owie – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      5'747 Résultats   543 Domaines   Page 10
  9 Résultats peoplesite.tpsoc.eu  
CRANIOfORM®: wszystko całkowicie skoncentrowane na głowie
CRANIOfORM®: helping your child's head
CRANIOfORM® : entièrement et exclusivement concentré sur les crânes
CRANIOfORM®: la testa in primo piano
  2 Résultats framasphere.org  
Chińskie znaki o połowie jesi...
Chinese Characters about Mid-a...
Caractères chinois sur Festiv...
Chinesische Schriftzeichen üb...
Caracteres chinos sobre Festiv...
Caratteri cinesi sul mid-autum...
Caracteres chineses sobre o mi...
الأحرف الصينية حول مهرجان منتص...
Chinese karakters over Mid-Aut...
中間秋の祝祭についての中国語の...
Karakter Cina tentang Festival...
중앙가 축제에 대 한 중국어 문자
Kinesiska tecken om Mid-Autumn...
ตัวอักษรจีนเกี่ยวกับเทศกาลไหว้
Sonbahar Ortası Festivali hakk...
  11 Résultats europarltv.europa.eu  
Posłowie do PE
Abgeordnete
Diputados al PE
Deputati
Deputados
Ευρωβουλευτές
Членове на ЕП
Poslanci EP
Medlemmer
Parlamendiliikmed
Parlamentin jäsenet
Képviselők
EP nariai
Deputaţi europeni
Poslanci EP
Poslanci EP
Ledamöter
Deputāti
  12 Résultats www.europarltv.europa.eu  
Posłowie do PE
Abgeordnete
Diputados al PE
Deputati
Deputados
Ευρωβουλευτές
Членове на ЕП
Poslanci EP
Medlemmer
Parlamendiliikmed
Parlamentin jäsenet
Képviselők
EP nariai
Deputaţi europeni
Poslanci EP
Poslanci EP
Ledamöter
Deputāti
  www.giardinobotanicocarsiana.it  
ciemny, noc, cień, portret, zwierząt, Ogłowie, koń, głowy, pas
dark, night, shadow, portrait, animal, bridle, horse, head, belt
Kavallerie, Portrait, Tier, Pferd, Baum, Kopf, Wald
animales, detalles de ojos, negro, caballo,
buio, notte, ombra, ritratto, animale, briglia, cavallo, testa, cintura
escuro, noite, sombra, retrato, animais, breio, cavalo, cabeça, cinto
σκοτάδι, νύχτα, σκιά, πορτραίτο, ζώο, χαλινάρι, άλογο, κεφαλής, ζώνη
Portret, cavalerie, dier, paard, schuur, brown, venster
животните, клюн, кокошка, портрет, перо, птица, птици
Konjica, konj, vanjski, plavo nebo, vloud, krajolik
kavalerie, kůň, venkovní, modrá obloha, vloud, krajina
husdyr, brun hest, portræt, kavaleri, stald
ratsuväki, muotokuva, eläin, hevonen, puu, johtaja, metsä
szem, fekete, ló, állatok, részletességgel
어두운 밤, 그림자, 초상화, 동물, 고삐, 말, 머리, 벨트
mørk, natt, skygge, portrett, dyr, bissel, hest, hodet, belte
portret, animale, cal, în aer liber, centura, sport
Портрет, кавалерии, сарай, лошадь, животное, головы
pobočka, prírody, flóra, strom, leaf, rastlín, linden, lesa
mörk, natt, skugga, porträtt, djur, betsel, häst, huvud, bälte
Thiên văn học, bầu trời, bụi, thăm dò, chòm sao, Thiên Hà
  3 Résultats antigacasasala.es  
W nazwach wielowyrazowych wielką literę stosuje się wyłącznie w pierwszym słowie: Orlické hory, Severní ledový oceán, Blízký východ, Spojené státy americké, Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy, České vysoké učení technické, Komerční banka, Listina základních práv a svobod, Prodaná nevěsta.
In multi-word phrases, only the first word is usually capitalized: Orlické hory, Severní ledový oceán, Blízký východ, Spojené státy americké, Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy, České vysoké učení technické, Komerční banka, Listina základních práv a svobod, Prodaná nevěsta. There has to be a reason to capitalize other (all or some) words of multi-word name, for example Julské Alpy, Severní Amerika, Nové Město, Kostelec u Křížků, Divadlo Komedie.
In Mehrwortnamen wird der Großbuchstabe in der Regel nur bei dem ersten Wort geschrieben: Orlické hory, Severní ledový oceán, Blízký východ, Spojené státy americké, Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy, České vysoké učení technické, Komerční banka, Listina základních práv a svobod, Prodaná nevěsta. Für das Schreiben von Großbuchstaben bei anderen (allen oder nur einigen) Wörtern der Mehrwortnamen muss es irgendeinen Grund geben, z. B. Julské Alpy, Severní Amerika, Nové Město, Kostelec u Křížků, Divadlo Komedie.
En los nombres formados por más de una palabra la mayúscula se escribe solamente en la primera palabra: Orlické hory, Severní ledový oceán, Blízký východ, Spojené státy americké, Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy, České vysoké učení technické, Komerční banka, Listina základních práv a svobod, Prodaná nevěsta. Para escribir mayúscula en las otras (o en todas) palabras del nombre tiene que haber una razón, p.ej. Julské Alpy, Severní Amerika, Nové Město, Kostelec u Křížků, Divadlo Komedie.
بالنسبة للأسماء المتعددة الكلمات، يتم كتابة أول حرف في الكلمة الأولي بحرف كبير وباقي الكلمات بحرف صغير: Orlické hory, Severní ledový oceán, Blízký východ, Spojené státy americké, Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy, České vysoké učení technické, Komerční banka, Listina základních práv a svobod, Prodaná nevěsta . بينما عند الحاجة لكتابة كل الكلمات أو بعضها، يجب أن يكون هناك سبب ما، علي سبيل المثال: Julské Alpy, Severní Amerika, Nové Město, Kostelec u Křížků, Divadlo Komedie.
În numele cu mai multe cuvinte litera mare se scrie de regulă numai la primul cuvânt: Orlické hory, Severní ledový oceán, Blízký východ, Spojené státy americké, Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy, České vysoké učení technické, Komerční banka, Listina základních práv a svobod, Prodaná nevěsta. Pentru scrierea de litere mari la alte cuvinte (toate sau doar unele) ale numelor cu mai multe cuvinte trebuie să existe un motiv, de ex. Julské Alpy, Severní Amerika, Nové Město, Kostelec u Křížků, Divadlo Komedie.
Vo viacslovných názvoch sa píše veľké písmeno väčšinou iba u prvého slova: Orlické hory, Severní ledový oceán, Blízký východ, Spojené státy americké, Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy, České vysoké učení technické, Komerční banka, Listina základních práv a slobod, Prodaná nevěsta. Na písanie veľkých písmen u ďalších (všetkých alebo len niektorých) slov viacslovných názvov musí byť nejaký dôvod, napr. Julské Alpy, Severní Amerika, Nové Město, Kostelec u Křížků, Divadlo Komedie.
  2 Résultats www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
Białowieża
Online 3 ore fa
Białystok
Białystok
Białystok
Białystok
Białystok
Białystok
Białystok
Białystok
Białystok
Białystok
Białystok
Białystok
Białystok
Białystok
Białystok
Białystok
Białystok
Białystok
Białystok
Białystok
  www.wix.com  
Minimalistyczny i kuszący, ten szablon zawróci ci w głowie galerią slideshow eksponującą twoje produkty. Idealny dla małych sklepów i dla każdego wielbiciela minimalizmu w sieci.
A minimalist template that grants center stage to your retail products. Tell the story of your brand, create a photo gallery of sale items, and direct customers to your stockists. Start editing to reach new customers today!
Minimaliste et attrayant, ce template propose un super diaporama pour exposer vos meilleurs articles sur la page d'accueil. Idéal pour une petite boutique ou pour tous ceux qui aiment la simplicité, ce modèle est entièrement personnalisable.
Ein minimalistisches Template, das Ihre Einzelhandelsprodukte ins Zentrum rückt. Erzählen Sie die Geschichte Ihrer Marke, erstellen Sie eine Fotogalerie Ihrer Waren und geleiten Sie die Kunden zu Ihren Fachhändlern. Jetzt editieren und noch heute neue Kunden erreichen!
Mínima y llamativa, esta plantilla viene con todo y una presentación para mostrar tus productos clave en tu página de inicio. Es perfecta para tiendas pequeñas y todo aquel que ame lo minimalista. Esta plantilla es completamente personalizable.
Minimal e vivace, questo modello viene fornito completo di slideshow per mostrare I tuoi prodotti principali sulla home page. Ideale per piccoli negozi e per chi ama il minimal, questo modello è completamente personalizzabile.
Este template ousado, vem completo com slideshow para mostrar seus produtos mais importantes na sua página inicial. Perfeito para pequenas lojas e para quem valoriza o minimalismo, este template é completamente personalizável.
Minimal and sassy, this template comes complete with slideshow to show off your key products on your homepage. Perfect for small stores and anyone who loves minimal, this template is fully customizable.
Этот минималистичный шаблон поможет вывести вперед вашу продукцию. Расскажите о вашем бренде, создайте фотогалерею с вашими товарами и отправьте посетителей за покупками в ваш магазин. Начните работу над сайтом сейчас - и привлеките новых клиентов!
  www.ewre.at  
Kiedy jesteś małą firmą, ostatnią rzeczą którą chcesz mieć na głowie to edytowanie Excela czy Worda. Właśnie dlatego warto unikać skomplikowanego ręcznego wystawiania faktur i wybrać odpowiedni wzór faktury w MoneyPenny.
When you have a small business, the last thing you need is to edit excel and word invoices. Why not avoid the complicated manual billing and turn to MoneyPenny invoice templates? Just insert the rates/prices, choose a layout and the templates will do the math for you.
Lorsque vous avez une petite entreprise, la dernière chose dont vous avez besoin est celle de modifier des factures sur Excel et Word. Pourquoi ne pas éviter la facturation manuelle compliquée et vous tourner vers le modèle de facture MoneyPenny ? Il suffit d’insérer les taux/prix, choisir une mise en page et les calculs sont faits pour vous.
Ganz einfach: Weil Handarbeit Zeit raubt. Und Zeit ist Ihre wichtigste Ressource. Mit den Rechnungsvorlagen von MoneyPenny können Sie sich von Word oder Excel verabschie-den und innert Sekunden professionelle Rechnungen erstellen. Einfach Tarife oder Preise eingeben, ein Layout wählen – und MoneyPenny rechnen lassen.
Si usted tiene un pequeño negocio, seguramente no disfruta editar facturas en Excel y Word. ¿Por qué no evitar la complicada facturación manual y usar plantillas de factura MoneyPenny? Sólo tiene que introducir las tasas/precios y elegir un diseño ¡y listo! las plantillas harán los cálculos por usted.
Quando si dispone di una piccola impresa, l’ultima cosa che ti serve è cambiare le fatture in Excel e Word. Perché non evitare la fatturazione manuale complicata e rivolgerti al modello fattura MoneyPenny? Basta inserire la tariffa/prezzo, scegliere un layout e i calcoli sono elaborati per te.
Quando você tem uma pequena empresa, a última coisa que você precisa é editar faturas em excel ou word. Por que não evitar a complicação de fazer faturas manuais e usar um modelo de faturas de MoneyPenny? Só indique as taxas e preços, escolha o layout e o sistema fará a matemática para você.
Pokud máte malý podnik, poslední věc, kterou potřebujete, je upravovat faktury v Excelu a Wordu. Proč se nevyhnout složitému manuálnímu vyúčtování a nezačít používat šablony faktur od MoneyPenny? Stačí vložit sazby nebo ceny, vybrat strukturu a šablony spočítají ostatní za vás.
Если вы являетесь владельцем малого предприятия, последнее, что вам нужно, это редактировать счета в документах Excel или Word. Почему бы не отказаться от сложного процесса составления счетов вручную и не начать использовать шаблоны счетов приложения MoneyPenny? Просто введите ставки/цены, выберите макет, и шаблоны все рассчитают за вас.
Якщо ви власник бізнесу, мабуть, останнім у списку ваших справ буде редагування накладних у Excel чи Word. Пропонуємо уникнути складних розрахунків, натомість використовуючи зразки рахунків-фактур від MoneyPenny. Просто виставте ціни і виберіть макет, а математику залиште для нашого програмного забезпечення. Чому варто скористатися MoneyPenny?
  miraquill.com  
Lucias: Ale nie muszą (znowu słyszymy jej dzwoneczkowy śmiech, i nawet delikatnie pogłaskała mnie po głowie). Nie oczekujemy także, by ktokolwiek potrafił posługiwać się mieczem czy rzucać kule ognia.
Lucias: Well, there’s no need for them to be (again we hear her tinkling laughter and she even gently caresses the back of my hand). We also don’t require anyone to know how to handle a sword or cast a fireball. It’s actually very simple – you find, say, a trumpet on the ground, you pick it up like any other item and put it in a character’s hand. You can then tap the musical magic icon in combat (or outside combat) to see a list of songs that can be played on this instrument (i.e. the instrument has a part in a particular song). You’ll get a moderate effect from this straight away, but you can also give a violin to another character and a drum to a third one, and pick the same song from the list for both of them. This means that all three are now playing the same tune, let’s say Berserk, and the rest of the party turns into unstoppable killers.
LUCIAS: Das müssen sie auch gar nicht (wieder erklingt ihr helles Lachen und sie tätschelt sanft meine Hand). Genauso wenig müssen sich Spieler mit Schwertern oder dem Schleudern von Feuerbällen auskennen. Es ist eigentlich ganz einfach – du findest, sagen wir mal, eine Trompete auf dem Boden. Du nimmst sie auf wie jeden anderen Gegenstand und rüstest sie aus. Anschließend kannst du im Kampf (oder auch außerhalb des Kampfes) auf das Musikmagie-Symbol tippen, um eine Liste von Liedern aufzurufen, die mit diesem Instrument gespielt werden können (d.h. das Instrument spielt einen Teil eines bestimmten Lieds). Damit erzielt man schon mal einen moderaten Effekt. Drückt man jetzt aber einem anderen Charakter eine Violine und einem nächsten eine Trommel in die Hand und wählt für alle dasselbe Lied aus der Liste aus, dann spielen alle drei z. B. Berserker und der Rest der Gruppe verwandelt sich in unaufhaltbare Kampfmaschinen.
Lucias: Bueno, no hace falta que lo sean (otra vez escuchamos su risa resonante y hasta me acaricia con sutileza el dorso de la mano). Tampoco necesitamos que nadie sepa empuñar una espada o lanzar una bola de fuego. En realidad es muy simple. Digamos que encuentras una trompeta en el piso, la recoges como cualquier otro objeto y la colocas en la mano del personaje. Luego tocas el ícono de magia musical en combate (o fuera de él) para ver una lista de canciones que se pueden tocar en este instrumento (es decir que el instrumento tiene una parte en una canción determinada). Obtendrás un efecto moderado de inmediato, pero también puedes darle un violín a otro personaje, un tambor a un tercero y elegir la misma canción de la lista para ellos dos. Esto quiere decir que los tres tocarán la misma melodía, por ejemplo Frenesí, y los demás miembros del grupo se convertirán en asesinos imparables.
Lucias: To po nich jistě nikdo nechce (znovu se ozve její zvonivý smích a dokonce mě při něm lehce pohladí po hřbetě ruky). Stejně jako přeci nikdo nechce, aby uměli zacházet s mečem nebo seslat fireball. Funguje to vlastně docela prostě: naleznete na zemi třeba trumpetu, seberete ji jako jakýkoliv jiný předmět a dáte ji postavě do ruky. Když potom v souboji (nebo i mimo něj) tapnete na ikonu hudební magie, objeví se seznam skladeb, které na daný nástroj můžete zahrát (tj. existuje part pro danou skladbu a daný typ nástroje). Nějaký menší účinek se projeví okamžitě, ale vy ještě můžete dát druhé postavě do ruky housle a třetí buben a stejným způsobem ze seznamu u obou vyberete tutéž skladbu. Všichni pak hrajete stejnou skladbu, dejme tomu Berserk, a ze zbytku družiny jsou náhle vraždící monstra.
Lucias: 모든 플레이어가 그럴 능력을 갖출 필요는 없어요. (이때 또 한 번 그녀의 쩡쩡 울리는 웃음소리가 들리고 그녀는 내 손등을 부드럽게 어루만진다.) 그리고 우리는 칼을 다루고 화염구를 던질 줄 아는 사람을 필요로 하지 않아요. 사실 아주 쉬워요. 땅에 떨어진 트럼펫을 발견했다고 치죠. 다른 아이템을 습득한 것과 같이 주워서 캐릭터의 손에 쥐어주면 돼요. 그럼 다음 전투에서(또는 전투 외부에서) 음악 마법 아이콘을 눌러 해당 악기로 연주할 수 있는 곡 리스트를 보면 되죠(특정 곡에서 해당 악기가 맡는 파트가 있습니다). 이것만으로도 적당한 효과를 낼 수 있지만 다른 캐릭터에게 바이올린을, 세 번째 캐릭터에게 드럼을 주어 곡 리스트에서 같은 곡을 고릅니다. 이렇게 하면 세 악기는 같은 곡을 연주하게 되는데, 이들은 광전사로 돌변하여 파티 내 다른 캐릭터들도 어찌 할 수 없는 기세로 적들을 쓸어 버립니다.
Люсияс: Ну наличие идеального музыкального слуха от игрока и не потребуется. Все это работает достаточно легко. Например Вы нашли трубу. Вы может вложить ее в руки своему персонажу. А потом во время боя или даже вне боя вы можете нажать на иконку музыкальной магии и перед вами появится список мелодий которые возможно сыграть на данном инструменте. Во время проигрывания начнет проявляться магический эффект этой мелодии, однако Вы можете например вложить второму персонажу в руки скрипку, а третьему барабан и также выбрать из списка для каждого из них ту же самую мелодию. Все трое будут играть одну и ту же мелодию, и магический эффект от нее будет значительно выше.
  4 Résultats restrain.eu.com  
Piękny i uroczy apartament, nowo umeblowane i urządzone. Niniejsze opracowanie zawiera krótki uwagę dzieł fotografa Tina Modotti, kobieta pojechaliśmy sztukę w Meksyku w połowie ubiegłego wieku. Jest ozdobiona niektóre z jego niezwykłych fotografii, oraz zapaloną miejsca przez większość dnia.
Beautiful and cute suite, newly furnished and decorated. This study provides a brief account of the works of photographer Tina Modotti, woman drove the art in Mexico in the middle of last century. It is adorned some of his remarkable photographs, plus a lighted space most of the day. SECOND FLOOR, BUILDING 2 people, KITCHEN Equipped with refrigerator, sink gas stove, microwave, crockery and storage space. CLOSET
Beau et mignon bains, nouvellement meublé et décoré. Cette étude fournit un bref compte rendu des travaux de la photographe Tina Modotti, femme conduit l'art au Mexique au milieu du siècle dernier. Il est orné certaines de ses photographies remarquables, ainsi qu'un espace éclairé toute la journée. Deuxième étage, bâtiment de 2 personnes, une cuisine équipée avec réfrigérateur, évier cuisinière à gaz, micro-ondes, vaisselle et rangements. PLACARD
Schöne und süße Suite, neu eingerichtet und dekoriert. Diese Studie liefert einen kurzen Überblick über die Arbeiten von Fotografin Tina Modotti, fuhr Frau die Kunst in Mexiko in der Mitte des letzten Jahrhunderts. Es wird einige seiner bemerkenswerten Fotografien sowie einen beleuchteten Raum meiste Zeit des Tages geschmückt. Zweiter Stock, Gebäude 2 Personen, Küche mit Kühlschrank, Spüle Gasherd, Mikrowelle, Geschirr und Stauraum. CLOSET
Bello e simpatico suite, recentemente arredate e decorate. Questo studio fornisce un breve resoconto delle opere di fotografa Tina Modotti, la donna ha spinto l'arte in Messico a metà del secolo scorso. E 'ornato alcune delle sue straordinarie fotografie, oltre a uno spazio illuminato gran parte della giornata. Secondo piano, edificio di 2 persone, cucina attrezzata con frigo, lavello fornello a gas, forno a microonde, stoviglie e spazio di archiviazione. ARMADIO
Suíte bonito e bonito, recém-decorados e mobilados. Este estudo fornece um breve relato dos trabalhos da fotógrafa Tina Modotti, a mulher levou a arte no México em meados do século passado. É adornado algumas de suas fotografias notáveis, além de um espaço iluminado a maior parte do dia. SEGUNDO andar, edifício 2 pessoas, cozinha equipada com geladeira, pia fogão a gás, microondas, louças e espaço de armazenamento. CLOSET
Mooi en schattig suite, nieuw ingericht en gedecoreerd. Deze studie geeft een kort overzicht van de werken van fotograaf Tina Modotti, vrouw reed de kunst in Mexico in het midden van de vorige eeuw. Het is versierd enkele van zijn opmerkelijke foto, plus een verlichte ruimte het grootste deel van de dag. TWEEDE VERDIEPING, BUILDING 2 personen, keuken met koelkast, spoelbak gasfornuis, magnetron, servies en bergruimte. CLOSET
Smuk og sød suite, nyindrettede og dekoreret. Denne undersøgelse giver en kort redegørelse for værker af fotograf Tina Modotti, kvinde kørte kunsten i Mexico i midten af u200bu200bsidste århundrede. Det er pyntet nogle af hans bemærkelsesværdige fotografier plus et oplyst rum det meste af dagen. Anden sal, bygning 2 personer, køkken udstyret med køleskab, vask gaskomfur, mikroovn, porcelæn og lagerplads. CLOSET
Kaunis ja söpö sviitti, vasta kalustettu ja sisustettu. Tämä tutkimus antaa lyhyt katsaus teoksia valokuvaaja Tina Modotti, nainen ajoi taiteen Meksikossa viime vuosisadan. Se on koristeltu joitakin hänen merkittävästä valokuvia, sekä valaistu tila suurimman osan päivästä. Yläkerta, Building 2 henkilöä, keittiö, jossa jääkaappi, pesuallas kaasuliesi, mikroaaltouuni, astiat ja säilytystilaa. CLOSET
Красивые и милые комнатой, новой мебелью и украшены. Это исследование дает краткий отчет о работах фотограф Тина Модотти, женщины ехали искусства в Мексике в середине прошлого века. Он украшен некоторые из его замечательных фотографий, а также освещенные пространства большую часть дня. Второй этаж, здание 2 человек, кухня с холодильником, раковиной газовая плита, микроволновая печь, посуда и складских помещений. ШКАФ
Vacker och söt svit, nyinredda och dekorerade. Denna studie ger en kort redogörelse för verk av fotografen Tina Modotti, körde kvinnan konsten i Mexiko i mitten av förra seklet. Den är prydd några av hans anmärkningsvärda fotografier, plus en upplyst utrymme större delen av dagen. Andra våningen, Building 2 personer, kök utrustat med kylskåp, diskbänk gasspis, mikrovågsugn, porslin och lagringsutrymme. TOALETT
  18 Résultats www.palazzo-nafplio.gr  
Połowie pięty (2"- 3") (1)
Talon moyen (2"-3") (1)
Mitte Ferse (2"- 3") (1)
Tacón medio (2"- 3") (1)
Tacco medio (2"- 3") (1)
Salto médio (2"- 3") (1)
كعب متوسط (2 "-3") (1)
Μέσα του φτέρνα (2"- 3") (1)
Mid hiel (2 inch - 3 inch) (1)
半ばヒール (2"3") (1)
اواسط پاشنه (2"--3") (1)
Средата петата (2"- 3") (1)
Taló mig (2"- 3") (1)
Sredinom peta (2"- 3") (1)
Střední podpatek (2"- 3") (1)
Midten af hælen (2"- 3") (1)
Puolivälissä kantapää (2"- 3") (1)
मिड एड़ी (2"- 3") (1)
Mid sarok (2"- 3") (1)
Pertengahan tumit (2"- 3") (1)
중반 발뒤꿈치 (2"-3") (1)
Vidurio kulno (2"- 3") (1)
Midten av hæl (2"- 3") (1)
Mijlocul călcâiului (2"- 3") (1)
Средний каблук (1)
Mid Heel (2"- 3") (1)
Sredi pete (2"- 3") (1)
Mitten av hälen (2"- 3") (1)
กลางส้น (2" - 3") (1)
Orta topuk (2"- 3") (1)
Vidus papēža (2"- 3") (1)
Għarqub nofs (2"- 3") (1)
Mid tumit (2"- 3") (1)
Sawdl Canolbarth (2"-3") (1)
وسط ایڑی (2"- 3") (1)
Milieu talon (2"- 3") (1)
  21 Résultats wordplanet.org  
20 Tajemnicę onych siedmiu gwiazd, któreś widział w prawej ręce mojej i siedmiu świeczników złotych. Siedm onych gwiazd są Aniołowie siedmiu zborów, a siedm świeczników, któreś widział, jest siedm zborów.
20 The mystery of the seven stars which thou sawest in my right hand, and the seven golden candlesticks. The seven stars are the angels of the seven churches: and the seven candlesticks which thou sawest are the seven churches.
20 le mystère des sept étoiles que tu as vues dans ma main droite, et des sept chandeliers d'or. Les sept étoiles sont les anges des sept Églises, et les sept chandeliers sont les sept Églises.
20 Das Geheimnis der sieben Sterne, die du gesehen hast in meiner rechten Hand, und die sieben goldenen Leuchter: die sieben Sterne sind Engel der sieben Gemeinden, und die sieben Leuchter sind die sieben Gemeinden.
20 El misterio de las siete estrellas que has visto en mi diestra, y los siete candeleros de oro. Las siete estrellas son los ángeles de las siete iglesias; y los siete candeleros que has visto, son las siete iglesias.
20 il mistero delle sette stelle che hai vedute nella mia destra, e dei sette candelabri d’oro. Le sette stelle sono gli angeli delle sette chiese, e i sette candelabri sono le sette chiese.
20 O mistério das sete estrelas, que viste na minha dextra, e dos sete castiçais de ouro. As sete estrelas são os anjos das sete igrejas, e os sete castiçais, que viste, são as sete igrejas.
20 سِرُّ السَّبْعَةِ الْكَوَاكِبِ الَّتِي رَأَيْتَ عَلَى يَمِينِي، وَالسَّبْعِ الْمَنَايِرِ الذَّهَبِيَّةِ: السَّبْعَةُ الْكَوَاكِبُ هِيَ مَلاَئِكَةُ السَّبْعِ الْكَنَائِسِ، وَالْمَنَايِرُ السَّبْعُ الَّتِي رَأَيْتَهَا هِيَ السَّبْعُ الْكَنَائِسِ».
20 De verborgenheid der zeven sterren, die gij gezien hebt in Mijn rechter hand, en de zeven gouden kandelaren. De zeven sterren zijn de engelen der zeven Gemeenten; en de zeven kandelaren, die gij gezien hebt, zijn de zeven Gemeenten.
20die verborgenheid van die sewe sterre wat jy in my regterhand gesien het, en die sewe goue kandelaars: die sewe sterre is die engele van die sewe gemeentes, en die sewe kandelaars wat jy gesien het, is die sewe gemeentes.
20 тайната на седемте звезди, които видя в десницата Ми, и седемте златни светилника. Седемте звезди са ангелите на седемте църкви; и седемте светилника са седемте църкви.
20 Glede tajne onih sedam zvijezda koje vidje u mojoj desnici i sedam zlatnih svijećnjaka: sedam zvijezda anđeli su sedam crkava, sedam svijećnjaka sedam je crkava."
20 Tajemství sedmi hvězd, kteréž jsi viděl v pravici mé, a sedm svícnů zlatých, jest toto: Sedm hvězd jsou andělé sedmi církví; a sedm svícnů, kteréžs viděl, jest těch sedm církví.
20 Dette er de syv Stjerners Hemmelighed, hvilke du har set i min højre Hånd, og de syv Guldlysestager: de syv Stjerner ere de syv Menigheders Engle, og de syv Lysestager ere syv Menigheder.
20 Niiden seitsemän tähden salaisuus, jotka näit minun oikeassa kädessäni, ja niiden seitsemän kultaisen lampunjalan salaisuus on tämä: ne seitsemän tähteä ovat niiden seitsemän seurakunnan enkelit, ja ne seitsemän lampunjalkaa ovat ne seitsemän seurakuntaa."
20 अर्थात उन सात तारों का भेद जिन्हें तू ने मेरे दाहिने हाथ में देखा था, और उन सात सोने की दीवटों का भेद: वे सात तारे सातों कलीसियाओं के दूत हैं, और वे सात दीवट सात कलीसियाएं हैं॥
20A hét csillag titkát, a melyet láttál az én jobb kezemben, és a hét arany gyertyatartót. A hét csillag a hét gyülekezet angyala, és a mely hét gyertyatartót láttál, az hét gyülekezet.
20 Þessi er leyndardómurinn um stjörnurnar sjö, sem þú hefur séð í hægri hendi minni, og um gullstikurnar sjö. Stjörnurnar sjö eru englar þeirra sjö safnaða, og ljósastikurnar sjö eru söfnuðirnir sjö.
20 Inilah rahasia dari tujuh bintang yang kaulihat di tangan kanan-Ku, dan dari tujuh kaki lampu emas itu: Tujuh bintang itu ialah para malaikat ketujuh jemaat, dan tujuh kaki lampu itu adalah ketujuh jemaat itu."
20 hemmeligheten med de syv stjerner som du så i min høire hånd, og de syv gull-lysestaker! De syv stjerner er engler for de syv menigheter, og de syv lysestaker er syv menigheter.
20 Taina celor şapte stele, pe cari le-ai văzut în mîna dreaptă a Mea şi a celor şapte sfeşnice de aur: cele şapte stele sînt îngerii celor şapte Biserici; şi cele şapte sfeşnice, sînt şapte Biserici.
20 Тайна семи звезд, которые ты видел в деснице Моей, и семи золотых светильников [есть сия]: семь звезд суть Ангелы семи церквей; а семь светильников, которые ты видел, суть семь церквей.
20 Tajna sedam zvezda koje si video na desnici mojoj, i sedam svećnjaka zlatnih: sedam zvezda jesu andjeli sedam crkava; i sedam svećnjaka koje si video jesu sedam crkava.
20 Vad angår hemligheten med de sju stjärnorna, som du har sett i min högra hand, och de sju gyllene ljusstakarna, så må du veta att de sju stjärnorna äro de sju församlingarnas änglar, och att de sju ljusstakarna äro de sju församlingarna."
20Sağ elimde gördüğün yedi yıldızla yedi altın kandilliğin sırrına gelince, yedi yıldız yedi kilisenin melekleri, yedi kandillikse yedi kilisedir."
20 tức là sự mầu nhiệm của bảy ngôi sao mà ngươi thấy trong tay hữu ta, và của bảy chơn đèn vàng. Bảy ngôi sao là các thiên sứ của bảy Hội thánh, còn bảy chơn đèn là bảy Hội thánh vậy.
20 আমার ডানহাতে য়ে সাতটি তারা ও সাতটি সুবর্ণ দীপাধার দেখলে তাদের গুপ্ত অর্থ হচ্ছে এই-সাতটি তারা ঐ সাতটি মণ্ডলীর স্বর্গদূত আর সেই সাতটি দীপাধারের অর্থ সেই সাতটি মণ্ডলী৷
20 ਉਨ੍ਹਾਂ ਸੱਤਾਂ ਤਾਰਿਆਂ ਦਾ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਵੇਖੇ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਸ਼ਮ੍ਹਾਦਾਨਾਂ ਦਾ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਵੇਖੇ ਲੁਕਿਆ ਹੋਇਆ ਮਤਲਬ ਇਹ ਹੈ; ਸੱਤ ਸ਼ਮ੍ਹਾਦਾਨ ਸੱਤ ਕਲੀਸਿਯਾਵਾਂ ਹਨ ਅਤੇ ਸੱਤ ਤਾਰੇ ਇਨ੍ਹਾਂ ਕਲੀਸਿਯਾਵਾਂ ਦੇ ਦੂਤ ਹਨ।
20 Siri ya zile nyota saba ulizoziona katika mkono wangu wa kuume, na ya vile vinara saba vya dhahabu. Zile nyota saba ni malaika wa yale makanisa saba; na vile vinara saba ni makanisa saba.
20 Toddobada xiddigood oo aad ku aragtay gacantayda midigtaa iyo toddobada laambadood oo dahabka ah qarsoodigooda micnihiisu waxaa weeye sidan, toddobada xiddigood waxaa weeyaan malaa'igaha toddobada kiniisadood, toddobada laambadoodna waxaa weeyaan toddobada kiniisadood.
20 મારા જમણા હાથમાં તેં જે સાત તારા અને સાત દીવાઓ જોયા, તેનું રહસ્ય આ છે: એ સાત તારા તે સાત મંડળીઓના દૂતો છે, અને સાત દીવાઓ તો સાત મંડળીઓ છે.
20 ನನ್ನ ಬಲಗೈಯಲ್ಲಿ ನೀನು ಕಂಡ ಏಳು ನಕ್ಷತ್ರಗಳ ಮತ್ತು ಏಳು ಚಿನ್ನದ ದೀಪಸ್ತಂಭಗಳ ಮರ್ಮವನ್ನು ಬರೆ. ಆ ಏಳು ನಕ್ಷತ್ರಗಳು ಆ ಏಳು ಸಭೆಗಳ ದೂತರು; ನೀನು ಕಂಡ ಆ ಏಳು ದೀಪಸ್ತಂಭಗಳು ಆ ಏಳು ಸಭೆಗಳು ಎಂದು ಹೇಳಿದನು.
20 ମାରେ ଡ଼ାହାଣ ହାତ ରେ ଯେଉଁ ସାତାଟେି ନକ୍ଷତ୍ର ଦେଖିଲ, ତାହାର ଓ ସାତଟି ସୁନାର ଦୀପରୁଖାର ନିଗୂଢ଼ ଅର୍ଥ ଏହିପରି ଅଟେ : ସାତ ଦୀପରୁଖା ହେଉଛି ସାତାଟେି ମଣ୍ଡଳୀ। ସାତ ନକ୍ଷତ୍ର ହେଉଛନ୍ତି ସାତାଟେି ମଣ୍ଡଳୀର ଦୂତ।"
20Ang hiwaga ng pitong bituin na iyong nakita sa aking kanang kamay, at ng pitong kandelerong ginto. Ang pitong bituin ay ang mga anghel ng pitong iglesia: at ang pitong kandelero ay ang pitong iglesia.
20 అనగా నా కుడిచేతిలో నీవు చూచిన యేడు నక్షత్రములను గూర్చిన మర్మమును, ఆ యేడు సువర్ణ దీపస్తంభముల సంగతియు వ్రాయుము. ఆ యేడు నక్షత్రములు ఏడు సంఘములకు దూత
20 എന്റെ വലങ്കയ്യിൽ കണ്ട ഏഴു നക്ഷത്രത്തിന്റെ മർമ്മവും ഏഴു പൊൻനിലവിളക്കിന്റെ വിവരവും എഴുതുക. ഏഴു നക്ഷത്രം ഏഴു സഭകളുടെ ദൂതന്മാരാകുന്നു; ഏഴു നിലവിളക്കു ഏഴു സഭകൾ ആകുന്നു എന്നു കല്പിച്ചു.
  www.websaver.ca  
Dziedzictwo malarzy takich jak Van Gogh, Cézanne, Gauguina i Seurat było niezbędne dla rozwoju abstrakcyjne obrazy. Inne kluczowe elementy sztuki abstrakcyjnej sceny były rosyjskiej awangardy, Bauhaus i połowie wieku Ameryka.
Le patrimoine des peintres comme Van Gogh, Cézanne, Gauguin, Seurat et était essentiel pour le développement de peintures abstraites. Les autres éléments clés de la scène de l’art abstrait étaient l’avant-garde russe, le Bauhaus et l’Amérique du milieu du siècle.
Das Erbe der Maler wie Van Gogh, Cézanne, Gauguin, Seurat und war für die Entwicklung der abstrakten Malerei. Weitere wichtige Elemente des abstrakten Kunstszene waren die russischen Avantgarde, das Bauhaus und der Mitte des Jahrhunderts Amerika.
La herencia de pintores como Van Gogh, Cézanne, Gauguin y Seurat era esencial para el desarrollo de pinturas abstractas. Otros elementos clave de la escena del arte abstracto fueron la vanguardia rusa, la Bauhaus y América de mediados de siglo.
L’eredità di pittori come Van Gogh, Cézanne, Gauguin e Seurat era essenziale per lo sviluppo di quadri astratti. Altri elementi chiave della scena artistica astratta erano l’avanguardia russa, il Bauhaus e la metà del secolo in America.
كان تراث الرسامين مثل فان جوخ، سيزان، غوغان، وسورا أساسيا لتطوير لوحات تجريدية. وكانت العناصر الرئيسية الأخرى للمشهد الفن التجريدي الروسية الطليعية، باوهاوس ومنتصف القرن أمريكا.
Η κληρονομιά των ζωγράφων όπως ο Βαν Γκογκ, Σεζάν, Γκωγκέν, και Σερά ήταν απαραίτητη για την ανάπτυξη της αφηρημένης ζωγραφικής. Άλλα βασικά στοιχεία της αφηρημένης εικαστικής σκηνής ήταν ο ρωσικής πρωτοπορίας, το Bauhaus και τα μέσα του αιώνα Αμερική.
De erfenis van schilders als Van Gogh, Cézanne, Gauguin, en Seurat was essentieel voor de ontwikkeling van de abstracte schilderijen. Andere belangrijke elementen van de abstracte kunst scene waren de Russische avant-garde, het Bauhaus en het midden van de eeuw Amerika.
Dědictví malířů jako Van Gogh, Cézanne, Gauguin, a Seurat byl zásadní pro vývoj abstraktních obrazů. Dalšími klíčovými prvky abstraktní umělecké scény byly ruské avantgardy, Bauhaus a střední-století America.
Arven fra malere som Van Gogh, Cézanne, Gauguin og Seurat var afgørende for udviklingen af ​​abstrakte malerier. Andre vigtige elementer i den abstrakte kunst scene var den russiske avantgarde, Bauhaus og midten af ​​århundredet Amerika.
Perintö maalarit kuten Van Gogh, Cézanne, Gauguin ja Seurat oli välttämätöntä kehittämistä abstrakteja maalauksia. Muita avaintekijöitä abstraktin taiteen kohtaus oli venäläinen avantgarde, Bauhaus ja vuosisadan puoliväliin Amerikassa.
वान गाग, सेज़ान, Gauguin, और Seurat जैसे चित्रकारों की विरासत अमूर्त चित्रों के विकास के लिए जरूरी था। अमूर्त कला परिदृश्य के अन्य प्रमुख तत्वों में रूसी हरावल, बॉहॉस और सदी के मध्य अमेरिका थे।
Arfleifð málara eins Van Gogh, Cézanne, Gauguin og Seurat var nauðsynleg fyrir þróun abstrakt málverk. Aðrir lykilþættir í abstrakt listalífi voru Russian avant-garde, Bauhaus og miðjan öld Ameríku.
Warisan pelukis seperti Van Gogh, Cézanne, Gauguin, dan Seurat sangat penting untuk pengembangan lukisan abstrak. Elemen kunci lain dari seni abstrak adalah Rusia avant-garde, Bauhaus dan pertengahan abad Amerika.
Arven fra malere som Van Gogh, Cézanne, Gauguin, og Seurat var avgjørende for utviklingen av abstrakte malerier. Andre sentrale elementer i den abstrakte kunstscenen var den russiske avant-garde, Bauhaus og mid-tallet Amerika.
Patrimoniul de pictori ca Van Gogh, Cezanne, Gauguin, Seurat și a fost esențială pentru dezvoltarea picturi abstracte. Alte elemente-cheie ale scenei artei abstracte au fost rus avangarda, Bauhaus și America la mijlocul secolului.
Наследие художников, как Ван Гог, Сезанн, Гоген, и Сёра важное значение для развития абстрактных картин. Другие ключевые элементы абстрактного искусства сцены были русский авангард, Баухаус и в середине века Америка.
Arvet av målare som Van Gogh, Cézanne, Gauguin och Seurat var avgörande för utvecklingen av abstrakta målningar. Andra viktiga delar av den abstrakta konsten scenen var det ryska avantgardet, Bauhaus och mitten av århundradet Amerika.
มรดกทางวัฒนธรรมของจิตรกรเช่นแวนโก๊ะCézanneโกแกงและ Seurat เป็นสิ่งจำเป็นสำหรับการพัฒนาของภาพวาดนามธรรม องค์ประกอบที่สำคัญอื่น ๆ ของฉากศิลปะนามธรรมเป็นรัสเซียเปรี้ยวจี๊ด Bauhaus และช่วงกลางศตวรรษที่อเมริกา
Van Gogh, Cézanne, Gauguin ve Seurat’nın gibi ressamların soyut mirası resimlerinin gelişmesi için gerekli oldu. Soyut sanat sahnesinin diğer önemli unsurları Rus avangard, Bauhaus ve ortalarında Amerika idi.
Các di sản của các họa sĩ như Van Gogh, Cézanne, Gauguin, và Seurat là điều cần thiết cho sự phát triển của những bức tranh trừu tượng. Yếu tố quan trọng khác của nền nghệ thuật trừu tượng là những người Nga avant-garde, Bauhaus và giữa thế kỷ Mỹ.
Warisan pelukis seperti Van Gogh, Cézanne, Gauguin dan Seurat adalah penting untuk pembangunan lukisan abstrak. Unsur-unsur penting lain dalam dunia seni abstrak ialah Rusia avant-garde, Bauhaus dan pertengahan abad ke-Amerika.
وان Gogh، Cézanne کی، Gauguin، اور Seurat طرح مصور کے ورثے خلاصہ پینٹنگز کی ترقی کے لئے ضروری تھا. تجریدی آرٹ منظر کے دیگر اہم عناصر روسی avant garde کے، باہاس اور وسط صدی کے امریکہ میں تھے.
  2 Résultats seoanalyzer.me  
Golds Gym karate spodnie z dwoma pasami w dół długości każdej nogi. Nazwa Golds Gym jest wszyty w połowie drogi w dół lewej nogi. The Black karate spodnie są w 100% z bawełny. Szary-50/50 bawełna / poli.
This ribbed wife beater tank top is made from a special 100% ringspun cotton featuring the World Gym gorilla screen-print. A ribbed wife beater has a form-fit making it a great muscle tank top. Available in four colors. Like all workout clothing this mens ribbed tank top ships to destinations around the globe the same business day. ..
Pullover Hoodie mit dem Fitness-Studio World Gym Gorilla-Logo. Geräumige uni-Tasche. Die World Gym Hoodie hat einen elastischen Boden und Manschetten sowie einen Kordelzug mit Stahlniete Augenlider. Die Black Muskel Hoodie ist 80/20 Der Char Turnhalle Hoodie ist 60/40 Baumwolle / Polyester. ..
Una sudadera con capucha gimnasio jersey con el gorila logo World Gym. Espacioso uni-bolsillo. El World Gym sudadera con capucha tiene un fondo y puños elásticos más un cordón con los párpados remaches de acero. La sudadera con capucha muscular Negro es 80/20 El gimnasio hoodie de Char es 60/40 algodón / poliéster. ..
Un pullover palestra felpa con il logo gorilla World Gym. Roomy uni-pocket. Il World Gym felpa con cappuccio ha un fondo e polsini elastici e un cordoncino con le palpebre rivetti in acciaio. La felpa con cappuccio muscolo nero è 80/20 La palestra felpa Char è 60/40 cotone / poliestere. ..
وصالة ألعاب رياضية وكنزة صوفية هوديي مع وورلد جيم الغوريلا الشعار. فسيح أحادي الجيب. وورلد جيم هوديي له القاع والأصفاد المرنة بالإضافة إلى الرباط مع الفولاذ الجفون برشام. وهوديي العضلات الأسود هو 80/20 صالة الألعاب الرياضية هوديي شار هو 40/60 القطن / بولي. ..
Αυτό ραβδώσεις κορυφή της δεξαμενής είναι κατασκευασμένο από ειδικό 100% βαμβάκι ringspun χαρακτηρίζει το Παγκόσμιο Gym γορίλα οθόνη-εκτύπωσης. Μια ραβδώσεις beater σύζυγος έχει μια φόρμα-fit, καθιστώντας μια μεγάλη κορυφή της δεξαμενής των μυών. Διατίθεται σε τέσσερα χρώματα. Όπως όλα τα είδη ένδυσης προπόνηση αυτό mens ραβδώσεις κορυφή της δεξαμενής πλοίων σε προορισμούς σε όλο τον κόσμο την ίδια εργάσιμη ημέρα. ..
Een trui fitnessruimte hoodie met de World Gym gorilla logo. Ruim uni-pocket. De World Gym hoodie heeft een elastische onderkant en manchetten en een koord met stalen klinknagel oogleden. The Black spier hoodie is 80/20 De Char sportschool hoodie is 60/40 katoen / poly. ..
フルレングスのジッパー付きの快適な筋肉のパーカー この。二つの広々とした側は、暖かく手を保つためにポケット。ワールドジムパーカー、弾性袖口とウエストバンド、スチールまぶた、ドローコードがあります。黒の筋パーカーは80/20コットン/ポリです。シャアは60/40です。 2XL + 5ドルです。 ..
style="color: rgb(51, 51, 51); line-height: 18.99px; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 12.72px;"> Tento žebrované tílko je vyrobeny ze speciálního 100% dopřádaná bavlna představovat World Gym gorilí obrazovky-tisk. Žebrované žena šlehač má form-fit, takže je velká horní svalové nádrže. K dispozici ve čtyřech barvách. Stejně jako všechny cvičební oblečení této pánské žebrované tílko lodě do destinací po celém světě stejný pracovní den. ..
Dette ribbet tank top er lavet af en speciel 100% ringspundet bomuld byder World Gym gorilla screen-print. En ribbede hustru tæppebanker har et form-fit gør det en stor muskel tank top. Fås i fire farver. Ligesom alle workout tøj Denne herre ribbet tank-top skibe til destinationer over hele verden den samme bankdag. ..
विश्व जिम गोरिल्ला लोगो. पैला विश्वविद्यालय जेब के साथ एक स्वेटर जिम हूडि . विश्व जिम हूडि एक लोचदार नीचे और कफ के साथ साथ स्टील कीलक पलकों के साथ एक drawstring है. काले मांसपेशी हूडि चार जिम हूडि 60/40 कपास / पाली है 80/20 है. ..
pulóver tornaterem kapucnis World Gym gorilla logo. Tágas uni-zsebében. The World Gym kapucnis, van egy rugalmas alsó és mandzsetta, valamint egy zsinórral acél szegecs szemhéja. A fekete izom kapucnis 80/20 The Char edzőterem kapucnis 60/40 pamut / poly. ..
Dette ribbet tank topp er laget av en spesiell 100% ringspunnet bomull med World Gym gorilla skjerm-print. En ribbet kone beater har en form-fit gjør det til en stor muskel tank top. Finnes i fire farger. Som alle workout klær denne MENS ribbet tank topp skip til destinasjoner rundt om i verden den samme virkedag. ..
тренажерный зал балахон пуловер с World Gym гориллы логотипом. Вместительный уни-карман. World Gym балахон имеет эластичную дно и манжеты плюс шнурок со стальными заклепки век. Черный мышц балахон является 80/20 В тренажерном зале балахон Чар является 60/40 хлопок / поли. ..
rgb(51, 51, 51); line-height: 18.99px; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 12.72px;"> Bu nervürlü tankın üst Dünya Spor goril ekran-baskı içeren özel bir% 100 Ringspun pamuktan yapılmış. Bir yivli eşi çırpıcı büyük bir kas tank top yapan bir form-uyum vardır. Dört renk mevcuttur. Tüm egzersiz giyim gibi bu dünyada yerlerinden aynı iş günü için tank top gemileri nervürlü mens. ..
  www.maxiasian.com  
W wyniku będą tylko wiersze z dokładnie takim wyrazem, który jest w cudzysłowie.
I result there will be only lines with the expression as it is apostrophed.
Ve výsledku budou pouze řádky s přesně takovýmto výrazem, který je mezi uvozovkami.
  26 Résultats access2eufinance.ec.europa.eu  
17/11/2009 - Posłowie obserwatorzy w PE: co dalej?
17/11/2009 - The long wait of the shadow MEPs continues
17/11/2009 - La longue attente des eurodéputés fantômes continue
17/11/2009 - Die europäischen Schattenparlamentarier müssen weiter warten
17/11/2009 - Los eurodiputados fantasma deberán tener paciencia
17/11/2009 - Continua la lunga attesa dei deputati europei fantasma
17/11/2009 - A longa espera dos «eurodeputados fantasma» continua
17/11/2009 - Συνεχίζεται η μακρά αναμονή για τους σκιώδεις ευρωβουλευτές
17/11/2009 - Schaduw-EP'ers moeten nog even wachten
17/11/2009 - Čekání dodatečných europoslanců se dále prodlužuje
17/11/2009 - MEP'er i venteposition
17/11/2009 - Euroopa Parlamendi täiendavate liikmete ootamine jätkub
17/11/2009 - "Varjomeppien" odotus jatkuu
17/11/2009 - Árnyékképviselőkre várva
17/11/2009 - Asteptarea deputatilor „din umbra” se prelungeste
17/11/2009 - Dlhé čakanie „lisabonských“ poslancov EP pokračuje
17/11/2009 - Dolgotrajno čakanje „fantomskih“ evropskih poslancev
17/11/2009 - Skuggledamöterna fortsätter vänta
17/11/2009 - Tkompli l-istennija tax-shadow ministers tal-Parlament Ewropew
  11 Résultats ar2006.emcdda.europa.eu  
W krajach europejskich w grupie młodych dorosłych wskaźnik liczby osób, które przynajmniej raz zażywały ekstazy, wynosi 5,2% i waha się od 0,5% do 14,6%, chociaż w połowie krajów wynosi poniżej 3,6%. Najwyższe jego wartości odnotowano w Czechach (14,6%), w Wielkiej Brytanii (12,7%) i w Hiszpanii (8,3%).
Among young adults across the European countries, the prevalence of lifetime use of ecstasy is 5.2 %, ranging from 0.5 % to 14.6 %, although rates of less than 3.6 % are reported by half of the countries. The Czech Republic (14.6 %), the United Kingdom (12.7 %) and Spain (8.3 %) report the highest prevalence rates.
Parmi les jeunes adultes européens, la prévalence de l'usage d'ecstasy au cours de la vie se situe à 5,2 % en moyenne, avec une fourchette comprise entre 0,5 et 14,6 %, bien que des taux inférieurs à 3,6 % soient rapportés par la moitié des pays. La République tchèque (14,6 %), le Royaume-Uni (12,7 %) et l'Espagne (8,3 %) affichent les taux de prévalence les plus élevés.
Die Lebenszeitprävalenz des Ecstasykonsums unter jungen Erwachsenen beträgt im europäischen Durchschnitt 5,2 %. Die Raten liegen zwischen 0,5 % und 14,6 %, wobei die Hälfte der Länder Raten von unter 3,6 % meldet. Die Tschechische Republik (14,6 %), das Vereinigte Königreich (12,7 %) und Spanien (8,3 %) melden die höchsten Prävalenzraten.
Entre los adultos jóvenes de toda Europa, la prevalencia de consumo de éxtasis a lo largo de la vida es del 5,2 %, fluctuando del 0,5 % al 14,6 %, si bien en la mitad de los países se registran tasas inferiores al 3,6 %. La República Checa (14,6 %), el Reino Unido (12,7 %) y España (8,3 %) exhiben las mayores tasas de prevalencia.
Tra i giovani adulti dei paesi europei la prevalenza del consumo una tantum di ecstasy è del 5,2%, media 0,5% e 14,6%, benché metà dei paesi dia conto di un consumo inferiore al 3,6%. I tassi di prevalenza più alti sono quelli di Repubblica ceca (14,6%), Regno Unito (12,7%) e Spagna (8,3%).
Entre os jovens adultos dos diversos países europeus, a prevalência do consumo de ecstasy ao longo da vida é de 5,2%, variando entre 0,5% e 14,6%, embora metade dos países refira taxas inferiores a 3,6%. A República Checa (14,6%), o Reino Unido (12,7%) e a Espanha (8,3%) são os Estados-Membros que mencionam as taxas de prevalência mais elevadas.
Στους νεαρούς ενηλίκους σε όλες τις ευρωπαϊκές χώρες, η επικράτηση της χρήσης έκστασης σε όλη τη ζωή είναι 5,2 %, ποσοστό που κυμαίνεται από 0,5 % έως 14,6 %, μολονότι οι μισές χώρες αναφέρουν ποσοστά που υπολείπονται του 3,6 %. Τα υψηλότερα ποσοστά επικράτησης ανέφεραν η Τσεχική Δημοκρατία (14,6 %), το Ηνωμένο Βασίλειο (12,7 %) και η Ισπανία (8,3 %).
Onder jongvolwassenen in de diverse Europese landen ligt het “ooit”-gebruik van ecstasy gemiddeld op 5,2%, variërend van 0,5 tot 14,6%, zij het dat de helft van de landen een percentage van minder dan 3,6% meldt. Tsjechië (14,6%), het Verenigd Koninkrijk (12,7%) en Spanje (8,3%) melden de hoogste prevalentieniveaus.
Mezi mladými dospělými je v evropských zemích průměrná prevalence celoživotního užívání extáze 5,2 % a pohybuje se v rozmezí od 0,5 do 14,6 %, přičemž polovina zemí uvádí hodnotu pod 3,6 %. Nejvyšší prevalenci hlásí Česká republika (14,6 %), Spojené království (12,7 %) a Španělsko (8,3 %).
Blandt unge voksne i de europæiske lande er langtidsprævalensen for ecstasybrug 5,2 %, nemlig fra 0,5 til 14,6 %, selv om halvdelen af landene har meldt om satser på under 3,6 %. Tjekkiet (14,6 %), Det Forenede Kongerige (12,7 %) og Spanien (8,3 %) har meldt om de højeste prævalenssatser.
Euroopa riikides on elu jooksul ecstasy tarbimise levimus noorte täiskasvanute hulgas keskmiselt 5,2%, ulatudes 0,5%-st kuni 14,6%-ni, kuid pooltes riikides on see määr alla 3,6%. Kõige kõrgematest levimuse määradest teatavad Tšehhi Vabariik (14,6%), Ühendkuningriik (12,7%) ja Hispaania (8,3%).
Euroopan maissa keskimäärin 5,2 prosenttia nuorista aikuisista on käyttänyt ekstaasia ainakin kerran. Osuudet vaihtelevat 0,5:stä  14,6 prosenttiin, vaikkakin puolet maista ilmoittaa ainakin kerran käyttäneiden osuudeksi alle 3,6 prosenttia. Ilmoitusten perusteella levinneisyys on suurin Tšekissä (14,6 %), Yhdistyneessä kuningaskunnassa (12,7 %) ja Espanjassa (8,3 %).
Az európai országokat tekintve az extasyhasználat életprevalenciája a fiatal felnőttek körében 5,2% volt, a 0,5%-tól 14,6%-ig terjedő tartományban, bár az országok fele 3,6% alatti arányokról számolt be. A legmagasabb előfordulási arányokat Csehország (14,6%), az Egyesült Királyság (12,7%) és Spanyolország (8,3%) jelentette.
Blant unge europeere ligger livstidsprevalensen for ecstasy på 5,2 %. Den varierer mellom 0,5 og 14,6 %, selv om halvparten av landene rapporterer om en prevalens på under 3,6 %. Den tsjekkiske republikk (14,6 %), Storbritannia (12,7 %) og Spania (8,3 %) har de høyeste prevalenstallene.
În rândul adulţilor tineri din ţările europene, prevalenţa consumului de ecstasy pe parcursul vieţii este de 5,2 %, variind de la 0,5 % la 14,6 %, deşi jumătate dintre ţări raportează rate mai mici de 3,6 %. Republica Cehă (14,6 %), Regatul Unit (12,7 %) şi Spania (8,3 %) raportează cele mai mari rate de prevalenţă.
Medzi mladými dospelými v európskych krajinách je prevalencia celoživotného užívania extázy 5,2 %, pričom sa pohybuje od 0,5 % do 14,6 %, hoci polovica krajín uvádza miery nižšie ako 3,6 %. Česká republika (14,6 %), Spojené kráľovstvo (12,7 %) a Španielsko (8,3 %) uvádzajú najvyššie miery prevalencie.
Med mlajšimi odraslimi v evropskih državah jih je 5,2 % že kdaj poskusilo ekstazi, njihov delež pa znaša od 0,5 % do 14, 6 %, čeprav je polovica držav sporočila stopnje, nižje od 3,6 %. Najvišje stopnje razširjenosti so sporočili Češka republika (14,6 %), Združeno kraljestvo (12,7 %) in Španija (8,3 %).
Bland Europas unga vuxna säger sig 5,2 % någon gång ha testat ecstasy, med siffror i intervallet 0,5 – 14,6 % även om hälften av länderna har rapporterat siffror som ligger lägre än 3,6 %. Andelen är högst i Tjeckien (14,6 %), Storbritannien (12,7 %) och Spanien (8,3 %).
Avrupa ülkelerindeki genç yetişkinler arasında, yaşam boyu ecstasy kullanımının yaygınlığı % 5,2 olup, her ne kadar ülkelerin yarısı tarafından % 3,6’nın altında kalan oranlar rapor edilse de, % 0,5 ile % 14,6 arasında değişmektedir. Çek Cumhuriyeti (% 14,6), Birleşik Krallık (% 12,7) ile İspanya (% 8,3) en yüksek yaygınlık oranlarını rapor eden ülkelerdir.
Gados jaunu Eiropas valstu pieaugušo vidū ekstazī ilgtermiņa lietošanas izplatības rādītājs ir 5,2 %, tas svārstās no 0,5 % līdz 14,6 %, lai gan puse valstu ziņo par izplatības līmeni, kas nepārsniedz 3,6 %. Augstākie izplatības rādītāji ir Čehijā (14,6 %), Apvienotajā Karalistē (12,7 %) un Spānijā (8,3 %).
  38 Résultats www.2wayradio.eu  
Wskrzeszeni chorążowie
Risen Standard Bearers
Nouveaux porte-étendards
Auferstandene Standartenträger
Portaestandartes reanimados
Alfieri risorti
Probuzení vlajkonoši
Оживление знаменосцев
Yükselen Bayrak Taşıyıcılar
  33 Résultats mezzena.com  
W głowie się nie mieści (8)
Drachenzähmen leicht gemacht (15)
L'era glaciale (32)
Como Treinar Seu Dragão (15)
How to train your dragon (15)
ヒックとドラゴン (15)
Sådan træner du din drage (15)
Näin koulutat lohikäärmeesi (15)
Как приручить дракона (15)
Draktränaren (15)
Як приборкати дракона (15)
  53 Résultats soajonature.com  
Mapa - Wodogłowie
Mapa de Hidrocefalia
Mappa - Idrocefalo
脑积水 - 地图
  3 Résultats wibeee.com  
W wyniku będą tylko wiersze z dokładnie takim wyrazem, który jest w cudzysłowie.
I result there will be only lines with the expression as it is apostrophed.
Ergebnis werden nur die Zeilen mit genau so einem Ausdruck sein, der zwischen Apostrophen ist.
Ve výsledku budou pouze řádky s přesně takovýmto výrazem, který je mezi uvozovkami.
  www.madeirapinkproperties.com  
W wyniku będą tylko wiersze z dokładnie takim wyrazem, który jest w cudzysłowie.
I result there will be only lines with the expression as it is apostrophed.
Ergebnis werden nur die Zeilen mit genau so einem Ausdruck sein, der zwischen Apostrophen ist.
Ve výsledku budou pouze řádky s přesně takovýmto výrazem, který je mezi uvozovkami.
В результате будут лишь строчки с точно таким же выражением, которое находится между кавычками.
  3 Résultats avalo.zemos98.org  
w połowie 1973 w połowie 1974: Jiang Qing i jej radykał być dominujący w rząd.
metà di 1973 a metà di 1974: Jiang Qing ed i suoi radicali è dominante nel governo.
medio 1973 tot medio 1974: Jiang Qing en haar basissen zijn dominant in de overheid.
mitt- 1973 till mitt- 1974: Jiang Qing och hennes radikaler är framträdande i regeringen.
  www.dinartunisien.com  
W wyniku będą tylko wiersze z dokładnie takim wyrazem, który jest w cudzysłowie.
I result there will be only lines with the expression as it is apostrophed.
Ergebnis werden nur die Zeilen mit genau so einem Ausdruck sein, der zwischen Apostrophen ist.
Ve výsledku budou pouze řádky s přesně takovýmto výrazem, který je mezi uvozovkami.
  2 Résultats www.bd-govtjob.com  
W wyniku będą tylko wiersze z dokładnie takim wyrazem, który jest w cudzysłowie.
I result there will be only lines with the expression as it is apostrophed.
Ergebnis werden nur die Zeilen mit genau so einem Ausdruck sein, der zwischen Apostrophen ist.
Ve výsledku budou pouze řádky s přesně takovýmto výrazem, který je mezi uvozovkami.
  www.dongjun.cn  
Co zrobić, gdy monitorowane instalacje wymagają ponownego uruchomienia w połowie procesu instalacji?
Que faire, si les installations sous surveillances nécessitent un redémarrage au milieu d'un processus d'installation ?
Wie muß ich vorgehen, wenn das Programm vor Abschluß der Installation einen Neustart verlangt?
¿Qué hago si las instalaciones monitorizadas requieren reiniciar el sistema en medio del proceso de instalación?
Cosa fare nel caso in cui le installazioni monitorate richiedono un riavvio di sistema mentre vi è un processo di installazione?
  61 Résultats www.corila.it  
przysłowie
proverb
proverbe
Sprichwort
proverbio
  www.grestejo.com  
W wyniku będą tylko wiersze z dokładnie takim wyrazem, który jest w cudzysłowie.
I result there will be only lines with the expression as it is apostrophed.
Ve výsledku budou pouze řádky s přesně takovýmto výrazem, který je mezi uvozovkami.
  6 Résultats www.polarwind-expeditions.com  
Zarząd i pracownicy RONAL Querétaro przeprowadzili zbiórkę na rzecz ofiar trzęsienia ziemi, które miało miejsce w Meksyku w połowie września.
En association avec ses collaboratrices et collaborateurs, RONAL Querétaro a effectué une collecte pour aider les victimes du séisme mi-septembre.
Zusammen mit seinen Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern hat RONAL Querétaro eine Kollekte durchgeführt, um den Geschädigten des Erdbebens Mitte September zu helfen.
RONAL Querétano, junto con sus empleados, realizó una colecta para ayudar a las personas afectadas por el terremoto de México ocurrido a mediados de septiembre.
Insieme alle sue collaboratrici e ai suoi collaboratori, RONAL Querétaro ha indetto una colletta per aiutare chi ha subito danni in seguito al terremoto che si è verificato a metà settembre.
Em conjunto com as suas colaboradoras e colaboradores, a RONAL de Querétaro realizou uma coleta, para ajudar as vítimas do terramoto de meados de Setembro.
Společnost RONAL Querétaro společně se svými zaměstnanci uspořádala sbírku na pomoc lidem postiženým důsledky zemětřesení, které zemi postihlo v polovině září.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow