mooi – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      12'505 Results   1'775 Domains   Page 3
  28 Résultats www.aureliohotel.cl  
Anayet is een mooi complex met appartementen en duplex eigendommen gebouwd op slechts 2 verdiepingen. Er zijn 2 fases, die onafhankelijk van elkaar zijn. Beide zijn klein, goed onderhouden, hebben een eigen zwembad en mooie aangelegde tuinen met tropische planten en bomen.
Anayet est un complexe résidentiel récent comprenant des appartements de 1,2,3 ou 4 chambres à coucher ainsi que des duplex construits sur 2 niveaux. El complexe residentiel est bien entretenues, avec piscine communautaire, de belles vues et de beaux jardins avec plantes et arbres tropicaux. Cette urbanisation se situe à El Duque, Costa Adeje et offre une tranquillité assurée.
Anayet ist eine Anlage mit Apartments und Duplex Eigentum.Gebaut auf 2 Etagen. Die Anlage ist klein, hat einen Gemeinschafts Pool mit einem schönen Garten mit tropischen Pflanzen und Bäume. Es gibt Wohnungen mit 1, 2, 3 oder 4 Schlafzimmern.Ein Wohngebiet in ruhiger Lage im schönen Gebiet El Duque an der Costa Adeje.
Anayet es un complejo bien cuidado con apartamentos y duplex construidos en solamente 2 niveles. Hay El complejo es pequeña, dispone de un piscina comunitaria y unos bonitos jardines con plantas y arboles tropicales. Apartamentos disponibles con 1, 2, 3 o 4 dormitorios. Anayet se encuentra en El Duque, Costa Adeje, en la zona mas tranquila.
Bellamar è un complesso residenziale di recente costruzione, formato da appartamenti di 1,2,3 o 4 camere da letto e da duplex su 2 piani. Il complesso residenziale e in buono stato di manutenzione, con piscina condominiale, bellissimi panorami e bellissimi giardini con piante e alberi tropicali. Questa urbanizzazione si trova nella zona di El Duque, Costa Adeje, dove la tranquillitá é assicurata.
Anayet is a lovely complex of apartments and duplex properties built on only 2 levels. The complex is quite small and well kept, with a quiet and good location. Apartments available with 1, 2, 3 or 4 bedrooms. Good views, communal pool and lovely landscaped gardens with tropical plants and trees. Residential and tranquil area in the lovely El Duque, Costa Adeje.
  10 Résultats www.palazzo-nafplio.gr  
Mooi binaire LED horloge siliconen Led horloge
Belle binaire LED montre Silicone Led Watch
Schöne binäre LED Uhr Silikon Led Watch
Bonito reloj de LED binario silicona Led reloj
Orologio Led in Silicone bello orologio LED binario
Belo relógio binário de LED Silicone levou o relógio
لطيفة يشاهد الصمام الثنائي السيليكون أدت مشاهدة
Ωραίο δυαδική LED ρολόι σιλικόνης οδήγησε Watch
素敵なバイナリ LED 時計シリコーンは腕時計を導いた
رهبری سیلیکون خوب دوتایی LED دیده بان دیده بان
Ница двоичен LED часовник силиконови водена Гледай
Silicona bon rellotge binari de LED Led Watch
Lijep binarni LED sat silikonski Led sat
Pěkný binární LED hodinky silikonové Led hodinky
Flot binære LED ur silikone førte Watch
Kena LED Binary Watch Silikoonist Led Watch
Mukava Binary LED katsella silikoni Led katsella
अच्छी बाइनरी एलईडी घड़ी सिलिकॉन घड़ी एलईडी
Szép bináris LED óra szilikon Led óra
Silikon menonton LED biner bagus dipimpin Watch
좋은 이진 LED 시계 실리콘 Led 시계
Gražus dvejetainis LED laikrodis Silikoniniai Led žiūrėti
Hyggelig binære LED ur silikon ledet Watch
Silikon ładne zegarki binarne LED Led Watch
Ceas LED binar frumos silicon condus ceas
Ницца бинарные LED часы силиконовые Led Часы
Pekné binárne LED hodinky silikónové Led hodinky
Lepo LED Binary Watch silikona Led Watch
Fin binära LED klocka silikon Led klocka
นาฬิกา Led นาฬิกา LED ไบนารีดีซิลิโคน
Güzel ikili LED seyretmek silikon Led seyretmek
Jauka binārā LED Watch silikona vadīja Watch
Tas-silikonju għassa LED binarju Nizza wasslet għassa
Bagus perduaan LED Watch silikon menyebabkan Watch
Arweiniodd silicôn braf gwylio LED deuaidd Watch
اچھا ثنائی یلئڈی گھڑی سلیکون واچ کی قیادت کی
Bon binè a kite dòmi pran nou Silicone te dirije veye as in eye
  www.hotelsbomjesus.com  
Het Colunata Eventos is een mooi en onlangs gerenoveerd gebouw dat vlakbij de Hotéis do Bom Jesus ligt. Hier vindt u 3 grote zalen: Casinozaal, Torrezaal en de Colunatazaal.
La Colunata Eventos est un bâtiment récemment rénové et magnifiquement structuré situé juste à côté des Hotéis do Bom Jesus. Ici, vous trouverez 3 salles principales : la Salle Casino, la Salle Torre et la Salle Colunata.
Das Colunata Eventos ist ein wunderschönes und kürzlich renoviertes Gebäude, das sich in der Nähe der Hotéis do Bom Jesus befindet. Hier gibt es 3 Haupträume: den Raum Casino, den Raum Torre und den Raum Colunata.
El Colunata Eventos, ubicado muy cerca de los hoteles de la cadena Bom Jesus, es un edificio recientemente renovado, goza de una distribución maravillosa y está compuesto de tres salas principales como son la Sala Casino, la Sala Torre y la Sala Colunata.
Il Colunata Eventos è un edificio dalla struttura bellissima e ristrutturato di recente, che si trova proprio vicino agli Hotéis do Bom Jesus, e sono qui disponibili tre sale: Casino, Torre e Colunata.
A Colunata Eventos é um recentemente renovado edifício com uma estrutura lindíssima situado nas proximidades dos Hotéis do Bom Jesus. Aqui, encontrará 3 salas principais: as Salas Casino, Torre Colunata.
Colunata Eventos on kauniisti rakennettu ja äskettäin kunnostettu rakennus joka sijaitsee aivan lähellä Hotéis do Bom Jesus´ta. Täältä voitte löytää kolme päähuonetta: Casino huoneen, Torre huoneen ja Colunata huoneen.
Colunata Eventos er en vakker strukturert og nylig renovert bygning som ligger like i nærheten av Hotéis do Bom Jesus. Her finner du 3 store rom: Casino rommet, Torre rommet og Colunata rommet.
В Colunata Eventos, недавно обновленном здании с прекрасной архитектурой, расположенном совсем рядом с отелями группы Hotéis do Bom Jesus, имеется 3 главных зала: зал Casino, зал Torre и зал Colunata.
  2 Résultats www.dompedrobaiahotel.com  
Dit is een kalm en elegant hotel terwijl Machito de plaats is om het echte Madeira te ervaren; een stad weg van de toeristen, mooi en stil met een historische kustlijn en spectaculaire promenade aan het strand.
Cet hôtel est calme et raffiné, et Machico est vraiment l’endroit pour ressentir le Madère authentique, à une ville du chemin touristique, agréable et calme avec un bord de mer historique ainsi qu’une promenade spectaculaire le long de la plage.
Dies ist ein ruhiges und elegantes Hotel, während Machico der Ort ist, um das echte Madeira zu erleben; eine Stadt weit weg von den Touristenströmen, hübsch und ruhig mit einer historischen Hafenpromenade und einer spektakulären Strandpromenade.
Este es un tranquilo y elegante hotel, y Machico es el lugar ideal para sentir la verdadera Madeira; una ciudad alejada del ajetreo turístico, bonita y tranquila, con una ribera histórica y un espectacular paseo alrededor de su playa.
Questo hotel è calmo ed elegante, mentre Machico rappresenta il luogo ove poter provare la vera Madeira; una cittadina lontana dai percorsi turistici, gradevole e tranquilla, con una riva storica e una spettacolare passeggiata che lambisce la spiaggia.
É um hotel calmo e elegante enquanto que Machico é o local onde pode sentir a verdadeira essência da Madeira; uma cidade afastada do trilho turista, simpática e calma com uma zona costeira histórica e uma espectacular promenade à beira da sua praia.
Tämä on rauhallinen ja tyylikäs hotelli samalla kun Machico on paikka jossa tuntea todellinen Madeira; kaupunki poissa turistireitiltä, mukava ja hiljainen historiallisella rannalla ja suurenmoisella kävelykadulla rannan vieressä.
Dette er et rolig og elegant hotell, mens Machico er stedet hvor du føler den virkelige Madeira på pulsen; en by borte fra turistmaset, hyggelig og rolig med en historisk sjøside og flott promenade langs stranden.
Это тихий и элегантный отель, в то время как Мачико - место, где Вы почувствуете настоящую Мадейру; город находится вдали от туристических мест и имеет побережье, полное истории, а также потрясающую променадную улицу вдоль пляжа.
  www.theviewsalemabeach.sw-hotelguide.com  
De Spa Floresta, met een reeks aantrekkelijke faciliteiten waaronder een betoverend mooi binnenzwembad, sauna, jacuzzi en stoomruimte, is de ideale plek waar u de werkelijkheid achter u kunt laten om u compleet over te geven aan pure verwennerij.
Comprenant différentes possibilités attirantes, comme une piscine intérieure glamour, un sauna, un jacuzzi et un hammam, le Spa Floresta est l’endroit parfait pour laisser la réalité derrière vous et vous faire dorloter.
Einschließlich einer Vielzahl an Einrichtungen wie herrlicher Innenpool, Sauna, Whirlpool und Dampfbad, ist das Spa Floresta der perfekte Ort, um der Realität den Rücken zu kehrenn und sich verwöhnen zu lassen.
El Spa Floresta, donde encontrará una amplia gama de instalaciones y equipamientos como una piscina cubierta, una sauna, un jacuzzi y una sala de vapor, es el lugar perfecto para dejar atrás la realidad cotidiana y mimarse con todos los lujos imaginables.
Offre numerose attività interessanti come una raffinata piscina coperta, sauna, vasca idromassaggio e bagno turco. La Spa Floresta è il luogo ideale per lasciarsi la realtà alle spalle e farsi viziare e coccolare.
Incluindo uma variedade de características atractivas como uma glamorosa piscina interior, sauna, jacuzzi e banho turco, o Spa Floresta é o local ideal para deixar para trás a realidade e mimar-se ao extremo.
Sisältäen joukon puoleensavetäviä piirteitä kuten loistokas sisäallas, sauna, poreallas ja höyryhuone, Floresta kylpylä on täydellinen paikka jättää arki taakse ja suoda itselleen hemmottelua.
Inkluderer en rekke attraktive funksjoner, slik som et glamorøst innendørsbasseng, badstue, jacuzzi og damprom. Spa Floresta er det perfekte stedet til å forlate virkeligheten og for å hengi seg til litt velvære.
Здесь вас ждет целый спектр привлекательных моментов, например, восхитительный крытый бассейн, сауна, джакузи и парильня, так что СПА-центр Floresta – превосходное место для того, чтобы отключиться от реальной жизни и немного себя побаловать.
  6 Résultats www.spain-tenerife.com  
Gasten profiteren van ruimte en privacy in hun eigen Bahía Suite, die bestaat uit een mooi ingerichte woonkamer, een aparte slaapkamer en een privébadkamer met een douche en ligbad. Het balkon of terras biedt een schitterend uitzicht over de tuinen of de oceaan.
Les hôtes peuvent profiter de l’espace et de l’intimité dans leur Suite Bahía, composée d‘un salon joliment meublé, d’une chambre séparée et d’une salle de bains privée avec une douche et une baignoire. Le balcon ou la terrasse offrent des vues fantastiques sur les jardins ou l’océan.
Gäste können den Raum und die Privatsphäre ihrer eigenen Bahía Suite genießen, die sich aus einem sehr schön eingerichteten Wohnbereich, einem separaten Schlafzimmer und einem privaten Bad mit einer Badewanne und einer separaten Dusche zusammensetzt. Der Balkon oder die Terrasse bietet einen fantastischen Garten- oder Meerblick.
Disfruten de la amplitud y de la privacidad de estas Suites, que constan de un salón bellamente amueblado, dormitorio por separado y baño privado con ducha y bañera. El balcón o la terraza le ofrecerá fantásticas vistas del jardín o el océano.
Gli ospiti si troveranno a proprio agio per la spaziosità e tranquillità della loro Suite Bahia, che comprende un soggiorno arredato in modo splendido, camera da letto indipendente e bagno privato con doccia e vasca. Il balcone o la terrazza offrono vedute fantastiche dei giardini o dell’oceano.
Os hóspedes podem desfrutar do espaço e privacidade da sua própria Bahía Suite, composta por uma sala de estar mobilada, um quarto separado e uma casa de banho privativa com chuveiro e banheira. A varanda ou terraço oferecem vistas fantásticas para os jardins ou para o oceano.
Gæsterne kan nyde pladsen og privatlivet i deres egen Bahía Suite, bestående af en smukt møbleret stue, separat soveværelse og privat badeværelse med bruser og badekar. Balkonen eller terrassen byder på fantastisk udsigt over haven eller havet.
Vieraat voivat nauttia heidän oman Bahía sviittinsä tilasta ja yksityisyydestä, joka koostuu kauniisti kalustetusta olohuoneesta, erillisestä makuuhuoneesta ja yksityisestä kylpyhuoneesta suihkulla ja kylpyammeella. Parveke tai terassi tarjoaa fantastiset näköalat yli puutarhojen tai valtameren.
Gjestene kan nyte plassen og privatlivet på sine egne Bahía suiter, som består av en vakkert møblert stue, separat soverom og eget bad med dusj og badekar. Balkongen eller terrassen tilbyr fantastisk utsikt over hagene eller havet.
Поселившись в отдельном сьюте Bahía, вы сможете наслаждаться простором и уединением. Здесь есть красиво обставленная гостиная, отдельная спальня и собственная ванная комната с раздельными ванной и душем. С балкона или террасы открываются замечательные виды на сады или на океан.
I en Bahía svit kan man som gäst njuta av stort utrymme och avskildhet, med ett trevligt möblerat vardagsrum, separat sovrum och badrum med dusch och badkar. Från balkongen eller terrassen har man fantastisk utsikt över trädgården eller havet.
  3 Résultats www.biohorizonscamlog.com  
We streven naar heerlijk zachte T-shirts die poezelig aanvoelen en u raken. Onze T-shirts zijn afgestemd op de pasvormen en de kwaliteit die u in de kleinhandel vindt, zodat u zich mooi voelt. Daarnaast zijn onze T-shirts ringgesponnen en kan er zeer goed op worden bedrukt.
We want our T-shirts to be extremely soft and with a premium hand-feel, to touch your emotions. We want our T-shirts to have retail fits and quality, to make you beautiful. We want our T-shirts to be ring-spun, to provide superior printability and to bring to your message the quality it deserves.
Nous voulons nos T-shirts particulièrement doux avec un toucher de qualité, qui stimule vos émotions. Nous les voulons retail et de qualité, de sorte que vous paraissiez sous votre meilleur jour. Nous voulons que nos T-shirts soient de coton ring-spun pour une imprimabilité accrue et pour que votre message bénéficie de la qualité qu’il mérite.
Wir möchten, dass sich unsere T-Shirts extrem weich und hochwertig anfühlen und so auch Ihre Emotionen berühren. Wir möchten, dass die Passformen und Qualitäten unserer T-Shirts denen aus dem Einzelhandel entsprechen und Sie einfach gut aussehen lassen. Wir möchten, dass unsere T-Shirts ringgesponnen sind, damit sie eine bessere Bedruckbarkeit gewährleisten und Ihre Botschaft in der Qualität übermittelt wird, die sie verdient hat.
Queremos que nuestras camisetas sean excepcionalmente suaves y con un tacto de calidad Premium que le toque la fibra sensible. Queremos que nuestras camisetas tengan detalles exclusivos y calidad, para que le sienten de maravilla. Queremos que nuestras camisetas estén realizadas en hilo de malla continua, para proporcionar una impresión superior y transmitir su mensaje con la calidad que merece.
Vogliamo che le nostre T-shirt siano estremamente morbide e piacevoli al tatto, per darvi una sensazione di benessere. Vogliamo che le nostre T-shirt abbiano una vestibilità da negozio e siano di qualità, per sottolineare la vostra bellezza. Vogliamo che le nostre T-shirt siano in cotone pettinato, abbiano una stampabilità superiore e conferiscano al vostro messaggio la qualità che merita.
  2 Résultats www.tjjdfw.com  
Mooi uitzicht op zee en golf, Dicht
Charmantes Haus, das Meer gesehen und Golf, Marbel
Casa encantadora, vista mar y el golfo, próximo Ma
affascini casa, vista mare e golfo,
  6 Résultats www.madeira-portugal.com  
Een mooi hotel op een boogscheut van de zee en naast het Natuurpark, de plaats om in harmonie met de natuur te zijn, temidden de spectaculairste klippen en zeezichten. Van hieruit kunt u uitstekende wandelpaden ontdekken langs de “Levadas”, de oude irrigatiekanalen die enkel op Madeira te vinden zijn.
Un très joli hôtel à deux pas de la mer et à côté du parc naturel. C’est l’endroit typique pour se sentir en harmonie avec la nature, entouré des falaises les plus spectaculaires et les vues sur la mer. De là, vous avez de superbes balades à faire le long des levadas, les vieux canaux d’irrigation uniques à Madère.
Ein schönes Hotel, das nur einen Katzensprung vom Meer entfernt ist und direkt neben dem Naturpark liegt. Hier finden Sie die Harmonie mit der Natur, umgeben von spektakulären Klippen und Ausblicken auf das Meer. Von hier aus können Sie ausgezeichnete Wanderungen entlang der „Levadas“, den alten, für Madeira typischen Bewässerungskanälen, machen.
Un hotel lleno de encanto, a un paso del mar y junto al parque natural. El lugar ideal para sentirse en armonía con la naturaleza, rodeado de espectaculares acantilados y asombrosas vistas al mar. Desde aquí, puede descubrir excelentes senderos a lo largo de las “levadas”, los viejos canales de riego de Madeira.
Un delizioso hotel a pochi passi dal mare e vicino al Parco Naturale, questo è il luogo dove potrete trovarvi in armonia con la natura, circondati dagli scogli e dai panorami sul mare più spettacolari. Da qui potrete scoprire le escursioni lungo le "Levadas", gli antichi canali di irrigazione tipici di Madeira.
Um hotel encantador muito perto do mar e próximo do Parque Natural. É o local para se encontrar em harmonia com a natureza, rodeado pelas mais espectaculares montanhas e vistas do mar. A partir desse local, pode descobrir excelentes passeios ao longo da “Levadas”, os antigos canais de irrigação, únicos na Madeira.
Et dejligt hotel som ligger bare et stenkast fra havet og tæt på Natur Parken. Et sted hvor de kan falde i et med naturen, omringet af nogle af de mest imponerende klippeformationer og havudsigter. Herfra kan de opleve fantastiske vandreturer langs "Levadas" de gamle vandnings viadukter, som Madeira er så kendt for.
Ihana hotelli vain kivenheiton päässä mereltä ja luonnonpuiston vieressä, tämä on paikka jossa löydätte itsenne sopusoinnussa luonnon kanssa, mitä suurenmoisten kallioiden ja merinäköalojen ympäröimänä. Täältä voitte löytää erinomaisia kävelyjä pitkin “Levadas” ia, vanhoja kastelukanavia jotka ovat ainutlaatuisia Madeiralla.
Et nydelig hotell bare et steinkast fra sjøen og ved siden av Natur parken. Dette er stedet hvor du føler deg i harmoni med naturen, omgitt av fantastiske flotte klipper og utsikt til havet. Herfra kan du oppleve nydelige vandreturer langs “Levadas”, de gamle vannkanalene som er unike på Madeira.
Прекрасный отель на расстоянии брошенного камня от моря и неподалеку от Природного Парка, здесь вы почувствуете себя в гармонии с природой, в окружении самых невероятных утесов и видов на море. Здесь Вы откроете для себя прекрасные места для прогулок вдоль "Левад" - древних оросительных каналов, уникальных в Мадейре.
Det är ett ljuvligt hotell som ligger ett stenkast från havet och alldeles i närheten av ett naturområde. Här kan man verkligen känna sig som ett med naturen, med fantastisk utsikt över klippor och hav. Man kan gå på upptäcktsfärd längs levador, som är gamla bevattningskanaler som är unika för Madeira.
  3 Résultats www.replicarolex.com.cn  
Om op te eten zo mooi
Lovely to eat.
Ouvre tes sens.
  5 Résultats www.portugal-live.net  
Deze kamers bieden een mooi uitzicht op de zee vanaf het balkon. De ruime 2-persoonskamers zijn uitgevoerd in een hedendaags design, compleet met twinbedden, stoelen en bureau. Alle kamers zijn inclusief kabeltelevisie, een minibar, kluis, telefoon, faciliteiten om koffie en thee te maken en een marmeren en suite badkamer met haardroger en badjassen.
La Vue Mer offre de superbes vues sur l’océan depuis le balcon. Les spacieuses chambres doubles sont meublées dans un style contemporain, comprenant des lits jumeaux, des fauteuils et un bureau. Chaque chambre possède la télévision câblée, un minibar, un coffre, un téléphone, le nécessaire à thé et café et une salle de bains en marbre attenante avec un sèche-cheveux et des peignoirs.
Das Meerblick-Zimmer bietet vom Balkon aus einen eindrucksvollen Blick auf das Meer. Die geräumigen Doppelzimmer sind modern eingerichtet und mit zwei Einzelbetten, Sesseln und einem Schreibtisch ausgestattet. In jedem Zimmer gibt es Kabelfernsehen, eine Minibar, einen Safe, ein Telefon, Möglichkeiten zum Tee- und Kaffeekochen und ein angrenzendes Marmor-Badezimmer mit einem Fön und Bademänteln.
La habitación con Vistas al Mar posee un balcón con asombrosas vistas al océano. Se trata de habitaciones dobles y espaciosas, con modernos muebles, camas gemelas, sillones y un escritorio. Cada una incluye televisión por cable, minibar, caja fuerte, teléfono, tetera, cafetera, un baño integrado de mármol con secador y albornoces.
La Camera Vista Mare offre dal balcone viste mozzafiato sull’oceano. Queste spaziose camere doppie sono arredate in stile contemporaneo, e sono provviste di letti twin, poltrone e scrivania da lavoro. Ogni camera offre moderni comfort che includono TV via cavo, set di cortesia per la preparazione di tè e caffè, minibar, cassaforte e telefono e dispone di bagno in camera dotato di asciugacapelli e accappatoi.
O quarto com Vista Mar oferece uma varanda com maravilhosas vistas sobre o mar. Os espaçosos quartos duplos estão mobilados num estilo contemporâneo, com camas twin, poltronas e uma secretária. Cada quarto inclui televisão por cabo, minibar, cofre, telefone, máquina de fazer café e chá e uma casa de banho privativa marmoreada com secador de cabelo e roupões.
Sea View-værelset har en imponerende havudsigt fra balkonen. Det er rummelige dobbeltværelser, møbleret i moderne stil med to enkeltsenge, lænestole og skrivebord. I alle værelser er der kabel-tv, minibar, sikkerhedsboks, telefon, te- og kaffefaciliteter og et marmorbadeværelse med hårtørrer og badekåber.
Huone merinäköalalla tarjoaa hallitsevat näköalat parvekkeelta yli valtameren. Tilavat kahden hengen huoneet on kalustettu nykyaikaiseen tyyliin, sisältäen kahden hengen sängyn, nojatuolit ja työpöydän. Jokainen huone sisältää kaapeli television, minibaarin, kassakaapin, puhelimen, teen ja kahvinkeitto mahdollisuudet ja yhdistetyn marmorikylpyhuoneen hiustenkuivaajalla ja kylpytakeilla.
Rom med havutsikt tilbyr en flott utsikt over havet fra balkongen. Romslige dobbeltrom med moderne innredning, som inneholder to enkeltsenger, lenestoler og et skrivebord. Hvert rom inkluderer kabel-tv, en minibar, safe, telefon, te-og kaffefasiliteter og et marmorbad med hårføner og badekåper.
С балкона этого номера открываются впечатляющие виды на океан. Просторные двухместные номера обставлены в современном стиле. Здесь стоят две парные односпальные кровати, кресла и письменный стол. В каждом номере есть кабельное телевидение, минибар, сейф, телефон, принадлежности для приготовления чая и кофе и смежная ванная комната, отделанная мрамором, с феном для волос и купальными халатами.
Rumstypen Sea View har intagande vy från balkongen över havet. Rymliga dubbelrum, modernt möblerade med två enkelsängar, fåtöljer och skrivbord. De är utrustade med kabelTV, minibar, värdeskåp, telefon, utrustning för att laga te/kaffe samt ett badrum i marmor i direkt anslutning till sovrummet med hårtork och badrockar.
  5 Résultats www.nchmd.net  
     Goud Tuin is een goed, mooi spel ontwikkeld door Francesco Maisto, met de Haloween gedachte in het achterhoofd. Je bent een Hobbit en probeert levend uit een begraafplaats te ontsnappen.
     Gold Yard is a great little flash adventure game developped by Francesco Maisto in the spirit of Halloween. You are a Hobbit trying to escape alive from a graveyard. Using the arrow keys on the keyboard for movement, make your way around the maze of rooms and environments to collect gold, find keys, solve puzzles and avoid being killed by the ghosts and monsters.
     Gold yard est une petite aventure flash dévellopée par Francesco Maisto dans l'esprit de Halloween. Vous êtes un Hobbit essayant de s'enfuir d'un cimetière. Utilisez les flèches du clavier pour les déplacements et tracez votre chemin dans le labyrinte des salles. Ramassez l'or, trouvez des clés, résolvez des enigmes et évitez de vous faire tuer par les monstres. Comme d'hab quoi...
     Gold Yard ist ein kleines tolles Flash Abenteuer Spiel von Francesco Maisto. Du bist Hobbit und lebend aus dem graveyard zu entkommen. Benutze die Pfeiltasten der Tastatur für die Bewegung durch das Labyrinth. Finde Gold, Schlüssel und löse Rätzel, pass auf das du nicht von den Geistern und Monstern getötet wirst.
     "El Patio Dorado" es un grandioso juego flash de aventura enviado por Francesco Maisto en el espíritu de Halloween. Eres un Hobbit tratando de escapar vivo de un cementerio. Usa las flechas de movimiento en el teclado para moverte, haz tu camino alrededor del laberinto de los cuartos y entorno para colectar oro, encuentra las llaves, resuelve los rompecabezas y evita ser matado por los fantasmas y monstruos.
     "Giardino dell'Oro" è un bel gioco d'avventura creato da Francesco Maisto sotto lo spirito di Halloween. Impersoni un Hobbit che cerca di scappare da un cimitero. Usando le frecce di direzione per spostarsi, fatti strada attraverso il labirinto delle stanze e degli ambienti pre trovare oro, chiavi, risplvere enigmi e evitare di essere uccisi dai fantasmi e dai mostri.
     Gold Yard é um grande flash de aventura desenvolvido por Francesco Maisto no espírito do Halloween. Você é um Hobbit tentando escapar vivo de um cemitério. Usando as setas do teclado para movimentar, faça seu caminho através do labirinto de salas e compartimentos coletando ouro, achando chaves, resolvendo desafios e escapando de ser morto por fantasmas e monstros.
     Gold Yard je skvělá malá flashová adventura, kterou vytvořil Francesco Maisto v duchu Halloweenu. Jste Hobbit, co se snaží uniknout živý ze hřbitova. Projděte bludištěm pokojů a okolím pomocí klávesnicových šipek, posbírejte zlato, najděte klíče, vyřešte hádanky a nenechte se zabít duchy a příšerami.
     Gold yard on mahtava pikku flash-seikkailupeli, jonka teki Francesco Maisto halloweenimaisessa mielessä. Sinä olet hobbitti, joka yrittää paeta hautuumaalta - elävänä. Käyttäen nuolinäppäimiä näppäimistölläsi, koeta selviytyä labyrintistä, joka koostuu huoneista ja ympäristöstä. Kerää kultaa, löydä avaimia, ratkaise arvoituksia ja äläkä vain kuole haamujen tai hirviöiden käsiin.
     Gra stworzona przez Francesco Maisto i utrzymana w duchu Halloween. Jako Hobbit pragniesz za wszelką cenę wydostać się z katakumb pełnych straszliwych i niebezpiecznych stworów. Przy okazji możesz jednak się wzbogacić zbierając po drodze złote monety. Odrobina sprytu przy rozwiązywaniu zagadek też się przyda. Sterowanie klawiszami strzałek, klawisza mi A, S i spacją. Klawisze sterujące są definiowalne.
     Curtea cu Aur (orig. "Gold yard") este un mic, dar maret joc "flash", creat de Francesco Maisto, in spiritul sarbatorii Halloween. Tu esti un Hobbit care incearca sa scape dintr-un cimitir. Folosind tastele sageti, pentru a te deplasa, iti vei creea drum printr-o multime de camere si decoruri, adunand aur, gasind chei si rezolvand puzzle-uri. In tot acest timp incearca sa nu fii ucis de fantome sau monstrii.
     Gold yard Francesco Maisto tarafından Cadılar bayramı ruhu üzerine kurulu küçük bir flash oyundur.Bu oyunda siz mezarlıktan canlı bir biçimde kurtulmaya çalışan bir Hobbit yerindesiniz.Ok tuşlarıyla hareket edip ,labirentli odaların içinden çıkmaya çalışırken bir yandan da altın toplayıp ,anahtarlar bulup ,bulmacaları çözmeye ve canavarlar tarafından öldürülmemeye çalışacaksınız.
  7 Résultats service.infocus.info  
Over mij : i love to dance and strip , im a very horney brown chick who like to give you a lovely time Mijn uiterlijk zegt het al , sexy, mooi en niet te vergeten GEIL. . Wil jij een geil moment met mij beleven...Je zal het never en nooit vegeten .
Description : i love to dance and strip , im a very horney brown chick who like to give you a lovely time.....Mijn uiterlijk zegt het al , sexy, mooi en niet te vergeten GEIL.. Wil jij een geil moment met mij beleven...Je zal het never en nooit vegeten .
Beschreibung : i love to dance and strip , im a very horney brown chick who like to give you a lovely time.....Mijn uiterlijk zegt het al , sexy, mooi en niet te vergeten GEIL.. Wil jij een geil moment met mij beleven...Je zal het never en nooit vegeten .
Descripción : i love to dance and strip , im a very horney brown chick who like to give you a lovely time.....Mijn uiterlijk zegt het al , sexy, mooi en niet te vergeten GEIL.. Wil jij een geil moment met mij beleven...Je zal het never en nooit vegeten .
Descrizione : i love to dance and strip , im a very horney brown chick who like to give you a lovely time.....Mijn uiterlijk zegt het al , sexy, mooi en niet te vergeten GEIL.. Wil jij een geil moment met mij beleven...Je zal het never en nooit vegeten .
Descrição : i love to dance and strip , im a very horney brown chick who like to give you a lovely time.....Mijn uiterlijk zegt het al , sexy, mooi en niet te vergeten GEIL.. Wil jij een geil moment met mij beleven...Je zal het never en nooit vegeten .
Περιγραφή : i love to dance and strip , im a very horney brown chick who like to give you a lovely time.....Mijn uiterlijk zegt het al , sexy, mooi en niet te vergeten GEIL.. Wil jij een geil moment met mij beleven...Je zal het never en nooit vegeten .
Beskrivelse : i love to dance and strip , im a very horney brown chick who like to give you a lovely time.....Mijn uiterlijk zegt het al , sexy, mooi en niet te vergeten GEIL.. Wil jij een geil moment met mij beleven...Je zal het never en nooit vegeten .
Beskrivning : i love to dance and strip , im a very horney brown chick who like to give you a lovely time.....Mijn uiterlijk zegt het al , sexy, mooi en niet te vergeten GEIL.. Wil jij een geil moment met mij beleven...Je zal het never en nooit vegeten .
  26 Résultats www.feig.de  
Het feit dat mycorrhizae bestaat is een natuurlijk fenomeen en het is precies hetgeen dat biologisch tuinieren mooi en mysterieus maakt. Het toont zelfs aan dat zolang je goed voor je tuin zorgt, het alles zal doen om jou de planten van de beste kwaliteit te geven!
It is a natural phenomenon that mycorrhizae exist, and it is just what makes organic gardening beautiful and mysterious. In fact, it suggests that so long as you are looking after your garden properly, it is going to do everything it can to give you the best quality plants! Nature can look after everything for you. Those who grow in soilless growing mediums miss out on the real benefits of this kind of permaculture, where mini ecosystems are created.
L’existence des mycorhizes est un phénomène naturel, et c’est justement ce qui rend le jardinage bio intéressant et mystérieux : quand on entretient son jardin correctement, celuit-ci fera tout son possible pour donner les plantes de la meilleure qualité ! La nature peut s’occuper de tout. Ceux qui travaillent avec des milieux de culture hors-sol passent à côté des avantages réels de ce type de permaculture, où des mini-écosystèmes sont créés.
Es ist ein Naturphänomen, dass Mycorrhizae-Pilze existieren. Das ist es, was biologisches Gärtnern schön und geheimnisvoll macht. Tatsächlich legt dies nahe: Solange du dich richtig um deinen Garten kümmerst, wird er alles geben, um dir Pflanzen bester Qualität zu bieten. Die Natur kann sich um alles für dich kümmern. Denjenigen, die ohne Erde züchten, mangelt es an den echten Vorteilen dieser Art von Permakultur, in der Mini-Ökosysteme entstehen.
Es un fenómeno natural que la micorriza exista, y es lo que hace que la jardinería orgánica sea hermosa y misteriosa. ¡De hecho, sugiere que siempre que estés cuidado tu jardín apropiadamente, va a hacer todo lo que pueda para darte las plantas de la mejor calidad! La naturaleza puede cuidar todo por ti. Aquellos que cultivan en medios de cultivo sin suelo se pierden de los beneficios reales de este tipo de permacultura, donde los mini-ecosistemas son creados.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow