gidi – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      648 Résultats   128 Domaines   Page 5
  sdit.gov.gr  
Hem Belçika’da hem de Türkiye’ye gidişinde oy kullanan ve bunu da övünerek anlatan AKP’li seçmene tepkiler çığı gibi büyüyor.
Les recherches de l’académicien Mehmet Perinçek de l’Université d’Istanbul…
  www.superfast.com  
1 ocak 2015 ile 31 Aralık 2015 tarihleri arasında yapılacak tek yön veya gidiş dönüş biletleri için geçerlidir.
Valable pour les voyages aller simple ou aller-retour entre le 1er janvier 2015 et le 31 décembre 2015.
Valido per viaggi di sola andata o andata e ritorno fra il 1 gennaio 2015 ed il 31 dicembre 2015.
  caz.iksv.org  
Fiyatlar (tek gidiş)
BOKANTÉ // BILL LAURANCE
  www.nicolacarofiglio.it  
Nakliye(Gidiş-Dönüş Toplam Mesafesi)
***NOISE MANAGEMENT PRACTICES
  www.gnu.org  
IBM veya Red Hat kadar etkileme gücünüz olmayabilir, ama yine de bize yardım edebilirsiniz. Sizinle birlikte gidişatı, şirketlerin sistemi “GNU/Linux” diye adlandırarak daha fazla kâr edeceği bir noktaya getirebiliriz.
Согласно правилам английского языка, в конструкции “GNU Linux” слово “GNU” является определением слова “Linux”. Это может означать или “версия Linux из GNU”, или “Linux, пакет проекта GNU”. Ни одно из этих значений не соответствует ситуации.
  2 Treffer it.wikiquote.org  
Biri zirve diğeri diptir. Zirveye çıkanlar daha fazla yükselemeyecekleri için düşerler, diptekiler ise daha fazla aşağı düşemeyecekleri için yükselirler. İşte doğada iyiden kötüye kötüden iyiye bir gidiş vardır.
"Acredito seguramente que é melhor ser impetuoso do que cauteloso, pois a sorte é uma mulher, sendo necessário, para dominá-la, empregar a força; pode-se ver que ela se deixa vencer pelos que ousam, e não pelos que agem friamente. Como mulher, é sempre amiga dos jovens - mais bravos, menos cuidadosos, prontos a dominá-la com maior audácia." [1]
  2 Treffer www.titanic.com.tr  
- Titanic Hotels yarışma boyunca, yarışma gidişatını olumsuz yönde etkileyecek şekilde bilgisayar teknolojilerini kullanarak hile yapıldığını ya da haksız yollardan ödül kazanıldığını tespit etmesi durumunda ilgili kullanıcının kazandığı ödülü hiçbir uyarı yapmaksızın iptal etme hakkını saklı tutar.
И в этом сезоне в «Titanic Deluxe Bodrum» развлечения будут идти полным ходом. Наряду с такими профессионалами как Искендер Пайдаш и Эге, которые и прошлым летом провели незабываемые концерты в «Titanic Deluxe Bodrum», вместе с выступлением таких молодых звезд как Мелис Даг, Сибель Миркелам & Каан Озтюрк, Кубинских музыкальных групп, а также вместе с красочными вечеринками, музыкальное наслаждение и развлечения и этим летом будут на высоте.
  4 Treffer www.citytrain.li  
Havaalanı transferlerinde gidiş ve dönüş için %25 indirim imkanı
25% discount for round way airport transfers
  www.fargobank.com  
Yunan ulusal ekonomisi adeta "çöktü", Yunanlıların memnuniyetsizliği her günkü görüntülerde belli oluyor. Yunanlıların aşağı gidişinin ne kadar süreceği esas olarak Yunanlılara bağlıdır. Sorumluluk almaya yeteneği olacak mı, rüşveti dürüstlüğe değiştirecek mi ve AB'nin ödev katalogunu adım adım uygulamaya koyacak mı, kendini gösterecektir.
There is only one long-term solution. Extremely severe, short-term austerity will immediately curb any economic dynamism, as can now be seen. The Greek economy has "broken down" so to speak, the dissatisfaction of the Greeks can be seen in the daily images from the country. The question of how long the decline of Greece will take mainly depends on what the Greeks now do. We will then see whether they are able to assume responsibility, replace corruption with honesty and implement an EU catalogue of tasks step by step.
Seule une solution à long terme peut exister. Des mesures d'austérité extrêmement rigoureuses et à court terme conduiraient directement à l'arrêt du dynamisme économique, comme on peut le voir maintenant. L'économie nationale grecque a quasiment "chuté", on peut voir le mécontentement des Grecs dans les images quotidiennes. La durée de cette récession économique en Grèce dépendera particulièrement du comportement des Grecs mêmes. Il se montrera s'ils seront à même d'assumer des responsabilités, d'échanger l'honnêteté contre la corruption et de transposer - pas à pas - le catalogue des tâches de l'UE.
Der viel diskutierte „Schuldenschnitt", ein Verzicht auf ein grossen Teil der griechischen Schulden seitens der Gläubiger ist ohne Konsequenzen nicht durchführbar: es gäbe sofort einen Run auf alle griechischen Banken, viele Banken (auch ausserhalb Griechenlands) würden sofort in massive Schieflagen geraten und müssten wiederrum durch aufwendige Maßnahmen gerettet werden. Es gäbe wiederrum das falsche Signal an die Finanzmärkte, das ein Engagement in Griechenland eher den Charakter einer Abschreibung hat. Die Rating- Agenturen würden Griechenland herunterstufen auf „D" (default), die EZB dürfte griechische Staatsverschuldungen nicht mehr annehmen, Griechenland wäre sofort von den Finanzmärkten abgeschnitten.
Solo existe una solución a largo plazo. Una austeridad extremadamente severa y a corto plazo frenará inmediatamente cualquier dinamismo económico, como puede verse ahora. La economía griega “se ha roto” por decirlo de alguna manera, el descontento de los griegos puede verse en las imágenes diarias del país. La cuestión de cuánto durará el declive de Grecia depende principalmente de lo que los griegos hagan ahora. Veremos si son capaces de asumir responsabilidades, de sustituir la corrupción por la honestidad y de aplicar un catálogo de tareas de la UE paso a paso.
هناك حل الطویل الأمد و هو الحل الوحيد. بالإجراءات التقشفية القاسية و قصيرة الأجل تتم وقف ديناميكية الاقتصاد مباشرة , كما نراه الآن. هذا يعني بان الاقتصاد اليوناني "انهار" و استياء اليونانيين نراه في كل يوم في الصور. فان مدة سقوط الاقتصاد اليوناني تتعلق باليونانيين أنفسهم بشكل رئيسي. سوف نرى إذا كان المرء قادرا على حمل المسؤولية و تبديل الصراحة بالفساد و تنفذ مهمة الاتحاد الأوروبي خطوة بخطوة.
There is only one long-term solution. Extremely severe, short-term austerity will immediately curb any economic dynamism, as can now be seen. The Greek economy has "broken down" so to speak, the dissatisfaction of the Greeks can be seen in the daily images from the country. The question of how long the decline of Greece will take mainly depends on what the Greeks now do. We will then see whether they are able to assume responsibility, replace corruption with honesty and implement an EU catalogue of tasks step by step.
  2 Treffer pegasus-pegase.ca  
Söz konusu ülkelere gidişi önleme (ör. Suriye veya Irak'a)
предотвращение и обращение вспять процессов радикализации и насильственного поведения
  www.fargobank.ru  
Yunan ulusal ekonomisi adeta "çöktü", Yunanlıların memnuniyetsizliği her günkü görüntülerde belli oluyor. Yunanlıların aşağı gidişinin ne kadar süreceği esas olarak Yunanlılara bağlıdır. Sorumluluk almaya yeteneği olacak mı, rüşveti dürüstlüğe değiştirecek mi ve AB'nin ödev katalogunu adım adım uygulamaya koyacak mı, kendini gösterecektir.
There is only one long-term solution. Extremely severe, short-term austerity will immediately curb any economic dynamism, as can now be seen. The Greek economy has "broken down" so to speak, the dissatisfaction of the Greeks can be seen in the daily images from the country. The question of how long the decline of Greece will take mainly depends on what the Greeks now do. We will then see whether they are able to assume responsibility, replace corruption with honesty and implement an EU catalogue of tasks step by step.
Seule une solution à long terme peut exister. Des mesures d'austérité extrêmement rigoureuses et à court terme conduiraient directement à l'arrêt du dynamisme économique, comme on peut le voir maintenant. L'économie nationale grecque a quasiment "chuté", on peut voir le mécontentement des Grecs dans les images quotidiennes. La durée de cette récession économique en Grèce dépendera particulièrement du comportement des Grecs mêmes. Il se montrera s'ils seront à même d'assumer des responsabilités, d'échanger l'honnêteté contre la corruption et de transposer - pas à pas - le catalogue des tâches de l'UE.
Der viel diskutierte „Schuldenschnitt", ein Verzicht auf ein grossen Teil der griechischen Schulden seitens der Gläubiger ist ohne Konsequenzen nicht durchführbar: es gäbe sofort einen Run auf alle griechischen Banken, viele Banken (auch ausserhalb Griechenlands) würden sofort in massive Schieflagen geraten und müssten wiederrum durch aufwendige Maßnahmen gerettet werden. Es gäbe wiederrum das falsche Signal an die Finanzmärkte, das ein Engagement in Griechenland eher den Charakter einer Abschreibung hat. Die Rating- Agenturen würden Griechenland herunterstufen auf „D" (default), die EZB dürfte griechische Staatsverschuldungen nicht mehr annehmen, Griechenland wäre sofort von den Finanzmärkten abgeschnitten.
Solo existe una solución a largo plazo. Una austeridad extremadamente severa y a corto plazo frenará inmediatamente cualquier dinamismo económico, como puede verse ahora. La economía griega “se ha roto” por decirlo de alguna manera, el descontento de los griegos puede verse en las imágenes diarias del país. La cuestión de cuánto durará el declive de Grecia depende principalmente de lo que los griegos hagan ahora. Veremos si son capaces de asumir responsabilidades, de sustituir la corrupción por la honestidad y de aplicar un catálogo de tareas de la UE paso a paso.
هناك حل الطویل الأمد و هو الحل الوحيد. بالإجراءات التقشفية القاسية و قصيرة الأجل تتم وقف ديناميكية الاقتصاد مباشرة , كما نراه الآن. هذا يعني بان الاقتصاد اليوناني "انهار" و استياء اليونانيين نراه في كل يوم في الصور. فان مدة سقوط الاقتصاد اليوناني تتعلق باليونانيين أنفسهم بشكل رئيسي. سوف نرى إذا كان المرء قادرا على حمل المسؤولية و تبديل الصراحة بالفساد و تنفذ مهمة الاتحاد الأوروبي خطوة بخطوة.
There is only one long-term solution. Extremely severe, short-term austerity will immediately curb any economic dynamism, as can now be seen. The Greek economy has "broken down" so to speak, the dissatisfaction of the Greeks can be seen in the daily images from the country. The question of how long the decline of Greece will take mainly depends on what the Greeks now do. We will then see whether they are able to assume responsibility, replace corruption with honesty and implement an EU catalogue of tasks step by step.
  2 Treffer www.lookcreativephoto.com  
Dalışlarımızın gidişatından öte, antrenmanım konusunda farkına vardığım bir konuyu sizlerle paylaşmak istiyorum. 10-20 yaş arası serbest daldığım dönemde en büyük antrenmanım dalmak, dalmak ve mümkün olduğunca çok dalmaktı.
As an aside, now that we have started diving, I wanted to share with you something I’ve come to realize regarding my training. During my teenage years when I started practicing freediving, my main training technique was to dive, dive and dive as frequently as possible. This helped me perfect my technique and made the muscles used specifically for diving very strong, and I could dive to depths of 30-40 meters all day long, which I would do during summers. However, when I got serious about depth records and met Rudi, he made me realize that if I wanted to go deeper, we had to change that mentality completely.
  2 Treffer www.developpementdurable.be  
e- Gidiş dönüş ulaşım bedelleri ile günlük harcırahlar, Seyahat ve Seyahat Avans Yönergesinde belirtilen tutarlar üzerinden ödenir. Bilimsel etkinlik ya da toplantı sonrasında, ulaşım, konaklama ve ilgili masraflar, toplantıya katılım bedeli ve sunumun yapıldığını gösterir belge/katılım belgesi üniversiteye teslim edilir.
e- Round trip transportation fees and daily allowances are paid on the basis of the amounts stated in Travel and Travel Advance Payments Regulation. Vouchers concerning transportation, accommodation and related expenses, and meeting participation fees and the participation document are submitted to the University after the scientific activity/meeting.
  www.rustanode.com  
Eğitim süreniz boyunca sizinle bir danışman ilgilenecektir. Onunla birlikte eğitimin gidişatı ve işletmedeki uygulamalarınız hakkında düzenli aralıklar ile görüşebilirsiniz.
A tanulmányok egész ideje alatt kapcsolattartó személy áll az Ön rendelkezésére, aki foglalkozik Önnel, és akivel Ön a tanulmányok és a gyakorlat ideje alatt rendszeresen elbeszélgethet.
  www.zglyfair.com  
Seyahat edebilmeniz için, kişisel verilerinizin göç, sınır kontrol, güvenlik ve terörle mücadele amaçları ya da devlet kurumlarının gerekli gördüğü başka amaçlar için açıklanması ve işlenmesi (gidiş ve/veya çıkış noktasında/noktalarındaki devlet kurumları kuralları gereğince) zorunlu olabilir.
Ihre Meinung ist uns wichtig, um unsere Produkte und Dienstleistungen zu verbessern, und so werden wir Sie eventuell zu Marktforschungszwecken kontaktieren. Sie haben stets die Wahl, ob Sie an unserer Marktforschung teilnehmen möchten.
  quintadomontetravesso.com  
Ticaret şirketlerinin dönüşümleri sadece ticaret şirketinin hukuki-organizasyon formunun değişimi ile ilgili olabilir (mesela toplam ortaklık şirketinin LTD şirketine dönüşmesi gibi) veya bir müessesenin önemli olan yeniden organize edilmesi gibi (mesela bulgar şirketlerinin birleşimi). Tam bu yeniden organize edilmek konusu da işbu makalenin konusudur. Bulgaristanda ticaret şirketlerinin bölünümünde, ayırımında, birleşiminde ve gidişiminde, bir veya birkaç […]
Bulgarian residency program includes more than 20 legal grounds for obtaining a long stay permit or permanent residency by foreign citizens. One of the most preferred is the purchase of a real estate property in Bulgaria. Obtaining a long stay permit by property purchase is available for two types of applicants – retired and non-retired. […]
Если Вы ищите способ приобретения законного вида на жительство страны Европейского союза, развития бизнеса на ее территории и свободного передвижения в Европейском сообществе, Болгария – это страна, которая Вам нужна. Закон об иностранцах в Республике Болгарии дает возможность гражданам стран, не являющихся членами Европейского союза, «купить» разрешение на проживание, и даже гражданство, путем вложения инвестиций […]
Arrow 1 2 3 4 5