtskilauf, ein Hallenbad, Indoor-Tennisplätze, ein Sportzentrum mit Fußball und Fußball (in Mezzana), eine Bowlingbahn und eine Rafting-Center mit Kanus.
A Marilleva sono presenti uno stadio per lo sci notturno, una piscina coperta e campi da tennis al coperto. Ci sono anche un centro sportivo con campo da calcio, da calcetto e campo da bocce. Importante anche il centro rafting, con la possibilità di noleggiare canoe.
  una-hotel-cusani.hotels-milan.info  
Die Benutzung von Tretbooten und Kanus: 15 € (einmalig für den gesamten Aufenthalt)
Access to pedalos and canoes: 15 € (1 time, for the whole stay)
Accès aux pédalos et canöés : 15 € (1 fois, pour tout le séjour)
Gebruik van waterfietsen en kano’s: 15 € (eenmalig voor het gehele verblijf)
  2 Hits www.prmdesign.com  
Genießen Sie in der Hochsaison, oder sogar schon vorher, und lassen Sie sich je nach Wetterlage Stehpaddel, Kanus, Liegestühle, Ball- oder Strandspiele ausleihen,
Enjoy in high season, or even before and surveyed depending on the weather, the loan of stand-up paddles, canoes, deckchairs and ball or beach games,
  limoplast.com  
- Kanus / Kanusport
- Canoë-kayak
- Canoa / Kayak
- Kanootit / Melonta
[offers:off5-p, ]
- Каноэ / Гребля на каноэ
- Kanot / kajak
  kinky-sex-videos.com  
MAKARS - Boote, Kanus, Flöße und Campingplätze.
MAKARS - boats, canoes, rafts and camping.
MAKARS - paadid, kanuud, raftid ja kämpingud.
MAKARS - veneet, kanootit, lautat ja telttailu.
MAKARS - valtis, kanojai, plaustai ir kempingas.
MAKARS - laivas, kanoe, plosti un kempingi.
  www.psychologie.ch  
Und so organisiert Jaccard 13 Jahre lang für La Fontanelle, ein Begleitungszentrum im Wallis für Jugendliche in Schwierigkeiten, Camps und Outdoor­-Aktivitäten, darunter Aufenthalte in Kanada fernab der Zivilisation, wo die Jugendlichen und der Erzieher neun Wochen unterwegs sind, um in Kanus gemeinsam ein Indianerreservat zu erreichen.
Raoul Jaccard a commencé sa carrière en tant qu'éducateur et professeur de sport. C'est en travaillant pendant ses études dans les prisons bâloises et pour un programme d'intégration des réfugiés qu'il se découvre un intérêt pour le sport en tant qu'outil éducatif et thérapeutique. Pour La Fontanelle, un centre valaisan spécialisé dans l'accompagnement de jeunes en rupture, il organise ensuite durant treize années des week-ends, des camps et des activités en plein air. Dont des séjours de rupture au Canada où, déposés loin de la civilisation, les jeunes et les éducateurs ont neuf semaines pour rejoindre une réserve d'Indiens en canoë. " Cette expérience m'a aidé pour la gestion de crise. Ce n'est pas pareil d'être dans le cadre sécurisant du foyer ou perdu en pleine nature. J'ai dû développer mes capacités de gestion des conflits, de médiation et de désescalade. " Des aspects centraux pour le poste qu'il occupe aujourd'hui.
  lika-svjetlo.hr  
Sollten Sie hingegen unternehmungslustig und zur Dynamik aufgelegt sein, dann dürfen Sie sich auf keinen Fall den Slalom an der Einmündung des Flusses Sarca, beim Lido von Arco, entgehen lassen. Verleiher von Kanus nennt Ihnen gerne die Rezeption.
I venti che soffiano regolari regalano le condizioni ideali per un’uscita in barca. Le onde sono piuttosto basse ed adatte sia a principianti che per esperti. Per questo il lago è conosciuto come uno dei migliori luoghi in Europa per gare e regate internazionali. A Torbole sul Garda troverete ottime scuole e possibilità di noleggio attrezzature.
  mla.microsoft.com  
Neben diesem Strand mit Parkmöglichkeiten und leichtem Zugang gibt es einige Gaststätten, in denen man die lokale Küche probieren kann und die in den Sommermonaten sehr stark frequentiert sind. Hier ist auch der Punkt an dem die Kanus zu ihren Besuchen des vulkanischen Gebiets von Cabo de Gata und des Sirenen-Riffs starten.
The Fabriquilla is the last beach esplanade of the previous Salinas to rise to Faro Cabo de Gata and dies resting on volcanic cliffs. With a length of 600 metres, white sand and clear water. Along this beach access and easy parking, there are some places to sample the local cuisine, but its occupation during the summer months is very high. It is also caters for canoes and is an exit area for visits to the volcanic area of Cabo de Gata and the ‘reef of the sirens’.
La Fabriquilla est la dernière plage de l’explanade de las Salinas, juste avant la montée au Phare de Cabo de Gata, et borde des falaises volcaniques. Avec une longueur de 600 mètres, du sable blanc et une eau cristalline. Près de cette plage, à accès facile et où on peut garer la voiture, il y a quelques établissements où l’on peut déguster la gastronomie de la zone, son occupation durant les mois d’été est très haute. C’est aussi une zone de sortie des pirogues pour aller visiter la zone volcanique de Cabo de Gata et le récif des sirènes.
  www.moomoo.com  
Mitten in See fühlt man sich wie im offenen Meer. Wir hatten drei Kanus mit uns, und einer davon sank während des zweistündigen Sturmes und ununterbrochenen Regens begleitet von hohen Wellen. Einer der caboclos war dabei beinahe ertrunken
El Lago Jari gigante con más de 60 km de longitud y hasta 5 km de ancho, tiene sólo tres comunidades caboclo sobre su terra firme a lo largo de la ribera occidental inferior. Viajando en su centro uno se siente como estar en el mar abierto. Nos llevó tres canoas con nosotros, con uno de los hundido durante dos horas de lluvia continua strom y acompañado de olas altas. Y casi uno de los caboclos y se ahogó.
O gigante Lago Jari com mais de 60 km de comprimento e cerca de 5 km de largura, tem apenas três caboclo comunidades em sua terra firme ao longo da menor ocidental banco. Viajando no seu centro considera como sendo um em mar aberto. Nós desenvolvidas três canoas connosco, com um dos irrecuperáveis durante duas horas de tempestade contínua e chuva acompanhada de ondas altas. E quase um dos caboclos afogados também.
  www.eurocentres.com  
Kosten für 6 Kanus.
For 6 canoes
Pour 6 canoes
Por 6 canoas
Tariffa per 6 canoe
لكل 6 زوارق
카누 6대당
6 kanolar için
  www.ips.it  
Wenige Meter vom Besucherzentrum entfernt, in einem ehemaligen, umstrukturierten Stall, befindet sich eine Informationsstelle, wo man natÜrliche, lokale Nahrungsmitteln wÜrdigen, Mountain bike und Kanus mieten kann und sich, bei Besichtigungen mit FÜhrung des Naturschutzgebiets, von den Ferngläsern bedienen kann.
À l'intérieur d'une vieille écurie restructurée, pas très loin du Centre-Visiteurs, il y a un point d'informations où l'on peut goûter les produits naturels du territoire, louer des VTT et des canoës, et utiliser des jumelles pour les visites guidées à la Réserve.
A pocos metros del Centro de Visitas, al interior de un ex-establo remodelado, es un centro de informaciones donde se pueden conocere los alimentos naturales del lugar, alquilar mountain bike y canoas, utilizar binoculares para visitas guiadas a la Reserva.
  4 Hits www.toji.or.jp  
Der Baie Saint Michel Strand oder der Chanteloube Strand bieten Ihnen die Freuden des Schwimmens, Sie können, wenn Sie an Bord eines Kanus oder eines Segelbootes (Miete an den Stränden) für eine Pause auf dem Wasser an Bord nehmen möchten .
La playa de la bahía de St. Michel o el Chanteloube ofrecen los placeres de la natación, se puede si se quiere subir a bordo de una canoa o un barco (alquileres en las playas) para tener una idea del agua .
  www.schweigler.org  
IM PREIS INBEGRIFFEN: Reich Frühstücksbuffet 7.30-11.15 mit Glutenfreie Produkten warme und kalte Speisen à la Carte; Spa Zentrum bei Vorreservierung (außer Samstag); Parkplatz (überdacht für Superior-Zimmer); W-Lan überall im Hotel; SUP, Tretboot, Kanus; E-Bikes, City Bikes, Fat-Bikes; Courtesy Car, Motorroller (Benzin nicht inbegriffen); Pool und Whirlpool im Garten mit Salz-Wasser (nicht beheizt); Liegestühle am Pool/See/Garten; Persönlicher Zimmerschlüßel mit Elektrosmog-Schutz während den ganzen Aufenthalt; 1 Bademantel + 1 Paar Flip Flops pro Person; 1 Strandtuch pro Person/Tag im Sommer; Willkommen-Cocktail nur von 15.00 bis 19.00 Uhr; Abstellraum für Montainbikes und Surfbretter; Kinderspiel-Ecke, Tischtennis, kleine Bibliothek u. Gesellschaftsspiele; Bootzugang zum Steg mit Anlegestelle; Bar-Service am Pool / Garten / Strand; Aufladestation für Elektrofahrzeuge.
INCLUDED IN THE PRICE: Royal breakfast-buffet from 7.30 am to 11.15 am including gluten free products and hot-cold food “à la carte”; use of the spa on request (except on Saturday); private covered or uncovered parking; Wi-Fi in the whole Hotel; SUPs, pedal boat, kayaks; E-bikes, city bikes, fat-bikes; courtesy car, scooters (petrol not included); outdoor salt water pool and Jacuzzi in the garden (unheated); loungers by the pool / lake / garden; personal key with electrosmog protection throughout the holiday; 1 bathrobe, 1 pair of flip-flops per person (10+ years); 1 beach towel per person per day in the summer time; welcome drink from 3pm to 7pm; storage room for mountain bikes and surfs; children’s play corner, ping-pong, library and board games; boat access from the jetty (mooring possible); Bar-service by the pool / garden / beach; charging station for electric vehicles. Extra: buoy (€ 10.00/day), cot (€ 10.00/day), small pets (€30.00/day)
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow