bidu – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 22 Results  simap.europa.eu
  Publications Office, Eu...  
Bidu tal-paġna
Top of the page
Haut de page
Seitenanfang
Inizio pagina
Top of the page
Αρχή σελίδας
Bovenkant pagina
Začátek stránky
Sidens top
Sivun alkuun
Az oldal tetejére
Góra strony
Începutul paginii
Začiatok stránky
Na vrh strani
Till början av sidan
Lapas augša
Barr an leathanaigh
  Il-pajjiżi - SIMAP  
Bidu tal-paġna
Αρχή σελίδας
Začátek stránky
  eNotices - Il-formoli g...  
Bidu tal-paġna
Haut de page
Inizio pagina
Topo da página
Αρχή σελίδας
Bovenkant pagina
Začátek stránky
Sidens top
Sivun alkuun
Az oldal tetejére
Į puslapio viršų
Góra strony
Începutul paginii
Začiatok stránky
Na vrh strani
Till början av sidan
Lapas augša
Barr an leathanaigh
  sf_005_mt  
  sf_016_mt  
Medda: bejn [ ] u [ ] Munita: [ ] [ ] [ ] 4) Indikazzjoni dwar data differenti għat-tul ta' żmien tal-kuntratt jew bidu/tlestija (jekk applikabbli) Tul ta' żmien f’xhur: [ ][ ] jew f’jiem: [ ][ ][ ][ ] (mill-għoti tal-kuntratt) jew
Beginn [ ][ ] / [ ][ ] / [ ][ ][ ][ ] (TT/MM/JJJJ) Abschluss [ ][ ] / [ ][ ] / [ ][ ][ ][ ] (TT/MM/JJJJ) 5) Zusätzliche Angaben zu den Losen:
  sf_005_mt  
bidu tax-xogħlijiet: [ ][ ] / [ ][ ] / [ ][ ][ ][ ] (jj/xx/ssss) tlestija tax-xogħlijiet: [ ][ ] / [ ][ ] / [ ][ ][ ][ ] (jj/xx/ssss) 5) Informazzjoni addizzjonali dwar il-lottijiet:
début des travaux: [ ][ ] / [ ][ ] / [ ][ ][ ][ ] (jj/mm/aaaa) fin des travaux: [ ][ ] / [ ][ ] / [ ][ ][ ][ ] (jj/mm/aaaa) 5) Information complémentaire sur les lots:
  sf_019_mt  
Bidu [ ][ ] / [ ][ ] / [ ][ ][ ][ ] (jj/xx/ssss) Tlestija [ ][ ] / [ ][ ] / [ ][ ][ ][ ] (jj/xx/ssss) MT Formola standard 5 – Avviż dwar kuntratt – utilitajiet 3
Information and formalities necessary for evaluating if the requirements are met: III.2.4) Information about reserved contracts (if applicable) ⃞ The contract is restricted to sheltered workshops
Información y trámites necesarios para evaluar si se cumplen los requisitos: III.2.4) Información sobre contratos reservados (en su caso) ⃞ El contrato está reservado a talleres protegidos
Sezione III: Informazioni di carattere giuridico, economico, finanziario e tecnico III.1) Condizioni relative all'appalto

Bidu [ ][ ] / [ ][ ] / [ ][ ][ ][ ] (jj/xx/ssss) Tlestija [ ][ ] / [ ][ ] / [ ][ ][ ][ ] (jj/xx/ssss) MT Formola standard 19 – Avviż dwar sottokuntratt 3
III.1.1) Deposits and guarantees required: (if applicable) III.2) Conditions for participation