fata – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      2'267 Results   226 Domains   Page 7
  3 Hits www.acontrecourant.qc.ca  
Cu toate acestea, o noua perceptie nu este suficienta. Pentru a face fata provocarilor globalizarii, instrumentele existente trebuie ajustate si noi intrumente trebuie dezvoltate. In acest sens, trebuie sa fie sigur, ca cresterea eficientei nu duce la cresterea costurilor.
Правда, одного лишь понимания новой роли контроллера недостаточно. Чтобы справиться с вызовами глобализации, надо усовершенствовать существующие инструменты и разработать новые. И, поступая так, необходимо убедиться, что повышение эффективности не приведет к чрезмерному росту затрат. Переход на новые инструменты должен быть быстрым и легким, инструменты не должны требовать больших временных и денежных затрат на обслуживание.
  3 Hits www.allaboutpopularissues.org  
I-am gasit foarte nesinceri, in special in Hollywood. Aceia sunt oamenii pe care as vrea sa-i lovesc cu pumnul in fata cel mai mult. Ma gandesc ca multi oameni cred ca eu sunt mai degraba adeptul politicii de dreapta decat de stanga, desi personal cred ca eu sunt si in aripa dreapta, si in cea de stanga.
マリリン・マンャ唐ヘ私たちとどこも違ってはいません。彼はティーン時代宗教の組織的一面を経験した事が原因で、愛と真理と神に対する全てに嫌気がさしたのです。彼は、お金、貪欲、権力と偽善を見ました。彼は、規則と、儀式と、宗教式典と、退廃的建造物を見たのです。そして、キリストのメッセージである神の原則を見逃してしまったのです。真理は、御子イエス・キリストを通して父である神を知り神との交わりを持つ事であり、宗教ではないのです! そしてこれまであなたが読んで来た通り、人間とは罪深く、神の行く手を妨害したがる傾向があるのです!
  6 Hits www.wien.info  
Noua fata a vinului
The New Face of Wine
Articles sur le thème
www.weinbau-wiltschko.at Karte
Articoli sul tema
関連記事
Mauer, Bisamberg
Статьи по теме
  www.costa.net.cn  
Acum un an Ana era cea mai bună elevă la şcoala auxiliară din Albineţul-Vechi, Fălești. Cu note de 9 şi 8 la mai toate disciplinele şcolare, fata participa la toate concursurile sportive şi artistice organizate pentru elevii din şcolile speciale.
A year ago, Ana was the best pupil of Albinetul-Vechi, Falesti auxiliary school. With grades of 9 and 8 almost for all school disciplines, she participated in all sport and artistic contests for children from special schools. Ana was the help and hope of the teacher.
  7 Hits www.marxists.org  
Aici se ridica în fata noastra întrebarea: Cum trebuie sa îmbinam toate acestea pentru a studia comunismul? Ce trebuie sa luam de la vechea scoala, de la vechea stiinta? Vechea scoala declara ca vrea sa creeze un om multilateral instruit, ca ea îi învata pe oameni stiinta în general.
Nhà truờng cu là một nhà truờng dạy lối sách vở, nó bắt buộc nguời ta phải nắm một mớ kiến thức không cần thiết, thừa và không sinh dộng. Những kiến thức dó nhồi dầy dầu óc thế hệ trẻ và biến họ thành những tên quan lại duợc dúc cùng một khuôn. Nhung các bạn sẽ phạm một sai lầm nghiêm trọng nếu từ dó muốn rút ra một kết luận cho rằng có thể trở thành nguời cộng sản mà không cần thấm nhuần những kiến thức của loài nguời dã tích luỹ duợc. Thật là sai lầm khi nghi rằng chỉ cần thấm nhuần những khẩu hiệu cộng sản, những kết luận của khoa học cộng sản, chứ không cần phải thấm nhuần tổng số những kiến thức mà chính bản thân chủ nghia cộng sản cung là kết quả. Chủ nghia mác là một thí dụ chỉ rõ ràng chủ nghia cộng sản dã phát sinh nhu thế nào từ tổng số những kiến thức của nhân loại.
  2 Hits www.worldbank.org  
În satele din Moldova cresterea vitei de vie în curtea din fata casei este o obisnuinta. De fapt, producerea vinului de casa în gospodaria proprie în Moldova nu este numai un hobby – este mai degraba ...
Janvier 2010 – Cette nouvelle étude est le second volet de l’enquête de suivi de l’insertion professionnelle des diplômés dans la vie active, initiée par le Ministère de l’Emploi et de l’Insertion Pro... Show More + fessionnelle des Jeunes en collaboration avec la Banque mondiale. Elle s’articule autour de trois parties analysant successivement les types de parcours professionnels, la situation face à l’emploi puis au chômage, ainsi que leurs déterminants respectifs.La position des diplômés de 2004 sur le marché du travail s’est nettement amélioréeLe taux d’emploi global est passé de 43% en 2005 à 63% en 2007. Le chômage bien qu’en diminution de 7 points (9% fin 2007), reste néanmoins à un niveau préoccupant fin 2007 : il concerne encore environ 29% des jeunes diplômés environ trois ans et demi après l’obtention de leur diplômes.Le diplôme et la spécialité sont des facteurs déterminants de l’insertion. Par rapport à la première enquête, les ingénieurs continuent d’améliorer leur position avec un taux Show Less -
У многих авиапассажиров первое впечатление о Санкт-Петербурге складывается сразу после того, как они прибывают на Терминал 1 Международного аэропорта «Пулково». Этот терминал был построен в 1973 году,... Show More + и выглядит так, как если бы с тех самых времён здесь ни к чему не притрагивались. Понятно, что если аэропорт будет принимать все больше число пассажиров – людей, которые могут внести свой вклад в процветание города - его необходимо расширять. Для решения задачи превращения устаревшей инфраструктуры «Пулково» в международный транспортно-пересадочный узел к 2010 году были привлечены крупные частные инвестиции.Привлечение инвестиций – это результат первого международного государственно-частного партнерства (ГЧП), истоки создания которого относятся к началу глобального финансового кризиса. Сделка о формировании этого партнёрства была заключена без государственных гарантий или финансирования со стороны государства. Правительство Санкт-Петербурга привлекло Всемирный банк для работы в качестве к Show Less -
Београд, 22. јун 2011 — Време за које теретни воз путује између Љубљане и Истанбула може се преполовити – смањити за читавих 25 сати – уколико се спроведу неопходне реформе железнице. То је пору... Show More + ка коју шаље студија Светске банке „Реформе железнице у југоисточној Европи и Турској: На правом колосеку?“. Студија је данас представљена у Србији на скупу одржаном у згради Железница Србије, у Београду.“Тест вожња европског експрес теретног воза Босфор у 2009. години између Љубљане и Истанбула трајала је 35 сати, мада у пракси она траје и више од 60 сати. Та драматична временска разлика има огромне економске последице. Јер, што је већа ефикасност железнице, веће су могућности железничких предузећа да се такмиче на ширим тржиштима“ каже Каролина Монсалве, саобраћајни економиста Светске банке и аутор студије.Преко потребне реформе неће само штедети време и донети економске користи државним железницама већ ће довести и до приближавања овог сектора у југоисточној Европи и Турској станд Show Less -
Vikram Nehru世界银行东亚及太平洋地区首席经济学家减贫与经济管理,金融部门和私营部门发展局 局长 2009年5月14日中国北京 郑副秘书长,尊敬的各位来宾,女士们、先生们: 首先欢迎大家出席“以创新促进发展”国际研讨会。在这里我要感谢中国科技部与世界银行共同举办这次会议,还要特别感谢他们在过去的两年里对世界银行课题组的支持和指导。                     本次研讨会的召开... Show More + 正值非常时期。高收入国家陷入深深的衰退之中。OECD国家的经济增长可能为-3%。发展中国家GDP增长率也将从2008年的5.8%下降为2.1%。由此带来的发展中国家的失业和贫困加剧问题令人忧虑。 虽然最近有企稳和复苏的迹象,但中国仍在积极应对全球危机的影响。外需锐减使出口行业遭受了沉重的打击。虽然政府的财政刺激方案已初见成效,但通往经济全面复苏的道路上依然充满挑战。 在这种环境下,企业管理者和政府决策者都在寻找渡过这场风暴的良方。虽然现在预测这场危机的未来走势还为时尚早,但可以肯定:最具创新性的公司和经济体最有机会尽早走出危机,发展壮大。财政刺激方案为塑造中国未来的经济结构提供了一个机会,其中也包括对创新、知识密集型产业及知识密集型公司的支持。从这个意义上讲,这次研讨会恰逢其时。 创新当然不是权宜之计。恰恰相反,它是一项长期不断的努力。因为在经济高度全球化的今天,创新已经成为中等收入国家和先进经济体实现发展和提高竞争力的主要动力。未来几十年里,创新能力将日益成为决定各国全球竞争力的重要因素。 我所说的“创新能力”不仅指创造新技术的能力,还包括推广、改造和采用现有技术的能力。实际上,世界银行最近的一项研究发现,发展中国家如果不断促进对技术的改造、应用和推广,就一定能够从中受益。我的同事将在本次研讨会上就相关内容做进一步的介绍。 过去几十年里,中国在促进技术创新和提高生产率方面取得了巨大成就。通过不断进口、采用和吸收国外技术,中国保持了举世瞩目的经济发展速度。九十年代中期以来,中国加大了对研发的投入力度。1995-2006年,研发支出实际增加5.5倍。虽然与技术先进国家相比中国起步较晚,但目前与国际技术前沿的差距却在逐渐缩小。 要保持这一势头,就要不断改革创新体制。创新体制需要以企业为主体、以市场为基础。因此,世界银行非常重视帮助中国政府制定2006年科技计划中提出的 “以企业 Show Less -
  people.ziyonet.uz  
Retargeting ne-a ajutat sa construim relatii mai puternice cu clientii nostri. De aceea, loialitatea lor fata de brandul nostru este acum mai mare ca niciodata, iar noi avem un cost de conversie mai mic.
"Retargeting ни помогна да изградим по-силна връзка с нашите клиенти. Така ангажираността на потребителите нарастна и имаме по-нисък разход за реализирани продажби."
A Retargeting segített nekünk erősebb kapcsolatot kiépíteni vásárlóinkkal. Ez az oka, amiért vásárlóink sokkal jobban elkötelezettek, hosszabb ideig megmaradnak vásárlóinknak, mint eddig bármikor, ráadásul a konverziós költségünk is alacsonyabb lett.
  16 Hits www.werma.se  
El avea o privire ciudata pe fata lui, era o privire îngrozita. Si mi-a spus:
· Anda bisa menjumpai guru di india, Belajar meditasi dengan mantera.
  www.euneighbours.eu  
Au spus: copilul este bolnav și are nevoie de masaj, și atât”, își amintește Nadejda, mama fetei. De atunci, ea se străduie să ducă fata la medicii din Chișinău. „La noi, la Căușeni, medicii m-au sfătuit încă de la început s-o dau la internat, pentru că ea este „bolnavă””, povestește femeia.
В дорогу помимо водителя, как правило, отправляются трое - социальный работник, психолог и кинетотерапевт. К каждой из семей, с которой работает мобильная команда, специалисты приезжают два раза в месяц.
  2 Hits www.hotelzimmermann.de  
Așa am descoperit un blog tinerel cu rețete variate, pagini de vacanță cu gust, câteva amintiri din copilărie culinare și niște prieteni blănoși – un blog cu suflet, un blog scris din pasiune, care lasă să se întrevadă câte ceva legat de Sasha (Alexandra), fata cu zâmbet frumos care ne întâmpină pe prima pagina, fata talentată, iubitoare de frumos și de good food
Domenica scorsa ho deciso di preparare per loro il petto d’anatra con salsa di arance e vino rosso e dei deliziosi funghi trifolati . I miei cari sono stati più che soddisfati.  So che l’anatra può sembrare un piatto per qualche occasione speciale però credetemi quando vi dico che è perfetto per un pranzo domenicale.   Allora, dite “ciao” al solito pollame e provate questa ricetta: Petto d’anatra con salsa all’arancia e vino rosso e funghi trifolati.
  mundosklep.pl  
Eheeee, A trecut o saptamana si o zi de cand am ajuns in Alicante. Imi cer scuze fata de toti care au asteptat vesti de la mine. Mi-am uitat incarcatorul de la laptop acasa, si a trebuit sa comand un… Continue Reading →
When building my NAS I’ve picked a spare laptop hdd (spinny type) for the OS to boot from, but I’ve reached to a point where I wanted my NAS os to boot from a SDD. Copy data Since a stock… Continue Reading →
  centrala.org.uk  
Informații –  Asistență la fata locului în Germania
Electricistas, instaladores, personal técnico zona Stuttgart – Karlsruhe
  8 Hits www.hustlerequipment.com  
asigurarea de raspundere fata de terti pentru incidente de securitate legate date si informatii sensibile (daunele sunt platite unor terte parti)
risk of penalization by the regulator (Office for Personal Data Protection) – CYBER can help cover all those risks
udelenie pokuty od regulátora (Úrad na ochranu osobných údajov Slovenskej republiky) – tieto riziká môže CYBER poistenie kryť
  2 Hits www.hotelesmichoacanmexico.com  
Saeco Incanto stabileste un nou standard la categoria sa. Partea din fata, rafinata, din otel inoxidabil contine tehnologie italiana de inalta calitate, conceputa pentru a prepara o cafea perfecta, de fiecare data.
Saeco Incanto sets a new standard in its category. The front, refined stainless steel contains high quality Italian technology, designed to prepare a perfect coffee every time.
  www.entrecodigos.com  
Plăţile de facilitare sunt plăţi singulare de valoare mică, făcute cu scopul de a grăbi sau de a facilita o acţiune legală, de rutină, în folosul SGS, desfăşurată de un funcţionar public de importanţă redusă. Trebuie opusă rezistenţă in fata cererii de asemenea plăţi din partea oficialilor.
Nelle rare circostanze in cui debba essere concesso un pagamento per agevolare, il dipendente che effettua o autorizza il pagamento deve fare un resoconto scritto delle ragioni per cui tale pagamento è inevitabile, della cifra cui ammonta, della data e del beneficiario di tale pagamento. I pagamenti per le agevolazioni devono essere registrati in modo tale da permettere che possano essere sottoposti a ispezione. Secondo le regole e le normative del luogo, le società affiliate a SGS possono applicare norme più dettagliate e restrittive o proibire ai propri dipendenti di effettuare tali pagamenti.
Donacije SGS-a dobrotvornim organizacijama ili direktne investicije SGS-a u neprofitabilne programe u zajednicama u kojima posluje (uključujući i pomoć nakon prirodnih katastrofa, finansiranje obrazovanja, zdravstvene zaštite, istraživanja ili sličnih neprofitnih investicija) zahteva prethodno pismeno odobrenje od strane Rukovodioca SGS-a za operacije odgovornog za region u pitanju. Dobrovoljnii prilozi u iznosu od preko 10.000 CHF zahtevaju prethodno odobrenje Komiteta za profesionalno ponašanje SGS-a.
Permintaan pejabat publik untuk pembayaran fasilitasi harus sangat ditentang dan hanya dapat diperbolehkan apabila penolakan atas pembayaran tersebut dapat membahayakan keselamatan karyawan atau dapat menimbulkan risiko yang berarti untuk bisnis SGS. Pembayaran fasilitasi merupakan satu kali pembayaran dengan nilai sederhana dan dilakukan untuk tujuan mempercepat atau memfasilitasi kinerja pejabat publik tingkat rendah dari tindakan rutin di mana secara hukum SGS memiliki hak.
중개인, 대리인, 컨설턴트, 제휴사, 합작투자회사 또는 계약자 등 협력관계에 있는 자들이 부정부패 행위나 불법거래 관행에 관여했다고 의심되는 경우, SGS는 해당 업체와 거래하지 않는다. 중개인 또는 판매 대리인을 선정하기 전, 해당 업체의 적합성과 서비스에 따른 중개 수수료가 합당한지 여부를 평가하기 위한 적절한 실사절차를 거친다.중개인을 고용하는 경우, SGS 운영위원회와 SGS 직무관리위원회 (Professional Conduct Committee)의 승인을 받아야 한다. 중개인들은 반드시 SGS 직무윤리강령을 받아 이를 확인 및 서명하고, SGS 와 관련된 모든 업무에 있어서 이러한 원칙들을 준수할 것에 동의해야 한다. 중개인을 관리하는 SGS 직원은 그들이 강령을 준수하는지 여부를 정기적으로 감독하여야 할 책임이 있다.
„Tvarkos supaprastinimo“ užmokestis yra vienkartinis nedidelės vertės mokėjimas, kuriuo siekiama paspartinti ir supaprastinti žemo lygio valstybės pareigūno įprastų veiksmų, kurių SGS teisėtai prašo, vykdymą. „Tvarkos supaprastinimo“ užmokesčio reikalavimui iš pareigūnų pusės turi būti stipriai priešinamasi, o tokie mokėjimai gali būti vykdomi tik tokiu atveju, kai atsisakymas gali būti žalingas SGS darbuotojų gerovei arba sukelti didelį pavojų verslui.
Betalningar för att underlätta affärsförbindelser (s.k. handtryckningar) är måttliga be¬lopp för att skynda på eller underlätta vissa rutinåtgärder från en offentlig tjänsteman som SGS har laglig rätt att få utförd. Förfrågningar från tjänstepersoner om denna typ av betalningar ska avböjas i största möjliga utsträckning. De får endast göras om ett nekande skulle kunna vara till men för de anställda eller innebära en betydande risk för SGS verksamhet.
SGS haitumii huduma za washenga, wakala, washauri, wambia, wambia wa biashra ya pamoja au makandarasi katika kesi ambazo inashuku kwamba wambia hao wanaweza shiriki karika ufisadi au matendo mengine ya biashara haramu. Hakuna mshega au wakala wa uuzaji anaweza kushirikishwa ila tu mchakato wa juhudi unaofaa umefanywa kukadiri kufaa kwao na kama malipo
  www.bcucluj.ro  
In Fata Treptei I Fara Meditatori
Universalbibliothek Fur Die Jugend
  14 Hits www.brd.ro  
Cost net al riscului in scadere (- 29,7% fata de T1 2013);
Lower net cost of risk (-29.7% vs Q1-13);
  4 Hits www.saihua.net.cn  
Fata de perna 30x30 cm CORAL
Linge de lit BABY GRAY
  www.icbl.org  
Misiunea, alcatuita din maximum noua experti, desemnati si agreati conform paragrafelor 9 si 10, pot sa adune informatii suplimentare de la fata locului sau din alte zone direct legate de presupusa nerespectare si care se afla sub jurisdictia sau controlul statului parte care a fost solicitat.
If further clarification is required, the Meeting of the States Parties or the Special Meeting of the States Parties shall authorize a fact-finding mission and decide on its mandate by a majority of States Parties present and voting. At any time the requested State Party may invite a fact-finding mission to its territory. Such a mission shall take place without a decision by a Meeting of the States Parties or a Special Meeting of the States Parties to authorize such a mission. The mission, consisting of up to 9 experts, designated and approved in accordance with paragraphs 9 and 10, may collect additional information on the spot or in other places directly related to the alleged compliance issue under the jurisdiction or control of the requested State Party.
Si de plus amples éclaircissements sont nécessaires, l’Assemblée des Etats parties, ou l’Assemblée extraordinaire des Etats parties, autorisera l’envoi d’une mission d’établissement des faits et en fixera le mandat à la majorité des Etats parties présents et votants. A n’importe quel moment, l’Etat partie sollicité peut inviter une mission d’établissement des faits à venir sur son territoire. Cette mission n’aura pas à être autorisée par une décision de l’Assemblée des Etats parties ou d’une Assemblée extraordinaire des Etats parties. La mission, composée d’un maximum de neuf experts, désignés et agréés conformément aux paragraphes 9 et 10, peut recueillir des informations supplémentaires sur place ou en d’autres lieux directement liés au cas de non-respect présumé et se trouvant sous la juridiction ou le contrôle de l’Etat partie sollicité.
Mochten er bijkomende toelichtingen vereist zijn, dan geeft de Vergadering van de Staten die Partij zijn dan wel de Buitengewone Vergadering van de Staten die Partij zijn toestemming voor het zenden van een onderzoeksmissie waarvan het mandaat wordt vastgelegd met een meerderheid van stemmen van de Staten die Partij zijn die aanwezig zijn en hun stem uitbrengen. De Staat die Partij is tot wie het verzoek is gericht, kan op gelijk welk tijdstip een onderzoeksmissie op zijn grondgebied uitnodigen, zonder dat de Vergadering van de Staten die Partij zijn dan wel een Buitengewone Vergadering van de Staten die Partij zijn een besluit dient te nemen om bedoelde missie toe te staan. Deze is samengesteld uit maximum negen deskundigen die overeenkomstig lid 9 en lid 10 zijn aangesteld en erkend. Ze kan niet alleen ter plaatse inlichtingen inwinnen maar ook op andere plaatsen die rechtstreeks verband houden met de vermoedelijke niet-naleving van de verdragsbepalingen en die onder de rechtsmacht of het toezicht vallen van de Staat die Partij is tot wie het verzoek is gericht.
Nëse janë të nevojshme, sqarime më të gjera, Asambleja e shteteve pale, ose Asambleja e jashtëzakonshme e shteteve pale, do të autorizojë dërgimin e një misioni njohes faktesh dhe do të vendosë mbi mandatin e tij me shumicën e votave te shteteve pale të pranishëm në votim. Në cdo kohe, shteti pale kërkues mund të ftojë mision njohes faktesh që të vijë në territorin e tij. Ky mision nuk do të jetë i autorizuar nga një vendim i Asamblesë së Shteteve pale apo i Asamblesë së jashtëzakonshme të Shteteve pale. Misioni, i përbërë minimumi nga 9 ekspertë, të përcaktuar dhe të miratuar në përputhje me paragrafët 9 dhe 10, mund të mbledhë informacione plotësuese në vend ose në vende të tjera të lidhura drejtpërsëdrejti në rast të një mosrespektimi të supozuar dhe duke qenë nën juridiksionin apo kontrollin e shtetit pale kërkues.
  18 Hits www.urantia.org  
(1735.2) 156:1.6 Chiar în clipa aceea, fetiţa a fost cuprinsă de o violentă convulsie sub ochii tuturor şi mama a ţipat: „Iată, puteţi vedea şi voi că fata mea este posedată de un spirit necurat. Dacă nenorocirea noastră nu vă impresionează pe voi, ea îl va atinge pe Maestrul vostru, de care mi s-a zis că i-ar iubi pe toţi oamenii şi ar îndrăzni chiar să îi vindece pe gentili dacă au credinţă.
156:2.8 (1736.5) Jesus greatly enjoyed the keen sense of humor which these gentiles exhibited. It was the sense of humor displayed by Norana, the Syrian woman, as well as her great and persistent faith, that so touched the Master’s heart and appealed to his mercy. Jesus greatly regretted that his people — the Jews — were so lacking in humor. He once said to Thomas: “My people take themselves too seriously; they are just about devoid of an appreciation of humor. The burdensome religion of the Pharisees could never have had origin among a people with a sense of humor. They also lack consistency; they strain at gnats and swallow camels.”
156:5.11 (1739.6) Si tan sólo aprendéis a amar a los que os aman, estaréis destinados a vivir una vida limitada y mezquina. Por cierto, el amor humano puede ser recíproco, pero el amor divino, en toda su busca de la satisfacción, se dirige hacia afuera. Cuanto menos amor haya en la naturaleza de una criatura, más grande será su necesidad de amor y más tratará el amor divino de satisfacer esa necesidad. El amor no es jamás egoísta, y no puede ser autorregalado. El amor divino no puede ser autocontenido; debe ser donado generosamente.
(1735.3) 156:1.7 И тогава Иисус, който беше чул целия този разговор през отворения прозорец, излезе от дома и за голямо удивление каза: “О, жено, огромна е твоята вяра – толкова огромна, че не мога да те лиша от това, което желаеш. Върви си с мир. Твоята дъщеря вече се оправи.” И от тази минута момиченцето беше здраво. Когато Норана и детето си отиваха, Иисус ги помоли никому да не говорят за този случай. И макар че неговите другари изпълниха тази молба, майката и детето неспирно възвестяваха за изцелението на момиченцето по целия окръг чак до Сидон, вследствие на което след няколко дни Иисус стигна до извода, че следва да отиде на друго място.
156:1.5 Siis tuli Noranaga tõrelema seloot Siimon. Ta ütles: „Naine, sa oled kreeka keelt kõnelev pagan. Kas sa tõesti loodad, et Meister võtab soositud pere lastelt leiva ja heidab selle koertele?” Norana aga ei solvunud Siimoni torkest. Ta ütles ainult: „Jah, õpetaja, ma mõistan sind. Ma olen juutide silmis ainult koer, kuid sinu Meistri jaoks olen ma uskuv koer. Tahan talle tingimata oma tütart näidata, sest ma olen veendunud, et kui Meister teda vaid vaatab, paraneb tüdruk kohe. Ja isegi sina, hea mees, ei julgeks võtta koertelt õigust saada laste laualt pudenevaid raasukesi.”
(1736.3) 156:2.6 Siidonissa-oleskelun aikana Jeesuksen opetusten teemana oli hengellinen edistyminen. Hän kertoi heille, etteivät he voineet jäädä paikalleen, vaan heidän oli pakostakin joko kuljettava eteenpäin vanhurskaudessa tai taannuttava pahuuteen ja syntiin. Hän kehotti heitä: ”Unohtakaa menneisyyteen kuuluvat asiat, samalla kun ponnistelette eteenpäin omaksuaksenne valtakunnan suuremmat realiteetit.” Hän pyytämällä pyysi heitä, etteivät he tyytyisi olemaan evankeliumin suhteen lapsia, vaan pyrkisivät saavuttamaan Jumalan pojan täysikasvuisuuden hengen yhteydessä ja uskovien yhteisössä.
(1736.3) 156:2.6 Podczas pobytu w Sydonie tematem nauki Jezusa był rozwój duchowy. Powiedział swym uczniom, że nie mogą stać w miejscu, że muszą iść naprzód w prawości, albo się cofnąć do zła i grzechu. Upomniał ich, aby „nie myśleli o tym, co się zdarzyło w przeszłości, gdy idą naprzód, aby ogarnąć większe rzeczywistości królestwa”. Zaklinał ich, aby w ewangelii nie zadowalali się swym dzieciństwem, ale dążyli do osiągnięcia pełnej postawy Boskiego synostwa, we wspólnocie z duchem i w braterstwie z wierzącymi.
156:1.6 Just då fick den lilla flickan ett våldsamt krampanfall inför dem alla, och modern utropade: ”Så, nu kan ni se att mitt barn är besatt av en ond ande. Även om vårt behov inte gör intryck på er, så skulle det vädja till er Mästare, som jag har fått höra älskar alla människor och till och med vågar bota hedningar, när de tror. Ni är inte värda att vara hans lärjungar. Jag tänker inte gå innan mitt barn har blivit botat.”
  9 Hits www.ahumadosdominguez.es  
Asociatia Colors, infiintata in 2008, are ca misiune dezvoltarea indivizilor si a comunitatilor din care fac parte pentru a face fata provocarilor vietii actuale, implementand proiecte educationale si de voluntariat pentru timpul liber si vacante, destinate copiilor, tinerilor si varstnicilor din Brasov si Sibiu.
The contents of this website section do not necessarily represent the official position of the SEE 2009-2014 grants. The responsibility for the correctness and coherence of the information presented lies wholly with the website initiator.For official information regarding the SEE and Norwegian grants, access www.eeagrants.org. Project financed through the SEE 2009-2014 grants, in the NGO Fund for Romania.
  2 Hits home.arcor.de  
Un loc mare plin de viata, standurile cu produse se afla înghesuire ca într-un stup, crescute organic, fiecare centimetru folosit, magazine înghesuite nu este loc strecori pe lânga cel care vine din fata, printre acestea câini vagabonzi si vânzatori la negru.
Liebe Unterstützer: Ihr wart echt wichtig für mich in dieser Zeit. Ich rede hier weniger vom Geld, als von der Motivation. Wie oft habe ich überlegt, was ich euch schreiben kann, damit ihr das Gefühl habt, euer Geld nicht zum Fenster rausgeworfen zu haben. Habt ihr nicht! Auch wenn ich nicht immer Berichte von den armen rumänischen Behinderten, die so dringend einen deutschen Krankenpfleger brauchen, liefern konnte, so habe ich doch viel erreicht. Nicht nur für mich, sondern auch für das Land und die Leute, denen ich dort begegnet bin. Aber das kann kein Rundbrief und keine Internetseite beschreiben, vielleicht kann ich das ja mal bei einem Glas Rotwein erzählen.
  3 Hits www.feliway.com  
Feliway Sparay nu trebuie pulverizat direct pe pisica sau spre fata ei.
FELISCRATCH by FELIWAY® has been proven to be effective even in cats reported to scratch in the home for years.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow