koni – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      589 Results   118 Domains   Page 5
  www.ipci2014.org  
Najbardziej znany w związku z niesławnym „Koń Boy”, które w tajemniczy sposób pojawił się kilka razy w Google Street View, to maska ​​nie przestaje zadziwiać.Zadziwiająco realistyczny wygląd maski konia jest nasilone przez bogatych szczegółach: projektant maski myślałem o dodaniu grzywę konia z włosów sztucznych, co to nasze ulubione.
Best known in association with the infamous “Horse Boy” that mysteriously appeared several times in Google Street View, this mask doesn’t fail to impress. The amazingly realistic appearance of the horse mask is augmented by the rich details: the designer of the mask thought of adding the horse mane with artificial hair, making this our absolute favorite. With three different types of horse masks to choose from (brown horse mask, black horse mask, and white horse mask), you are spoiled for choice.
Mieux connu en association avec l’infâme « Horse Boy » qui est apparu mystérieusement à plusieurs reprises dans Google Street View, ce masque ne manque pas d’impressionner. L’aspect incroyablement réaliste du masque de cheval est complété par des détails riches: le concepteur du masque pensé d’ajouter la crinière de cheval avec des cheveux artificiels, ce qui en fait notre favori absolu. Avec trois types de masques de chevaux différents à choisir (masque brun cheval, noir masque de cheval, et masque blanc de cheval), vous avez l’embarras du choix.
Diese Pferdemaske ist etwas besonderes und unser uneingeschränkter Favorit. Bekannt wurde sie unter dem Namen ‘Horse Boy’ durch mehrmaliges, mysteriöses Auftauchen bei Google Street View. Die wirklich beeindruckende Realitätstreue dieser Maske wird möglich durch eine Reihe von Merkmalen, insbesondere das gekonnt platzierte Kunsthaar, das die Pferdemähne wirklich ziemlich gut nachbildet. Die Maske war übrigens am Markt so erfolgreich, daß es sie unterdessen in 3 verschiedenen Varianten gibt (braune Pferdemaske, schwarze Pferdemaske, weiße Pferdemaske), man hat also unterdessen die Qual der Wahl.
Mejor conocido en asociación con la tristemente célebre “Horse Boy” que misteriosamente apareció varias veces en Google Street View, esta máscara no deja de impresionar. La apariencia increíblemente realista de la máscara de caballo se ve aumentada por los detalles ricos: el diseñador de la máscara idea de añadir la crin de caballo con el pelo artificial, haciendo de este nuestro favorito absoluto. Con tres diferentes tipos de máscaras de caballos para elegir (máscara de caballo marrón, máscara de caballo negro y la máscara de caballo blanco), que tenemos donde elegir.
Meglio conosciuto in associazione con la famigerata “Horse Boy” che misteriosamente apparso più volte in Google Street View, questa maschera non manca di stupire. L’aspetto incredibilmente realistica della maschera cavallo è aumentata dai dettagli ricchi: il progettista della maschera ha pensato di aggiungere la criniera di cavallo con i capelli artificiali, rendendo questo il nostro preferito in assoluto. Con tre diversi tipi di maschere a cavallo tra cui scegliere (maschera marrone cavallo, maschera cavallo nero, e maschera cavallo bianco), c’è solo l’imbarazzo della scelta.
Mais conhecido em associação com o famoso “Cavalo Boy” que misteriosamente apareceu várias vezes no Google Street View, esta máscara não deixa de impressionar. A aparência incrivelmente realista da máscara de cavalo é aumentada pela riqueza de detalhes: o designer da máscara pensou em acrescentar a crina de cavalo com o cabelo artificial, tornando o nosso favorito absoluto. Com três tipos diferentes de máscaras de cavalo para escolher (máscara de cavalo marrom, máscara de cavalo preto e máscara de cavalo branco), você está estragado para a escolha.
Het best bekend in samenwerking met de beruchte “Horse Boy” die op mysterieuze verscheen meerdere malen in Google Street View, heeft dit masker niet nalaten om indruk te maken. De verbazingwekkend realistische uiterlijk van het paard masker wordt versterkt door de rijke details: de ontwerper van het masker vond van het toevoegen van de manen met kunsthaar, waardoor dit onze absolute favoriet. Met drie verschillende soorten paarden maskers om uit te kiezen (bruin paard masker, zwart paard masker, en wit paard masker), wordt u verwend met een keuze.
Самый известный в связи с печально известной «Верховая Boy», что загадочно появился несколько раз в Google Street View, эта маска не перестает впечатлять.Удивительно реалистичный вид из конской маски усиливается богатых деталей: дизайнер маски думал о добавление лошади гриву с искусственных волос, что делает этот наш абсолютный фаворит. С три различных типа лошадей масок на выбор (коричневый конской маски, черного конской маски, и белой лошадью маски), вы избалованы выбором.
  3 Hits www.krzyzowa.org.pl  
Dzięki różnorodnym zajęciom uczestnicy mieli okazję, aby lepiej się poznać, odkryć Krzyżową, nauczyć się nowych słówek w językach obcych oraz wspólnie bawić się podczas dyskotek i zajęć sportowych. Niewątpliwie do głównych atrakcji projektu należała wycieczka do stadniny koni w Książu oraz na lodowisko w Świdnicy połączona z podziwianiem panoramy miasta z wieży ratuszowej.
ließen sie ihrer Kreativität freien Lauf oder entdeckten sie ganz neu. So entstanden während des Keramikworkshops zum Beispiel Masken, Engel, Pyramiden oder Schüsseln und Baumwolltaschen wurden bemalt, mit Stencils besprüht sowie mit Pailletten benäht. Drumherum hatten die Teilnehmer_innen die Möglichkeit, sich auf spielerische Art kennenzulernen, Kreisau zu entdecken, viele Wörter in den anderen Sprachen zu sprechen und gemeinsam Sport- und Diskoabende zu erleben. Ein besonderer Tag war für viele der Kinder und Jugendlichen der Ausflug in das Gestüt des Schlosses Fürstenstein, das gemeinsame Schlittschuhlaufen und die Aussicht vom Rathausturm in Schweidnitz/Świdnica.
  www.tckt.at  
Dzieje się tak, gdy cumbia niczym w westernie spotyka się z ujeżdżaczem koni, chińska rodzina opiera się grabieży w supermarkecie, pracownik fabryki żyje swoim własnym wypikselowanym marzeniem, dwóch studentów na lekcji hiszpańskiego mówi „czym jest Argentyna”, piętnastoletnia dziewczyna przestaje ufać księżniczkom, dyktatura kończy się poklatkowo, a nastoletni Indianin Guarani uczy się żyć w dżungli w rytmie rapu.
Born in South America, the films presented for this occasion capture a relatively present time spirit. Although they picture different author universes, together they create a mixed selection of faces, languages and landscapes of a contemporary Argentina. This happens when cumbia and dressage face each other with a western style, a Chinese family resists looting inside a supermarket, a factory worker lives his own dream in pixelation, two students talk about “what is Argentina” in a Spanish class practice, a fifteen years-old-girl begins to distrust princesses, dictatorship comes to an end in stop-motion and a Guaraní teenager learns to live in the jungle to the rhythm of rap. Thanks to the filmmakers -all well-known and multi-award-winning around the world- these works stimulate us to perceive with new eyes Gauchos myths and native traditions getting mixed up with urban culture expressions; also, to remember the marks left by the oppression held during the coup d’état in 1976 and the social breakdown after 2001 crisis; and to think over how today’s consumer and patriarchy society impact on women’s lives, among other subjects. These shorts inhabit a turbulent and vital present that, certainly, will continue telling stories from the very end (and beginning) of the world.
  2 Hits www.popdict.com  
Transport powietrzny koni
Equine Air Transport
Transport aérien de chevaux
Lufttransport von Pferden
Transporte aéreo equipo
Trasporto aereo di equini
Transporte aéreo equestre
نقل الخيول جواً
Luchttransport van paarden
Перевозка лошадей
At Hava Taşımacılığı
  www.spf-gmbh.com  
Alan Jones naciska pedał i 750 koni mechanicznych z hukiem wkracza do akcji. W tej samej sekundzie startuje drugie Volvo FH na drugiej jezdni autostrady. Prędkość wzrasta. Dwa samochody ciężarowe jadą równolegle po obydwu stronach pasa rozdzielającego dwie jezdnie autostrady.
Dans son rétroviseur, Alan peut voir Faith Dickey debout sur le toit de l'autre remorque, prête à s'avancer sur la sangle. Ses vêtements flottent dans le vent. Parviendra-t-elle à parcourir la sangle reliant les deux véhicules sans tomber ?
“He caminado por cuerdas de nylon entre picos rocosos a 1.200 metros sobre el suelo”, nos cuenta Faith. “Pero esto es distinto. Los conductores son fantásticos, pero independientemente de cómo conduzcan, la cuerda se mueve en todas las direcciones. Y cada vez que hay la más mínima irregularidad en la calzada, empieza a botar de arriba a abajo”.
