ees – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      3'096 Résultats   233 Domaines   Page 10
  europass.cedefop.europa.eu  
  www.norsemaison.com  
Kõnealune kohustustest lahtiütlemine ei ole ette nähtud selleks, et piirata Cedefopi vastutust mis tahes kohustuste ees, mis on sätestatud kohaldatava riigisisese õigusega ega välista enda vastutust küsimuste eest, mida vastavalt kõnealusele õigusele välistada ei või.
This disclaimer is not intended to limit the liability of Cedefop in contravention of any requirements laid down in applicable national law nor to exclude its liability for matters which may not be excluded under that law.
Mit der vorliegenden Haftungsausschlussklausel wird weder bezweckt, die Haftung des Cedefop entgegen den einschlägigen nationalen Rechtsvorschriften einzuschränken noch sie in Fällen auszuschließen, in denen ein Ausschluss nach diesen Rechtsvorschriften nicht möglich ist.
Esta exención de responsabilidad no pretende limitar la responsabilidad del Cedefop cuando ello contravenga cualquier norma establecida por las leyes nacionales vigentes, ni excluirla para asuntos no eximibles de responsabilidad según dichas leyes.
• Kindlustuspoliis / muud kõrvaltooted ja -teenused – kui te ostate kindlustuspoliisi mõne meie kindlustuspartneri juures seoses transporditeenuse või teise kõrvalteenuse broneeringuga, siis me töötleme teie andmeid, et teenuse broneerimist hõlbustada. Kui me töötleme teie isikuandmeid sel eesmärgil, teeme seda oma lepinguliste kohustuste täitmiseks teie ees ja õigustatud huvide kaitsmiseks teile selle teenuse pakkumisel.
• On Demand Taxi Booking App – We process your data in order to facilitate your sign up to and use of the On Demand Taxi App. This is either on the basis that we have a contractual duty to do so, or on the basis of our legitimate interests in providing this service to our customers.
• On Demand Taxi Buchungs-App – Wir verarbeiten Ihre Daten, um Ihnen die Anmeldung und Nutzung der On Demand Taxi App zu erleichtern. Dies geschieht entweder aufgrund unserer vertraglichen Verpflichtungen oder aufgrund unseres berechtigten Interesses an der Erbringung dieser Dienstleistung für unsere Kunden.
• Apólice de Seguro/Outro Produto ou Serviço Adicional: se subscrever uma apólice de seguro com um dos nossos parceiros de seguros associada à sua reserva de Transporte ou reservar outro serviço adicional, nós procedemos ao tratamento dos seus dados para facilitar a reserva desse serviço. Quando procedemos ao tratamento de dados pessoais com esta finalidade, fazemo-lo com o fundamento jurídico que é necessário para a execução de um contrato consigo ou com base no nosso legítimo interesse em fornecer esse serviço.
• وثيقة التأمين/المنتج أو الخدمة التكميلية الأخرى - إذا استخرجت وثيقة تأمين مع أحد شركائنا في مجال التأمين فيما يتعلق بحجزك للانتقالات أو حجزت أي خدمة تكميلية أخرى، فسنعالج بياناتك من أجل تسهيل حجز تلك الخدمة. عندما نعالج البيانات الشخصية لهذا الغرض، فإننا نعالجها إما على أساس أنها ضرورية لأداء عقد معك أو على أساس مصالحنا المشروعة في تقديم تلك الخدمة إليك.
• Ασφαλιστήριο συμβόλαιο / Άλλο συμπληρωματικό προϊόν ή υπηρεσία – Εάν συνάψετε ασφαλιστήριο συμβόλαιο με έναν από τους ασφαλιστικούς εταίρους μας σε σχέση με την κράτηση Μεταφοράς σας ή κάνετε κράτηση για άλλη συμπληρωματική υπηρεσία, επεξεργαζόμαστε τα δεδομένα σας για τη διευκόλυνση της κράτησης της εν λόγω υπηρεσίας. Όταν επεξεργαζόμαστε δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα για το σκοπό αυτό, το πράττουμε είτε για το λόγο ότι είναι αναγκαίo για την εκτέλεση συμβολαίου μεταξύ μας, είτε με βάση τα νόμιμα συμφέροντά μας για την παροχή σε εσάς της εν λόγω υπηρεσίας.
• On-demand Taxi Boeking-App - Wij verwerken uw gegevens om uw aanmelding bij en gebruik van de On-Demand Taxi-app te vergemakkelijken. Dit is ofwel op basis van onze contractuele verplichting om dit te doen, ofwel op basis van onze rechtmatige belangen bij het verlenen van deze service aan onze klanten.
• Застрахователна полица / Друг допълнителен продукт или услуга – Ако сключите застраховка с някой от нашите застрахователни партньори във връзка с Вашата резервация за транспортни услуги или резервирате друга допълнителна услуга, ние обработваме Вашите данни, за да можем да улесним резервирането на тази услуга. Когато обработваме лични данни за тази цел, ние ще го правим или на база, че е необходимо за изпълнението на договора, или на база на нашите законни интереси, за да Ви предоставим тази услуга.
• Polica osiguranja / Drugi pomoćni proizvodi ili usluge – ako zaključite policu osiguranja kod jednog od naših partnera osiguranja u vezi sa svojom rezervacijom Prijevoza ili rezervirate drugu pomoćnu uslugu, vaše podatke obrađujemo kako bismo olakšali rezervaciju te usluge. Kada obrađujemo osobne podatke u ovu svrhu, to ćemo učiniti na temelju toga što je nužno za provođenje ugovora ili na temelju naših legitimnih interesa za pružanje naše usluge vama.
• Zásady pojištění / další pomocné produkty nebo služby – pokud v souvislosti s rezervací Dopravních služeb uzavřete pojištění u některého z našich pojišťovacích partnerů nebo si rezervujete jiné pomocné služby, zpracováváme vaše údaje, abychom vám usnadnili rezervaci takových služeb. Tam, kde osobní údaje zpracováváme pro tento účel, učiníme tak na základě, který je nezbytný pro výkon smlouvy, nebo na základě našich legitimních zájmů poskytovat vám tuto službu.
• Vakuutukset / muut lisäpalvelut - Jos otat vakuutuksen joltain vakuutuksia tarjoavalta liikekumppaniltamme liittyen kuljetuksen varaukseen tai varaat muun lisäpalvelun, käsittelemme tietojasi helpottaaksemme tämän palvelun varaamista. Kun käsittelemme henkilökohtaisia tietoja tähän tarkoitukseen, teemme sen joko sen perusteella, että se on tarpeellista sopimuksen toteuttamiseen tai se perustuu oikeutettuun etuumme tarjota sinulle tämä palvelu.
• Vátrygging/Önnur aukavara eða -þjónusta - Ef þú kaupir vátryggingu hjá einum af samstarfsaðilum okkar á því sviði í tengslum við samgöngubókun þína eða bókun á annarri aukaþjónustu, vinnum við úr upplýsingum þínum til að greiða fyrir bókun á þeirri þjónustu. Þegar við vinnum úr persónuupplýsingum í þessu skyni munum við gera það annað hvort á grundvelli þess að það sé nauðsynlegt fyrir samningsgildið við þig eða á grundvelli lögmætra hagsmuna okkar við að veita þér þá þjónustu.
• Polis Asuransi/Layanan atau Produk Tambahan Lain – Jika Anda mengambil polis asuransi dengan salah satu dari mitra asuransi kami sehubungan dengan reservasi Transportasi Anda atau pemesanan layanan tambahan lainnya, kami memproses data Anda untuk dapat memfasilitasi pemesanan layanan tersebut. Apabila kami memproses data pribadi untuk tujuan ini, kami akan melakukan hal tersebut baik berdasarkan pada kebutuhan untuk melaksanakan kontrak dengan Anda atau berdasarkan pada kepentingan sah kami dalam memberikan layanan tersebut kepada Anda.
• 보험 계약/기타 보조 상품 또는 서비스 - 귀하가 교통수단 예약과 관련하여 당사의 보험 파트너 중 하나와 보험 계약을 체결하거나 다른 보조 서비스를 예약하는 경우, 당사는 해당 서비스의 예약을 원활하게 진행하기 위해 귀하의 개인 정보를 처리합니다. 이러한 목적으로 개인 정보를 처리하는 경우, 당사는 계약 이행을 위해 필요하다는 근거 또는 해당 서비스를 제공함으로써 당사의 정당한 이익을 추구한다는 근거에 따라 이 작업을 수행합니다.
• Draudimo polisas / kiti pagalbiniai produktai ar paslaugos – jeigu įsigyjate draudimo polisą dėl pervežimo paslaugų iš vieno iš mūsų draudimo partnerių, ar užsisakote pagalbinę paslaugą, mes surinksime tokius duomenis, kad galėtume jums padėti pateikti užsakymą. Kai šiuo tikslu tvarkome asmens duomenis, tai darome vadovaudamiesi tuo, kad tai yra būtina vykdant su jumis sudarytą sutartį, arba siekdami mūsų teisėto intereso jums teikti tokią paslaugą.
• Forsikring / andre tilleggsprodukter og -tjenester – Hvis du tar ut en forsikring hos en av våre forsikringspartnere når du bestiller transport eller bestiller en annen tilleggstjeneste, behandler vi opplysningene dine for å kunne legge til rette for bestilling av denne tjenesten. Personopplysninger til dette formålet vil bare behandles når det er nødvendig for å oppfylle forpliktelsene i en kontrakt med deg, eller når det er i vår legitime interesse for å kunne tilby deg denne tjenesten.
• Polisa ubezpieczeniowa / Inne poboczne produkty lub usługi – Jeśli kupujesz polisę ubezpieczeniową jednego z naszych partnerów z branży ubezpieczeń powiązaną z Twoją rezerwacją Transportu lub jeśli rezerwujesz inną usługę poboczną, przetwarzamy Twoje dane w celu umożliwienia rezerwacji takiej usługi. W przypadku przetwarzania danych osobowych w tym celu postępujemy tak ze względu na konieczność ich przetwarzania dla wykonania umowy z Tobą lub na podstawie naszego uzasadnionego interesu w dostarczaniu Tobie tej usługi.
• Polița de asigurare / alte produse sau servicii auxiliare - Dacă încheiați o poliță de asigurare cu unul dintre partenerii noștri de asigurări în legătură cu rezervarea dvs. de transport sau rezervați un alt serviciu auxiliar, vă procesăm datele pentru a facilita rezervarea acestui serviciu. În cazul în care procesăm datele cu caracter personal în acest scop, vom face acest lucru fie pe baza faptului că este necesar pentru derularea unui contract, fie pe baza intereselor noastre legitime de a vă furniza acel serviciu.
• Полис страхования и другие смежные продукты или услуги. Если вы приобрели полис страхования у одного из наших страховых партнеров в связи с бронированием или резервированием Транспортных или смежных услуг, мы осуществляем обработку данных в целях содействия такому бронированию. Основанием для обработки персональных данных для этой цели является их необходимость для исполнения контракта либо наше законное устремление предоставлять данную услугу.
• Полиса осигурања/други пратећи производи и услуге – Ако узимате полису осигурања од неког од наших партнера за осигурање у вези са вашом резервацијом превоза или резервишете друге пратеће услуге, обрађујемо ваше податке како бисмо олакшали резервацију те услуге. Када обрађујемо податке о личности у ту сврху, то чинимо или на основу потребе испуњења уговора који имамо са вама или на основу свог легитимног интереса у пружању те услуге вама.
• Försäkring/andra relaterade produkter och tjänster: Om du tecknar en försäkring med en av våra försäkringspartners i samband med din transportbokning eller bokar en annan relaterad tjänst så kommer vi att behandla dina uppgifter i syfte att underlätta bokningen. När vi behandlar personuppgifter i detta syfte kommer vi att göra det på grundval av att det är nödvändigt för fullgörandet av ett avtal eller på grundval av vårt rättmätiga intresse av att förse dig med tjänsten.
• กรมธรรม์ประกันภัย / สินค้าหรือบริการเสริมอื่น – ถ้าท่านซื้อประกันภัยจากบริษัทประกันภัยคู่ค้าของเราโดยเชื่อมโยงกับการจองบริการขนส่งของท่าน หรือการจองบริการเสริมอื่น เราจะประมวลผลข้อมูลของท่านเพื่ออำนวยความสะดวกในการจองบริการดังกล่าว ในกรณีที่เราประมวลผลข้อมูลส่วนบุคคลของท่านเพื่อจุดประสงค์นี้ เราจะดำเนินการบนพื้นฐานที่การประมวลผลดังกล่าวเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับผลการดำเนินงานของสัญญา หรือเพื่อผลประโยชน์อันชอบธรรมของเราในการให้บริการดังกล่าวแก่ท่าน
• Hợp đồng bảo hiểm/sản phẩm hoặc dịch vụ phụ trợ khác – Nếu bạn mua bảo hiểm của một trong các đối tác bảo hiểm của chúng tôi cùng với đặt chỗ Vận tải hoặc đặt chỗ một dịch vụ phụ trợ khác, chúng tôi sẽ xử lý dữ liệu của bạn để tạo thuận lợi cho việc đặt dịch vụ đó. Khi xử lý dữ liệu cá nhân vì mục đích này, chúng tôi cũng dựa trên cơ sở đó là những dữ liệu cần thiết để thực hiện hợp đồng đã giao kết với bạn, hoặc trên cơ sở lợi ích hợp pháp của chúng tôi trong việc cung cấp cho bạn dịch vụ đó.
• Apdrošināšanas polise / citi papildu produkti vai pakalpojumi — ja jūs iegādājaties apdrošināšanas polisi no kāda no mūsu apdrošināšanas partneriem saistībā ar jūsu Transporta rezervāciju vai rezervējat citu papildu pakalpojumu, mēs apstrādājam jūsu datus, lai atvieglotu tā rezervāciju. Pamats personas datu apstrādei šim nolūkam ir nepieciešamība izpildīt ar jums noslēgtā līguma noteikumus vai īstenot mūsu leģitīmās intereses, nodrošinot šo pakalpojumu.
• Polisi Insurans / Produk atau Perkhidmatan Tambahan Lain - Sekiranya anda mengambil polisi insurans dengan salah satu rakan insurans kami berhubung dengan tempahan Pengangkutan anda atau menempah perkhidmatan sampingan yang lain, kami memproses data anda untuk memudahkan tempahan perkhidmatan tersebut. Kami memproses data peribadi untuk tujuan ini, kami akan berbuat demikian sama ada berdasarkan pelaksanaan kontrak dengan anda atau berdasarkan kepentingan sah kami dalam menyediakan perkhidmatan tersebut kepada anda.
  3 Résultats ar2005.emcdda.europa.eu  
Me pöörame tähelepanu praegu meie ees seisvatele kasvavatele probleemidele, nagu näiteks stimulantide, eriti kokaiini kasutamise suurenemine Euroopa mõnes piirkonnas, samuti narkootikume proovivate noorte eurooplaste jätkuv kasv.
Our annual report highlights many important areas of concern about the way drug use is impacting on both citizens and the communities in which they live. We draw attention to emerging problems with which we are now confronted, such as the rising use in parts of Europe of stimulant drugs, and cocaine in particular, or the continued growth in the number of young Europeans who are experimenting with drugs. Clearly, there is still much to be done to improve the response to drug use in Europe. Nevertheless, in this report we are also able to point to a number of positive developments, not least the overall expansion of services for those with drug problems and signs of stabilisation or even a decline in some of the more damaging aspects of this phenomenon. Thus, this report not only highlights some of the key problems that we are facing, but also sheds light on what is likely to be the way forward in effectively addressing drug problems in Europe.
Notre rapport annuel cerne un grand nombre de préoccupations importantes concernant les effets de la consommation de drogues sur les citoyens pris individuellement et sur les communautés dans lesquelles ils vivent. Nous attirons l’attention sur les nouveaux problèmes auxquels nous sommes confrontés, comme la consommation croissante, dans certaines régions d’Europe, de drogues stimulantes, en particulier de cocaïne, et l’accroissement incessant du nombre de jeunes Européens qui goûtent aux drogues. Il est clair qu’il reste beaucoup à faire pour améliorer les mesures d’endiguement de la consommation de drogues en Europe. Nous pouvons néanmoins faire état dans le présent rapport d’un certain nombre d’évolutions positives, notamment le développement général des services d’accueil pour les personnes confrontées à des problèmes de toxicomanie, ainsi que d’indices d’une stabilisation, voire d’une régression de certains des aspects les plus néfastes de ce phénomène. Le présent rapport met donc en lumière certains des problèmes essentiels auxquels nous sommes confrontés et dévoile les stratégies qui seront probablement mises en œuvre afin de lutter de manière efficace contre les drogues en Europe.
Unser Jahresbericht beleuchtet viele wichtige Bereiche, in denen die Auswirkungen des Drogenkonsums sowohl auf die Bürger als auch auf die Gemeinschaften, in denen sie leben, Anlass zu Besorgnis bieten. Wir lenken die Aufmerksamkeit auf neu aufkommende Probleme, denen wir uns jetzt stellen müssen, wie z. B. den zunehmenden Konsum von Stimulanzien und insbesondere von Kokain in einigen Teilen von Europa und den weiter steigenden experimentellen Drogenkonsum unter jungen Europäern. Es ist offensichtlich, dass noch viel zu tun bleibt, um die europäische Antwort auf Drogengebrauch wirksamer zu gestalten. Nichtsdestoweniger können wir im vorliegenden Bericht auch auf positive Entwicklungen verweisen, und dazu zählen nicht zuletzt das insgesamt größere Drogenhilfeangebot sowie Anzeichen für eine Stabilisierung bzw. sogar einen Rückgang in Bezug auf einige der Aspekte dieses Phänomens, die die schlimmsten Schäden verursachen. Somit beleuchtet der Bericht nicht nur einige Schlüsselprobleme, mit denen wir konfrontiert sind, sondern weist auch den Weg, den wir wohl beschreiten müssen, wenn wir wirksame Abhilfe für die Drogenproblematik in Europa schaffen wollen.
Nuestro informe anual destaca una preocupación generalizada sobre la forma en que la droga afecta a los ciudadanos y a las comunidades en las que viven. Queremos llamar la atención sobre nuevos problemas a los que estamos enfrentándonos, como el consumo cada vez mayor en algunas partes de Europa de drogas estimulantes -especialmente la cocaína-, o el imparable aumento del número de jóvenes europeos que prueban las drogas por curiosidad. Evidentemente, mucho queda por hacer para mejorar las formas de solucionar los problemas ligados al consumo de droga en Europa. No obstante, en este informe podemos apuntar ya algunos avances positivos, como lo son sin duda el florecimiento de los servicios de atención a los consumidores de drogas, o los signos de estabilización e incluso declive de algunos de los aspectos más nocivos de este fenómeno. Así pues, este informe no sólo subraya los principales problemas a que nos enfrentamos, sino que arroja luz sobre la vía que se perfila como más idónea para abordar en Europa los problemas ligados a las drogas.
La nostra relazione annuale evidenzia dei settori di preoccupazione, numerosi e importanti, sul modo in cui l’uso della droga esercita un impatto tanto sui cittadini quanto sulle comunità nelle quali vivono. Attiriamo l’attenzione sulle problematiche emergenti con le quali siamo attualmente confrontati, quali l’uso crescente in alcune parti dell’Europa di analettici nonché, in particolare, la cocaina o il numero sempre più crescente di giovani europei che entrano nel mondo della droga. In Europa, c’è ovviamente ancora molto da fare per migliorare la risposta all’uso di droga. Nella presente relazione siamo tuttavia in grado di rilevare un determinato numero di sviluppi positivi, non da ultimi l’espansione generale dei servizi destinati a quanti hanno problemi di droga e i segni di stabilizzazione, se non di declino, per quanto concerne alcuni degli aspetti più distruttivi di tale fenomeno. La relazione pertanto non evidenzia solo alcuni dei principali problemi cui dobbiamo far fronte, ma mette anche a fuoco quella che dovrebbe essere la futura via per rispondere efficacemente ai problemi di droga in Europa.
O nosso relatório anual coloca em destaque muitas áreas de interesse especial sobre o impacto que o consumo da droga exerce tanto sobre os cidadãos como sobre as comunidades em que estes vivem. Chamamos a atenção para problemas emergentes com que nos deparamos actualmente, tais como o crescente consumo de drogas estimulantes, e da cocaína em particular, em certas partes da Europa ou o aumento contínuo do número de jovens a experimentar drogas na Europa. Nitidamente, há ainda muito por fazer para melhorar a resposta ao consumo de drogas na Europa. Não obstante, apontamos igualmente no presente relatório para uma série de evoluções positivas, nomeadamente a expansão global de serviços para todos aqueles com problemas de toxicodependência e sinais de estabilização ou mesmo de declínio em alguns dos aspectos mais nocivos deste fenómeno. Além disso, este relatório não só destaca alguns dos principais problemas que enfrentamos, mas traz também luz àquele que será provavelmente o futuro caminho no combate eficaz aos problemas de droga na Europa.
Η ετήσια έκθεση του ΕΚΠΝΤ προβάλλει πολλούς σημαντικούς τομείς ενδιαφέροντος σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο η χρήση ναρκωτικών επηρεάζει τους πολίτες και τις κοινωνίες στις οποίες ζουν. Εφιστούμε την προσοχή στα νέα προβλήματα που αντιμετωπίζουμε σήμερα, όπως είναι η αυξανόμενη χρήση διεγερτικών ναρκωτικών, και ειδικότερα της κοκαΐνης, σε ορισμένα μέρη της Ευρώπης, ή η συνεχής αύξηση του αριθμού των νεαρών Ευρωπαίων που δοκιμάζουν ναρκωτικά. Είναι σαφές ότι πρέπει να γίνουν ακόμη πολλά για τη βελτίωση των μέτρων αντιμετώπισης της χρήσης ναρκωτικών στην Ευρώπη. Ωστόσο, στην παρούσα έκθεση είμαστε επίσης σε θέση να καταδείξουμε διάφορες θετικές εξελίξεις, ειδικότερα τη γενική επέκταση των υπηρεσιών για όσους αντιμετωπίζουν προβλήματα ναρκωτικών καθώς και τα σημάδια σταθεροποίησης ή ακόμη και ύφεσης ορισμένων από τις πιο καταστροφικές πτυχές αυτού του φαινομένου. Ως εκ τούτου, η παρούσα έκθεση προβάλλει ορισμένα βασικά προβλήματα που αντιμετωπίζουμε και ταυτόχρονα αποκαλύπτει τις κατάλληλες στρατηγικές με στόχο την αποτελεσματική αντιμετώπιση του προβλήματος των ναρκωτικών στην Ευρώπη.
Ons jaarverslag belicht tal van belangrijke punten van ongerustheid over de invloed van drugsgebruik op de personen zelf en op de gemeenschap waarin zij leven. Wij vestigen de aandacht op nieuwe problemen waarmee wij nu te maken krijgen, zoals het toenemend gebruik van stimulerende middelen, in het bijzonder cocaïne, in bepaalde delen van Europa of het nog altijd stijgend aantal jonge Europeanen die met drugs experimenteren. Het is duidelijk dat de respons op het drugsgebruik in Europa nog veel verbetering behoeft. Niettemin kunnen we in dit verslag ook een aantal positieve ontwikkelingen melden, met name de uitbreiding van diensten voor mensen met drugsproblemen in het algemeen en tekenen van stabilisatie of zelfs afname van enkele aspecten die meer schade berokkenen. Kortom, dit verslag belicht enkele zeer belangrijke problemen waarmee wij te kampen hebben, maar werpt ook een licht op de weg die we waarschijnlijk moeten blijven volgen om de drugsproblematiek in Europa doeltreffend aan te pakken.
Výroční zpráva se zaměřuje na mnoho důležitých otázek týkajících se dopadu užívání drog jak na občany, tak na komunity, ve kterých žijí. Zpráva upozorňuje na vyvstávající problémy, jimž nyní čelíme, např. na nárůst užívání stimulujících drog, zejména kokainu, v některých částech Evropy či na neustálé zvyšování počtu mladých Evropanů, kteří s drogami experimentují. Je zřejmé, že na cestě ke zlepšení opatření přijímaných v souvislosti s užíváním drog v Evropě před námi stojí ještě mnoho úkolů. Tato zpráva však poukazuje i na řadu pozitivních trendů, jakým je celkové rozšíření služeb pro osoby s drogovými problémy, ale i stabilizace či dokonce zmírnění některých negativních aspektů souvisejících s drogovou problematikou. Zpráva tedy nejenom upozorňuje na klíčové problémy, před nimiž stojíme, ale naznačuje i kroky, které by mohly vést k efektivnímu řešení problémů souvisejících s drogami na evropské úrovni.
Årsberetningen fokuserer på mange vigtige områder, som giver anledning til bekymring med hensyn til den måde, hvorpå narkotikabrugen påvirker både borgerne og de samfund, de lever i. Den henleder opmærksomheden på de nye problemer, som vi nu står overfor, blandt andet den stigende brug i visse dele af Europa af stimulerende stoffer, navnlig kokain, eller det stadig stigende antal unge europæere, som eksperimenterer med stoffer. Det står helt klart, at der stadig skal gøres en stor indsats for, at foranstaltningerne mod narkotikabrug i Europa bliver mere effektive. Ikke desto mindre kan vi i denne beretning fremhæve en række positive udviklingstendenser, ikke mindst udbygningen af tjenester for personer med narkotikaproblemer, og tegnene på stabilisering eller endda tilbagegang inden for nogle af de mere skadelige aspekter af narkotikafænomenet. Denne beretning belyser således ikke bare de værste problemer, vi står over for, men viser også hvilke foranstaltninger, der skal træffes for at løse narkotikaproblemerne i Europa på en effektiv måde.
Vuosiraporttimme tuo esiin monia tärkeitä huolenaiheita, jotka liittyvät huumeidenkäytön vaikutuksiin sekä kansalaisiin että heidän asuinyhteisöihinsä. Kiinnitämme huomiota uusiin ongelmiin, kuten piristeiden, varsinkin kokaiinin, käytön lisääntymiseen joissakin Euroopan osissa tai huumeita kokeilevien nuorten eurooppalaisten määrän jatkuvaan kasvuun. On selvästikin vielä paljon tehtävää huumeidenkäytön vastaisten toimenpiteiden parantamiseksi Euroopassa. Tässä raportissa voimme kuitenkin tuoda esiin myös joitakin myönteisiä kehityskulkuja. Näitä ovat esimerkiksi huumeongelmaisille tarkoitettujen palvelujen yleinen laajeneminen sekä merkit huumeongelman joidenkin haitallisimpien puolien kasvun pysähtymisestä tai jopa vähenemisestä. Vuosiraportissa esitetään siis joitakin pääongelmia mutta tuodaan myös esiin se, miten ilmeisesti kannattaa edetä Euroopan huumeongelmien tehokkaassa käsittelyssä.
Éves jelentésünk számos, fontos kérdésre hívja fel a figyelmet, melyek azzal kapcsolatosak, hogy a kábítószer-használat milyen hatással van a polgárokra és azokra a közösségekre, amelyekben a polgárok élnek. Olyan, újonnan megjelent problémákat taglalunk, mint a serkentőszerek - különösen a kokain - Európa egyes részeiben tapasztalt növekvő mértékű használata, vagy a kábítószereket kipróbáló európai fiatalok folyamatosan növekvő száma. Nyilvánvaló, hogy az európai kábítószer-használat problémájára adott válasz még korántsem kielégítő. Ugyanakkor jelentésünkben néhány pozitív fejleményre is rámutathatunk; ezek közé sorolhatjuk a kábítószer-problémával küzdők számára létrehozott szolgálatok általános bővülését, és a kábítószer-jelenség néhány legkárosabb aspektusa tekintetében észlelt stabilizálódásra, sőt csökkenő tendenciára utaló jeleket is. Ily módon e jelentés amellett, hogy felhívja a figyelmet néhány megoldásra váró, kulcsfontosságú problémára, egyben arra is némi fényt vet, miként lehetne előre lépni az európai kábítószer-probléma hatékony kezelése terén.
Årsrapporten setter søkelyset på alle bekymringene som er knyttet til narkotikabrukens innvirkning både på borgerne og på samfunnene de lever i. Vi henleder oppmerksomheten mot problemer vi ser er i ferd med å gripe om seg, som den økte bruken i deler av Europa av sentralstimulerende midler, og særlig kokain, eller det stadig økende antallet unge europeere som eksperimenterer med narkotika. Selvfølgelig er det mye som gjenstår for at kampen mot narkotika i Europa skal være effektiv. Men heldigvis kan vi også peke på en rekke positive utviklinger, ikke minst den generelle utbyggingen av tjenester for personer med rusproblemer og tegnene til stabilisering eller til og med tilbakegang når det gjelder en del av de mer skadelige aspektene ved fenomenet. Rapporten fokuserer altså ikke bare på de verste problemene vi står overfor, men gir også informasjon om hvordan narkotikaproblemene i Europa sannsynligvis bør håndteres for at kampen skal være effektiv.
Nasze roczne sprawozdanie kładzie nacisk na niepokojące zjawisko wpływu zażywania narkotyków zarówno na obywateli jak i społeczności, w których żyją. Zwracamy uwagę na pojawiające się problemy, z którymi musimy sobie radzić, takie jak wzrost zażywania narkotyków stymulujących, w szczególności kokainy lub ciągły wzrost liczby młodych Europejczyków eksperymentujących z narkotykami. Oczywiście, pozostaje jeszcze wiele do zrobienia, aby poprawić odzew na problem zażywania narkotyków w Europie. Mimo to, w niniejszym sprawozdaniu jesteśmy w stanie wskazać kilka pozytywnych osiągnięć, choćby dla przykładu ogólne rozszerzenie usług dla osób z problemami narkotykowymi lub oznakami stabilizacji albo nawet zanik niektórych bardziej szkodliwych aspektów tego zjawiska. Tak więc w niniejszym sprawozdaniu nie tylko podkreślono niektóre kluczowe problemy, które mamy przed sobą, lecz również wskazano kierunek, w którym musimy dążyć w celu skutecznej walki z problemem narkotykowym w Europie.
În raportul nostru anual sunt evidenţiate multe domenii importante în privinţa cărora există preocupări legate de modul în care consumul de droguri produce un impact atât asupra cetăţenilor cât şi asupra comunităţilor în care trăiesc aceştia. Atragem atenţia asupra problemelor nou apărute cu care ne confruntăm în prezent, cum sunt creşterea consumului de droguri stimulatoare, în special de cocaină, în unele părţi ale Europei, sau creşterea continuă a numărului de tineri europeni care experimentează drogurile. În mod evident, mai sunt încă multe de făcut pentru a îmbunătăţi reacţia la consumul de droguri în Europa. Cu toate acestea, putem prezenta în raportul nostru mai multe evoluţii pozitive, nu în ultimul rând extinderea serviciilor pentru persoanele cu probleme legate de droguri, precum şi semne de stabilizare şi chiar de diminuare a gravităţii situaţiei celor mai nocive aspecte ale acestui fenomen. Astfel, acest raport nu se opreşte la prezentarea câtorva dintre problemele de importanţă cheie cu care ne confruntăm, ci pune în lumină ceea ce ar putea reprezenta drumul înainte în domeniul abordării eficiente a problemei drogurilor în Europa.
Výročná správa upozorňuje na závažné problémy a nato, ako užívanie drog vplýva na občanov a komunity, v ktorých žijú. Pozornosť sme upriamili na vznikajúce problémy, s ktorými sme v súčasnosti konfrontovaní, ako je napríklad nárast užívania stimulujúcich drog, najmä kokaínu, v niektorých častiach Európy alebo zvyšujúci sa počet mladých ľudí experimentujúcich s drogami. Inými slovami, ešte stále nás čaká veľa práce pri zlepšovaní opatrení týkajúcich sa užívania drog v Európe. V tejto správe však poukazujeme aj na množstvo pozitívnych trendov ako je celkové rozšírenie služieb pre ľudí, ktorí majú problém s drogami a stabilizácia, ba dokonca zmiernenie niektorých negatívnych aspektov súvisiacich s touto problematikou. Správa nepoukazuje len na kľúčové problémy, ktorým sme vystavení ale načrtáva aj cestu, ktorou by sme sa mali vydať, aby sme dokázali efektívne riešiť problémy s drogami v Európe.
Naše letno poročilo poudarja mnogo pomembnih področij, iz katerih je razvidno, kako uživanje drog vpliva tako na občane, kot tudi na občine v katerih živijo. Želeli smo pritegniti pozornost na pojavljajoče se probleme, s katerimi se srečujemo sedaj, kot sta npr. vedno večja uporaba stimulativnih drog v posameznih delih Evrope, zlasti kokaina, ali stalen porast števila mladih Evropejcev, ki eksperimentirajo z drogami. Seveda je potrebno še marsikaj storiti, da bi izboljšali odziv na uživanje drog v Evropi. Kljub temu pa nam je v tem poročilu uspelo prikazati nekatere pozitivne dogodke in nenazadnje vsesplošno razširitev storitev za ljudi, ki imajo problem z drogo, ter znake stabilizacije, ali celo upada nekaterih od bolj uničujočih vidikov tega pojava. Pričujoče poročilo torej ne označuje le nekatere od ključnih problemov, s katerimi se srečujemo, temveč tudi nakazuje verjetne nadaljnje načine učinkovitega obravnavanja problemov z drogo v Evropi.
Vår årsrapport belyser många viktiga problemområden om hur drogmissbruk påverkar både medborgare och de samhällen de lever i. Vi fäster uppmärksamheten på de nya problem vi nu möter, exempelvis den ökande användningen av stimulantia, särskilt av kokain, i vissa delar av Europa eller den fortsatta ökning av antalet unga européer som experimenterar med narkotika. Helt klart återstår mycket att göra för att förbättra motåtgärderna mot narkotikamissbruk i Europa. I rapporten kan vi trots detta peka på en positiv utveckling på ett antal områden, inte minst den övergripande expansionen av tjänster för de med narkotikaproblem och tecken på stabilisering eller till och med minskning av de skadligare aspekterna av detta fenomen. Rapporten belyser alltså inte endast huvudproblemen som vi står inför utan kastar också ljus över vad som troligen kan vara vägen mot att effektivt ta itu med narkotikaproblemen i Europa.
Mūsu gada pārskats liek uzsvaru uz vairākām nopietnām rūpju jomām par veidu, kādā narkotiku lietošana ietekmē gan pilsoņus, gan sabiedrības, kurās viņi dzīvo. Mēs vēršam uzmanību uz nesen apzinātām, mūs pašreiz skarošām problēmām, kā piemēram, pieaugošā stimulantu lietošana Eiropā, un jo īpaši kokaīna lietošana vai nepārtrauktais to jauno eiropiešu skaita pieaugums, kas narkotikas izmēģina. Ir skaidrs, lai uzlabotu atbildes reakciju uz narkotiku lietošanu Eiropā, vēl ir daudz darāmā. Tomēr šajā pārskatā mēs varam norādīt uz vairākiem pozitīviem sasniegumiem, kas ietver ne tikai problemātiskajiem narkotiku lietotājiem paredzēto pakalpojumu vispārēju paplašināšanu un šī fenomena kaitīgo aspektu rādītāju nostabilizēšanos vai pat mazināšanos. Tāpēc šis pārskats ne tikai uzsver mūs skarošās pamatproblēmas, bet paver skatījumu arī uz to, kāds varētu būt risinājuma ceļš, efektīvi pievēršoties narkomānijas problēmām Eiropā.
  2 Résultats www.azpolonia.com  
Töö lõpus esitab iga rühm oma video klassi ees. Pärast videote tutvustamist arutavad õpilased tulemuste üle ja mõtlevad, mis läks hästi ja mida oleks võinud teisiti teha.
Am Ende der Arbeit präsentiert vor der Klasse jede Gruppe ihr Video. Nach der Projektion der Videos diskutieren die Schülerinnen und die Schüler über die Ergebnisse und reflektieren sie über ihre Arbeit.
Ob koncu dela vsaka skupina predstavi posnetek pred razredom.. Po predstavitvi posnetka sledi razprava učencev in učenk o rezultatih dela. Skupine reflektirajo svoje delo.
  www.bbw-porn-movies.com  
isiklikud andmed: nagu nt ees- ja perekonnanimi, sünniaeg/isikukood
henkilötiedot: esimerkiksi etu- ja sukunimi, syntymäaika/henkilötunnus
Личные данные: например, имя и фамилия, дата рождения/личный код
  www.italianspeed.eu  
esindada teid teie tööandja ees ja pidada teie jaoks hea tulemuse saamiseks läbirääkimisi
representarte ante tu empleador y negociar un buen acuerdo para ti
u bij uw werkgever vertegenwoordigen en onderhandelen over een goede overeenkomst voor u
  videotron.com  
Inimkonna ees on tulevaste põlvkondade püsimise ja heaolu tagamise kohustus, samuti looduslike elu aluste säilitamine Maal. Me oleme veendunud, et toimetulekuks selliste suurte väljakutsetega nagu sotsiaalne ebavõrdsus, massihävitusrelvade kiire levik, terrorismioht või ülemaailmsete ökosüsteemide ohustamine peavad kõik inimesed ühiseid pingutusi rakendama.
Para asegurar la cooperación internacional, la aceptación y legitimidad de las Naciones Unidas, y para reforzar su capacidad de acción, los seres humanos deben estar directa y efectivamente integrados en la ONU y sus organizaciones internacionales, para lo cual debe serles permitido participar en sus actividades. Por ello, exigimos la gradual puesta en práctica de la participación y la representación democráticas en el nivel global.
Ihmiskunnan tehtävänä on vaalia elinolosuhteita maapallolla, ja turvata näin tuleville sukupolville lähtökohdat hyvään elämään. Olemme vakuuttuneita siitä, että selviytyäksemme valtavista haasteista, kuten yhteiskunnallisesta eriarvoisuudesta, joukkotuhoaseiden nopeasta lisääntymisestä, terrorismin uhasta ja Maan ekosysteemejä uhkaavista vaaroista, meidän kaikkien on osallistuttava yhteisiin ponnistuksiin.
Az emberiségnek mind a túlélés és a jövendő generációk jólétének biztosításával, mind a földi élet természetes alapjai megőrzésének fe- ladatával szembe kell néznie. Meg vagyunk győződve arról, hogy a problémákkal való szembenézéshez - mint a társadalmi egyenlő- tlenségek, a tömegpusztító fegyverek elter- jedése, a terrorizmus és a globális ökológiai rendszerek veszélybe kerülése - minden ember egységes fellépésére van szükség.
Menneskeheten står overfor den store oppgaven å sikre overlevelse og velferd til framtidige generasjoner, såvel som å bevare det naturlige livsgrunnlaget på jorden. Vi er overbevist om at for å kunne klare store utfordringer, slik som sosiale ulikheter, flere masseødeleggelsesvåpen, terrortrusselen eller at globale økosystemer blir satt i fare, så må alle mennesker ta del i felles anstrengelser.
Ľudstvo čelí úlohe zaistenia prežitia a uspokojivých životných podmienok budúcich generácií rovnako ako uchovania prírodných zdrojov života na Zemi. Sme presvedčení, že v snahe zvládnutia hlavných problémov súčasnosti ako napríklad sociálna nerovnosť, proliferácia zbraní hromadného ničenia, teroristické hrozby, zrútenie globálnych ekosystémov, by mali všetky ľudské bytosti spojiť svoje sily.
Ljudi je treba ucinkovito in neposredno vkljuciti v dejavnosti Združenih narodov in njihovih mednarodnih organizacij, da bomo lahko zagotovili mednarodno sodelovanje ter sprejemanje in krepitev legitimnosti Združenih narodov in obenem povecali ucinkovitost njihovega ukrepanja. Ljudje morajo dobiti možnost za aktivnejše udejstvovanje v dejavnostih ZN. Zato priporocamo postopno uvedbo demokraticne udeležbe in zastopanja na globalni ravni.
  14 Résultats biblebasicsonline.com  
Inimese Loomus | Hing | Inimese Hing | Surm On Teadvusetu Olek | Ülestõusmine | Kohus | Tasustamise Koht: Taevas või Maa? | Vastutus Jumala Ees | Põrgu |
La Nature de l’Homme | L’Âme | L’Esprit | La Mort est l’Inconscience | La Résurrection | Le Jugement | L’Endroit de la Récompense: Au Ciel ou sur la Terre? | La Responsabilité envers Dieu | L’Enfer |
Die Menslike Natuur | Die Siel | Die Gees Van Die Mens | Dood Is Onbewustheid | Die Opstanding | Die Oordeel | Die Plek Van Beloning: Hemel Of Aarde? | Verantwoordelikheid Teenoor God | Hel |
Ljudska priroda | Duša | Duh | Smrt je nesvjesnost | Uskrsnuće | Sud | Mjesto nagrade: nebo ili zemlja? | Odgovornost Bogu | Pakao |
Az ember természete | A Lélek | Az ember lelke | A Halál az Öntudatlanság | A Feltámadás | Az Ítélet napja | A megjutalmazás helye: Menny vagy Föld? | A felelősség Isten iránt | Pokol |
Žmogaus prigimtis | Siela | Žmogaus dvasia | Mirtis ­ būsena be sąmonės veiklos | Prisikėlimas | Teismas | Atlygio vieta ­ dangus ar žemė? | Atsakomybė prieš Dievą | Pragaras |
Природата на човекот | Душата | Духот на човекот | Смртта е бесвесност | Воскресението | Судот | Местото на награда: небесата или земјата? | Одговорноста кон Бога | Пекол |
Binadamu | Nafsi Au Roho | Roho ya Mtu | Mauti ni Kutokuwa na Fahamu Kabisa | Ufufuo | Hukumu | Mahali pa Kupewa Thawabu: Mbinguni au Duniani? | Uwajibikaji Mbele Za Mungu | Kuzimu |
  limocar.ca  
Üldkursuste raames toimuvad tunnid üks või kaks korda nädalas, sageli just õhtuti ning erinevatel tasemetel. Nendele kursustele saamine käib kes-ees-see-mees-põhimõttel. Peale selle on need kursused tasulised: osalejad peavad maksma osalustasu ja ostma ise ka vajalikud õpikud.
Medis also organises general courses in Swedish for immigrants. These courses are a good alternative if you are unable to attend SFI classes. The general courses consist of lessons once or twice a week, often during the evenings, and are run at various levels. Places on these courses are first-come first-served. The courses are not free, students must pay the course fees and purchase the course book.
كما تُنظم Medis دورات عامة باللغة السويدية للمهاجرين. وتعتبر هذه الدورات بديل جيد إن كنت لا تستطيع حضور صفوف SFI. تتألف الدورات العامة من دروس تُقدم مرة أو مرتان في الأسبوع وتكون غالبًا في المساء، وتُقدم لمختلف المستويات. تتوفر الأماكن في هذه الدورات لمن يحجز أولًا. هذه الدورات ليست مجانية ويجب على الطلاب دفع رسوم الدورة وشراء الكتاب المخصص لها.
De asemenea, Medis organizează cursuri generale în limba suedeză pentru imigranţi. Aceste cursuri sunt o alternativă bună dacă nu puteţi participa la cursurile SFI. Cursurile generale constau în lecţii o dată sau de două ori pe săptămână, de obicei seara şi se desfăşoară pe diferite niveluri. Locurile se alocă în funcţie de principiul „primul sosit, primul servit”. Cursurile nu sunt gratuite, studenţii trebuie să plătească taxa şi să cumpere manualul.
Medis также организует общие курсы по изучению шведского языка для иммигрантов. Эти курсы — хорошая альтернатива для тех, кто не может посещать занятия SFI. На общих курсах занятия проводятся несколько раз в неделю, часто в вечернее время и предполагают возможность изучения языка на разных уровнях. Места на этих курсах предоставляются по очередности поступления желающих. Это платные курсы, обучающиеся должны внести оплату за занятия и купить соответствующий учебный материал.
นอกจากนี้ Medis ยังให้เปิดหลักสูตรทั่วไปในภาษาสวีเดนสำหรับผู้ย้ายถิ่นฐานด้วย หลักสูตรดังกล่าวเป็นทางเลือกที่ดี หากคุณยังไม่สามารถเข้าร่วมในชั้นเรียน SFI หลักสูตรทั่วไปจะประกอบไปด้วยบทเรียนต่างๆ หนึ่งครั้งหรือสองครั้งต่อสัปดาห์ บ่อยครั้งที่จัดขึ้นในตอนเย็น และมีสอนในหลายระดับ ที่ว่างสำหรับหลักสูตรดังกล่าวใช้เกณฑ์การให้บริการกับผู้ที่มาก่อน หลักสูตรต่างๆ ต้องเสียค่าใช้จ่าย โดยนักศึกษาจะต้องจ่ายค่าธรรมเนียมของหลักสูตร และซื้อหนังสือเรียน
Medis organizē arī vispārējus zviedru valodas kursus imigrantiem. Šie kursi ir laba alternatīva, ja jūs nevarat apmeklēt SFI. Vispārējie kursi ietver nodarbības reizi vai divas nedēļā, bieži vakaros, tiem ir dažādi līmeņi. Vietas kursos netiek iepriekš rezervētas. Kursi nav bezmaksas, par tiem ir jāmaksā, kā arī jāiegādājas mācību grāmata.
  6 Résultats yokokamio.net  
Soome raudteejaama ees segunevad kiirustavate reisijate sammude heliga möödaminejate ja ajalehemüüjate kõnelused. Pead tõstes võib näha kaheksateist kandilist sammast ja fassaadi bareljeefidega, mis kujutavad 1917.
In front of Finland Station, talks of passers-by and news-vendors mingle with the noise of hurried passenger footsteps. As you look up between the eighteen rectangular pillars on the facade, you can see bas-reliefs representing 1917 October Revolution scenes. A large clock with a star on its top crowns the whole building. Further away, at the end of a long fountain row, a statue of Lenin dominates the square. The train station is located north to the centre of St Petersburg, its naming is no (...)
Suomen asemalla ohikulkijoiden ja lehtimyyjien puhe sekoittuu kiireisten matkalaisten kenkien kopinaan. Jos nostaa katseensa, voi nähdä 18 neliskulmaista pylvästä, jotka vuoden 1917 lokakuun vallankumouksen tapahtumia esittävien korkokuvien kanssa muodostavat rakennuksen julkisivun. Suuri asemakello tähtineen kruunaa rakennuksen. Kauempana suihkulähdejonon päässä näkyy aukiota hallitseva Leninin patsas. Pietarin pohjoispuolella (...)
  www.frenchartandvintage.dk  
g. mõistate ja nõustute, et MOBROG ei ole vastutav teie või mis tahes valitsusasutuse ees mis tahes maksude tasumise või hüvede kaotamise eest MOBROGi preemiate väljastamise tõttu.
g. You understand and agree that MOBROG will not be responsible to you or any governing body for any taxes or the loss of any benefits as a result of being issued MOBROG rewards;
i. Il Membro dovrà informare MOBROG in merito ad eventuali modifiche dei propri dati personali, in particolare le variazioni di indirizzo e-mail dal momento che le Ricompense saranno trasferite tramite PayPal all'indirizzo e-mail indicato nel profilo del proprio account;
g. Ymmärrät ja hyväksyt, että MOBROG ei ole vastuussa sinulle tai mille tahansa hallitsevalle taholle mistään veroista tai etuuksien menetyksistä, jotka aiheutuvat MOBROG-palkkioiden myöntämisestä;
i. Użytkownik ma obowiązek informować MOBROG o każdej zmianie swoich danych osobowych, w szczególności o zmianie adresu e-mail, ponieważ nagrody zostaną przekazane za pośrednictwem PayPal na adres e-mail podany w profilu konta;
  479 Résultats www.urantia.org  
184. Suurkohtu ees . Keskteeliste Komisjon
195. After Pentecost . Midwayer Commission
192. Apparitions en Galilée . Commission de Médians
Parte IV. La vida y las enseñanzas de Jesús
185. Съдът на Пилат . Комисия от Промеждутъчни Създания
195. Helluntain jälkeen . Keskiväliolentojen komissio
184. 산헤드린 법정 앞에서 . 중도자 위원회
194. Obdarzenie Duchem Prawdy . Komisja pośrednich
185. Judecata în faţa lui Pilat . Comisia Medianilor
Часть II Локальная Вселенная
184. Inför det judiska rådets domstol . Mellanvarelsekommissionen
  4 Résultats nissenken.or.jp  
Klindineemikut ääristab põhjakaarest kuni 10 m kõrgune lauge ja osaliselt mattunud paeastang. Klindineemiku ette jääb Kronkskallas, st kuni 35 m kõrgune liivakivist astang. Kronkskalda ees mere ääres on Kunda sinisavi karjäär.
47. Korismägi Klint Cape (about 1 km2), whose limestone plateau lies at 50–55 m asl, is located in the area between Toolse and Kunda Klint Bays. The klint cape is bordered in the north by an up to 10-m-high gentle-sloping and partly buried Ordovician escarpment. The klint cape is the location of the new town district of Kunda – Korismäe – and one of the most significant nature monuments of Kunda – Kronkskallas, an up to 35-m-high sandstone escarpment with outcropping sandstones. The seaside lowland in front of Kronkskallas is the location of the blue clay quarry of Kunda.
  20 Résultats www.seb.ee  
Patsiendi ees-ja perekonnanimi
Patient’s first and surname
Имя и фамилия пациента
  2 Résultats www.kansanvalta.fi  
Võrdsus seaduse ees
Barabarësia:
  121 Résultats www.pep-muenchen.de  
OTSUSTA ALANDUDA JUMALA EES
ELIGE A HUMILLARTE A TI MISMO
  www.eki.ee  
Võõrkeelsed kohanimed, mille liigisõna on nime ees (näiteks inglise Lake of Geneva, prantsuse Mer Adriatique, hispaania Península Ibérica, araabia Jazīrat al-‘Arab) on andmebaasis kirjas pöördkujul, s.t liigisõna on komaga eraldatult nime järel.
Toponyms that contain generic terms used before the name (like English Lake of Geneva, French Mer Adriatique, Spanish Península Ibérica or Arabic Jazīrat al-‘Arab) are usually recorded in the database in reversed order: the generic term is written after the name and is separated by comma. To find such names use e.g. queries Geneva Lake of, Adriatique Mer, Iberica Peninsula or al-Arab Jazirat (commas and other interpunctuation marks are actually not needed in query strings). It is also sufficient to write only part of the name as the search is performed on any string in the name.
Топонимы, в которых генерический термин употребляется перед основным названием (напр., английский Lake of Geneva, французский Mer Adriatique, испанский Península Ibérica или арабский Jazīrat al-‘Arab) в базе данных обычно представляются в обратной очереди: генерический термин пишется после названия с запятой. Чтобы найти такие названия, нужно писать напр. Geneva Lake of, Adriatique Mer, Iberica Peninsula или al-Arab Jazirat (запятые и др. знаки препинания в стринге поиска ненужны). Достаточно также написать только часть названия, так как поиск производится и по любому стрингу.
  3 Résultats truck-damages.com  
Eesti Suusaliidu murdmaasuusatamise spordidirektori Raul Olle sõnul on heameel, et ettevõtjad leiavad võimalusi toetada just noori sportlasi. „Kuna need noored on eas, kus tihti tuleb seista raskete valikute ees, kas jätkata sportlaskarjääri või pühenduda õpingutele või tööelule, siis on täna sõlmitud koostöölepinguga astutud väga oluline samm, et andekad sportlased saaks jätkata oma teed suusamaailma tippu,“ lisas Olle.
По словам спортивного директора по лыжному бегу по пересеченной местности Лыжного союза Эстонии Рауля Олле, приятно осознавать, что предприниматели находят возможности для поддержки именно молодых спортсменов. „Поскольку эти молодые люди переживают тот возраст, когда необходимо сделать непростой выбор, – продолжить ли спортивную карьеру, или же посвятить себя учебе и работе, то, посредством заключенного сегодня договора о сотрудничестве, сделан весьма важный шаг, который позволит талантливым спортсменам продолжить свой путь к вершинам лыжного спорта“, – заметил Олле.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow