|
En el Baixa de Coimbra, el casco antiguo y comercial, entre las calles Rua de Sofía y Rua Ferreira Borges se admiran óptimos monumentos, como el Palacio do Chiado y el arco de Almedina de época árabe, pero también las innumerables antiguas y modernas librerías, las tiendas de compras, las tiendas de la artesanía y de los objetos de cerámica. Una parada obligada es en el Café de Santa Cruz, frecuentado por estudiantes y bohémien.
|
|
In the Baixa of Coimbra, the historic and commercial center, on the streets of Rua da Sofia and Rua Ferreira Borges, you can admire great monuments as the Edifício do Chiado and the Arc de Almedina of the Arab era, but also the countless ancient and modern libraries , stores, crafts and ceramic shops. You cannot miss a stop at the Cafè de Santa Cruz, attended by students and bohémien.
|
|
In der Baixa von Coimbra, dem historischen und kommerziellen Zentrum, bewundert man zwischen den Straßen Rua da Sofia und Rua Ferreira Borges herrliche Monumente, wie der Palast do Chiado und den Bogen von Almedina aus der arabischen Epoche, aber auch unzählige antike und moderne Buchhandlungen, die Geschäfte zum Shoppen, die des Handwerks und der Keramik. Eine Pflichtstation ist das Café de Santa Cruz, das von Studenten und freien Künstlern besucht wird.
|
|
Nella Baixa di Coimbra, il centro storico e commerciale, tra le strade Rua da Sofia e Rua Ferreira Borges si ammirano ottimi monumenti, come il palazzo do Chiado e l'Arco de Almedina di epoca araba, ma anche le innumerevoli antiche e moderne librerie, i negozi dello shopping, quelli dell'artigianato e degli oggetti in ceramica. Una sosta obbligata è al Café de Santa Cruz, frequentato da studenti e bohémien.
|