Alan Jones preme il pedale e 750 cavalli scalpitano entrando in azione. Al contempo, un secondo Volvo FH è partito dall'altro lato dell'autostrada. La velocità aumenta e i due veicoli procedono in parallelo sui due lati dello spartitraffico. Poi si allontanano appena, tendendo il filo che collega i rimorchi.
Alan Jones carrega no pedal e 750 cavalos entram em acção. Ao mesmo tempo, um segundo Volvo FH começou no outro lado da auto-estrada. A velocidade aumenta e os dois camiões andam paralelamente de ambos os lados do separador. Depois afastam-se, apenas um pouco, esticando a linha que liga os atrelados.
“Ik heb over het koord tussen bergpieken gelopen, 1200 meter boven de grond”, zegt Faith. “Maar dit is wel iets anders. De chauffeurs zijn erg bekwaam, maar hoe goed zo ook rijden, het koord beweegt alle kanten op. En bij elke geringste oneffenheid in het wegdek, gaat het koord op en neer”.
"Već sam hodala po žici između stjenovitih vrhunaca 1.200 metara iznad tla," kaže Faith. "Međutim, ovo je drugačije. Vozači su izvrsni, ali bez obzira kako voze, žica se ljulja u svim smjerovima. Osim toga čak i najmanja nepravilnost na cesti svaki put izazove poskakivanje žice."
Alan Jones sešlapuje pedál a 750 koní se s burácením vrhá do akce. V druhém pruhu dálnice v tu samou chvíli startuje druhé Volvo FH. Dvě nákladní vozidla jedou souběžně po obou stranách oddělovacího pásu a postupně zrychlují. Najednou se od sebe mírně vzdálí – jen trošičku – a napnou tak lano, které spojuje jejich přívěsy.
„Olen kõndinud mööda kaljutippude vahele tõmmatud köisi 1200 m kõrgusel maapinnast,” räägib Faith. „Kuid see siin on midagi muud. Juhid on fantastilised, kuid ükskõik, kuidas nad ka ei sõida, köis liigub ikkagi igas suunas. Ja iga kord, kui teel on väikseimgi ebatasasus, hakkab köis üles ja alla hüppama.”
– Olen kävellyt slackline-köydellä 1 200 metriä maanpinnan yläpuolella kallionharjanteelta toiselle, Faith kertoo. – Mutta tämä on aikamoista. Kuljettajat ovat erittäin taitavia, mutta köysi heiluu kaikkiin suuntiin riippumatta siitä, kuinka he ajavat. Jokainen pienikin töyssy tiessä pistää köyden heilumaan edestakaisin.
Alan Jones apasă pedala şi 750 de cai putere intră în acţiune. În acelaşi timp, un al doilea Volvo FH a pornit pe cealaltă parte a autostrăzii. Viteza creşte şi cele două autocamioane se deplasează în paralel de ambele părţi ale refugiului. Apoi se depărtează unul de celălalt – doar puţin – întinzând sârma dintre remorcile lor.
Алан Джонс жмет на газ, и 750 лошадей под капотом срывают грузовой автомобиль с места. В тот же момент второй Volvo FH стартует на другой стороне автострады. Скорость увеличивается, и два грузовых автомобиля мчатся параллельно друг другу вдоль разделительной полосы. Потом они немного разъезжаются, чтобы натянуть канат, соединяющий их прицепы.
Alan Jones pritisne na stopalko in 750 konjev zamolklo zahrumi. Istočasno spelje tudi Volvo FH na drugi strani avtoceste. Hitrost postopoma narašča, tovornjaka vozita vzporedno, vsak po svoji strani ločevalne zelenice. Nato se razmakneta – čisto malo – in s tem napneta vrv, s katero sta povezana.
”Jag har gått på lina mellan bergsklippor 1 200 meter över marken”, berättar Faith. ”Men det här är något helt annat. Förarna är fantastiska, men hur bra de än kör så rör sig linan åt alla tänkbara håll. Och varje gång de kör över minsta ojämnhet i vägbanan, skakar linan till och hoppar upp och ner.”
Alan, dikiz aynasından Faith Dickey'in diğer treylerin tepesinde ayakta durduğunu ve ipe tırmanmaya hazır olduğunu görebiliyor. Faith'in giysileri rüzgarda dalgalanıyor. Düşmeden iki kamyon arasındaki ipte yürümeyi başarabilecek mi?
Алан Џонс го притиска педалот и 750-те коњски сили се пуштаат во погон. Во исто време, вториот Volvo FH почнува да се движи на другата страна од автопатот. Брзината е постигната и двата камиона возат паралелно на двете страни на заштитниот појас меѓу коловозите. Потоа се одвојуваат (само малку) затегнувајќи ја лентата што ги поврзува нивните приколки.
  hiltonhonors3.hilton.com  
(i) nie mogą zawierać wirusów, koni trojańskich, robaków, bomb zegarowych, automatów (botów) wyłączających ani innych procedur komputerowych, których celem jest zniszczenie, zakłócenie funkcjonowania, potajemne przechwycenie lub przejęcie jakichkolwiek systemów, danych lub informacji; a także
Les informations (y compris les Informations) que vous nous fournissez (i) ne doivent contenir aucun virus, cheval de Troie, ver, bombe logique, robot d’annulation ou autre procédure de programmation informatique ayant pour but d’endommager, d’interférer négativement, d’intercepter clandestinement ou d’exproprier tout système, donnée ou information ; et (ii) ne doivent pas créer une responsabilité pour nous ou provoquer la perte (totale ou partielle) des services de nos fournisseurs de services Internet ou autres fournisseurs.
Die Informationen (einschließlich der Informationen), die Sie uns bereitgestellt haben, (i) müssen frei von Viren, Trojanern, Computerwürmern, Time-Bomb-Software, Cancelbots oder anderen Computerprogrammen sein, die dazu dienen, Systeme, Daten oder Informationen zu beschädigen, in gefährlicher Weise zu beeinträchtigen, heimlich zu unterbrechen oder zu übernehmen; und (ii) dürfen nicht dazu führen, dass für uns eine Haftung entsteht oder dass unsere Internetdienstanbieter oder andere Zulieferer ihre gesamten oder einen Teil ihrer Dienstleistungen nicht mehr bereitstellen.
Toda información (incluida la información) que nos provee (i) no debe contener ningún tipo de virus, troyanos, gusanos, bombas de tiempo, cancelbots ni otras rutinas de programación informática destinadas a dañar, interferir en forma adversa, interceptar furtivamente o expropiar cualquier sistema, dato o información; ni (ii) ningún contenido que pueda crear alguna responsabilidad para nosotros o que pueda provocar la pérdida (total o parcial) de los servicios de nuestros proveedores de servicios de Internet o de otros proveedores.
Le informazioni (incluse le Informazioni) forniteci dall'utente (i) non conterranno virus, cavalli di Troia, worm, time bomb, cancelbot o altre routine di programmazione che possano danneggiare, interferire, intercettare surrettiziamente o sottrarre parte del sistema, dati o informazioni e (ii) non ci renderà responsabili di o non provocherà tramite il nostro Sito la perdita (totale o parziale) dei servizi dei nostri ISP o di altri fornitori.
As informações (incluindo a informação) que você nos fornecer (i) não devem conter quaisquer vírus, cavalos de Troia, worms, bombas-relógio, cancelbots ou outras rotinas de programação de computador que tenham a intenção de danificar, interferir de modo prejudicial, sub-repticiamente interceptar ou expropriar qualquer sistema, dados ou informações; e (ii) não devem criar qualquer obrigação para nós ou causar a perda (no todo ou em parte) dos serviços do nosso ISPs ou de outros fornecedores.
المعلومات (من أي نوع) التي تقدمها لنا (1) يحظر احتوائها على أي فيروسات أو فيروسات أحصنة طروادة أو فيروسات متنقلة أو قنابل موقوتة أو ملفات فاسدة أو غيرها من الطرق البرمجية الأخرى التي تهدف للإضرار بالأنظمة أو البيانات أو المعلومات أو التدخل المتلف لها، أو اعتراضها أو أخذها بشكل سري، و(2) يحظر احتوائها على شيء يلقي بالمسؤولية القانونية علينا أو يؤدي إلى فقداننا خدمات مزودي خدمة الإنترنت (ISP) أو الموردين الآخرين (بشكل كامل أو جزئي).
De informatie (met inbegrip van de Informatie) die u aan ons verstrekt (i) zal geen enig virus, Trojan horse, worm, tijdbom, cancelbos of andere computerprogrammeerroutine bedoeld om een systeem, gegevens of informatie te beschadigen, nadelig te storen, ermee te interfereren, heimelijk te onderscheppen of te onteigenen; en (ii) zal geen aansprakelijkheid voor ons creëren of ervoor zorgen dat we de services van onze ISP's of andere leveranciers (geheel of gedeeltelijk) verliezen.
Информацията (включително Информацията), която ни предоставяте (1) не трябва да съдържа вируси, троянски коне, червеи, бомби със закъснител, ботове или други практики на компютърно програмиране, които имат за цел да вредят, да възпрепятстват необратимо, да прихващат скрито или да изземват дадена система, данни или информация и (2) не трябва да създава отговорност за нас или да ни причинява загуба (цялостно или частично) на услугите на интернет доставчиците ни или други доставчици.
Oplysningerne (herunder informationen), du giver os, (i) må ikke indeholde nogen virus, trojanske heste, orm, tidsbomber, cancelbots eller andre programmer til computerprogrammering, der har til hensigt at skade, på skadelig vis skabe interferens i, i al hemmelighed opsnappe eller ekspropriere noget system, nogen data eller information; og (ii) må ikke skabe noget erstatningsansvar for os eller forårsage, at vi mister (helt eller delvist) vores internetudbyderes eller andre leverandørers services.
Meille antamasi tieto (mukaan lukien "tieto") (i) ei saa sisältää viruksia, troijalaisia, matoja, aikapommeja, peruutusbotteja (robotteja) tai muita tietokoneohjelmoinnin aliohjelmia, joiden tarkoituksena on vaurioittaa, vahingollisesti häiritä, tai salaa tarkkailla tai kaapata järjestelmiä, tietoja tai dataa, eikä (ii) se saa luoda meille jotain korvausvastuuta tai aiheuttaa internetpalveluntarjoajiemme tai muiden toimittajiemme palvelujen menetystä (täysin tai osittain).
Informasjonen (inkludert informasjonen) du gir oss (i) skal ikke inneholde virus, trojanske hester, ormer, tidsbomber, cancelbots eller andre dataprogrammeringsrutiner som har til formål å skade, skadelig innvirke på, på skjult vis oppfange eller ekspropiere systemer, data eller informasjon; og (ii) skal ikke skape ansvar for oss eller forårsake av vi mister (delvis eller i sin helhet) tjenestene fra våre Internettleverandører eller andre leverandører.
Informationen (innefattande informationen) du tillhandahåller oss (i) får inte innehålla virus, trojanska hästar, maskar, tidsinställda bomber, cancelbots eller andra dataprogrammeringsrutiner som är avsedda att skada, störa, olagligen fånga upp eller expropriera system, data eller information, och (ii) får inte skapa ansvarsskyldighet för oss eller orsaka att vi förlorar (fullständigt eller till del) tjänsterna hos våra internetleverantörer eller andra leverantörer.
ข้อมูล (รวมถึง "สารสนเทศ") ที่คุณจัดหาให้เรา (1) ต้องไม่มีไวรัส ม้าโทรจัน เวิร์ม ไทม์บอมบ์ ไวรัสลบข้อมูล หรือรูทีนที่ตั้งโปรแกรมคอมพิวเตอร์อื่น ซึ่งมีจุดประสงค์ที่จะทำลาย แทรกแซงเพื่อสร้างความเสียหาย ลักลอบสกัดกั้นหรือยึดระบบ ตัวเลข หรือข้อมูลใดๆ และ (2) ต้องไม่สร้างหนี้สินต่อเราหรือทำให้เราต้องสูญเสีย (ทั้งหมดหรือบางส่วน) บริการของ ISP ของเราหรือซัพพลายเออร์อื่นๆ
Bize vereceğiniz veriler (Bilgiler dahil olmak üzere) (i) virüs, Trojan virüsleri, wormlar, saatli bombalar, cancelbotlar ve herhangi bir sisteme, veriye veya bilgiye hasar verme, müdahale etme, gizli olarak engelleme veya el koyma amaçlı diğer bilgisayar programlama yöntemlerini içermeyecektir ve (ii) bize herhangi bir yükümlülük getirmeyecek olup ISS’lerimiz veya diğer tedarikçilerimizin hizmetlerini (tamamen veya kısmen) kaybetmemize yol açmayacaktır.
  wordplanet.org  
17 A wychodzili i przywodzili z Egiptu cug woźników za sześć set srebrników, a konia za sto i za pięćdziesiąt. A tak wszyscy królowie Hetejscy, i królowie Syryjscy z rąk ich koni dostawali.
17 And they fetched up, and brought forth out of Egypt a chariot for six hundred shekels of silver, and an horse for an hundred and fifty: and so brought they out horses for all the kings of the Hittites, and for the kings of Syria, by their means.
17 on faisait monter et sortir d'Égypte un char pour six cents sicles d'argent, et un cheval pour cent cinquante sicles. Ils en amenaient de même avec eux pour tous les rois des Héthiens et pour les rois de Syrie.
17 aus Ägypten aber brachten sie herauf den Wagen für sechshundert Silberstücke und das Pferd für hundertfünfzig. Dann führten sie diese wieder aus an alle Könige der Hethiter und an die Könige von Aram. [18] ° Und Salomo gedachte dem Namen des HERRN ein Haus zu bauen und auch ein Haus für sich als König.
17 Y subían, y sacaban de Egipto, un carro por seiscientas piezas de plata, y un caballo por ciento y cincuenta: y así se sacaban por medio de ellos para todos los reyes de los Hetheos, y para los reyes de Siria.
17 e facevano uscire dall’Egitto e giungere a destinazione un equipaggio per il costo di seicento sicli d’argento; un cavallo per il costo di centocinquanta. Nello stesso modo, per mezzo di que’ mercanti, se ne facean venire per tutti i re degli Hittei e per i re della Siria.
17 E faziam subir e sair do Egito cada carro por seiscentos siclos de prata, e cada cavalo, por cento e cinquenta; e assim, por meio deles, tiravam cavalos para todos os reis dos heteus e para os reis da Síria.
17 En zij brachten op, en voerden een wagen uit van Egypte voor zeshonderd sikkelen zilvers, en een paard voor eenhonderd en vijftig; en alzo voerden zij die door hun hand uit, voor alle koningen der Hethieten, en voor de koningen van Syrie.
17 彼らはエジプトから戦車一両を銀六百シケルで輸入し、馬一頭を銀百五十で輸入した。同じようにこれらのものが彼らによってヘテびとのすべての王たち、およびスリヤの王たちにも輸出された。
17En hulle het uit Egipte ‘n wa laat optrek en dit uitgevoer vir ses honderd sikkels silwer en ‘n perd vir honderd en vyftig; en so is dit vir al die konings van die Hetiete en die konings van Aram deur hulle uitgevoer.
17 و یك‌ ارابه‌ را به‌ قیمت‌ ششصد مثقال‌ نقره‌ از مصر بیرون‌ می‌آوردند و می‌رسانیدند و یك‌ اسب‌ را به‌ قیمت‌ صد و پنجاه‌؛ و همچنین‌ برای‌ جمیع‌ پادشاهان‌ حتّیان‌ و پادشاهان‌ ارام‌ به‌ توسط‌ آنها بیرون‌ می‌آوردند.
17 А извеждаха и докарваха из Египет всяка колесница за шестстотин сребърни сикли, и всеки кон за сто и петдесет; така също за всичките хетейски царе и за сирийските царе конете им се доставяха чрез тия търговци.
17 Dovozila su se i prodavala jedna bojna kola iz Egipta po šest stotina srebrnih šekela, a konji po sto i pedeset; to bješe isto tako za sve hetitske i aramejske kraljeve koji su ih uvozili preko njih.
17 A vycházejíce, vodívali spřež vozníků z Egypta za šest set lotů stříbra, koně pak za půl druhého sta. A tak všechněm králům Hetejským i králům Syrským oni dodávali.
17 De udførte en Vogn fra Mizrajim for 600 Sekel Sølv, en Hest for 150. Ligeledes udførtes de ved Handelsfolkenes Hjælp til alle Hetiternes og Arams Konger.
17 Egyptistä tuodut vaunut maksoivat kuusisataa hopeasekeliä ja hevonen sata viisikymmentä. Samoin tuotiin niitä heidän välityksellään kaikille heettiläisten ja aramilaisten kuninkaille.
17 एक रथ तो छ: सौ शेकेल चान्दी पर, और एक घोड़ा डेढ़ सौ शेकेल पर मिस्र से आता था; और इसी दाम पर वे हित्तियों के सब राजाओं और अराम के राजाओं के लिये उन्हीं के द्वारा लाया करते थे।
17És mikor feljõnek vala, hozának Égyiptomból egy szekeret hatszáz ezüst siklusért, egy-egy lovat százötven ezüst siklusért; és ugyan csak õk szállították ezeket a Hitteusok minden királyainak és Siria királyainak.
17 svo að hver vagn, er þeir fengu og komu með frá Egyptalandi, kostaði sex hundruð sikla silfurs, en hver hestur hundrað og fimmtíu. Og á þennan hátt voru og hestar fluttir út fyrir milligöngu þeirra til allra konunga Hetíta og konunga Sýrlendinga.
17 dan kereta-kereta perang diimpor dari Mesir, kemudian diekspor lagi kepada raja-raja Het dan raja-raja Siria dengan harga 150 uang perak untuk satu ekor kuda, dan 600 uang perak untuk satu kereta perang.
17 Hver vogn som hentedes op fra Egypten og innførtes, kostet seks hundre sekel sølv og hver hest hundre og femti. Og på samme måte hentet de også vogner og hester derfra til alle hetittenes konger og til kongene i Syria.
17 se duceau şi aduceau din Egipt un car cu şase sute de sicli de argint, şi un cal cu o sută cincizeci de sicli. Tot aşa aduceau şi pentru toţi împăraţii Hetiţilor şi pentru împăraţii Siriei.
17 Колесница получаема и доставляема была из Египта за шестьсот [сиклей] серебра, а конь за сто пятьдесят. Таким же образом они руками своими доставляли [это] всем царям Хеттейским и царям Арамейским.
17 I odlažahu, te dogonjahu iz Misira kola po šest stotina sikala srebra, a konje po sto pedeset; i tako svi carevi hetejski i carevi sirski preko njih dobivahu.
17 Var vagn som de hämtade upp från Egypten och införde kostade sex hundra siklar silver, och var häst ett hundra femtio. Sammalunda infördes ock genom deras försorg sådana till hetiternas alla konungar och till konungarna i Aram.
17Mısır'dan bir savaş arabası altı yüz, bir at yüz elli şekel gümüşe getirilirdi. Bunları bütün Hitit* ve Aram krallarına satarlardı.
17 Người ta từ xứ Ê-díp-tô mua đem lên một cái xe giá sáu trăm siếc-lơ bạc, còn một con ngựa giá một trăm năm mươi siếc-lơ; các vua dân Hê-tít và vua Sy-ri cũng theo giá ấy nhờ những con buôn của vua mà mua về.
17 এই সমস্ত বণিকরা 600 শেকল রূপোর বিনিময়ে একটি রথ ও 150 শেকল রূপোর বিনিময়ে একটা ঘোড়া কিনত| সমস্ত হিত্তীয় ও অরামীয় রাজারা এইসব বণিকদের মারফত তাঁদের ঘোড়া ও রথগুলি কিনেছিলেন|
17 ਸੁਲੇਮਾਨ ਦੇ ਵਿਉਪਾਰੀ ਮਿਸਰ ਤੋਂ ਇੱਕ ਰੱਥ ਚਾਂਦੀ ਦੇ 15 ਪੌਂਡ ਦਾ ਅਤੇ ਇੱਕ ਘੋੜਾ ਚਾਂਦੀ ਦੇ 33 ੜ4 ਪੌਂਡ ਦਾ ਖਰੀਦਦੇ ਸਨ। ਫ਼ੇਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇਹ ਘੋੜੇ ਅਤੇ ਰੱਥ ਹਿੱਤੀ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਰਾਜਿਆਂ ਅਤੇ ਆਰਾਮ ਦੇ ਰਾਜਿਆਂ ਨੂੰ ਵੇਚ ਦਿੱਤੇ।
17 Nao hupandisha, na kuleta kutoka Misri gari kwa shekeli mia sita za fedha, na farasi kwa mia na hamsini, vivyo watu wakawaletea wafalme wote wa Wahiti, na wafalme wa Shamu, mikononi mwao.
17 Oo gaadhifaras wuxuu Masar kaga soo bixi jiray lix boqol oo sheqel oo lacag ah, farasna boqol iyo konton sheqel; oo saasoo kalay ugu wada keeni jireen boqorradii reer Xeed oo dhan iyo boqorradii reer Suuriyaba.
17 મિસરથી 600 ચાંદીના શેકેલ ભાવે રથો આયાત કરવામાં આવતા હતા. અને ઘોડા 150 ચાંદીના શેકેલ ભાવે, હિત્તીઓના તેમજ અરામના બધા રાજાઓ પણ ઘોડા અને રથો એ આડતિયાઓ પાસેથી આયાત કરતા હતા.
17 ಹಾಗೆಯೇ ಐಗುಪ್ತದಿಂದ ಒಂದು ರಥಕ್ಕೆ ಆರು ನೂರು ಬೆಳ್ಳಿ ಶೇಕೆಲುಗಳ ಕ್ರಯವಾಗಿ ತಕ್ಕೊಂಡರು. ಒಂದು ಕುದುರೆಗೆ ನೂರೈವತ್ತು ಬೆಳ್ಳಿ ಶೇಕೆಲುಗಳ ಕ್ರಯವಾಗಿ ತರಿಸಿದರು. ಈ ಪ್ರಕಾರ ಹಿತ್ತಿಯರ ಅರಸುಗಳೆಲ್ಲರೂ ಅರಾಮಿನ ಅರಸುಗಳೆಲ್ಲರೂ ಅವರ ಮೂಲಕವಾಗಿ ತರಿಸಿಕೊಂಡರು.
17 ଶଲୋମନଙ୍କ ବପୋରିମାନେ ମିଶରରୁ ଗୋଟିଏ ରଥକୁ 600 ରୂପା ମୁଦ୍ରା ଏବଂ ଗୋଟିଏ ଘାଡ଼ୋକୁ 150 ରୂପା ମୁଦ୍ରା ଦଇେ କିଣିଲେ। ଏହାପରେ ବପୋରିମାନେ ଘାଡ଼ୋ ଓ ରଥସବୁ ହିତ୍ତୀଯ ଓ ଅରାମ ଲୋକମାନଙ୍କର ସମସ୍ତ ରାଜାମାନଙ୍କୁ ବିକିଲେ।
17At kanilang iniaahon at inilalabas sa Egipto ang isang karo sa halagang anim na raang siklong pilak, at ang isang kabayo sa isang daan at limangpu: at gayon sa lahat na hari ng mga Hetheo, at sa mga hari sa Siria, kanilang mga inilalabas sa pamamagitan nila.
17 ​వారు ఐగుప్తునుండి కొని తెచ్చిన రథమొకటింటికి ఆరువందల తులముల వెండియు గుఱ్ఱమొకటింటికి నూటఏబది తులముల వెండియు నిచ్చిరి; హిత్తీయుల రాజులందరికొరకును సిరియా రాజులకొరకును వారు ఆ ధరకే వాటిని తీసికొనిరి.
17 അവർ മിസ്രയീമിൽ നിന്നു രഥമൊന്നിന്നു അറുനൂറും കുതിര ഒന്നിന്നു നൂറ്റമ്പതും വെള്ളിശെക്കൽ വിലകൊടുത്തു വാങ്ങിക്കൊണ്ടുവരും; അങ്ങനെതന്നെ അവർ ഹിത്യരുടെ സകലരാജാക്കന്മാർക്കും അരാംരാജാക്കന്മാർക്കും കൊണ്ടുവന്നു കൊടുക്കും.
  access2eufinance.ec.europa.eu  
Afrykański pomór koni
African horse sickness
Hobuste Aafrika katk
Afrikai lópestis
Pesta cabalină africană
Africký mor koní
Afrikansk hästpest
Marda Afrikana taż-żwiemel
Tinneas Afracach capall
  www.appmercato.com  
W pobliżu Baiaverde znajdują się też cieszące się renomą stadniny, gdzie można uprawiać jazdę konną i oddawać się pasji, jaką jest miłość do koni.
In de buurt van Baiaverde zijn bovendien enkele uitstekende maneges, waar je kan paardrijden en je passie voor paarden kan uitleven.
Blízko Baiaverde se dále nachází několik nejlepších jezdeckých škol, kde se můžeme přidat k této nádherné disciplíně, nebo věnovat čas tomuto vzácnému koníčku a nadšení pro koně a jezdectví.
Nära Baiaverde det finns också några av de bästa ridskolorna där du kan närma dig denna underbara disciplin, eller ägna tid åt denna extraordinära passion för hästar och ridning.
  4 Hits www.visitmorocco.com  
Nadzwyczajne położenie tego miejsca pozwoli na doświadczenie wielu różnych rozrywek, oprócz tych oferowanych w ramach wydarzenia jeździeckiego. Międzynarodowy Pokaz Koni w El Jadida to sześć dni zawodów, pokazów i seminariów, które podbiją Twoje serce.
Wenn Sie diese Messe besuchen, erleben Sie eine phantastische Umgebung und können am Rande des großen Ereignisses auch zahlreichen anderen Aktivitäten nachgehen.Beim Salon International du Cheval in El Jadidakommt die Unterhaltung nicht zu kurz:6 Tage lang wechseln sich Shows, Wettbewerbe, Wettkämpfe und Konferenzen ab.
Кроме предлагаемых в рамках этого события развлечений, в этой исключительной обстановке предлагаются и многие другие занятия. International Horse Show в Эль Джадида за шесть дней соревнований, представлений и семинаров обязательно добьется Вашего расположения.
Om du besöker mässan kommer du att få en extraordinär upplevelse och kunna ta del av många andra aktiviteter förutom de du kan förvänta dig av en hästmässa. På Salon International du Cheval i El Jadida gör man allt för att locka dig: hästuppvisningar, utställningar, tävlingar och konferenser avlöser varandra under sex dagar.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow