dous – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      369 Ergebnisse   97 Domänen
  2 Résultats vestnik.mrsu.ru  
PINS atpažįsta ir apdovanoja tuos klientus, kurie yra pirkę išskirtinai daug skrydžių.
PINS recognizes and rewards those customers who have flown an exceptional amount.
Программа PINS поощряет и вознаграждает тех участников, которые совершают особенно много перелетов.
  celsius.utadeo.edu.co  
Aš blokuoju internete tuos, kurie mane įžeidinėja ar kitaip atakuoja.
Ich sperre die, die mich belästigen und beleidigen.
Bloqueo a los que me insultan y molestan.
Αγνοώ εκείνους που με στεναχωρούν ή με υβρίζουν.
Дистанцирам тези, които ме тормозят и обиждат.
Îi blochez pe cei care mă deranjează sau mă jignesc.
Všetkých, čo ma obťažujú či urážajú, blokujem.
Blokiram tiste, ki me nadlegujejo in žalijo.
  2 Résultats www.dys2.org  
Šio modulio tikslas yra atkreipti dėmesį į disleksijos sutrikimą turinčių asmenų, kurie yra daugiakalbiai, individualias problemas ir į atitinkamai tuos, kurie dirba, ar ruošiasi dirbti, aplinkoje, kur jų vartojama kalba nėra jų gimtoji kalba.
The aim of this module is to look at the issues of the dyslexic individual who is multilingual, and in particular those who are working or will be seeking work in an environment where they use a language that is not their first language. Throughout the module there will be case studies and references to individuals who find themselves in a variety of language settings.
В този модул се разглеждат проблемите на дислексици, които владеят няколко езика и в частност на тези които търсят работа или работят в среда, където използваният език не им е майчиния. В този модул има примерни ситуации и примери за хора, оказали се в такава много-езична обстановка.
  ferratumbank.com  
5.5.8 kurioje vaizduojami žmonės, kuriuos aiškiai galima atpažinti, išskyrus tuos atvejus, kai turimas raštiškas vaizduojamo žmogaus sutikimas. Tokiu atveju sutikimas turi būti pridedamas prie publikavimui teikiamos medžiagos.
5.5.8 which depict people that can be clearly identified, except when the written consent of the human image. Tokiu atveju sutikimas turi būti pridedamas prie publikavimui teikiamos medžiagos. In this case, the consent must be attached to publishing the material provided.
5.5.8 которого изображают людей, которые могут быть четко определены, за исключением случаев письменного согласия на это изображение человека.В этом случае согласие должно быть присоединен к публикации материалов.
  3 Résultats teamsecure.ch  
"Aušros" pradėtieji kelti principai - tautos savarankiškumo, demokratizmo, piliečių laisvių - dar nebuvo joje įgavę aiškių, visiems suprantamų formų. "Varpas" tuos principus išplėtė, išryškino ir svarbiausia, atrėmė į konkrečius, gyvenimiškus pagrindus, susiedamas tautinės kultūros klausimus su ekonominiais reikalais.
"Varpas" had become a higher level extension of "Aušra". "Aušra" had raised the principles of national independence, democracy, freedom of citizens, however, they had not acquired forms that would be clear and transparent to everyone. "Varpas" had extended these principles, highlighted them and, what was most important, related them to concrete everyday affairs, the issues of national culture were linked with economic foundations. "Varpas" was in a strict opposition to Russian policy in Lithuania, it revealed the injustice of the authorities towards Lithuanians, condemned the policy of oppression and Russification.
  www.cledepeau-beaute.com  
Mokytojai turėtų labiau ugdyti tuos mokinių gebėjimus, kurie formuotų jų mąstymą. Mokiniai turėtų būti geriau susipažinę su moksliniais tyrimų metodais, gebėti analizuoti ir dirbti su duomenimis. Mokytojai turėtų daugiau mokyti savo mokinius mokslinės logikos;
Lehrer sollten sich auf die Entwicklung der Fähigkeiten ihrer Schüler konzentrieren. Schüler sollten mit den Methoden wissenschaftlicher Arbeit vertraut gemacht werden, damit sie Fakten analysieren und richtig einordnen können;
Teachers should focus on the development of students’ skills in order to be able to shape the way students are thinking. Students need to get more familiar with the scientific methods, to be able to analyze and deal with facts. The teachers should be more focused on teaching the science logic to their students;
Οι καθηγητές οφείλουν να εστιάσουν στην ανάπτυξη των ικανοτήτων των μαθητών τους με σκοπό να διαμορφώσουν τον τρόπο που σκέφτονται. Οι μαθητές χρειάζεται να εξοικειωθούν περισσότερο με τις επιστημονικές μεθόδους, να γίνουν πιο ικανοί στην ανάλυση και την ενασχόλησή τους με δεδομένα. Τέλος, οι καθηγητές θα πρέπει να εστιάσουν περισσότερο στο να διδάξουν στους μαθητές τους την επιστημονική λογική˙
Nastavnici treba da se fokusira na razvoj veština učenika kako bi mogli da oblikuju način na koji studenti razmišljaju. Učenici treba da se upoznaju sa naučnim metodama, biti u stanju da analizira i da se bave činjenicama. Nastavnici treba da učenike više fokusiraju iznalaženju logike u nauci;
  94 Résultats www.nato.int  
Per tuos praėjusius 60 metų nuo NATO gimimo jos istorijoje būta nemažai reikšmingų įvykių. Šis fotopasakojimas – tai žvilgsnis į keletą tokių istorinių momentų.
Seit der Gründung der NATO vor 60 Jahren gab es einige Schlüsselereignisse in ihrer Geschichte. Diese Fotostory liefert Momentaufnahmen von einigen dieser Augenblicke.
Desde la creación de la OTAN hace 60 años ha habido diversos momentos clave en su historia. Esta galería fotográfica presenta instantáneas de algunos de esos momentos.
Dalla nascita della NATO, 60 anni or sono, la sua storia è stata contrassegnata da numerosi eventi fondamentali. Questa storia fotografica offre delle istantanee di alcuni di questi momenti.
Desde o nascimento da NATO, há sessenta anos, houve vários acontecimentos marcantes na sua história. Esta reportagem fotográfica ilustra alguns desses momentos.
مر الناتو بلحظات حاسمة في تاريخه منذ نشأته عام 1949. وتهتم هذه المقالة بتسجيل هذه اللحظات عبر مجموعة من الصور واللقطات.
Sinds de geboorte van de NAVO 60 jaar geleden, zijn er een aantal kernmomenten geweest in haar geschiedenis. Dit fotoverhaal geeft een kort overzicht van enkele van die momenten.
От създаването на НАТО преди 60 години редица важни събития бележат неговата история. Този фото разказ представя запечатани мигове от някои от тях.
Od vzniku NATO před 60 lety došlo v jeho dějinách k mnoha mimořádně významným událostem. Tato fotoreportáž je malým souborem vzpomínek.
NATO 60aastases ajaloos on olnud hulgaliselt tähtsündmusi. Käesoleva fotojutustusega heidamegi neile põgusa pilgu.
A NATO 60 évvel ezelőtti születése óta több kulcsfontosságú eseményre került sor. Ez a képriport ezen pillanatokról nyújt rövid visszaemlékezést.
Etter at NATO ble født for 60 år siden har det vært en rekke viktige hendelser i dens historie. Denne fotohistorien gir et kort bilde av noen av disse øyeblikkene.
Od narodzin NATO 60 lat temu doszło do bardzo wielu kluczowych wydarzeń w jego historii. Ten fotoreportaż przedstawia króciutkie migawki z tamtych dni.
De la naşterea sa, în urmă cu 60 de ani, pe parcursul existenţei NATO s-au produs câteva evenimente cruciale. Această cronică foto cuprinde instantanee surprinse cu prilejul unora dintre aceste momente.
Od vzniku NATO pred 60 rokmi došlo v jeho dejinách k mnohým mimoriadne významným udalostiam. Táto fotoreportáž je malým súborom spomienok.
Paddy Ashdown govori o delu, ki ga je po njegovem mnenju še treba opraviti na Balkanu – in o tem, kako ga najbolje opraviti.
NATO’nun kuruluşundan itibaren geçen 60 yıl içinde birçok önemli olay oldu. Bu resimli hikayede bunlardan bazılarını görüyorsunuz.
Kopš NATO dzimšanas pirms 60 gadiem pasaule ir pieredzējusi virkni ļoti nozīmīgu notikumu. Šis fotostāsts dod īsu ieskatu dažos no tiem.
  tangram.ua  
: jei pasirinkote paveikslus surūšiuoti pagal datą, tuomet antrasis laukelis suteikia jums galimybę pasirinkti norimus metus. Na o treciąjame laukelyje rasite paveikslų pavadinimus, tačiau tik tuos kurie atitinka pirmų dviejų laukelių nustatytus kriterijus.
Коли ви клацнете на посиланні "Вхід до музею" внизу, на екран буде виведена деяка картина з колекціі музею. З усією колекцією музею ви можете ознайомитися, клацаючи по кнопкам зі стрілками "направо" і "наліво" в нижній частині сторінки. По умовчанню картини відсортовані по алфавіту. Кнопка із стрілкою "вгору" приведе вас назад на цю вступну сторінку. Три меню в верхньому правому кутку сторінки дозволяють міняти спосіб розташування картин в музеї. Перше меню міняє порядок сортирування, друге - задає параметр фільтрації, третє - дозволяє перейти одразу до будь-якої бажаної картини. Наприклад, якщо ви сортуєте картини по полю "рік", ви можете з допомогою другого меню вибрати з галереї тільки ті картини, які були створені в тому році, що вас цікавить. Список таких картин і буде при цьому відображений в третьому меню. Якщо умова фільтрації не задана, то третє меню дає список всіх картин галереї, відсортованих по полю, заданому в першому меню.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow